• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
FB

Frederique Biehler

100% Kalite
100% Son teslim tarihleri ile uyumluluk

56 inceleme esasına göre

87 bin sözcükler
87 projeler

Frederique Biehler ile iletişime geçmek için bir hesap oluşturun.

Çeviri hizmetleri

İngilizce  —
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (Avustralya)
Fransızca Anadil
  • Fransızca (Fransa)
Hizmetler
Konu

Sanat ve kültür İşletme Yazışma Kozmetik Eğitim Moda Kurgu

Çeviri hizmetleri

İspanyolca  —
  • İspanyolca (İspanya)
  • İspanyolca (Meksika)
  • İspanyolca (Arjantin)
Fransızca Anadil
  • Fransızca (Fransa)
Hizmetler
Konu

Sanat ve kültür İşletme Kurumsal sosyal sorumluluk Yazışma Kozmetik Eğitim Moda

İlgili hizmetler

İngilizce  —
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (Avustralya)
Fransızca Anadil
  • Fransızca (Fransa)
Hizmetler

İnceleme · 56

  • Martin Eichler,  Localization Guru
    Çeviriİngilizce > Fransızca

    19 May'20

    • Önerilen
      Kalite
    • Önerilen
      Son teslim tarihleri ile uyumluluk
  • Martin Eichler,  Localization Guru
    Çeviriİngilizce > Fransızca

    19 May'20

    • Önerilen
      Kalite
    • Önerilen
      Son teslim tarihleri ile uyumluluk
  • Martin Eichler,  Localization Guru
    Çeviriİngilizce > Fransızca

    15 Nis'20

    • Önerilen
      Kalite
    • Önerilen
      Son teslim tarihleri ile uyumluluk

Kişisel Bilgiler

Konum
Fransa, 07:34
Anadil
Fransızca
İş deneyimi
33 yıl 6 ay
Hakkımda
I am very attentive to details, meticulous and very respectful of deadlines, and picky about spelling and syntax. 

Eğitim

Lycée Français. New York

  • 1984
  • Fransa
  • Lisans
  • Baccalauréat : Economic and social sciences

Center for the media arts

  • 1985
  • Amerika Birleşik Devletleri
  • Uzman
  • Photography

İş deneyimi

Localization Guru - Translator
2016 ila Devam ediyor arasında
Various fields (website, cookies policy...) in various formats
Zoo Digital - Subtitling : Translator. Proofreader. Editor. Close-captioning (CC).
2012 ila Devam ediyor arasında
Subtitling of movies, cartoons, series, documentaries and editing. Check of the accuracy of the translation (misunderstandings, grammar, misspellings, syntax, accents...), the positionning of the templates, the respect of the client's style guide and instructions. Close-captioning : adding all elements for deaf and hard of hearing.
Parisian companies : Avia films, Dubbing brothers, - Dubbing translator / Adapter
1987 ila Devam ediyor arasında
Spotting, translation, lips-sync of movies, cartoons, series, documentaries... (from any language, with an English script, to French)