• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
İspanyolca - Fransızca Düzenleme
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
TATIANA OLIVE URIE
TATIANA OLIVE URIE
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
I am an English to French translator based in Paris, France and I would like to offer my services to your company. My training as a translator with focus on legal, financial and business translations allow me to offer expert translation of business documents. At the moment I am mainly translating and proofreading in the language pairs from English to French and Spanish to French. The projects I work on cover a wide variety of subjects, such as annual report, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials, product descriptions, business correspondence, catalogues and Cv. Feel free to contact me with any questions you might have. I am looking forward to hearing from you.
Düzenleme
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
40 incelemeye göre
960 binsözcükler
144projeler
0.134
sözcük başına
2:14 AM Şu anda çevrimiçi
BAUMANN Francoise
BAUMANN Francoise
Konum
Fransa, Aix en Provence
Hakkımda
Thanks to my solid experience in tourism and marketing fields, I can offer to clients high quality and liability. I am always open to new projects. I am also envolved in volunteership in Bolivia dedicated to teaching languages.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
24 binsözcükler
10projeler
0.26
sözcük başına
9:14 PM Son görülme: 67 dakika önce
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Düzenleme
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
71 incelemeye göre
1.5 milyonsözcükler
373projeler
0.142
sözcük başına
4:14 AM Son görülme: 5 saat önce
Cintyha Dina
Cintyha Dina
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
Highly accurate, meticulous, with excellent research skills, I provide quality translations and neat proofreading services to reputable individuals and organisations.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
139 binsözcükler
110projeler
0.134
sözcük başına
2:14 AM Son görülme: 3 saat önce
Fabrice M'Vondo
Fabrice M'Vondo
Konum
Amerika Birleşik Devletleri
Hakkımda
Medical localization specialist with a daily capacity of 5,000+ words. 500+ projects processed (clinical trials, research protocols, ICFs) through translation agencies and for major companies such as Merck, Sanofi, AbbVie, Novartis, GSK, as well as various CROs and hospitals. Proficient with CAT tools, if required: Wordfast, SDL Trados, Systran, MemoQ, XTM, MateCat, SmartCat, CafeTran.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
707 binsözcükler
14projeler
0.347
sözcük başına
2:14 AM
Eredice Djenno Biuma Wa Muteka Munda
Eredice Djenno Biuma Wa Muteka Munda
Konum
Fransa, Amiens
Hakkımda
I am an English/Spanish to French professional translator whose main specialty field is law as I studied law and got a master’s degree both in business law and general law. Therefore, I am able to translate various legal documents such as contracts, terms and conditions, court decisions, articles of association, etc. However, I can also translate documents relating to general topics, international trade, business/commerce, politics/government, correspondence, sport (football), etc. Looking forward to working for and collaborating with you!
Düzenleme
289 binsözcükler
12projeler
0.506
sözcük başına
2:14 AM Son görülme: 59 dakika önce
Gaelle Lehouque
Gaelle Lehouque
Konum
İspanya, Madrid
Hakkımda
Native French speaker, I am an experienced translator, fluent in English and bilingual in Spanish. With a high degree of professionalism, attention to details and great communication skills, I am also very organized and always make sure to meet your deadlines. My priority is to deliver translations that sound totally natural yet accurate. If you are looking for a reliable, committed and quick-working professional, I'm the person you need! I can translate your content from .doc, .xls, .po and .pdf files, directly from your website or via Google docs and spreadsheets, and deliver in any of these formats, respecting your formatting if needed (headlines, footers, colors, etc or html tags).
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
52 incelemeye göre
938 binsözcükler
375projeler
0.347
sözcük başına
2:14 AM Son görülme: 3 saat önce
Eunis Lodonou
Eunis Lodonou
Konum
Benin, Abomey-Calavi
Hakkımda
My name is Eunis Lodonou, I am from Benin and I have been an online translator for more than 6 years. I specialize in English/French, German/French and Dutch/French translations. I like sport, especially football.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
23 incelemeye göre
347 binsözcükler
178projeler
0.15
sözcük başına
2:14 AM Son görülme: 4 saat önce
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Konum
Hindistan, NAGPUR
Hakkımda
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
Düzenleme
93%Kalite
93%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
14 incelemeye göre
142 binsözcükler
37projeler
8.683
sözcük başına
6:44 AM Son görülme: 3 saat önce
Toni Marc
Toni Marc
Konum
İspanya
Düzenleme
301 binsözcükler
82projeler
0.134
sözcük başına
2:14 AM Son görülme: 4 saat önce
Laeticia Mirande
Laeticia Mirande
Konum
Fransa, Nantes
Hakkımda
My name is Laeticia Mirande. I'm a French freelance translator since 2014. Born and raised in France, I currently reside in Accra, Ghana. I graduated with a Bachelors' degree in Translation and Interpretation. I also studied in Berlin for 10 years. Fluent in English, German and Spanish, I have 5 years work experience as a translator with various translation agencies and organizations around the world. I can translate, transcribe, proofread and edit documents and brochures . I guarantee good work ethics and professionalism. Ideally, I'm a person who has the following skills, characteristics: -Ability to maintain 100% confidentiality -Honest, trustworthy and reliable -Willingness to learn new things -Fluent in French, English, Spanish & German -Attentive to details -Available 7 days a week -Well versed in Google Docs & MS Office -Can easily adapt and work under pressure with different types of people flawlessly -Produce good quality job, perfect timing, always respect the deadline
Düzenleme
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
24 incelemeye göre
217 binsözcükler
345projeler
0.308
sözcük başına
2:14 AM Son görülme: 75 dakika önce
Frederique Biehler
Frederique Biehler
Konum
Fransa
Hakkımda
I am very attentive to details, meticulous and very respectful of deadlines, and picky about spelling and syntax.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
57 incelemeye göre
95 binsözcükler
110projeler
0.506
sözcük başına
3:14 AM Son görülme: 29 saat önce
Caroline Gallay
Caroline Gallay
Konum
İspanya
Düzenleme
144 binsözcükler
19projeler
0.434
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
DI FATO FABIO
DI FATO FABIO
Konum
Belçika, Etterbeek
Hakkımda
My name is Fabio Di Fato, I am bilingual Italian/French, graduated with honors in Translation at the University of Torino. I have a relevant experience in this field, since it is several years I teach to individuals, employees and freelance professionals. I worked also in Spain and Belgium, in contexts where the use of an L2 was required. As said, I am bilingual, since I was born in Belgium, where I lived until the age of 10, and where I returned several times to refine my French skills with courses and work activities. I also participated to the Erasmus program in Spain, thanks to which I significantly improved my competences in Spanish language, also thanks to study and work activities. I am able to translate in the following languages combinations: IT>FR, FR>IT, SP>IT, SP>FR. Finally, during the two years of Master in Torino, I have been carrying out translations tasks as a freelance for several translation agencies (Globe, BigTranslation, Star, The World, Help srl, for which I translated for important companies such as Mitsubishi, BigBuy, MVM, Migoga, Reggia Di Venaria), companies (A.I.Chem chemicals, Migoga), individuals and translation websites (ProZ, Translator Café and so on). I am specialized in technical and marketing translations, as they represent the massive part of the translation tasks I have been carrying out until now (in the sectors of industry, chemistry, entertainment products, household electrical appliances, electronics, handbooks, etc). However, I also do have significant competences for translations in the IT field and in literature (that represents my strongest interest, as demonstrated by the fact my Master thesis was a translation and comment of "Une Collection Trés Particuliére" by Bernard Quiriny). I use SDL Trados Studios 2011 and I am available for a translation test. Please note I do not have a personal VAT yet but it is up to come.
Düzenleme
8 370sözcükler
4projeler
0.221
sözcük başına
2:14 AM
Ana-Maria Hertel
Ana-Maria Hertel
Konum
Romanya, Bucuresti
Hakkımda
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new. I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
Düzenleme
73 binsözcükler
6projeler
0.506
sözcük başına
3:14 AM Son görülme: 10 saat önce
Adonis Arlignon
Adonis Arlignon
Konum
Benin, Cotonou
Hakkımda
Good morning. My name is Adonis Arlignon, I live in Benin, Africa. This is my first experience on this site and I would very much like to be admitted as a translator. I have a lot of experience in the field of translation having worked on a few platforms such as (Gengo or TextMaster) and I would like to make this work my real livelihood and I hope that I will be allowed to show you all my potential. I am immediately available and ready to deliver high quality work. I will use my knowledge and know-how to satisfy all client requirements.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
10.5 binsözcükler
21projeler
0.134
sözcük başına
2:14 AM Son görülme: 3 saat önce
Gaensly J F Jean
Gaensly J F Jean
Konum
Dominik Cumhuriyeti
Düzenleme
96%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
10.3 binsözcükler
10projeler
0.134
sözcük başına
9:14 PM Son görülme: 4 gün önce
Victor Berry
Victor Berry
Konum
Fransa, La Roche Posay
Hakkımda
I am a young and dynamic French translator. I studied Audiovisual and Multimedia Translation and ever since I graduated, I have been working in the video game industry as Junior Localization and then video game Tester.
Düzenleme
117 binsözcükler
3projeler
0.506
sözcük başına
2:14 AM Son görülme: 2 gün önce
Louise Adinou
Louise Adinou
Konum
Benin, Cotonou
Hakkımda
With more than six years' experience in translation at Gengo and the Skrivanek agency in Belgium and many others (during my studies) I am really good at satisfying you. I hope you'll trust me
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
17.4 binsözcükler
2projeler
0.434
sözcük başına
2:14 AM Son görülme: 8 saat önce
Elisa Rivera Moyano
Elisa Rivera Moyano
Konum
İspanya, Barcelona
Hakkımda
Professional French - Spanish - English - Portuguese - Arabic freelance translator with over 5 years experience and a broad language combination.
Düzenleme
535 binsözcükler
1proje
0.506
sözcük başına
2:14 AM Son görülme: 5 gün önce
Denys PERAUD
Denys PERAUD
Konum
Fransa
Hakkımda
Linguist lawyer and trilingual translator (Spanish/English>French). I hold a M.A. Degree in Law and Languages, I am passionate about legal translations and have several years of professional experience in the translation industry in Spain, working for private entities and a state public institution.
Düzenleme
33 binsözcükler
0.405
sözcük başına
2:14 AM Son görülme: 7 gün önce
Laura Palmisano
Laura Palmisano
Konum
Belçika, Athus
Hakkımda
I am a native French speaker and a professional translator working essentially from English. I am specialized in communication, marketing, website content and product descriptions, travel, nutrition and spirituality.
Düzenleme
573 binsözcükler
0.81
sözcük başına
3:14 AM
isabelle Rouault
isabelle Rouault
Konum
İspanya, Valencia
Hakkımda
I am passionate about words in all languages and view my professional as a link between cultures
Düzenleme
241 binsözcükler
0.156
sözcük başına
2:14 AM
Klara SIPIC
Klara SIPIC
Konum
Belçika, Liège
Hakkımda
I work as a translator and a French teacher. French is my native language, as I was born and raised in Liège, in Belgium. I have learned many foreign languages: English, Spanish, German and Russian. And I also speak perfectly Croatian, because this is my second mother tongue. Since 2014 I have garnered experience in translation in several fiels, as finance, real estate, website, products description, catalogs, marketing, tourism, etc. I translate exclusively into French, my first native language, in order to provide my customers with the best quality. In general, I translate into "neutral" French (France), but I can also adapt it to the Belgian dialect if necessary.
Düzenleme
36 binsözcükler
0.405
sözcük başına
2:14 AM
Jakob Pomeranzev
Jakob Pomeranzev
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
I am a recent graduate living in Germany. I enjoy translating on the side both as a hobby as well as a steady source of income. I consider Russian, English and French as my mother tongues. Furthermore, I am a fluent speaker of German, Turkish, Italian and Spanish and gladly translate from these languages.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
4 023sözcükler
3projeler
0.608
sözcük başına
3:14 AM
Sylvain Lefevre
Sylvain Lefevre
Konum
Fransa, Caromb
Hakkımda
Previous experience as a translator Translations and proofreading from English into French : - Official Journal of the European Union - Agricultural application, - Technical domain, - Legal translations, - IT translations. Translations from Polish into French : - Medical certificates. Education 2015-09 - 2018-06 Université de Lorraine, Licence LLCE polonais/FLE BA Polish philology/Teaching French as a foreign language Mention très bien (First Class Honours)
Düzenleme
95%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
42 binsözcükler
5projeler
0.134
sözcük başına
3:14 AM
Martins Lineimar
Martins Lineimar
Konum
Fransa
Hakkımda
I work as full-time freelance translator since 2009. Graduated in Anthropology, I have translated four books in the field of Humanities and many surveys, questionnaires, websites, contracts and technical manuals. I am also a proofreader, working regularly with a few clients, helping them to correct translations, tests and copies. I am passionate about my job keeping a blog about translations. I am bilingual French-Portuguese, I have a very good level of English and a passive knowledge of Spanish. I translate from English, French and Spanish into Portuguese and French.
Düzenleme
41 binsözcükler
1proje
0.174
sözcük başına
2:14 AM
Stephanie Bernoux
Stephanie Bernoux
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
More than 20 years international and multilingual experience in various industries such as banking, insurance, automotive, cinema and contemporary art. Throughout my career, translation, interpreting or multilingual copywriting task have been a consequent part of my duties, for which I used some or all of my languages pairs: RU-FR, RU-EN, DE-FR, ES-FR, EN-FR.
Düzenleme
10.5 binsözcükler
0.695
sözcük başına
Ana Isabel Ornellas
Ana Isabel Ornellas
Konum
Portekiz, Santo Tirso
Hakkımda
Besides the translation and interpretation experience, in several subjects and fields, also being manager of my own company, put me in contact with other aspects of business; also work in cosmetics. Tourism and health services are subjects where I'm related either for having worked in companies and services related but also by education. Art and literature are also domains I'm confortable to work with as well as ecology, science fiction, film legends, thermal spa's and hotels.
Düzenleme
39 binsözcükler
0.607
sözcük başına
Christel CHATILLON
Christel CHATILLON
Konum
Réunion, Montvert-les-Hauts
Hakkımda
For 23 years, my life and professional experiences (both in the private and public sectors) have given me expertise in many fields such as ICT, HR, organic agriculture, short circuits, alternative medicines, etc. I am a cyber-nomad who likes to discover and translation allows me to learn and share new knowledges to the greatest number of people. My rates are always negotiables, depending on the volume of work. Feel free to contact me for any type of translation, I will be delighted to help you. Have a nice day! Christel
Düzenleme
5 605sözcükler
1proje
0.087
sözcük başına
5:14 AM
Joseph Sibre
Joseph Sibre
Konum
Fransa, Ivry-sur-seine
Hakkımda
My experience is essentially concentrated in language (french) and Digital Marketing, with exposure to Information Technology and Project Management. With 15 years of work experience, throughout 8 years of management experience, including a mid-level position, I'm brilliant in french language interpretation.
Düzenleme
75 binsözcükler
4projeler
0.134
sözcük başına
2:14 AM
Emma Sanchis
Emma Sanchis
Konum
İrlanda, Limerick
Düzenleme
4 403sözcükler
0.134
sözcük başına
Son görülme: 4 saat önce
Virginie Colla
Virginie Colla
Konum
Belize, Placencia
Hakkımda
Native French speaker who lived 8 years in Spain, I'm looking for using my language skills in translating (from Spanish or English to French), proofreading (in French) and providing support in administrative/tourism/culture fields. I've studied in the US (high school) and have been living in Belize, Central America, since 2011. I've majored in art history and have a post master in cultural management.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
4 496sözcükler
2projeler
0.26
sözcük başına
7:14 PM
Mouhcine Ezzakri
Mouhcine Ezzakri
Konum
Fas, Fes
Düzenleme
7 320sözcükler
2projeler
0.26
sözcük başına
Segolene Novais
Segolene Novais
Konum
Fransa
Hakkımda
.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
69 binsözcükler
3projeler
0.506
sözcük başına
3:14 AM
Barbara de Lataillade
Barbara de Lataillade
Konum
İspanya, Barcelona
Hakkımda
I remember my first job as an in-house translator as a very exciting experience. It was, no more and no less, in the translation department of the Organising Committee of the Olympic Games in Barcelona, in 1988. After the Games, I founded a translation agency in Barcelona. I was in charge of managing bilingual and multilingual translation projects, from finding the right translators to quality control. Ten years later, I set out to fulfil an old dream, that of becoming a freelance translator.What I have been doing for 18 years now, to my great pleasure and success... and above all to the satisfaction of my clients, who appreciate the quality of my work and my sense of responsibility for meeting their requirements, starting with the deadlines, of course.
Düzenleme
4 587sözcükler
0.304
sözcük başına
Sindia Alves
Sindia Alves
Konum
Portekiz
Hakkımda
Born and raised in France, after Master's Degree at the Sorbonne in translation, I'm established since 2004 in Portugal.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
9 707sözcükler
6projeler
0.087
sözcük başına
Marco Temprano Mediavilla
Marco Temprano Mediavilla
Konum
Belçika
Hakkımda
My name is Marco and I can help you with translations, editing, proofreading and postediting in English, French and Spanish. I started working as a language teacher/translator in 2012. I have CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages). My native language are French and Spanish. Affordable rates.
Düzenleme
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
5 281sözcükler
2projeler
0.543
sözcük başına
2:14 AM
Miguel Terol Espino
Miguel Terol Espino
Konum
Belçika, Brussels
Hakkımda
Spanish native fluent in english since the age of 5 and french since the age of 14. Computer scientist with experience with both scientific and legal texts.
Düzenleme
78 binsözcükler
1proje
0.134
sözcük başına
2:14 AM
Casimir Olive Gbewezoun
Casimir Olive Gbewezoun
Konum
Benin, Abomey-Calavi
Hakkımda
Hello, I’m here to offer you my skills as a freelance translator. Indeed, I have been working at Gengo for more than a year now and at TextMaster for almost three years. I am willing to take a test if necessary so that you can be sure of my skills.
Düzenleme
2 724sözcükler
1proje
0.134
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Judith Nataf
Judith Nataf
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
Native French, dedicated English/Spanish/Hebrew → French translator and software engineer with 11 years of experience as a translator, editor and proofreader. I perform QA steps, avoiding spelling mistakes, typos and inconsistencies. Diverse translation work: IT/internet, medical/pharmaceutical equipment, literature, marketing/E-commerce, cryptocurrency and gaming materials. Additional fields: history/archaeology, tourism/travel. Experience: HP, HPE, Varian, Linac, Abbott, Beckman Coulter, Ensite, McKesson, Amazon, Adobe, Microsoft, https://www.mynamenecklace.com/, https://afrofoundation.org/fr/la-fondation-afro/ and many more.
Düzenleme
2 664sözcükler
0.174
sözcük başına
2:14 AM
Chrislene Murat
Chrislene Murat
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
I have knowledge in Education and psychology due to my 17 years as a teacher in France. But I am also qualified to take charge of works in correlation with my studies and interests. I've been working as a full-time translator for 2 years. Education Graduated in translation es>fr Teaching diploma Licence Langues, littérature et civilisations étrangères in Spanish 1st DEUG Sciences
Düzenleme
2 323sözcükler
0.434
sözcük başına
2:14 AM Son görülme: 2 gün önce
Lucille Smal
Lucille Smal
Konum
Hollanda, Heiloo
Hakkımda
You want a fast, flawless and professional translation? Look no further. My goal is to swiftly provide you with a proper translation. What can you expect? Accurate translation Manual translation (no Google translate) Fast response Completion of the work on time Working with vast knowledge in various subjects
Düzenleme
3 316sözcükler
0.506
sözcük başına
3:14 AM
Jorge Orgianos
Jorge Orgianos
Konum
İsviçre, Lausanne
Hakkımda
2 native languages : Spanish and French. Experience as Redactor in a Medical office and also in Sport and IT.
Düzenleme
154 binsözcükler
18projeler
0.26
sözcük başına
2:14 AM
Michael Charlet
Michael Charlet
Konum
Arjantin, Córdoba
Hakkımda
I studied I.T. in the University in Lyon, France. I'm currently living in Córdoba, Argentina. During the day I work as a Freelance Web Developer and I teach Tango Dancing during the evening. When a tourist is around town, I translate the class from Spanish to English or French. As a French expat in a Spanish-speaking country, I always have to navigate between the 3 languages. I've translated blog posts, websites pages, a short book... all jobs found on oDesk/Upwork. My latest translation job was with wikiHow, translating articles about Computer Sciences, Cooking, Traveling and Pets.
Düzenleme
1 692sözcükler
0.134
sözcük başına
10:14 PM Son görülme: 4 gün önce
Aline Chauvier
Aline Chauvier
Konum
Norveç, Hafslo
Hakkımda
I offer multilingual services as followed: - Specialized & General Multilingual Translation: inter alia medical, literary, scientific, legal & localization from French, Russian, English, Norwegian (Bokmål & Nynorsk), Spanish & Dutch (as source languages) into French & English (as target languages), as well as Proofreading, Editing & Writing services in French & English. - Multilingual (Self-directed) Education Guidance - Research on Multilingualism for Peace - Art in all its forms - Wellbeing through Meditation, Sport, Better Sleep & a Healthy Diet The rate I start from is 0.09 EU / word. However, keep in mind that it depends on the type, timing and length of the project. I agree to work for a lower rate when I work for NGOs for example. I always consider the rate to be an open dialogue between me and my partners. I use Trados Studio 2019 as a CAT Tool and I am also available for the moment for any urgent assignment under the ongoing Covid-19 crisis. Please contact me any time.
Düzenleme
1 434sözcükler
0.608
sözcük başına
3:14 AM Son görülme: 13 saat önce
Felix Rigaud
Felix Rigaud
Konum
Venezuela, Caracas
Hakkımda
I am multilingual translator and linguist specialized in Modern Languages. I have wide experience in the translation and language industry. I like to provide top-notch digital and language solutions. I'm also a member of CONALTI and IAPTI associations. My website: https://felixrigaud.wixsite.com/felixrigaud My IAPTI Profile: https://www.iapti.org/felix-rigaud/
Düzenleme
1 401sözcükler
1proje
0.521
sözcük başına
9:14 PM
Jessica Monnier
Jessica Monnier
Konum
Fransa, Algolsheim
Hakkımda
Translating from EN and ES into FR, especially in automotive, video games and general documents.
Düzenleme
1 829sözcükler
0.304
sözcük başına
2:14 AM
Jonas Sokadjo
Jonas Sokadjo
Konum
Benin, Cotonou
Hakkımda
Hello, my name is SOKADJO Jonas and I am a freelance translator. I am available for work .My university studies gave me a passion for translation. I graduated from the University of HECM of Cotonou - Licence LLCE English - Close collaboration in translation with the GENGO Institute since February 2015. I have a real passion for translation since university. It was quite obvious for me to become a professional translator. I greet you.
Düzenleme
1 171sözcükler
0.134
sözcük başına
3:14 AM Son görülme: 2 saat önce
Valerie Hanesse
Valerie Hanesse
Konum
Fransa
Düzenleme
2 954sözcükler
0.868
sözcük başına
Filtreler
Sözcük başına fiyat