<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Ulyana Shevchenco — Smartcat, Serbest Çevirmen Veritabanı
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語

Ulyana Shevchenco

797 sözcükler

Ulyana Shevchenco ile iletişime geçmek için bir hesap oluşturun.

Çeviri hizmetleri

İngilizce  —
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (Kanada)
Rusça Ana dil
Hizmetler
  • Çeviri
    0.065 sözcük
    başına
Konu

Hukuk Kurgu Finans Felsefe İK Turizm ve seyahat Sosyoloji

Çeviri hizmetleri

Rusça Ana dil  — İngilizce
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (Kanada)
Hizmetler
  • Çeviri
    0.084 sözcük
    başına
Konu

Havacılık ve uzay Bankacılık ve yatırım İşletme Biyoloji Web sitesi Jeoloji Sözleşmeler ve raporlar

Çeviri hizmetleri

İspanyolca  —
  • İspanyolca (İspanya)
  • İspanyolca (Meksika)
  • İspanyolca (Arjantin)
Rusça Ana dil
Hizmetler
  • Çeviri
    0.074 sözcük
    başına
Konu

Mimari Bankacılık ve yatırım İşletme Web sitesi Coğrafya Sözleşmeler ve raporlar Belgeler ve sertifikalar

Kişisel Bilgiler

Konum
Rusya Federasyonu, 20:40
Ana dil
Rusça
İş deneyimi
3 yıl 2 ay
Hakkımda
Благодаря большому количеству разносторонних увлечений  мое знание языков охватывает широкий спектр различных сфер жизни. Прошла курсы делового английского языка и курсы преподавания.

Eğitim

Тульский государственный педагогический университет им. Л.Н. Толстого

  • 2019
  • Rusya Federasyonu
  • Lisans
  • Переводчик - лингвист

İş deneyimi

«АААА Адвисер». - Секретарь – переводчик
2019 ila 2019 arasında
Перевод документов, преимущественно финансовой тематики, а так же интересные проекты, связанные с индустрией красоты, туризма, питания и т д. Перевод сайтов. Работа в MS word, excel, нотариальное заверение и апостилирование документов. Опыт устного перевода в сферах туризма и миграции.
ТГПУ им. Л.Н.Толстого - студент-практикант
2017 ila 2019 arasında
проходила практику перевода технических текстов на предприятии. Переводила статьи для университета, а также устраивала иностранным гостям экскурсии по городу и его достопримечательностям.

Portföy

Статья для Balmain

  • 2019

Görüntülemek için kaydolun

belge Статья для Balmain

Перевод брошюры

  • 2019

Görüntülemek için kaydolun

belge Перевод брошюры

Пример перевода каталога мебели

  • 2019

Görüntülemek için kaydolun

belge Пример перевода каталога мебели

Устав компании

  • 2018

Görüntülemek için kaydolun

belge Устав компании