• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Anna Lagattolla

100% Kalite
100% Son teslim tarihleri ile uyumluluk

1 inceleme esasına göre

160 bin sözcük
17 projeler

Anna Lagattolla ile iletişime geçmek için bir hesap oluşturun.

Çeviri hizmetleri

İtalyanca Anadil  — İngilizce
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
Hizmetler
Konu

Yazışma Belgeler ve sertifikalar Eğitim Kurgu Oyun Kılavuzlar Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler

Çeviri hizmetleri

İtalyanca Anadil  — İspanyolca
  • İspanyolca (İspanya)
Hizmetler
Konu

Yazışma Belgeler ve sertifikalar Eğitim Kurgu Oyun Kılavuzlar Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler

Çeviri hizmetleri

İtalyanca Anadil  — Almanca
Hizmetler
Konu

Tarım Mimari Sanat ve kültür Otomotiv Havacılık ve uzay Biyoloji Haritacılık

Çeviri hizmetleri

İngilizce  —
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (ABD)
İtalyanca Anadil
Hizmetler
Konu

Muhasebe Tarım Yıllık raporlar Mimari Sanat ve kültür Otomotiv Havacılık ve uzay

Çeviri hizmetleri

İngilizce  —
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (ABD)
Almanca
  • Almanca (Almanya)
  • Almanca (Avusturya)
Hizmetler
Konu

Muhasebe Tarım Yıllık raporlar Mimari Sanat ve kültür Sözleşmeler ve raporlar Yazışma

Çeviri hizmetleri

İngilizce  —
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
İspanyolca
  • İspanyolca (İspanya)
Hizmetler

İnceleme · 1

  • JD
    Joe Dougherty,  Crossroads Translation Company LLC
    Makine çevirisi sonrası düzenlemeİtalyanca > Almanca

    9 Eki'18

    • Önerilen
      Kalite
    • Önerilen
      Son teslim tarihleri ile uyumluluk

Kişisel Bilgiler

Konum
İtalya, Florence, 02:23
Anadil
İtalyanca
İş deneyimi
5 yıl 5 ay
Hakkımda
Bilingual Italian-German, I was defined a walking cat-tool by many colleagues. I speak English, German,Spanish, Portuguese,Dutch and of course Italian fluently, plus Arabic and French. What I adore most about languages, is that they allow you to define yourself in many ways and never miss a word to describe feelings and experiences. As Calvino said, "without translation I would be limited to the borders of my country..".

Eğitim

Università degli Studi di Bari Aldo Moro

  • 2016
  • İtalya
  • Foreign Languages and Literature

İş deneyimi

proZ.com - Freelance translator
2018 ila Devam ediyor arasında
Freelance translation and editing for outsourcers
Hermes Italy - Sales advisor
2016 ila 2017 arasında
Head of perfumery dept.
Etihad Airways - Cabin Crew
2013 ila 2014 arasında
Manage flight duties and customer service

Portföy

Cosmetic Translation

  • 2018

Görüntülemek için kaydolun

belge Cosmetic Translation

Hotel Translation

  • 2018

Görüntülemek için kaydolun

belge Hotel Translation