<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Enes Colak — Smartcat, Serbest Çevirmen Veritabanı
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語

Enes Colak

10.6 bin sözcükler
1 proje

Enes Colak ile iletişime geçmek için bir hesap oluşturun.

Çeviri hizmetleri

İngilizce  —
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (Avustralya)
  • İngilizce (Kanada)
Türkçe Ana dil
Hizmetler
  • Çeviri
    0.11 sözcük
    başına
  • Düzenleme
    0.055 sözcük
    başına
  • Redaksiyon
    0.028 sözcük
    başına
  • Makine çevirisi sonrası düzenleme
    0.077 sözcük
    başına
Konu

Sanat ve kültür Eğitim Yiyecek ve içecekler Genel Tarih Dilbilim Felsefe

Çeviri hizmetleri

Türkçe Ana dil  — İngilizce
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (Avustralya)
  • İngilizce (Kanada)
Hizmetler
  • Çeviri
    0.121 sözcük
    başına
  • Düzenleme
    0.066 sözcük
    başına
  • Redaksiyon
    0.033 sözcük
    başına
  • Makine çevirisi sonrası düzenleme
    0.083 sözcük
    başına

Kişisel Bilgiler

Konum
Türkiye, İstanbul, 01:21
Ana dil
Türkçe
İş deneyimi
6 yıl 2 ay
Hakkımda
I am studying Translation and Interpreting Studies. Also I am doing master degree in Turkish Language and Literature department in Istabul 29 Mayis University.
I am a freelancer for over 5 years, and a proofreader in an online magazine (Mesail) for 1 year.
I use QA and CAT tools in every project.

Feel free to contact about any translation, post-editing and subtitling works.

Eğitim

Istanbul 29 Mayis University

  • 2020
  • Türkiye
  • Lisans
  • Translation and Interpreting Studies

Istanbul 29 Mayis University

  • 2019
  • Türkiye
  • Lisans
  • Turkish Language and Literature

İstanbul 29 Mayis University

  • 2021
  • Türkiye
  • Yüksek Lisans
  • Turkish Language and Literature

İş deneyimi

Mesail Magazine - Editing/Proofreading
2019 ila Devam ediyor arasında
I have been editing and proofreading the articles before publishing process.
Freelancer - Freelance Translation
2015 ila Devam ediyor arasında
TEP, Post-editing, Subtitling, Document Translation

Portföy

CV-English

  • 2019

Görüntülemek için kaydolun

belge CV-English