<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease" /> <style type="text/css">body{display:none}</style>
Sort by
Igor Vakhnitsky
Igor Vakhnitsky
Konum
Rusya Federasyonu
About me
Первое место на Всероссийском конкурсе переводчиком "Per Aspera" (диплом); Сертификат общетехнического переводчика от учебного центра "Юнитех"; Сертификат переводчика процессов нефтепереработки от учебного центра "Юнитех". Область специализации переводов: Нефтедобыча (бурение, петрофизика), машиностроение (кузнечно-прессовое производство, трубопроводы и запорная арматура). Работал фрилансером, штатным переводчиком в бюро "Lord of Word" и "Экспресс". Сейчас работаю штатным переводчиком на Челябинском кузнечно-прессовом заводе. В 2016-2017 осуществлял перевод научных статей по петрофизике для лаборатории анализа керна "Лукойл Инжиниринг" (>70 000 слов)
96%
Kalite
98%
Zaman yönetimi
Based on 10 reviews
Çeviri
0.113 per
word
1.4 milyon sözcük 140 projects
11:55 Şu anda çevrimiçi
Swietoslaw Jankowski
Swietoslaw Jankowski
Konum
Rusya Federasyonu
About me
Член польской диаспоры г. Москвы, имею сертификат о знании польского языка на уровне С2 и Карту Поляка. Знание польского, русского и украинского языков во всех областях на выском уровне, а также других иностранных языков. Принимал участие в различных образовательных проектах в Польше и России, а также проходил обучение в польских и российских ВУЗах, где получил широкое гуманитарное образование. С 2008 года профессионально занимаюсь письменными и устными переводами, в качестве устного переводчика успешно сотрудничал с рядом клиентов, в том числе с ИКЕА и X5-Group. Участвовал в переговорах при сделках с недвижимостью, на бизнес-переговорах по производству высокодисперсных порошков металлов, переводил на международных молодёжных форумах, сопровождал консультанта по логистике, а также работал устным переводчиком на фабрике по производству мебели. Предлагаю услуги по созданию субтитров (работал с программой SubtitleEdit), транскрипции и переводу аудио- и видеозаписей, письменному переводу.
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 6 reviews
Çeviri
0.186 per
word
624 bin sözcük 28 projects
10:55 Son görülme:
20 saat önce
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 10 reviews
Çeviri
0.292 per
word
3.5 milyon sözcük 1235 projects
08:55 Son görülme:
9 saat önce
Szymon Bigaj
Szymon Bigaj
Konum
Rusya Federasyonu
About me
Я - коренной поляк, закончил факультет "Россиеведение" в Ягеллонском университете (г. Краков). С 2011 года живу и работаю в Москве. Имею 5-летний опыт переводов с и на польский язык - прежде всего в области ИТ, перевода сайтов, технической документации.
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 5 reviews
Çeviri
0.259 per
word
306 bin sözcük 86 projects
09:55 Son görülme:
11 saat önce
Aleksey Pavlov
Aleksey Pavlov
Konum
Belarus, Минск
About me
I've been working as a freelance translator for approximately 2 years. I work with the following languages: English, Russian(native) and Polish. I worked on projects concerned industry, construction, law, applications, web-sites, economics and fiction literature.
Çeviri
0.072 per
word
32 bin sözcük 8 projects
09:55 Son görülme:
2 gün önce
Arushanian Zarine
Arushanian Zarine
Konum
Ermenistan, Yerevan
About me
С начала 1990-х годов работаю нотариальным переводчиком и выполняю переводы официальных документов и текстов разнообразной тематики. Готова выполнить небольшое тестовое задание. Являюсь автором 20+ популярных статей, опубликованных в Москве и Санкт-Петербурге. Мой второй профиль Zarine Arushanian _____ I have been working as a sworn translator since 1994. I have experience in translating contracts, laws, financial and technical documents, presentations, booklets, articles, etc. I particip[ated in multiple key long-scale translation projects. I am ready to pass a short test.
Çeviri
0.292 per
word
170 bin sözcük 9 projects
10:55
Anna Afanaseva
Anna Afanaseva
Konum
Rusya Federasyonu
About me
Навыки переводов в следующих тематиках: логистика, гостиницы и рестораны, туризм, личные документы, медицина, литература и публицистика, нефтегаз. Ответственно подхожу к работе и строго соблюдаю сроки! Люблю свою работу и готова развиваться!
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 1 review
Çeviri
0.063 per
word
30 bin sözcük 8 projects
09:55 Son görülme:
6 gün önce
Çeviri
0.084 per
word
114 bin sözcük 6 projects
09:55 Son görülme:
16 saat önce
Miroslav|Fidorovich
Miroslav|Fidorovich
Konum
Rusya Federasyonu
About me
Перевожу тексты с польского на русский и с русского на польский. Опыт работы: 8 лет. Тематики: инструкции, документы, научные статьи, юридические документы и многое другое
Çeviri
0.191 per
word
226 bin sözcük 5 projects
09:55 Son görülme:
16 saat önce
Natallia
Natallia
Konum
Belarus
About me
Польский язык tłumacz języka rosyjskiego praca zdalna. +375297671399 (Viber). Перевод резюме, документов по трудоустройству, договоров, контрактов, телефонных разговоров, сопровождение. Перевод технических статей, рекламных описаний, научных и информационных статей. Перевод аннотаций, резюме, анкет, бланков, документации. Перевод новостей, обзоров, статей из различных областей: мода, автомобили, спорт, туризм, политика, строительство и недвижимость, шоу-бизнес, компьютеры и т.д. Перевод художественной литературы, биографий.Перевод статьи игровой тематики на русский язык. Переводы статей по менеджменту. Переводы статей it тематики. Переводы статей о дизайне интерьера. Описания товаров для интернет-магазина. Перевод рецензии на книгу. Język rosyjski, tłumaczenia rosyjski, tłumaczenie z rosyjskiego na polski, tłumaczenie z polskiego na rosyjski, tłumaczenie język rosyjski, tłumaczenie tekstu o charakterze popularnonaukowym z języka rosyjskiego na język polski, tłumaczenia nieuwierzytelnione w kombinacjach językowych PL <-> RU, tłumacza języka rosyjskiego na tłumaczenie konsekutywne, przetłumaczenie tekstu instrukcji obsługi z jezyka rosyjskiego na polski i wyedytowanie pliku PDF tak by otrzymać gotową instrukcje obsługi, przetłumaczenie katalogu z j. polskiego na rosyjski z zachowaniem układu graficzno-tekstowego, tłumaczenie z polskiego na rosyjski stron medycyny estetycznej.Oferuję tłumaczenia pisemne w następujących kombinacjach językowych: rosyjski-polski polski-rosyjski
Çeviri
1.387 per
word
22 bin sözcük 4 projects
09:55 Son görülme:
20 saat önce
Ruslana Poberezhnyak
Ruslana Poberezhnyak
Konum
Polonya, Rzeszów
About me
Переводчик русский-польский, русский-украинский, украинский-польский.
Çeviri
0.113 per
word
21 bin sözcük 4 projects
07:55 Son görülme:
7 gün önce
Wyrwo Michail
Wyrwo Michail
Konum
Rusya Federasyonu
About me
1996 - 2004 ООО СТАР СПб лингвист-переводчик переводы, создание технических терминологических словарей, консультации по иностранным языкам, компьютерная обработка текстов, Alignment 2012-2012 ООО "Северо-Западная академия иностранных языков" координатор отдела переводов Подготовка переводов, координация работы переводчиков, вычитка и редактирование переводов
Çeviri
0.116 per
word
7 096 sözcük
09:55 Son görülme:
5 gün önce
Janina Shkodo
Janina Shkodo
Konum
Rusya Federasyonu
About me
Кроме русского родные языки семьи сербский, польский, немецкий и чешский. Работала штатным PR-директором и редактором-переводчиком в Бюро переводов Трактат. Сотрудничаю со многими бюро переводов в течение многих лет. Тематики: юридические документы(договоры, справки, доверенности, судебные акты, сертификаты, выписки), медицинские документы (медицинские справки, анализы, эпикризы, выписки и т.п.), маркетинг, недвижимость, банковские документы, перевод сайтов, искусство, резюме, обзоры, статьи, описание продукции, инструкции и т.п.
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 2 reviews
Çeviri
0.114 per
word
69 bin sözcük 13 projects
09:55 Şu anda çevrimiçi
Anastasiya Grishchuk
Anastasiya Grishchuk
Konum
Polonya, Warsaw
About me
I have finished MA studies in Philology and Translation, currently I work in translation office in Warsaw. My native languages are Ukrainian and Russian, I am also fluent in English and Polish. I live in Poland for 5 years already.
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 6 reviews
Çeviri
0.146 per
word
227 bin sözcük 29 projects
07:55 Son görülme:
16 saat önce
Stella Chudinowa
Stella Chudinowa
Konum
Polonya, Warszawa
About me
Устный и письменный перевод, есть отзывы и рекомендации Szanowni Państwo, jestem absolwentką filologii na UW oraz lingwistyki (specjalizacja: przekład i komunikacja międzykulturowa). Mam doświadczenie w tłumaczeniu (m.in. tekstylia, systemy zamocowań, artykuły sportowe, elektronika). Mam znajomość narzędzi CAT (Trados, Transit, Wordfast i innych). Wykonuję tłumaczenia stron internetowych, broszur i ulotek dla wielu firm, biuletynów informacyjnych, katalogów, instrukcji obsługi, korespondencji biznesowej, przewodników turystycznych i wielu innych. Jestem osobą rzetelną i terminową, moje tłumaczenia są zawsze solidne i dopracowane. Z mojej strony gwarantuję terminowość, rzetelność i wysoką jakość tłumaczonych treści. Переводчик (носитель языка) с многолетним опытом работы.
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 1 review
Çeviri
0.239 per
word
53 bin sözcük 10 projects
07:55 Son görülme:
22 saat önce
Maks Medard
Maks Medard
Konum
Ukrayna
About me
Добрый день, Меня зовут Максим, я начинающий переводчик, студент 2 курса Высшей школы экологии и управления в Варшаве.
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 1 review
Çeviri
0.086 per
word
58 bin sözcük 17 projects
08:55 Son görülme:
15 saat önce
Walentina Polak
Walentina Polak
Konum
Polonya, Warszawa
About me
Выпускница УАМ (г. Познань, Польша, филология). Имею опыт штатной и внештатной работы с крупнейшими международными компаниями (письменный перевод, устный конференц-перевод).
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 4 reviews
Çeviri
0.146 per
word
439 bin sözcük 55 projects
07:55 Son görülme:
23 saat önce
100%
Kalite
75%
Zaman yönetimi
Based on 4 reviews
Çeviri
0.137 per
word
269 bin sözcük 51 projects
09:55 Son görülme:
18 saat önce
Mariia Gutor
Mariia Gutor
Konum
Polonya, Poznań
About me
Дипломированный переводчик, редактор. Рабочие языки - украинский, русский, польский. Более 20 лет работы переводчиком, литературным редактором, корректором.
Çeviri
0.166 per
word
89 bin sözcük 14 projects
Son görülme:
12 saat önce
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 2 reviews
Çeviri
0.423 per
word
36 bin sözcük 38 projects
08:55 Son görülme:
9 saat önce
Dmitrii Pavlovskii
Dmitrii Pavlovskii
Konum
Polonya
About me
Сертификатом Дипломатической Академии МИД России с оценкой "отлично" подтвержден профессиональный уровень знания польского языка (2014 г.)
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 1 review
Çeviri
0.173 per
word
243 bin sözcük 181 projects
Son görülme:
34 saat önce
Anton Kuzmich
Anton Kuzmich
Konum
Belarus, Minsk
About me
С 1996 – внештатный переводчик белорусского, польского, украинского, латинского, английского языков. Большой опыт работы по локализации ПО, переводу типовой документации, социально-гуманитарных и религиозных текстов. Перевод по уникальным языковым парам с латинским языком. С 2001 по н.в. – консультант и официальный переводчик с латинского языка в Комиссии по переводу литургических текстов при Конференции католических епископов Беларуси. Для белорусского языка доступен перевод по официальной и классической орфографии. Опыт другой работы: • специалист службы технической/финансовой поддержки в IT компании (2 года); • IT тренер по продуктам Atlassian (JIRA, Confluence), а также по другим IT инструментам (более 3 лет); • преподаватель социально-гуманитарных дисциплин (более 8 лет); • журналист в издательском доме «Экспресс-Контакт» (FMCG). Дополнительные курсы: • 2010 – курсы в РИВШ Беларуси «Создание системы менеджмента качества учреждения образования в соответствии с СТБ ISO 9001»; • 2008 – курсы повышения квалификации в МГЛУ (Беларусь) по программе «Проблемы перевода и межкультурная коммуникация»; • 1996 – курсы для журналистов при «Fundacja Solidarności Polsko-Czesko-Słowackiej» в Варшаве.
Çeviri
0.146 per
word
179 bin sözcük 232 projects
09:55 Son görülme:
6 gün önce
Alla Boichenko
Alla Boichenko
Konum
Ukrayna
About me
Hello, I would be glad to offer you translation services. My previous work record has taught me to maintain excellent level of accuracy and attention to detail. I have an enormous capacity for work. When it comes to professionalism, I am dedicated, conscientious, and efficient in meeting deadlines and achieving results. Inspired by espresso, words and good music.
80%
Kalite
Based on 7 reviews
Çeviri
0.365 per
word
91 bin sözcük 9 projects
Karpenok
Karpenok
Konum
Rusya Federasyonu
About me
Профессиональный переводчик польского языка, 20 лет занимаюсь письменными и устными переводами с польского. Член Союза переводчиков России, член Ассоциации научно-технических переводчиков, получил награду «За заслуги перед польской культурой». За время моей профессиональной деятельности я перевел с польского языка 6 книг научной и научно-популярной тематики, еще 5 – в соавторстве с другими переводчиками. Имеется большой опыт перевода специализированных текстов с польского языка, созданы глоссарии терминов по различным тематикам. Использую программы, повышающие эффективность переводчиков: Trados Studio 2015 и memoQ, что позволяет сохранять единство терминологии в больших проектах и ускоряет процесс перевода. Поддерживаю постоянные контакты с носителями языка, что позволяет мне совершенствовать знание польского языка. В случае сложных технических текстов консультируюсь с экспертами. Имеется опыт работы судебным переводчиком (перевод уголовных дел, запросов о правовой помощи) в органах прокуратуры и ФСБ России. Помимо письменного перевода также предлагаю устный перевод с польского (шушутаж, последовательный, синхронный) на деловых переговорах и семинарах, конференциях и презентациях, тренингах, круглых столах, выставках, двусторонних переговоров на уровне правительственных делегаций России и Польши.
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 1 review
Çeviri
0.219 per
word
79 bin sözcük 7 projects
Son görülme:
8 saat önce
Maxim|Soolkovskiy
Maxim|Soolkovskiy
Konum
Polonya
About me
A Russian-speaking translator from Belarus with 6+ years of English-Russian technical and legal translation experience is ready to offer high-quality translation services to both companies and individuals from all around the globe. I have an experience in translation of various contracts, agreements and supplementary provisions thereto. Add here thousands of pages of business, marketing and financial documents translated since 2011. See the languages listed as well as the rates given and contact me using the information provided. The average per-day rate is about 3000 words of the source text. I am on-line from 5 to 20 GMT every day, which means that you will definitely be able to contact me when there is an urgent need for a translation or editing of the text already translated. All translations are carried out in compliance with DIN 2345 standard (DIN 2345).
Çeviri
0.146 per
word
522 bin sözcük 3 projects
08:55 Son görülme:
3 gün önce
Lobskaia Anastasiia
Lobskaia Anastasiia
Konum
Rusya Federasyonu
About me
UPD. В данный момент я дома с маленьким ребенком, поэтому временно не берусь за новые проекты. К сожалению, у меня не всегда бывает возможность даже оперативно отследить приглашения. Спасибо за понимание. Перевожу тексты с польского языка на русский и наоборот; редактирую, корректирую, вычитываю тексты на русском. С 2003 года работаю журналистом, редактором, копирайтером. Грамотно говорю и пишу по-русски. Имею сертификат, подтверждающий владение польским языком на уровне С2 (наивысшем возможном). Имею опыт письменного и устного перевода с/на польский язык. Также говорю по-английски, испански и итальянски. Tłumaczę z polskiego na rosyjski i odwrotnie. Mam certyfikat znajomości polskiego na poziome C2. Poprawnie mówię i piszę po rosyjsku.
Çeviri
0.113 per
word
555 bin sözcük 1 project
09:55 Şu anda çevrimiçi
Maria Fadeeva
Maria Fadeeva
Konum
Rusya Federasyonu
About me
Окончила филологический факультет по специальности польская филология. Имею разнообразный опыт работы как устным, так и письменным переводчиком, быстро осваиваю новые тематики переводов, максимально эффективна в юридической и технической тематиках. Ответственна, исполнительна, внимательна к деталям.
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 1 review
Çeviri
0.105 per
word
75 bin sözcük 1 project
09:55 Son görülme:
6 saat önce
Myroslav K
Myroslav K
Konum
Ukrayna
About me
Занимаюсь переводами и редактированием с 2008 г., разная тематика, в т.ч. личная переписка, деловые отношения, коммерческие отношения.
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 1 review
Çeviri
0.139 per
word
395 bin sözcük 1 project
08:55 Son görülme:
11 saat önce
Çeviri
0.113 per
word
155 bin sözcük 1 project
09:55 Son görülme:
15 saat önce
Vilen Sherdin
Vilen Sherdin
Konum
Rusya Federasyonu
About me
Вырос и учился в Польше, владею польским языком на уровне родного. Образование: Силезский Университет, восточнославянская филология, русский язык, специализация - переводчик. Всегда рад продолжительному сотрудничеству.
Çeviri
0.21 per
word
129 bin sözcük 1 project
09:55 Son görülme:
35 saat önce
Çeviri
0.949 per
word
33 bin sözcük 2 projects
08:55 Son görülme:
7 gün önce
Çeviri
0.113 per
word
82 bin sözcük
08:55 Son görülme:
11 saat önce
Maria Charmast
Maria Charmast
Konum
Polonya
About me
I studied Sociology, Law, and Foreign languages. In order to accommodate my knowledge, competencies and interests, I eventually chose the career of translator and interpreter which I have persued since 2002. I translate into my native language - Russian - from Polish, English, and Spanish. The majority of my working hours I spend on conference interpreting with the above language combinations. During my professional career I performed over 3000 hours of interpreting and way over 3500 pages of written translation. For more information please visit my website www.arbat.com.pl or facebook.com/arbat-tlumaczenia.
Çeviri
0.312 per
word
214 bin sözcük
07:55 Son görülme:
17 saat önce
Çeviri
0.113 per
word
33 bin sözcük
08:55 Son görülme:
11 saat önce
Çeviri
0.113 per
word
207 bin sözcük
08:55 Son görülme:
35 saat önce
Natalia Warszawska
Natalia Warszawska
Konum
Rusya Federasyonu
About me
Hello! I finished my master degree in Higher School of Economics in Moscow and now I started PhD studies in Linguistic University in Moscow. I want to use my knowledge on practice. In 2015 I had a 3 months internship in Polish embassy in Moscow. I was doing translations for them so I have some experience on it.
Çeviri
0.113 per
word
74 bin sözcük
09:55 Son görülme:
3 gün önce
Çeviri
0.113 per
word
125 bin sözcük
09:55 Son görülme:
5 gün önce
Çeviri
0.511 per
word
28 bin sözcük
08:55 Son görülme:
5 gün önce
Meleeva Elvira
Meleeva Elvira
Konum
Polonya
About me
У меня нет большого опыта работы. В течение года работала внештатным техническим переводчиком в бюро переводов "Аристей". Время от времени работаю над проектами для бюро Synergium.
Çeviri
0.073 per
word
15.2 bin sözcük 2 projects
08:55
Olga Chudaykina
Olga Chudaykina
Konum
Polonya
About me
Capable to make operative decisions, responsible & accountable, persevering in achievement of the purposes. Strategic planning skills, relationship building, Excellent presentation skills, Management and Development, Innovation oriented Languages: Russian, Ukrainian – native, English – active, Polish – active PC skills: MS Office (Excel, Word, Access, Power Point, Project, Outlook), Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, SAP R3
Çeviri
0.365 per
word
135 bin sözcük
08:55
zhukovskaia antonina
zhukovskaia antonina
Konum
Moldova, Tiraspol
About me
-устный последовательный перевод для деловых семинаров, семинаров по повышению квалификации, интервью, организованных “CARITAS MOLDOVA” и “CARITAS WIEN” (нем.); - устный последовательный перевод для семинаров, организованных “Catholic Relief Service” (англ.); - устный последовательный перевод для семинаров и конференции, организованных РКЦ в Молдове, Украине, Беларуси, Австрии (англ., нем., польск.); -ведение и перевод деловой переписки на иностранных языках (англ., нем., польск.); -перевод отчетной документации по строительству и контрактов (англ., нем., польск.); -устный последовательный перевод для частного общения. -перевод статей с польского для журнала «Добрый совет»; -перевод с немецкого книги “Jesus lebt heute” sr. Margherita Valappilla -перевод и редактура книги „Das Leben zur Ehre des Vaters“ -перевод учебных материалов по теме «Аутизм» для МГППУ; -переводчик-волонтер портала katolik.ru; -внештатный переводчик (Библейско-богословский институт св. апостола Андрея) - внештатный переводчик БП „Uptranslate“, БП «Ирбис», «БКУ Лингва», Абриколь
Çeviri
0.292 per
word
65 bin sözcük
08:55
Çeviri
0.365 per
word
16.9 bin sözcük
07:55
Igor Kulikovskyi
Igor Kulikovskyi
Konum
Ukrayna
About me
Свободно владею несколькими языками. Являюсь двуязычной особой. Мои родные языки это польский язык и украинский язык. Очень хорошо владею русским языком. Являюсь преподавателем польского языка, также работаю как переводчик. Сотрудничаю с польскими присяжными переводчиками.
Çeviri
0.166 per
word
9 087 sözcük 2 projects
08:55 Son görülme:
35 saat önce
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 1 review
Çeviri
0.219 per
word
9 002 sözcük 1 project
Son görülme:
6 gün önce
Anastasiya Kozubskaya
Anastasiya Kozubskaya
Konum
Rusya Federasyonu
About me
Большой опыт работы в различных отраслях, наличие огромного количества словарных и справочных материалов, ответственность, внимательность, аккуратность, высокая производительность труда, неограниченный доступ в Интернет.
Çeviri
0.186 per
word
12 bin sözcük 1 project
Julia Shevliakova
Julia Shevliakova
Konum
Ukrayna
About me
Ассистент кафедры прикладной лингвистики Восточноевропейского национального университета имени Леси Украинки (г. Луцк, Украина, 2016 - настоящее время) Специалист отдела международных отношений Восточноевропейского национального университета имени Леси Украинки (г. Луцк, Украина, 2011 - настоящее время) Преподаватель английского языка в Колледже технологий, бизнеса и права (г. Луцк, Украина, 2014-2015)
Çeviri
0.113 per
word
5 213 sözcük 1 project
Anastasia Malashenko
Anastasia Malashenko
Konum
Rusya Federasyonu
About me
Закончила международные отношения, где изучала два иностранных языка: английский и польский. Год прожила в Польше, где училась язык и так же проходила обучение на польском и английском, обожаю путешествовать, особенно люблю Италию, где провела 2 лета в итальянской семье, работая няней. Так же принимала участие в различных международных лагерях в России и в Польше. В свободное время люблю готовить, рисовать и заниматься растяжкой и йогой. Временами читаю книги, предпочитаю зарубежную классику. Любимая книга Отверженные В. Гюго. Я человек ответственный, стрессоустойчивый, быстро адаптирующийся. Люблю изучать что-то новое, сейчас учу французский.
Çeviri
0.023 per
word
4 282 sözcük
09:55
Maryla Rodowicz
Maryla Rodowicz
Konum
Polonya
About me
Дипломированный переводчик польского языка
Çeviri
0.105 per
word
2 430 sözcük
07:55 Son görülme:
12 saat önce
Gu Mo
Gu Mo
Konum
Rusya Federasyonu
About me
English-Russian and Polish-Russian translations. Felds: Tourism, International affairs, Politics, Hystory, Modeling, Advertising Моя страница в Википедии со списком переведенных статей https://ru.wikipedia.org/wiki/Участник:Raxmal
Çeviri
0.042 per
word
2 119 sözcük
09:55 Son görülme:
11 saat önce
Vasily Petrov
Vasily Petrov
Konum
Ukrayna
About me
Люблю переводить. Занимаюсь этим давно и профессионально. Опыт позволяет браться за любые темы, но мои любимые - фондовый рынок, техника, путешествия. Знаю несколько языков. Большое значение придаю грамотности, нетерпимо отношусь к ошибкам.. Работаю каждый день, перевожу быстро. С удовольствием обсужу возможность постоянного сотрудничества.
Çeviri
0.073 per
word
1 963 sözcük
09:55 Son görülme:
5 gün önce
Ekip iste
Filtreler
Sözcük başına ücret
başlangıç
bitiş