• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Almanca - Portekizce Redaksiyon
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Guimaraes Gessp
Guimaraes Gessp
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Chicago
Hakkımda
I am a Brazilian-born content specialist, offering linguist services which aim to achieve perfect, natural, and appropriate style and tone of content, from English, French and German into Brazilian Portuguese.
Redaksiyon
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
803 binsözcükler
1439projeler
0.174
sözcük başına
Son görülme: 12 saat önce
Nina Sybillah
Nina Sybillah
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
Hello, my name is Nina, I'm Brazilian, I lived on Chicago for 5 years, and graduated by UNIP College In Brazil ( Letters English/Portuguese). Along the years I improved my writing skills working full time on jobs which are directly connected to it. I have over 7 years of experience in – Translation English to Portuguese; Portuguese to English; Spanish to English; Italian to English; Spanish to Portuguese, French to English, and Italian to Portuguese. I’m also skilled in: – Advertorial Writing – Copywriting – Social Media Management – Keyword researching – SEO – Transcriptions – writing fiction stories; – creating articles; – Write e-books or ghostwriting for any topic, for commercial or informal subjects; – Reviewing and proofreading content.
Redaksiyon
97%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
78 incelemeye göre
731 binsözcükler
625projeler
0.347
sözcük başına
11:07 PM Son görülme: 7 saat önce
Daniela de M. Lima
Daniela de M. Lima
Konum
Portekiz, Viana do Castelo
Hakkımda
I am an open-minded, goal-oriented and perfectionist professional with an optimistic outlook on all things in life and willing to adapt to the methodology of the company I’m working with. I enjoy overcoming challenges and I have a genuine interest in Languages and Translation since I was a child. I provide translation, retroversion and proofreading services in general and specialized domains with appropriate technical resources.
Redaksiyon
154 binsözcükler
12projeler
0.521
sözcük başına
4:07 AM Şu anda çevrimiçi
Patricia Cardoso Ferreira
Patricia Cardoso Ferreira
Konum
Portekiz, Cascais, Lisbon
Redaksiyon
136 binsözcükler
39projeler
0.26
sözcük başına
Son görülme: 3 gün önce
Ana Resende
Ana Resende
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Redaksiyon
107 binsözcükler
9projeler
0.81
sözcük başına
Rui Teixeira
Rui Teixeira
Konum
Portekiz
Hakkımda
I am currently taking a Masters degree in Translation and Multilingue Communication, at Universidade do Minho (Portugal).
Redaksiyon
254 binsözcükler
5.21
sözcük başına
Son görülme: 7 saat önce
Thiago Masato Costa Sueto
Thiago Masato Costa Sueto
Konum
Brezilya, Osasco
Hakkımda
* Experienced with translating/proofreading academic articles, typically pt_BR > en_US, but I have also worked with en_US > pt_BR, and most notably in the fields of Dentistry and Nursing, but also in Agriculture, Education, Gender Studies, Minority Studies and Communication Sciences. * Main translator of Scribus and SubtitleComposer for pt_BR. I've contributed with translations to KDE too. * I've proofread minor localization jobs done voluntarily to indie game devs. * I'm acquainted with several CAT tools: Memsource, Matecat, Smartcat, Transifex, Amara, Lokalize, OmegaT, Google Translate Toolkit (deprecated), Aegisub, SubtitleComposer. * I will soon document a unique method that allows me to proofread/translate LaTeX files easily with minor issues, as I firmly believe in open access and transparency. * My self-hosted blog: https://rabbitictranslator.com * Current proficiency levels: 1. Brazilian Portuguese = native 2. American English = C2 3. German = B2 4. Dutch = A2
Redaksiyon
88 binsözcükler
0.174
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 7 gün önce
Victor Lage de Araujo
Victor Lage de Araujo
Konum
Brezilya, Salvador
Hakkımda
Physician, Clinical Pathologist. Clinical Chemistry, Hemotherapy, Infection Control, Evidence-Based Healthcare. Polyglot (CEFR) English C2, French and Spanish C1, German B2-C1, Dutch B1. I can not work without specifics of the contract. As academic I can provide also help in Reference Management and organization. Fees provided on the system are only for general guidance. Available for freelance work only after July/2018.
Redaksiyon
128 binsözcükler
0.434
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 7 gün önce
Ricardo Pimenta
Ricardo Pimenta
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
Portuguese native with a bachelor's degree in Translation with English as second language (proficient) and German and third language (advanced)
Redaksiyon
17.9 binsözcükler
0.202
sözcük başına
Marcela Regis
Marcela Regis
Konum
Almanya
Hakkımda
I am a freelance English/German to Portuguese (Brazil) translator based in Hamburg and I would like to offer my services to your company. My specialisations include medical and healthcare translations; due to my extensive experience as a Physiotherapist in a major reference rehabilitation centre in Rio de Janeiro, I have in-depth knowledge of medical terminology and procedures. I am organised, diligent, patient and a hard-working professional. I guarantee high quality work delivered on deadline and prompt response to your phone calls and e-mails. Please let me know if I can provide you with any additional information.
Redaksiyon
9 964sözcükler
0.434
sözcük başına
4:07 AM Son görülme: 65 dakika önce
Sofia Silva
Sofia Silva
Konum
Portekiz, Ermesinde
Hakkımda
My name is Sofia and I am writing to offer your agency my services as a translator from English and German into Portuguese (European). I have a BA in Modern Languages English and German and a Post-Graduation in Translation (law, health care and wellbeing, economics, literature, tourism). I've been working more in the filed of law, but I’ve already worked in the fields of healthcare and wellbeing, architecture, music, social service, literary…
Redaksiyon
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
42 binsözcükler
31projeler
0.174
sözcük başına
rodolfo guimaraes
rodolfo guimaraes
Konum
Brezilya
Hakkımda
I have a BA. in Translation Studies at the Universidade Federal da Paraiba, and have been trasnlation for agencies around the globe.
Redaksiyon
44 binsözcükler
0.607
sözcük başına
11:07 PM
Catarina Alves
Catarina Alves
Konum
Portekiz, Corroios
Hakkımda
I've always dreamed about working in the Language field and since 2012, that dream came true. I have participated in many interesting projects and have taught over 200 students, both children and adults.
Redaksiyon
144 binsözcükler
3projeler
0.506
sözcük başına
3:07 PM
Neyf Almeida
Neyf Almeida
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Hakkımda
Freelance translator and copywriter with more than 10 years of experience, with an MBA in business and project management - specializing in translation and translation technology. I am listed with more than 1,200 clients spread out over 30 countries; I have translated upwards of 10 million words over the course of my career as a translator. I have intimate knowledge of practically all CAT tools available on the market and have a wide variety of technical glossaries containing thousands of terms and style guides that help me maintain precise consistency and appropriate style during translation as well as proofreading. In addition, I currently supervise a team of translators, thereby guaranteeing that all translations sent to the client meet the highest standards of excellence.
Redaksiyon
3 389sözcükler
1proje
0.434
sözcük başına
11:07 PM Son görülme: 13 saat önce
R. Lazur
R. Lazur
Konum
Brezilya
Hakkımda
Dedicated English-Portuguese, Spanish-Portuguese,Italian-Portuguese,German-Portuguese and French-Portuguese translator with 10 years of experience working in professional and scientific communities. Exceptionally accurate translation skills. Diverse translation work including reports, scientific articles, literature, comics, biographies. Consistently relied upon for verification and correction of translated materials. I am passionate about facilitating productive cross-cultural relationships and have created extensive informational material and coursework to help colleagues understand and develop cultural sensitivity. Also lived in St. Gallen, Switzerland and London, England, for over 3 years.
Redaksiyon
4 729sözcükler
0.158
sözcük başına
11:07 PM
Rosana Kim
Rosana Kim
Konum
Brezilya, São Paulo
Redaksiyon
2 070sözcükler
0.134
sözcük başına
Teresa Fernandes
Teresa Fernandes
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
I have been working as a freelance DE/EN/ES - PT and PT - EN Translator since 2006, as a CAT-tools trainer since 2009 and as a Project Manager since 2012.
Redaksiyon
569sözcükler
1proje
0.26
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Deborah Ludi Reidy
Deborah Ludi Reidy
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Forest City
Hakkımda
As a full-time translator, I can help you communicate better and achieve your global goals, both at personal and corporate levels. In-depth linguistic knowledge combined with extensive experience in my fields of expertise enable me to deliver expert translations, exactly how and when you need them. I am detail-oriented, communicative and ever ready to face challenges. My valued clients and partners are top priority – your needs are my needs!
Redaksiyon
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2 220sözcükler
1proje
0.521
sözcük başına
10:07 PM
Patrick Olmo Hederer
Patrick Olmo Hederer
Konum
Almanya, Hamburg
Hakkımda
Als Student der Allgemeinen Sprachwissenschaften bin ich fast täglich im Umgang mit fremdsprachlichen Texten aus vielen verschiedenen Fachbereichen. Ich verfüge außerdem über muttersprachliche Kompetenzen in deutsch und portugiesisch.
Redaksiyon
681sözcükler
0.134
sözcük başına
4:07 AM
Jose Rogerio de Almeida Neto
Jose Rogerio de Almeida Neto
Konum
Brezilya, Natal
Hakkımda
Highly professional, reliable and experienced translator.
Redaksiyon
0.103
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 6 gün önce
Marcos Martins
Marcos Martins
Konum
İspanya, Valencia
Hakkımda
Experienced Translator in the Health Field. Worked as a Freelancer and also Full-Time for a Spanish company and made all the Portuguese and Spanish translations for documents, web-pages, marketing, etc.
Redaksiyon
0.134
sözcük başına
4:07 AM
Joao Oliveira
Joao Oliveira
Konum
Portekiz, Santa Maria da Feira
Hakkımda
My name is João Oliveira, I have a master’s degree in Translation with specialization in Legal Sciences. My work languages are German and English into Portuguese (pt). I entered the translation’s world during my degree in translation, and I did so due to my love for languages and learning. I started by acquiring experience by doing translation works connected to university classes, afterwards I jumped into the real world of translation. Which brought me here, still yearning to learn more and improve the skills I already possess
Redaksiyon
2 241sözcükler
0.26
sözcük başına
Miguel Cruz
Miguel Cruz
Konum
Portekiz, Penafiel
Hakkımda
I am a professional with six years of experience in the translation field. During my years of experience I have worked with different companies and I have translated different types of documentation. I work with the following language pairs: English » Portuguese English » French English » Spanish French » Portuguese French » English French » Spanish German » Portuguese German » English German » French German » Spanish Portuguese » English Portuguese » French Portuguese » Spanish Spanish » Portuguese Spanish » English Spanish » French Avoiding common translation mistakes and seeking quality is crucial in any business since the communication and understanding of information provided is the key to success.
Redaksiyon
0.202
sözcük başına
4:07 AM
Jorge Jankus
Jorge Jankus
Konum
Brezilya
Hakkımda
Being passionate about different languages and different cultures encouraged me to study some of them and to become a translator. Since my time at the Federal University of Rio Grande do Sul I translated many different projects ranging from scientific papers to websites and a computer game. I'm looking to further improve my experiences working as a freelance translator and proofreader on online platforms. I list as my skills: Excellent Oral and Written Communication Cultural Awareness & Intelligence Time Management & Multitasking Analysis & Research Creative Writing
Redaksiyon
845sözcükler
0.134
sözcük başına
12:07 AM
Ana Pardal
Ana Pardal
Konum
Portekiz, Lisbon
Redaksiyon
1 868sözcükler
0.174
sözcük başına
Carol Marques
Carol Marques
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Hakkımda
Freelancer translator and proofreader, specialized in dubbing (script) and game localization.
Redaksiyon
7.814
sözcük başına
11:07 PM
Matheus de Brito
Matheus de Brito
Konum
Brezilya, Campinas
Redaksiyon
0.134
sözcük başına
11:07 PM
Jeliazkova Eleonora
Jeliazkova Eleonora
Konum
Almanya
Redaksiyon
0.347
sözcük başına
4:07 AM
Lucas Belintani
Lucas Belintani
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
I have worked as an English teacher and freelance translator for the past 11 years, and it's been my true professional passion. During this period, I've been involved in projects with very distinct objectives and directives, and have always strived for organized, dilligent, quality-driven work. From broader high-volume tasks to deeply specialized content, I'm eager to get it done. I specialize in video game localization, contracts, academic papers, certified documents and medical translation (clinical trial protocols, medical reports, package inserts).
Redaksiyon
188sözcükler
0.134
sözcük başına
12:07 AM
Talitha Salgado
Talitha Salgado
Konum
Brezilya, Campinas
Hakkımda
I'm graduated in Letras (Language Arts) and a language enthusiast from Brazil. My native language is Brazilian Portuguese and I speak English, German and French.
Redaksiyon
123sözcükler
0.134
sözcük başına
11:07 PM
Silvia Caprichoso
Silvia Caprichoso
Konum
Portekiz, Porto
Redaksiyon
6 018sözcükler
0.258
sözcük başına
4:07 AM
Martin Horst
Martin Horst
Konum
Brezilya, Jaraguá do Sul
Hakkımda
Finding the right words to convey ideas on another languages is something I both as passion and profession. I am specialized in technical texts (electrical, mechanical, telecom, pharma and IT), but I can handle also marketing, contracts and other subjects. Clarifying the unclear and focusing on the client's satisfaction is my way to deliver high quality translations.
Redaksiyon
5 706sözcükler
5projeler
0.134
sözcük başına
12:07 AM
Alberto Seidel Barbosa Macedo
Alberto Seidel Barbosa Macedo
Konum
Brezilya
Hakkımda
26 years of translation experience, most of which in the fields of mechanical engineering, production processes, energy engineering, mobility solutions and marketing. Accustomed to the workflows of both industry and translation agencies. Experienced CAT tool user. Quality, punctuality and ethics are fundamental to me.
Redaksiyon
0.205
sözcük başına
11:07 PM
Fernando Naumann
Fernando Naumann
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
M.Sc. Software Localization student developing my thesis on website localization into Brazilian Portuguese.
Redaksiyon
5 755sözcükler
0.193
sözcük başına
4:07 AM
Jose Mariano
Jose Mariano
Konum
Portekiz, Loures
Hakkımda
Telecommunications Engineer, by German Post Office School for Engineers at Leipzig (Germany). German/English to Portuguese technical translator of Patents and manuals.
Redaksiyon
0.324
sözcük başına
Elyde Shugastru
Elyde Shugastru
Konum
Brezilya
Hakkımda
English and German to Brazilian Portuguese Translator; · Training Program in Translation at Brasillis (Brazil) – March 2018 until August 2019; · Bachelor’s Degree at Pontifícia Universidade Católica – PUCSP (Brazil) – English and Brazilian Portuguese); · Post graduation Degree at Senac University (Brazil) – Business Administration; · Post graduation Degree at Uniítalo University (Brazil) – Executive Advisory; · Native speaker of Brazilian Portuguese, proficiency in English and advanced in German. · 5 years of experience as a full-time translator and 15 years as an Executive assistance, English teacher and translator. · Trados Studio 2019 Accreditations: Written and spoken English skills at Proficiency level - Certificate of Proficiency in English by the University of Cambridge -(CPE); Certificate of Advanced written English – by the Oxford University -(CAE); First Certificate of English examination - FCE - Cambridge (FCE).
Redaksiyon
2 167sözcükler
1proje
0.221
sözcük başına
12:07 AM
NUNO SILVA
NUNO SILVA
Konum
Portekiz, ÉVORA
Redaksiyon
197sözcükler
0.708
sözcük başına
Helder Costa
Helder Costa
Konum
Portekiz, Viana do Castelo
Hakkımda
GILT: Globalization, Internationalization, Localization, Translation. I am a qualified & professional translator who assumes this role as translator not only as a job but as a passion; therefore, I am very professional & strict in every translation/project I take on. I have been working with Portuguese markets research companies for the last years, helping with proper localization and translation with a better globalization outcome.
Redaksiyon
478sözcükler
0.134
sözcük başına
4:07 AM
Sara Martins
Sara Martins
Redaksiyon
774sözcükler
1proje
0.221
sözcük başına
Helbling Mariana
Helbling Mariana
Konum
Brezilya, Rio de janeiro
Hakkımda
Performance-driven and result-oriented administrative professional with diversified experience in organizational and program support, correspondence and project management. Background includes payment processing, data input, spreadsheet development and customer service and support. Excellent verbal and written communication skills, highly organized and effective in the coordination of critical projects.
Redaksiyon
579sözcükler
0.347
sözcük başına
12:07 AM
Tania Martins
Tania Martins
Konum
Portekiz
Hakkımda
Professional language services for business, media and government. Translations from English and German into Portuguese, and also content editing, consulting, localization, transcreation and original copy for print and web. Extensive background includes technical, business, legal and marketing in a variety of industries as well as entertainment. You can reach me at tania@tradutan.com
Redaksiyon
1 613sözcükler
0.695
sözcük başına
Helena Lima
Helena Lima
Redaksiyon
0.26
sözcük başına
Nuno Coelho
Nuno Coelho
Konum
Portekiz, Porto
Redaksiyon
0.359
sözcük başına
4:07 AM
Ricardo Casais
Ricardo Casais
Konum
Portekiz, Esposende
Hakkımda
My name is Ricardo Casais and I am a freelance translator. In 2014, I have completed my graduation in Translation at the University of Aveiro, with specialization in English and German. In 2015, I have done an internship as a DE > PT/EN > PT translator at a company named Jocopi, being that I was given a contract at the end of said internship. I worked there until August 2017, when I decided to enter the freelance world. I have experience working with several translation programs, such as SDL Studio, Translation Workspace Xliff Editor, Passolo, MemoQ, etc. I can work under pressure and with tight schedules, I am organized and responsible. I have a lot of experience working with technical texts, like instruction manuals, but also with Marketing and Tourism & Travel texts. Considering the 3 years at the University and the 3+ years of professional experience, working for renowned brands, working for renowned brands, I believe I have what's necessary to help your company's success.
Redaksiyon
310sözcükler
0.202
sözcük başına
Nuno A. Galandim
Nuno A. Galandim
Konum
Portekiz, Évora
Redaksiyon
0.405
sözcük başına
Michelle Warmbier
Michelle Warmbier
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
I am a freelance translator in both Danish and German. Based in sunny Brazil I work with clients from all over the world. My passion for languages came through as a young child and I have ever since been pursuing to learn more about the cultures and languages I have wanted to speak, such as English and Portuguese. In my work I thrive to preserve the original experience of a written text. Knowing about the culture and having a close connection to the target language is essential. I am a good collaborator, creative and trustable. Looking forward to hear form you. Best Michelle Warmbier
Redaksiyon
147sözcükler
0.434
sözcük başına
3:07 PM
Vitor Machado
Vitor Machado
Konum
Portekiz, Vila Nova de Famalicão
Hakkımda
Portuguese translator, proofreader and content creator (From English, Spanish and German); BA in Administrative Assistance and Translation; Both theoretical and practical knowledge in many fields of translation (translation, internationalization, localization, subtitling, proofreading, interpreting and desktop publishing tools;Can work proficiently with CAT tools (SDL Trados, OmegaT, Déjà Vu, MateCat, etc.); Attention to detail, Flexibility, Versatility, Cultural knowledge; Approachability; Technology know-how
Redaksiyon
215sözcükler
0.092
sözcük başına
4:07 AM
Jose Ribeiro
Jose Ribeiro
Konum
Portekiz
Hakkımda
Let me introduce myself - I am a native Portuguese translator, who specializes in English, German and Spanish translation. I graduated in Languages, Literatures and Cultures – English and German Linguistics, and completed my studies in Portugal and Germany. I have a multitude of practical experience, especially in regards to household appliance guidebook translation. My specializations include technical, IT and business affairs translation. My works are consistently delivered punctually and with excellent quality. I am certified by APTRAD (Portuguese Translators and Interpreters Association).
Redaksiyon
7 989sözcükler
1proje
0.221
sözcük başına
4:07 AM
evepetersen
evepetersen
Redaksiyon
545sözcükler
0.087
sözcük başına
12:07 AM
Schwarz Andre
Schwarz Andre
Konum
Brezilya, Curitiba
Hakkımda
Translator, interpreter and Law student. Will graduate soon an focus on Arbitration and International Law in his studies. Translates English and German to Portuguese, but may also translate Portuguese and German to English.
Redaksiyon
0.221
sözcük başına
12:07 AM
Filtreler
Sözcük başına fiyat