<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • Eng
  • Рус
  • Türk
  • 中文
  • 日本語

Cristina Felipe Hormiga

  • 100% Kalite
  • 100% Son teslim tarihlerine uyma
  • 9 902 sözcükler Çevrildi
  • 2 projeler Tamamlandı

Based on 1 inceleme

Çeviri hizmetleri

İngilizce  —
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (Avustralya)
İspanyolca
  • İspanyolca (İspanya) Anadil
Hizmetler
  • Çeviri
    0.288 sözcük
    başına
  • Düzenleme
    0.144 sözcük
    başına
  • Redaksiyon
    0.125 sözcük
    başına
  • Makine Çevirisi Düzenlemesi
    0.206 sözcük
    başına
Alan

Sanat ve kültür İş Sözleşmeler ve raporlar Yazışma Kurumsal sosyal sorumluluk Kozmetik Belgeler ve sertifikalar

Diğer

İngilizce  —
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (Avustralya)
İspanyolca
  • İspanyolca (İspanya) Anadil
Hizmetler
  • terim sözlüğü oluşturma
    başlangıç 82.505 saat
    başına
  • Kalite kontrol
    başlangıç 82.505 saat
    başına
  • TM oluşturulması ve bakımı
    başlangıç 82.505 saat
    başına
  • Transkripsiyon
    başlangıç 20.626 dakika
    başına

İncelemeler · 1

  • LC
    Lindsay Cook,  Crossroads Translation Company LLC
    Makine Çevirisi Düzenlemesiİngilizce > İspanyolca (İspanya)

    13 Tem'18

    • Önerilir
      Kalite
    • Önerilir
      Son teslim tarihlerine uyma

Personal Details

Konum
İspanya, Breña Baja and Madrid, 20:12
Anadil
İspanyolca (İspanya)
İş Deneyimi
2 yıl 11 ay
Hakkımda
I am a freelance translator (EN>ES) and also a proofreader and localizer.
I have a Degree in Translation and Interpreting (EN/DE>ES), and a Master's Degree in Translation and New Technologies: Translation of Software and Multimedia Products. I also have a Spanish Professional Proofreading Course.
I have worked for several translation companies translating, editing, proofreading, localizing texts about marketing, website, software, business manage...

Eğitim

Universidad Complutense de Madrid

  • 2015
  • İspanya
  • Lisans
  • Degree in Translation and Interpreting

Universidad Internacional Menéndez Pelayo

  • 2017
  • İspanya
  • Yüksek Lisans
  • Master's Degree in Translation and New Technologies: Translation of Software and Multimedia Products

İş deneyimi

Word Works - QA controller
2016 ila 2017 arasında

Portföy

CV

  • 2018

Görüntülemek için hemen kaydolun

belge CV

Translation Samples

  • 2018

Görüntülemek için hemen kaydolun

belge Translation Samples

Marketing Translation

  • 2015

Görüntülemek için hemen kaydolun

belge Marketing Translation

Cristina Felipe Hormiga ile iletişime geçmek için bir hesap oluşturun.

Bu kişileri projenize davet edebilecek ve onlara mesaj gönderebileceksiniz.