• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
İspanyolca - Portekizce Çeviri
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Pereira Andreia
Pereira Andreia
Konum
Portekiz
Hakkımda
I am native Portuguese with excellent grammar, punctuation and spelling skills and I have almost as great skills in English. My brain is definitely bilingual. I have been a freelance Professional Translator since 2013, specializing in Business, Marketing and Social Sciences. However, I have also performed successful translations in many other different fields, such as website and app contents, legal contracts, technical manuals, automotive systems, coaching materials, among others. I am very detail and quality oriented. Before that, I was an Administrative Assistant for over 5 years. I translated some website articles as a volunteer (since 2010) and I worked for an import/export company where I was responsible for all external communications (English/Spanish). I also performed some translation work in one of the companies I worked in. I use SDL Trados 2011, but I always check my translations, sentence by sentence, for grammar, meaning and vocabulary use - no automatic translations! I am also very proficient in manual translations, which many clients demand in order to attain better quality.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
29 incelemeye göre
249 binsözcükler
281projeler
0.413
sözcük başına
Son görülme: 4 saat önce
David Boldrin
David Boldrin
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
My name is David Boldrin, I am a full-time Brazilian translator/proofreader/copywriter from Sao Paulo, Brazil. I have 8 years of experience working as a freelance translator/proofreader and copywriter, from English and Spanish to Portuguese. My fields of experience are marketing, communications, tourism, technical/engineering, and IT fields working on several projects for Microsoft, Nokia, Epson, Copa Airlines, translating websites, user manuals, brochures, mobile and desktop user interfaces, HTML presentations, mobile app descriptions, software information for end users and vendors. Please feel free to check my CV, background and references. I will be glad to work with you. Regards,
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
85 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
269projeler
0.308
sözcük başına
12:29 PM Şu anda çevrimiçi
Joana Taborda Amores
Joana Taborda Amores
Konum
Portekiz
Çeviri
94%Kalite
97%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
23 incelemeye göre
862 binsözcükler
514projeler
0.293
sözcük başına
Son görülme: 5 saat önce
Lukas Evans Santos
Lukas Evans Santos
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Llanelli
Hakkımda
Brazilian lawyer currently living in the UK. Fluent in Brazilian portuguese, English, Spanish and French.
Çeviri
35 binsözcükler
10projeler
0.331
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Cris Pinto
Cris Pinto
Konum
Portekiz, Coimbra
Hakkımda
Familiar with translation software tools. Able to fluently speak English, German, Spanish and French Excellent communication and social skills. Able to work to tight deadlines. Highly skilled in Word, Excel and Microsoft Outlook. Willing to work under pressure. Able to prioritise work.
Çeviri
93 binsözcükler
16projeler
0.248
sözcük başına
4:29 PM
David Verissimo
David Verissimo
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
Hi! My name is David and I'm SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
24 binsözcükler
6projeler
0.293
sözcük başına
Son görülme: 2 saat önce
Maisel Rocha
Maisel Rocha
Konum
Brezilya
Çeviri
212 binsözcükler
9projeler
0.248
sözcük başına
1:29 PM
Guerra David
Guerra David
Konum
Portekiz
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
170 binsözcükler
83projeler
0.248
sözcük başına
Son görülme: 32 dakika önce
Nina Sybillah
Nina Sybillah
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
Hello, my name is Nina, I'm Brazilian, I lived on Chicago for 5 years, and graduated by UNIP College In Brazil ( Letters English/Portuguese). Along the years I improved my writing skills working full time on jobs which are directly connected to it. I have over 7 years of experience in – Translation English to Portuguese; Portuguese to English; Spanish to English; Italian to English; Spanish to Portuguese, French to English, and Italian to Portuguese. I’m also skilled in: – Advertorial Writing – Copywriting – Social Media Management – Keyword researching – SEO – Transcriptions – writing fiction stories; – creating articles; – Write e-books or ghostwriting for any topic, for commercial or informal subjects; – Reviewing and proofreading content.
Çeviri
97%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
77 incelemeye göre
659 binsözcükler
554projeler
0.248
sözcük başına
1:29 PM Şu anda çevrimiçi
Luis Gimenes
Luis Gimenes
Konum
Brezilya, São José do Rio Preto
Hakkımda
I am a NATIVE Portuguse speaker, from Brazil. I’ve been working as a freelance translator since 2014. I am fluent in English and Portuguese and have an extensive knowledge of IT and engineering, fields I worked in for more than 5 years. As a translator, I have been working on multiple projects for multinationals such NVidia, VIVO and Microsoft. On a daily basis, I translate websites, landing pages, softwares, documents, emails, banners, blogs, contracts, etc. I got my degree in Translation by UNESP (Brazil) back in 2017. I studied Computer Engineering at USP (Brazil). I have an eye for detail and deliver spotless translations. I also work quickly, without affecting the quality of the projects I work on
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
67 incelemeye göre
2.9 milyonsözcükler
332projeler
0.128
sözcük başına
2:29 PM Şu anda çevrimiçi
Pedro Alves
Pedro Alves
Konum
Portekiz
Hakkımda
I'm a native Portuguese translator, on the market for over 6 years. I've worked with several known companies such as Panasonic, IQ Options and TetraPak, which allowed me to solidify myself as an experienced translator on a few areas of interest. I have a communication degree, that allowed me to not only develop my writing skills, but also propelled me to gather my own network of satisfied clients. However, I'm always looking for more! So I'll be waiting for your invitation! I'll be available to perform a small test if you wish to check out my skills beforehand. Stay safe and have a good day! Pedro
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
30 incelemeye göre
1.7 milyonsözcükler
484projeler
0.458
sözcük başına
Son görülme: 2 saat önce
Nuno Guerreiro
Nuno Guerreiro
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
20 years experience in English and Spanish to Portuguese translation in the most diverse areas (pharmaceutical, technical, literary, general, etc.). Experience in audio and video transcription, as well as dubbing and subtitling (Portuguese, English and Spanish). Experience in the translation of technical texts (mechanic/electric) from Italian into Portuguese.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
369 binsözcükler
20projeler
0.225
sözcük başına
Son görülme: 23 saat önce
Marina Bogdan
Marina Bogdan
Konum
Brezilya, São Paulo
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
191 binsözcükler
15projeler
0.661
sözcük başına
2:29 PM Son görülme: 2 gün önce
Ana Sofia Saldanha
Ana Sofia Saldanha
Konum
Portekiz
Hakkımda
Translator from ENGLISH AND SPANISH INTO PORTUGUESE with 12 years experience.
Çeviri
82%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
163 binsözcükler
127projeler
0.331
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Andriy Danylov
Andriy Danylov
Konum
Brezilya, Куритиба
Hakkımda
Работаю переводчиком (фрилансером) 18 лет. Имею сертификаты IEFP (Португалия) и ABED (Бразилия). На моей страничке есть РЕЗЮМЕ.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
50 binsözcükler
13projeler
0.213
sözcük başına
1:29 PM
Sergio Monteiro
Sergio Monteiro
Konum
Portekiz, Braga
Hakkımda
I'm a freelance technical translator and editor in the language pair EN-PT(pt). I have 10 years of experience in the IT and computing areas translating technical and marketing material for leading tech companies and brands in the international hardware and software market. I'm specialized in IT, computer software and hardware, consumer electronics, Internet, social media, and telecommunications. My other fields of experience include games/software localization and testing, business and finance, marketing and advertising, and tourism.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
101 binsözcükler
15projeler
0.579
sözcük başına
Laura Intile
Laura Intile
Konum
Arjantin, Manuel b. gonnet
Hakkımda
I am a native Spanish speaker from Argentina and an experienced, fast, accurate and professional translator in English to Spanish, English to Portuguese, Portuguese to Spanish and Italian to Spanish language pairs. I’ve studied languages my whole life and I am almost native in English and Portuguese, both languages of which I have international certifications: English: ESOL EXAMINATIONS from CAMBRIDGE UNIVERSITY. Portuguese: CELPE BRAS, proficiency certification for foreigners issued by the Brazilian Ministry of Education. Regarding my experience in translations, I have 11 years of expertise in the field of English to Spanish and Portuguese translations, with great knowledge in Website content, Legal, IT, Technology, Tourism, Education, products description, Apps and Insurance. Translation expertise per field: -Education: having worked up for a company specialized in selling assessments for schools, colleges and universities. Being in charge of localizing the content for the different countries involved regarding curricula and educational systems and coordinating teamwork with other translators as well. -Insurance: working as insurance broker for almost 5 years for numerous notorious insurance companies provided me great knowledge in quotations, production, and insurance terminology. All this knowledge is supported by the different trainings and workshops on health, properties, vehicles, commercial and business insurances. -Legal: with knowledge on legal procedures and procurement thanks to the 7 years I have worked a legal secretary for an Argentinian law firm specialized in executive procedures. During this experience, I developed my writing skills redacting formal correspondence addressed to clients and partners, contracts, among other things. I became familiar using different programs on a daily basis: Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Outlook, and Publisher; as well as the legal software LEX DOCTOR. -IT and Technology: I have studied for two years computers networks so I have an extensive knowledge in IT. I have cooperated with an IT company helping them to translate their products, brochures and Website. -Tourism: having performed translations for several renowned companies for whom I translated audiovisual material, transcribed videos, translated tours and all the related material and online content. I am a real passionate for languages and communication. I consider myself as someone resourceful who places all her effort, dedication and commitment in each venture.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
129 binsözcükler
19projeler
0.376
sözcük başına
2:29 PM
Elusio Brasileiro A de Lima
Elusio Brasileiro A de Lima
Konum
Brezilya
Hakkımda
Translator
Çeviri
65 binsözcükler
4projeler
0.248
sözcük başına
2:29 PM
Luis Costa
Luis Costa
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning. More info: https://www.linkedin.com/in/luiscostainfo13 or http://luisjcosta.com
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
33 incelemeye göre
142 binsözcükler
98projeler
0.186
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Barbara Sousa
Barbara Sousa
Konum
Portekiz, Oliveira de Azeméis
Hakkımda
If you are looking for a high-quality, fast, and efficient translation, please feel free to contact me and I will be glad to assist you! 6 years of experience in translation and proofreading. Language pairs: English/Spanish - Portuguese; Portuguese/Spanish - English. Expertise in Marketing & Advertising, Business, Tourism, and Gaming content. Other areas include IT and Legal. When in doubt if I can translate your content, don't hesitate to ask! Committed to meet your quality standards in a fast turnaround. Brazilian living in Portugal, full understanding of Brazilian and European Portuguese differences and able to translate into both variants. CV and references available upon request.
Çeviri
357 binsözcükler
198projeler
0.661
sözcük başına
6:29 PM Şu anda çevrimiçi
Veronika Fedotova
Veronika Fedotova
Konum
Brezilya, Belo Horizonte
Hakkımda
Dr. Sc. Ing. in Mechanical engineering with more than 40 published scientific articles. 15 years of experience in translation services, focusing on academic, scientific, technical, and legal documents. Languages: Russian, English, Latvian, Portuguese, Italian, Ukrainian, Spanish.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
77 incelemeye göre
958 binsözcükler
254projeler
0.225
sözcük başına
2:29 PM Şu anda çevrimiçi
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
Konum
Portekiz, Braga
Hakkımda
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
Çeviri
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
49 binsözcükler
40projeler
0.293
sözcük başına
Son görülme: 55 dakika önce
Jorge Batista
Jorge Batista
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
Detail oriented, high language skills
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
898 binsözcükler
189projeler
0.292
sözcük başına
6:29 PM Son görülme: 4 saat önce
Adriana Santana
Adriana Santana
Çeviri
153 binsözcükler
67projeler
0.128
sözcük başına
Son görülme: 5 saat önce
Joao Araujo
Joao Araujo
Konum
Portekiz, Braga
Hakkımda
Freelance Translator Avid reader Gym Rat
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
32 binsözcükler
15projeler
0.301
sözcük başına
Ana Braga
Ana Braga
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
Since I was a kid, I was always passionate about other languages and cultures and deep down I always knew translation was the path to pursue, except for that time when I thought I could be an astronaut. I have a degree in translation and I already have a lot of experience in the area of translation and interpreting and I am always seeking new opportunities to expand my wisdom and experience. I currently work as an in-house translator and as a freelancer translator. I am a very motivated translator, I work fast but I always seek for perfection. And dear client, please remember, If you pay peanuts, you get monkeys. Be wise when choosing your translator
Çeviri
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
78 binsözcükler
83projeler
0.376
sözcük başına
Son görülme: 25 saat önce
Sylvia Siqueira
Sylvia Siqueira
Konum
Brezilya, Rio de janeiro
Hakkımda
One quality that makes me stand out as a translator is keeping the balance between respecting the original and making the translation clear. I am also detail-oriented and as accurate and precise as possible. [English < > Brazilian Portuguese (Native)] [Spanish > Brazilian Portuguese (Native)] Specializations: Oil & gas, engineering (in particular, chemical/mechanical engineering), HSE, human resources, business administration, marketing, journalism, law. Average output: 5,000 words a day. Quality control & assurance system adopted: ■ Cat tools: Wordfast, MemoQ & Trados. ■ Development of specific glossaries for each document translated. ■ Validation of the terminology found in the documents through in-depth research on specific websites, specialized literature and contact with professionals working in the field concerned. ■ Request, receipt and logging of feedback from customers and English speaking proofreaders. Academic background/courses: - UNIP- Universidade Paulista – Undergraduate Studies: Portuguese, English & Literatures – Completed in 2010 - Daniel Brilhante de Brito Course: Prep course for the Public Exam for Sworn Translators (Law for Translators) Professional experience: +5 years as a full-time translator. - Freelance translator – 2010 up to now - Easy Translation Services (Senior Translation Coordinator) – 2010-2013 - Dannemann Siemsen Bigler & Ipanema Moreira (Quality Control of Patents) – 2009-2010 - Primacy Translations (Quality Control of Translations) – 2008-2009 Some of my clients: Quality Translations, Oficina de Tradução, Easy Translations Services, Pierre Elliott Trudeau, Foundation, Alarm.com, Ideias e Imagens, Sebastian Lantos LLC, among others.
Çeviri
718 binsözcükler
27projeler
0.496
sözcük başına
2:29 PM Son görülme: 2 gün önce
Baroni Mariana
Baroni Mariana
Konum
Brezilya, Campinas
Hakkımda
I've started translating IT content. As a freelancer, I work mainly with IT, Games, Literature and Medical content.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
331 binsözcükler
96projeler
0.661
sözcük başına
2:29 PM Son görülme: 29 saat önce
Jose Casquilho
Jose Casquilho
Konum
Portekiz, Amadora
Hakkımda
Professional Technical Translator since 1992. English, French and Spanish into Portuguese. Medicine, Veterinary, Pharmacology, Computer Sciences, Engineering and others
Çeviri
343 binsözcükler
321projeler
0.331
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Vinicius Guerreiro
Vinicius Guerreiro
Konum
Brezilya, Águas da Prata
Hakkımda
Postgraduate Course in Translation at Estácio de Sá (Brazil) Bachelor’s Degree in Languages (Brazilian Portuguese and English), Literature and Linguistics at UNIFEOB (Brazil) Native speaker of Brazilian Portuguese, fluent in English and advanced level in Spanish Experience and courses abroad: New Zealand and Chile +6 years of experience as a full-time translator and 12 years as an English teacher ProZ.com Certified Translator Trados Studio 2017 See what my clients say about me here: https://www.proz.com/translator/1849979 Why you should choose me for your translation project? +3 million words translated/proofread. +100 translation agencies and direct clients served worldwide. Thousands of projects completed successfully. 99% client satisfaction. Never missed a deadline in 6 years. Unbeatable when it comes to fast replies, which means I'll never keep you waiting!
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
167 binsözcükler
56projeler
0.579
sözcük başına
1:29 PM
Patricia Cardoso Ferreira
Patricia Cardoso Ferreira
Konum
Portekiz, Cascais, Lisbon
Çeviri
113 binsözcükler
29projeler
0.413
sözcük başına
Marianne Pinheiro
Marianne Pinheiro
Konum
Kolombiya, Bogota
Hakkımda
I'm a nomadic translator and writer. I moved to Panama in 2010 and from there I went to work on advertising and translation agencies in Florida and Los Angeles where, along with my pre-law bachelors degree in International Relations and minors in Film, Business and Hispanic Marketing, I gathered enough knowledge to translate anything from contracts to technical documents and books. I also taught Legal English for two years. This year I'm translating a mystery novel from a Brazilian writer while maintaining clients from advertising agencies, legal practices and translation companies in Brazil, Colombia, Panama and the US.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
582 binsözcükler
73projeler
0.376
sözcük başına
12:29 PM
Goncalo Silva
Goncalo Silva
Konum
Portekiz
Hakkımda
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Skype - arcoirix@msn.com Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
387 binsözcükler
37projeler
0.21
sözcük başına
Marcelo Duarte
Marcelo Duarte
Konum
Portekiz, Coimbra
Hakkımda
Hello, I'm currently finishing my MSc in Management. I have several skills that help me do my job with accuracy: - motivated - detail oriented - organized - willing to learn every day
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
46 binsözcükler
47projeler
0.443
sözcük başına
Beatriz Franco
Beatriz Franco
Konum
Brezilya, Santos
Hakkımda
I'm journalist who loves languages, words and texts. I work as a translator for Brazilian Portuguese, English and Spanish, being Spanish my special preference. I have a C2 DELE certificate from Instituto Cervantes. I worked for companies from various sectores such as communication, IT, health and news. I'm available for jobs in any of these languages pairs.
Çeviri
29 binsözcükler
5projeler
0.413
sözcük başına
2:29 PM Son görülme: 3 gün önce
Tiago Abner
Tiago Abner
Konum
Şili, Santiago
Hakkımda
I'm a Brazilian translator fluent in Brazilian Portuguese, Spanish and English. I have lived and worked at Argentina, Paraguay, Chile, Spain, England and the USA and I have a deep level of fluency in the languages I work with. I have been working as a freelance translator since 2009 and I'm currently a member of Freelancer's Preferred Freelancer program as one of the most recognized and skilled Freelancers worldwide. I'm also a member of Sintra and Abrates, the Brazilian syndicates for translators, which allows me to provide translation services legally. I have studied multiple fields and worked as a business analyst, which gives me a better grasp of the use of specific sentences and expressions than a translator with a purely theoretical knowledge. I also understand well the use of idiomatic expressions and technical terms, which gives me an edge when handling translations with uncommon terms.
Çeviri
106 binsözcükler
8projeler
0.301
sözcük başına
2:29 PM
Daniel Robles
Daniel Robles
Konum
Kolombiya, Bogota
Hakkımda
I'm a language lover who has been translating as a freelancer for 10+ years on various subjects and in several language pairs. I am detail-oriented and will always deliver within deadlines. I have technical and business-related knowledge and experience.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
297 binsözcükler
4projeler
0.128
sözcük başına
12:29 PM Son görülme: 2 saat önce
Omer Akin
Omer Akin
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
English-Spanish / English-Turkish / Spanish-Portuguese / Turkish-Spanish
Çeviri
2.3 milyonsözcükler
4projeler
0.827
sözcük başına
7:29 PM Şu anda çevrimiçi
Ale Feris
Ale Feris
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
am a freelance translator providing French and Portuguese translation services since 2014. I’ve spent a few years learning the ropes in a localization company before becoming independent. My experience spans over more than a dozen industries and well over a hundred clients. I can adapt my style and tone to your specific needs, so you can benefit from the best localization experience possible.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
48 binsözcükler
3projeler
0.165
sözcük başına
10:29 PM Son görülme: 27 dakika önce
Elano Silveira
Elano Silveira
Konum
Brezilya, Fortaleza
Hakkımda
Elano is an expert marketer and translator, who dedicates his expertise to helping business owners achieve their goals in Brazil. His strengths are in Translation, ASO and SEO. Elano is adept in a dynamic range of skills including WordPress, Scraping, Google Sheets, E-mail Marketing, JavaScript, CSS, HTML, Photoshop, and Illustrator. Over the past 4+ years, he has translated, proofread, and optimized (ASO) several projects for a variety of businesses worldwide.
Çeviri
468 binsözcükler
3projeler
0.458
sözcük başına
10:29 AM Son görülme: 2 gün önce
Maria Jose Batista
Maria Jose Batista
Konum
Portekiz
Hakkımda
I'm currently living in Portugal and I'm a freelance translator, translating into Portuguese (European, Brazilian and from Africa) from Spanish and English since 2007. I have worked with texts of Tourism, Culture, Clothes, Cosmetics, Games, Forex, Pneumatics, Contracts, Company training, Company rules and agreements, Corporate dossiers, E-learning contents, Marketing, Advertising, Medical, IT, etc. I know how to work with the CAT tools: MemoQ, Trados (SDLX and 2011), Across, Notepad + +, Memsource, Translation Workspace, XTM, Smartcat, etc. I also know how to use Aegisub, SubtitleEdit and other subtitling proprietary softwares (no synchro), having experience of translating TV shows and series, documentaries and films. In average, I can translate up to 3 000 words per day, depending on the subject and difficulty.
Çeviri
714 binsözcükler
3projeler
0.487
sözcük başına
Son görülme: 3 gün önce
Pedro Feio
Pedro Feio
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Çeviri
171 binsözcükler
2projeler
1.285
sözcük başına
1:29 PM Son görülme: 15 saat önce
Carina Oliveira
Carina Oliveira
Konum
Portekiz
Hakkımda
I have recently graduated in European Languages and Literature at the University of Minho, Braga, Portugal with a specialization in Advanced English Linguistics, English and Spanish- my working languages- European and American Culture and Literature, Marketing, HTML and TEI encripted language's basis. Currently, I am on the first year of the Master's In Translation and Multilingual Communication which is providing me with advanced knowledge on editing, reviewing and, of course, translating. I have graduated high school with a major in Science and Technology which gave me the basis on biology, phylosophy and psychology, which contributed to my lexical knowledge in such areas. In addition, I have professional experience working as a freelance translator since 2012, when I began translating and editing all sorts of documents- formal and informal- from english to portuguese and vice-versa.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
92 binsözcükler
8projeler
0.128
sözcük başına
4:29 PM
sabrina queiroz
sabrina queiroz
Konum
Brezilya, são paulo
Hakkımda
I am looking for good opportunities and experiences for my life and my career. Translation for me is more than words, is move the world. So, move your words to the world with me!
Çeviri
444 binsözcükler
1proje
0.248
sözcük başına
1:29 PM Son görülme: 15 saat önce
Andre Lourenco
Andre Lourenco
Konum
Brezilya, Belo Horizonte
Hakkımda
Seasoned and reliable translator
Çeviri
36 binsözcükler
3projeler
0.165
sözcük başına
2:29 PM
Patricia Abreu Felicio
Patricia Abreu Felicio
Konum
Portekiz, Porto
Çeviri
40 binsözcükler
1proje
0.682
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Maryssa Caetano
Maryssa Caetano
Konum
Brezilya, Campo grande
Hakkımda
I'm Maryssa Caetano and I've been a professional translator for 8 years and have translated several types of content: apps, websites of various subjects, manuals, training material, etc. My clients included Ebay, Pinterest, etc. In the moment I'm a freelance project manager of a localization project but I also take translation jobs for my language pairs. My education include a bachelor in Business Administration and a MBA in Human Resources. As a Brazilian, Portuguese is my mother tongue but I'm fluent in English (which I speak in a daily basis with my clients and team). Other than that, I speak conversational Spanish. Require further information, please get in touch.
Çeviri
172 binsözcükler
0.496
sözcük başına
1:29 PM Şu anda çevrimiçi
Ana|Pinheiro
Ana|Pinheiro
Konum
Portekiz, Aveiro
Hakkımda
I am new in the freelance translation world. For now it's an hobby but in the future I would like to work full time on translation, transcription.
Çeviri
267 binsözcükler
0.331
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Maria Ines Justino
Maria Ines Justino
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
Translation, Proofreading, Subtitling, Software Localization
Çeviri
44 binsözcükler
0.487
sözcük başına
6:29 PM Son görülme: 3 saat önce
Raul Rodriguez
Raul Rodriguez
Konum
Brezilya, Taubaté
Hakkımda
Profesor ELE,
Çeviri
27 binsözcükler
0.128
sözcük başına
1:29 PM Son görülme: 7 saat önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat