• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
İngilizce - Yunanca Çeviri
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Zafeirios Papavarytis
Zafeirios Papavarytis
Konum
Yunanistan, Kavala
Çeviri
Yazılım
Yazılım
100%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
23 incelemeye göre
172 binsözcükler
315projeler
0.487
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 2 saat önce
Ariadne Pratikaki
Ariadne Pratikaki
Konum
Yunanistan, Herakleion Crete
Hakkımda
I am an experienced translator on English to Greek and from Greek to English for more than 7 years. I have done several translations with many topics and I can deliver fast and with accuracy your work. I love to help people and offer them my skills.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
115 binsözcükler
33projeler
1.405
sözcük başına
10:41 AM Şu anda çevrimiçi
IP Kozlova Zinaida
IP Kozlova Zinaida
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Свой бизнес я веду официально: имею статус ИП и сертификат о знании ново-греческого языка. Сотрудничаю с Российскими Судами и СКР. Уже много лет живу, работаю и учусь в Афинах Греции. Мои тематики: общая, юриспруденция и медицина. Надеюсь на наше дальнейшее взаимовыгодное сотрудничество!
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
203 binsözcükler
11projeler
0.28
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 16 saat önce
Tatiana Fedulina
Tatiana Fedulina
Konum
Yunanistan, Piraeus
Hakkımda
Goal: High-quality and timely translation and editing of texts on various subjects on mutually beneficial terms Advantages of cooperation:  Extensive experience as a freelance translator in a full-time capacity (since 2007)  Level of the Greek language knowledge close to native speaker’s (continuous stay in the language environment (Greece) since 2005), knowledge of Greek culture-specific concepts and linguistic realities  Receiving and execution of orders on a daily basis, including weekends and holidays  Availability for urgent orders (more than 7 pages per day)  Flexibility in reaching agreements (client's wishes, rates, terms, payment methods, etc.)
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
309 binsözcükler
32projeler
0.496
sözcük başına
10:41 AM
Natalie Nik
Natalie Nik
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Опыт переводческой деятельности 3 года. Осуществляю перевод технической документации, корреспонденции, текстов общей специализации. Участвовала в волонтерских проектах "Postcard from youth" и "Нужна помощь".
Çeviri
291 binsözcükler
4projeler
0.128
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 3 gün önce
Argyropoulos Charis
Argyropoulos Charis
Konum
Yunanistan, Chania
Hakkımda
I have been working as a professional freelance translator for the language pairs EN-DE, EN-EL, DE-EL, EL-DE in several projects. Also specialized in subtitling, Desktop Publishing, Website-Development, and more... 1988 - 1997 - Cooperation with Bavaria Film - filmproduction company for synchronization 1986-2002 - Daily translations of material between the languages English-German-Greek as part of my job as a Manager of a Travel Agency in Germany - Munich. 2005 - Begin of cooperation with M.T. Kaltenmaier, German translator in the head office of the European Community in Luxemburg 2007 - Translation-Services for the Real Estate Agency Ef Zein in Chania - Crete 2013 - Cooperation with LTES Ltd, Athens 2013 - Start of cooperation with Lionbridge / Participation in several TMS-OnDemand-Projects with LTB-Check 2015 - Interpreter for the film production ZUSAMMEN Filmproduktion, Wolfgang Reinke, Berlin
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
101 binsözcükler
9projeler
0.413
sözcük başına
10:41 AM
Aliki Pinto
Aliki Pinto
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I am an experienced English > Greek translator, specializing in IT/technical texts and software/website localization. I have 5 years of experience in the Localisation industry and advanced knowledge of CAT tools.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
18.7 binsözcükler
10projeler
0.661
sözcük başına
Georgia Godikouli
Georgia Godikouli
Konum
Yunanistan, Larissa
Hakkımda
I am an experienced English teacher and translator for 15 years. I am a Greek native speaker. I have worked at several private foreign language schools and have translated documents of various terminology such as medical, technical, engineering, financial, economical, legal, gaming, sports, literature. I have also translated certificates, resumes, diplomas, licenses, statements and advertising projects. Ι'm an official translator with the Michigan Department of Education. My most popular proofreading project was the Philosophy Questions in Jungle Quiz, Google Play. Deadlines are sacred for me and I will review everything so that top quality is ensured. Please feel free to contact me.
Çeviri
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
266 binsözcükler
62projeler
0.331
sözcük başına
11:41 AM Son görülme: 6 saat önce
Ioanna Svana
Ioanna Svana
Konum
Yunanistan, Athens
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
20 incelemeye göre
132 binsözcükler
125projeler
0.496
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 2 saat önce
Vivi Pitou
Vivi Pitou
Konum
Yunanistan
Çeviri
149 binsözcükler
32projeler
0.292
sözcük başına
10:41 AM Şu anda çevrimiçi
Konstantinos P.
Konstantinos P.
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Very Experienced writing and translating pro
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
61 binsözcükler
39projeler
0.21
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 85 dakika önce
Psilantiy Korelov
Psilantiy Korelov
Konum
Yunanistan, Салоники
Hakkımda
Опытный переводчик. Учусь каждый день.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
53 binsözcükler
40projeler
0.292
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 20 saat önce
Emmanouil Glykos
Emmanouil Glykos
Konum
Yunanistan, Lagonisi
Hakkımda
"Emmanouil couldn't have been more helpful, engaged and hard-working. He communicated regularly and clearly, and went the extra mile to get the job done to my specifications and a high standard. I will definitely use him again." Efficient writing can be the deciding factor between success and failure. You don’t want someone who just translates text; you need a Marketing-minded professional to localize it and help you communicate in a manner that appeals to your target market’s psyche. My aim is to combine my translation skills with my Marketing experience, in order to provide you with copy that increases your sales. I am a Greek native, so my country’s culture will reflect in the translated text but have also lived abroad and used the English language on a daily basis.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
29 incelemeye göre
541 binsözcükler
291projeler
0.526
sözcük başına
11:41 AM Son görülme: 17 saat önce
Sofia Savvoulidou
Sofia Savvoulidou
Çeviri
324 binsözcükler
194projeler
0.992
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Svetlana Rychkova
Svetlana Rychkova
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Always keep my end of the deal
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
168 binsözcükler
61projeler
0.579
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 2 gün önce
Antonia Pavlidou
Antonia Pavlidou
Konum
Yunanistan, Rhodes
Hakkımda
English to Greek Translation, Proofreading, Subtitling
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
26 binsözcükler
73projeler
0.331
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Brezhneva Elizaveta
Brezhneva Elizaveta
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
1.3 milyonsözcükler
29projeler
0.413
sözcük başına
1:41 PM Son görülme: 6 gün önce
Dimitra Vakaloglou
Dimitra Vakaloglou
Konum
Yunanistan, Nafpaktos
Hakkımda
I am English to Greek and Greek to English translator specialized in Legal, Medical and Financial matters and hold fourteen years of experience in the Translation industry. I am offering translation, interpretation, editing, post-editing and proofreading services to any potential agency or client. I have a vast experience in translating documents and other materials from English to Greek and vice versa. I have successfully obtained a double joint Bachelor in Media and Cultural studies and Sociology and Spanish studies and a Master in Media and Communication studies. Both degrees took place and completed successfully in the UK. My translation experience began early in 2002 when I started to work at a lawyer's office as a freelancer (ongoing), translating a volume of legal documents on ad hoc basis. This experience has helped me to acquire a sound ability to translate legal documents reinforcing at the same time my knowledge of legal matters on both the English and the Greek legal system. I perform freelance translations for many years now for various International Translation agencies with which I have grown my areas of expertise to meet their various project needs. Secondly, working for these International Translation agencies I am responsible for following and implementing their quality assurance policies and procedures relating to every project. Running my own website and interacting with different clients for their translation project needs, I have completed successfully hundreds of projects that needed proofreading, editing or just an accurate and reliable translation that reflects the style and manner of expression of native Greek or English-speaking people. These fourteen years, my exceptional linguistic skills and super command of idiomatic English and Greek language, have made me an excellent freelance translator provider who actively seeks to deliver an outstanding result to any potential customer, agency and project. Strict with details and always meeting given deadlines, no matter what task I take on, (translation, editing or proofreading), I attack it with energy and strive to complete it in an outstanding manner that far exceeds everyone's expectations. With each freelance project I undertake I guarantee confidentiality and high-quality work delivered on time. My unsurpassed passion to achieve a result that far exceeds my client's expectations is my number one priority. I am available from Mon-Sat from 8.30-21.00. For any questions or further information request, kindly contact me via email and I will be more than happy to be of any assist. Thanks a lot.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
206 binsözcükler
38projeler
0.585
sözcük başına
9:41 AM Son görülme: 6 gün önce
Christos Giannoutsos
Christos Giannoutsos
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
Currently a student of the Department of Foreign Languages, Translation and Interpreting (DFLTI) in Corfu, Kerkyra, Greece
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
282 binsözcükler
20projeler
0.331
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 7 gün önce
Jasna Trandafilovska
Jasna Trandafilovska
Konum
Yunanistan
Hakkımda
My native languages are Macedonian, as well as Greek. My third working language is English. I have a strong command of all three working languages and I use them on a daily basis. My main goal is to provide you an accurate translation of the meaning of the source text, meanwhile obtaining all the industry quality standards. Special attention is given to client confidentiality, timely response and delivery deadlines.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
34 binsözcükler
172projeler
0.346
sözcük başına
10:41 AM
Iosifidou Anatoli
Iosifidou Anatoli
Konum
Yunanistan
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
25 binsözcükler
27projeler
0.413
sözcük başına
10:41 AM
Lyudmila Panteeva
Lyudmila Panteeva
Konum
Ukrayna
Hakkımda
С 1987 года работала преподавателем английского с средних школах, переводчиком, техническим переводчиком в конструкторском бюро приборостроительного завода. С 2000 года живу в Афинах. Знаю греческий язык.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.1 milyonsözcükler
6projeler
0.151
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 3 gün önce
Aikaterini Deli
Aikaterini Deli
Konum
Yunanistan, Herakleion, Crete
Hakkımda
I am an experienced translator on various scientific or not, topics. I can deliver fast translation services in various English dialects (USA, Native or Australian) with great accuracy. I am looking forward to collaborate with you. Best Regards, A.Deli.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
161 binsözcükler
30projeler
0.128
sözcük başına
11:41 AM
Ruby Spinou
Ruby Spinou
Konum
Yunanistan, Patras
Hakkımda
My name is Ruby Spinou and I am a Greek Professional translator. I am a TC Master at translatorscafe and a Proz translator as well. I have more than 10 years of experience and 15,000 translated pages in Pharmaceutical texts, Law, Website Localization, Games, General texts etc. It would be a privilege for me to collaborate with you in any of your English, French, Italian to Greek future translation projects.
Çeviri
101 binsözcükler
4projeler
0.487
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 23 saat önce
Viktoriya Korzh
Viktoriya Korzh
Konum
Ukrayna
Çeviri
227 binsözcükler
6projeler
0.336
sözcük başına
Dimitra Evdoxia Batsiou
Dimitra Evdoxia Batsiou
Konum
Yunanistan
Çeviri
11.4 binsözcükler
24projeler
0.496
sözcük başına
Natalia Alexiou
Natalia Alexiou
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Although I was born in Greece, as a I child I also lived and went to school in London and New Orleans. As a result, I have near-native proficiency in English (and a somewhat messed up accent). In fact, I often find it easier to express myself in English than in Greek. It was during my law student years that I started translating and teaching English. I no longer teach but I have never stopped translating. I used to practise law with a medium-size firm. For several years I taught at the Study Abroad program of Tulane Law School. I used to teach legal English at seminars for lawyers (organized by the Thessaloniki Bar Association) and courses for judges attending the Greek National College for the Judiciary. I have also worked as a legal resarcher at the Aristotle University of Thessaloniki. I have a number of publications, including Greek legislation translated into English. These days I prefer a more quiet life. I'm employed part-time at the American College of Thessaloniki which leaves me ample time for translating select projects. I enjoy working with clients who value professionalism, precision, creativity and in-depth understanding of legal nuances.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
48 binsözcükler
2projeler
0.331
sözcük başına
9:41 AM Son görülme: 50 dakika önce
Natalia Popova
Natalia Popova
Konum
Yunanistan, Салоники
Hakkımda
Выпускница факультета международных отношений УрФУ, На данный момент являюсь студенткой в университете Аристотеля (Греция, Салоники), Диплом переводчика в сфере профессиональной коммуникации (английский язык), TOEFL (ETS) Εξέταση για ελληνομάθεας (Β2) (Εθνικό Καποδιστριακό πανεπιστήμιο Αθηνών)
Çeviri
16.3 binsözcükler
3projeler
0.071
sözcük başına
Son görülme: 25 saat önce
Anastasia Shulgina
Anastasia Shulgina
Konum
Kazakistan
Hakkımda
I was lucky enough to travel the world and live in many countries, finishing school in U.A.E. and later attending the university in Greece following a job contract in the USA. My knowledge of languages from the native perspective allows me to translate at top notch quality.
Çeviri
19.8 binsözcükler
2projeler
0.128
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Ioannis Kassios
Ioannis Kassios
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Managing Director at Technografia Ltd. Communications and language solutions company that is your local partner, worldwide.
Çeviri
12.6 binsözcükler
3projeler
0.975
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 10 saat önce
Antonia Keratsa
Antonia Keratsa
Konum
Yunanistan
Hakkımda
- Ability to collaborate with people of diverse cultural background as well as with international clients. - Excellent skills in effective analysis of written and oral communication acquired through academic studying. - Ability to work under pressure and successfully supervise all pending orders, as well as negotiate with clients on deliveries. - Proficient with MS Office applications (ACTA certificate - Aristotle University of Thessaloniki, Greece 09/2007) and Adobe products. - Experienced in the effective use of language (resources, hard copied or online), as well as in the extraction of proper terminology per subject. Managing of multilingual information and related activities on the web. - Computer Aids for Translation, UMIST UK (2002-2003) - Advanced use of technology in the translation process (translation tools, electronic term banks, dictionaries, encyclopedias on the web). - Familiar with translation tools and electronic term banks.
Çeviri
31 binsözcükler
0.579
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 7 gün önce
Rafaela Panagou
Rafaela Panagou
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Linguist with vast background in Localisation, Translation, Proofreading, Interpreting and Subtitling.
Çeviri
13 binsözcükler
2projeler
0.413
sözcük başına
10:41 AM Son görülme: 6 gün önce
Miltiadis Argyropoulos
Miltiadis Argyropoulos
Konum
Yunanistan, Leros
Hakkımda
Experienced literary translator from German/English to Greek. Due to my scientific background (degree in Physics and MSc in Theoretical Physics) I am capable of translating scientific, industrial and technical texts from English/German/French to Greek. In some cases,, English or German can be my target languages as well.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
19.6 binsözcükler
1proje
0.376
sözcük başına
10:41 AM
Spiros Zermalias
Spiros Zermalias
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Hello. I'm Spiros and I am a native Greek and ECPE holder. With four years of experience outside SmartCat, I have translated a vast array of subject types and received 100% positive feedback. I have never failed to deliver in a timely manner and will be very happy to work on your project.
Çeviri
30 binsözcükler
3projeler
0.487
sözcük başına
10:41 AM
Haris Papageorgiou
Haris Papageorgiou
Konum
İspanya, Madrid
Çeviri
633 binsözcükler
1proje
0.975
sözcük başına
9:41 AM
Niki P.
Niki P.
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Lifelong learner enthusiast. Working as a Project Manager, skilled in Translation, Subtitling, 3 Foreign Languages, and Editing. Equipped with a Bachelor's degree in Translation from DFLTI, Ionian University and also an interpreting student. I always strive for the best result and appreciate thoughtful feedback.
Çeviri
36 binsözcükler
0.331
sözcük başına
Angelos Vlioras
Angelos Vlioras
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
I am a professional Translator, having a BA on Translation and I am currently studying Interpreting at an undergraduate level, as well as “Master of Arts in the Science of Translation”. My knowledge and expertise cover all sectors (e.g. texts about physics, mechanics, journalism, culture, religion etc.) having translated various texts over the years, though I primarily specialise in translating historical, legal and medical/pharmaceutical texts. I am known to respect deadlines, being helpful and understanding and take initiatives if need be. I also excel as a proofreader, post-editor, localisator and website translator.
Çeviri
32 binsözcükler
2projeler
0.097
sözcük başına
9:41 AM
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Konum
Hindistan, NAGPUR
Hakkımda
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN ETC.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
6 775sözcükler
4projeler
8.265
sözcük başına
2:11 PM Şu anda çevrimiçi
Asana Eleftheriou
Asana Eleftheriou
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Native Greek Linguist (BA), Professional Translator (MA), accredited English Language Tutor. 6+ years of professional experience in general, technical and digital media translation. 2 years of tutoring English language and terminology (specialties: engineering, computer app designing, digital media) in Institutes of Professional Education. Specialized in: - IT, Web Services/Products Localization, Online Communication, and Marketing - Technical Documentation, Engineering - Travel&Tourism, Food&Beverage, Fashion, Sports - Education, Science, Literature
Çeviri
100%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
15 incelemeye göre
297 binsözcükler
411projeler
0.744
sözcük başına
10:41 AM
Ligeia Kafetzi-Louziotou
Ligeia Kafetzi-Louziotou
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Freelance translator with working languages DE, EN, EL specializing in the fields of legal, technical, and software and video game localisation. Flair for languages, gaming, technology, CATs and cats :) Language Lead for Airbnb (Greek) Greek Language Specialist for KAYAK
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
12.5 binsözcükler
3projeler
0.487
sözcük başına
10:41 AM
Ligeia Kafetzi-Louziotou
Ligeia Kafetzi-Louziotou
Çeviri
7 999sözcükler
8projeler
0.585
sözcük başına
Rozy Bt
Rozy Bt
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Çeviri
7 698sözcükler
4.874
sözcük başına
10:41 AM
ADER GLOBAL
ADER GLOBAL
Konum
Hindistan, Eshwari Enclave No.45, 8th A Cross, Kanakanagar, RT Nagar, Bangalore - 560032
Hakkımda
Professional Group of native with "Certified Sworn Translators" since 20 years
Çeviri
80%Kalite
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
5 242sözcükler
5projeler
0.585
sözcük başına
9:41 PM Son görülme: 27 saat önce
Evangelia Tzima
Evangelia Tzima
Konum
Yunanistan, Corfu
Çeviri
9 006sözcükler
0.78
sözcük başına
10:41 AM
Vassilis Paraskevas
Vassilis Paraskevas
Konum
Yunanistan
Çeviri
17.7 binsözcükler
1proje
0.827
sözcük başına
Despina L
Despina L
Konum
Yunanistan, Lagonisi
Hakkımda
You don’t want someone to just translate word for word your website or text. You want someone to localize its content and form meaningful and effective sentences. So do I. Regardless of how good or useful your product/service is, you need to talk the same language as your target market. The price doesn’t matter if you can’t communicate properly the benefits that you offer to your audience. Anyone can use a translation service, modify a couple of sentences and provide you with a text that is structurally correct. That’s not what I’m here for. My mission is to offer you the best possible translation in order to reach your prospects with the most effective message designed for them. I live in Greece; therefore Greek culture is reflected in my translations. So if you need high quality English to Greek or Greek to English translation in a fast and accurate manner, feel free to contact me and I’ll do my best to answer back as soon as possible. Regards, Despoina
Çeviri
60 binsözcükler
2projeler
0.526
sözcük başına
11:41 AM
Yannis Stamos
Yannis Stamos
Konum
Yunanistan
Çeviri
5 340sözcükler
0.39
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Olga|Ilicheva
Olga|Ilicheva
Konum
Kıbrıs, Larnaca
Çeviri
110 binsözcükler
0.661
sözcük başına
10:41 AM
Adamantini Sp
Adamantini Sp
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I am a qualified translator with an MA in Translation and Interpreting. I specialise in translating, post-editing or proofreading in the following combinations: EL > EN EN > EL DE > EL & EN ES > EL & EN
Çeviri
4 021sözcükler
2projeler
0.487
sözcük başına
Giorgio T
Giorgio T
Konum
Yunanistan
Hakkımda
A highly motivated freelance translator, possessing enthusiasm, drive and a positive attitude required to be successful in the field.
Çeviri
80%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
2 320sözcükler
7projeler
0.293
sözcük başına
Filtreler
Sözcük başına fiyat