• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Jean Montag

99% Kalite
97% Son teslim tarihleri ile uyumluluk

15 inceleme esasına göre

519 bin sözcükler
29 projeler

Jean Montag ile iletişime geçmek için bir hesap oluşturun.

Çeviri hizmetleri

İspanyolca  —
  • İspanyolca (Meksika)
  • İspanyolca (İspanya)
  • İspanyolca (Arjantin)
Almanca
  • Almanca (Almanya) Anadil
  • Almanca (Avusturya)
Hizmetler
Konu

Kılavuzlar Oyun Eğitim Belgeler ve sertifikalar Yazışma Sözleşmeler ve raporlar Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler

Çeviri hizmetleri

Almanca  —
  • Almanca (Almanya) Anadil
  • Almanca (Avusturya)
İngilizce
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Avustralya)
  • İngilizce (Kanada)
Hizmetler
Konu

İşletme Sözleşmeler ve raporlar Yazışma Kozmetik Belgeler ve sertifikalar Ekonomi Yiyecek ve içecekler

Çeviri hizmetleri

İspanyolca  —
  • İspanyolca (Meksika)
  • İspanyolca (İspanya)
  • İspanyolca (Arjantin)
İngilizce
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Avustralya)
  • İngilizce (Kanada)
Hizmetler
Konu

Yıllık raporlar Sanat ve kültür Otomotiv İşletme Sözleşmeler ve raporlar Yazışma Kozmetik

Çeviri hizmetleri

İngilizce  —
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (Avustralya)
Almanca
  • Almanca (Almanya) Anadil
  • Almanca (Avusturya)
Hizmetler
Konu

Muhasebe Tarım Yıllık raporlar Mimari Sanat ve kültür Otomotiv Havacılık ve uzay

Çeviri hizmetleri

Almanca  —
  • Almanca (Almanya) Anadil
  • Almanca (Avusturya)
İspanyolca
  • İspanyolca (İspanya)
  • İspanyolca (Meksika)
  • İspanyolca (Arjantin)
Hizmetler
Konu

Muhasebe Tarım Yıllık raporlar Mimari Sanat ve kültür Otomotiv Bankacılık ve yatırım

Çeviri hizmetleri

İngilizce  —
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Avustralya)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
İspanyolca
  • İspanyolca (İspanya)
  • İspanyolca (Meksika)
Hizmetler
Konu

Muhasebe Tarım Yıllık raporlar Mimari Otomotiv Bankacılık ve yatırım Blok zinciri ve kripto para

İnceleme · 15

  • AB
    Aija Bluzmane,  Transcreations
    Çeviriİngilizce > Almanca

    Jean-Marc is an excellent collaboration partner. He pays great attention to detail, his translations are flawless and he goes above and beyond the task at hand (e.g. making digital marketing oriented suggestions, offering different variations for the translation, etc.). Our time zone differences makes deadlines a little difficult to coordinate at some points but even then he will always strive to accommodate the client's needs. I highly recommend Jean-Marc as a translation partner.

    7 Eyl'20

    • Önerilen
      Kalite
    • İyi
      Son teslim tarihleri ile uyumluluk
  • NE
    Nayesky Estaper,  Finder
    Makine çevirisi sonrası düzenlemeİngilizce (Avustralya) > Almanca (Almanya)

    28 Ağu'20

    • Önerilen
      Kalite
    • Önerilen
      Son teslim tarihleri ile uyumluluk
  • TD
    Tetiana Demydko,  Finder
    Makine çevirisi sonrası düzenlemeİngilizce (Avustralya) > Almanca (Almanya)
    Finans

    25 Ağu'20

    • Önerilen
      Kalite
    • Önerilen
      Son teslim tarihleri ile uyumluluk

Kişisel Bilgiler

Konum
Almanya, Berlin, 15:25
Anadil
Almanca (Almanya)
İş deneyimi
6 yıl 8 ay
Hakkımda
Passionate about languages and aviation. 
Working now full-time since 4+ years as a translator, localizing content from/for Latin America, the DACH region, and English-speaking markets.

Background in digital marketing, familiar also with code translation, CMS platforms (LiveWords, WordPress and others), Amazon market place (AMZ) SEO translations (DE/UK/US/MX/ES), keyword research, e-commerce SEO, web auditing, CRO for websites.

Counting with a ...

Eğitim

Hogeschool Utrecht

  • 2014
  • Hollanda
  • Lisans
  • International Business Management Studies and Marketing

Universidad La Salle

  • 2014
  • Meksika
  • Lisans
  • International Business Management

İş deneyimi

Orbit Publishers - Marketing Strategy Consultant
2017 ila Devam ediyor arasında
Establishing Inbound & Outbound strategies and localize them for MX; DE and LATAM markets
Freelance Translator and Interpreter for German, English and Spanish - Translator and Interpreter for German, English and Spanish
2016 ila Devam ediyor arasında
Clients: ARD/ZDF/ARTE, UNESCO, ACTELION Pharma, Quora Germany, Schneider Electric Mexico, Thomas Cook, VivaRate Cyprus, Airport Club Hotel Basel, Vogel's HiFi, Scrubba Australia, Check24.de, SITE123.com, Romero & Braas Production Agency, Social Sweethearts GmbH, Xerox, ÖBB, Nike US/Germany, UF Pro Military Equipment, Lingual Consultancy Berlin, Warner Bros. Germany, Warner Bros. USA, PRO7/SAT1 Germany, Finder Australia, Flix Translations Argentina, Microsoft, GILEAD Sciences, J.P. Morgan
PartnerHero - German Content Reviewer and Translator
2017 ila 2018 arasında
Translation Services and Content Moderation for Quora English-German
Nativo Digital - Digital Planner Sr
2015 ila 2016 arasında
Managing a Unilever digital brand portfolio and their social media presence (coordination of creative team, copywriters, planners, campaign rollout). Brands included: AXE, Dove, Mordisko, Magnum, Iberia, Hellman's, and more

Portföy

HILBA.net Gear Drives Manufacturer Website Translation

  • 2019

Görüntülemek için kaydolun

belge HILBA.net Gear Drives Manufacturer Website Translation

CV

  • 2018

Görüntülemek için kaydolun

belge CV

Casa Cook Thomas Cook Hotels Crete ENG-GER Web Content Adaptation

  • 2018

Görüntülemek için kaydolun

belge Casa Cook Thomas Cook Hotels Crete ENG-GER Web Content Adaptation

Spanish NDA and Casting Contract (from German)

  • 2017

Görüntülemek için kaydolun

belge Spanish NDA and Casting Contract (from German)

Drone Patent Translation German-English

  • 2017

Görüntülemek için kaydolun

belge Drone Patent Translation German-English

Actelion Pharmaceuticals Logistics Forms and Reports German-Spanish

  • 2017

Görüntülemek için kaydolun

belge Actelion Pharmaceuticals Logistics Forms and Reports German-Spanish