• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Alberto Bosque

100% Kalite
100% Son teslim tarihleri ile uyumluluk

17 inceleme esasına göre

309 bin sözcükler
123 projeler

Alberto Bosque ile iletişime geçmek için bir hesap oluşturun.

Çeviri hizmetleri

İngilizce  —
  • İngilizce (ABD)
  • İngilizce (Birleşik Krallık)
  • İngilizce (Avustralya)
İspanyolca Anadil
  • İspanyolca (İspanya)
Hizmetler
Geçilen testler
  • Oyun Çeviri
  • BT ve telekom Çeviri
Konu

Ürünler ve kataloglar Yazılım Bilim ve patentler Kılavuzlar Web sitesi İnşaat Termik enerji mühendisliği

Çeviri hizmetleri

Almanca  —
  • Almanca (Almanya)
  • Almanca (İsviçre)
  • Almanca (Avusturya)
İspanyolca Anadil
  • İspanyolca (İspanya)
Hizmetler
Konu

Ürünler ve kataloglar Yazılım Bilim ve patentler Kılavuzlar Web sitesi Termik enerji mühendisliği Makine mühendisliği

Çeviri hizmetleri

Fransızca  —
  • Fransızca (Fransa)
  • Fransızca (Kanada)
  • Fransızca (İsviçre)
İspanyolca Anadil
  • İspanyolca (İspanya)
Hizmetler
Konu

Otomotiv Blok zinciri ve kripto para Kimya İnşaat Yazışma KKP Ekonomi

Çeviri hizmetleri

İtalyanca  —
  • İtalyanca (İtalya)
  • İtalyanca (İsviçre)
İspanyolca Anadil
  • İspanyolca (İspanya)
Hizmetler
Konu

Mimari Otomotiv Sanat ve kültür Blok zinciri ve kripto para İşletme İnşaat Sözleşmeler ve raporlar

İnceleme · 17

  • Jan Řáda,  LANGFOR Translations s.r.o.
    ÇeviriAlmanca (Almanya) > İspanyolca (İspanya)

    23 Tem'20

    • Önerilen
      Kalite
    • Önerilen
      Son teslim tarihleri ile uyumluluk
  • Projects BT,  BaqueroTranslations
    Çeviriİngilizce (ABD) > İspanyolca (İspanya)
    Tarım

    27 Oca'20

    • Önerilen
      Kalite
    • Önerilen
      Son teslim tarihleri ile uyumluluk
  • IL
    Irina Lenges,  FaustTranslations.com Sarl
    Makine çevirisi sonrası düzenlemeAlmanca > İspanyolca

    5 Ara'19

    • Önerilen
      Kalite
    • Önerilen
      Son teslim tarihleri ile uyumluluk

Kişisel Bilgiler

Konum
İspanya, Barcelona, 03:14
Anadil
İspanyolca
İş deneyimi
21 yıl 7 ay
Hakkımda
I love technology and the possibility to communicate it.

As a translator (German, English, and French into Spanish), my mission is to help my customers expand into new markets. I know how difficult it can be for a company to expand into new markets. Because so many things are at stake when dealing with technical language, I am very precise and research terminology and deliver on time. Always.

Eğitim

University of Barcelona

  • 1993
  • İspanya

Google

  • 2019
  • Amerika Birleşik Devletleri
  • Google IT Support Professional Certificate

İş deneyimi

different agencies - Freelance translator
1999 ila Devam ediyor arasında
Translation of hardware and software, Mobile apps, Marketing, IT, SAP, ERP, and technical documentation (from English, German, and French into Spanish)
different companies - Translator
1999 ila 2017 arasında
Translation of SAP software and documentation (from German and English into Spanish)

Portföy

CV

Görüntülemek için kaydolun

belge CV