• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Lehçe - İngilizce Çeviri
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Thomas Poptshyk
Thomas Poptshyk
Konum
Polonya, Krakow
Hakkımda
A Professional translator and writer from an ESL country with Master's degree (faculty English Studies). I've been working full-time as an EN-PL translator for over 6 years now. Over that period, I've completed a number of translation projects ranging from highly technical, legal and medical documents to software and website translations. Additionally, I am an able copywriter looking to capture an even larger audience of potential customers for your services, products, or content. I have exceptional research skills and the ability to write involving and browser-friendly content on a number of topics.
Çeviri
96%Kalite
96%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
35 incelemeye göre
3.2 milyonsözcükler
801projeler
0.458
sözcük başına
9:18 AM Son görülme: 15 saat önce
Frank Nielsen
Frank Nielsen
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I've worked for a few decades as a translator and storyteller for governmental and quasi-governmental agencies before moving on to being a freelance translator and copywriter. Especially well-versed in human sciences, marketing, and information technology. I am almost native in Russian and also translate from German, French, Spanish, Italian, Dutch, and Polish. Smartcat Senior Translator: https://goo.gl/qkHPbD
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
52 binsözcükler
56projeler
1.028
sözcük başına
11:18 AM Son görülme: 6 gün önce
Pawel Sokolski
Pawel Sokolski
Konum
Polonya, Biała Podlaska
Hakkımda
Experienced in translations in the field of engineering, IT and medicine. Among my clients you can find a trending web-hosting provider - Weebly, and a worldwide manufacturer of travel vaccines - Valneva SE.
Çeviri
987 binsözcükler
203projeler
0.661
sözcük başına
9:18 AM Son görülme: 5 gün önce
Martin Dudek
Martin Dudek
Konum
Almanya
Hakkımda
Over 15 years of experience in providing translations to private and corporate employers (mostly English-German, Polish-German, German-Polish and Polish-English). Hardworking, imaginative, accurate and punctual. My employers appreciate me delivering projects on time as well as creative suggestions I might have concerning contents, layouts, language phrasing, verbalisation etc. My definite strength is to deliver a high quality, error-free translation on time an according to the employer's specification. My clients have always been content with my very quick turnaround and appreciated clear and comprehensive communication between both sides.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
63 incelemeye göre
1.8 milyonsözcükler
656projeler
0.576
sözcük başına
9:18 AM Son görülme: 62 dakika önce
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
63 incelemeye göre
1.3 milyonsözcükler
317projeler
0.165
sözcük başına
11:18 AM Şu anda çevrimiçi
Lesia Dash
Lesia Dash
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Experienced and Qualified Linguist-Translator with MA degree in Germanic and Romance Languages and 10 years of Experience in English (full professional proficiency), Ukrainian (native proficiency), Russian (bilingual proficiency) and Polish (near-native proficiency Translation specializing in cosmetics/website content/business marketing/cryptocurrency/personal documents field. I am good at translating for proper content and readability, not just word for word translation.
Çeviri
377 binsözcükler
21projeler
0.248
sözcük başına
10:18 AM Şu anda çevrimiçi
Oleksandra Krushinska
Oleksandra Krushinska
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I have a degree as an Interpreter from German, and have been translating professionally since 2013. My native languages are Ukrainian and Russian. I speak German, English and Polish fluently. For the past two years, I have been working and studying in Austria and Poland, and that has helped me to master my German and Polish, respectively. I have experience translating texts with wide range of subjects, including, but not limited to, legal, technical, political and creative texts.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
156 binsözcükler
65projeler
0.165
sözcük başına
10:18 AM Son görülme: 3 gün önce
Agata Bak
Agata Bak
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
I provide EN/ES>PL and PL>EN translations. I have both managerial and translation experience from international companies. My educational background is law. I specialize in legal/finance/business/marketing and general translations. I use various CAT and I am willing to learn new tools as required. I work in flexible hours depending on open projects. I have a registered business in Poland.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
61 incelemeye göre
293 binsözcükler
252projeler
0.585
sözcük başına
9:18 AM
Andrzej Ziomek
Andrzej Ziomek
Konum
Polonya
Hakkımda
A passionate language professional, delivering good product at moderate cost.
Çeviri
81 binsözcükler
4projeler
0.487
sözcük başına
9:18 AM
Monika Voinic
Monika Voinic
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Professional translator and editor with a translation experience of 7 years and 5 months, in total approx. 2705 day, i.e., 16400 working hours, approx. 16400 pages translated from/to Lithuanian, Polish, English, French, Italian, Russian, Latin languages in the fields of legal documents, financial documents, EU documents, industrial designs, trademarks and etc. Usual capacity is about *3,000 words/day for translation, *6,000 words/day for proofreading.
Çeviri
155 binsözcükler
0.585
sözcük başına
10:18 AM Son görülme: 10 saat önce
Jaszczurowska Maria
Jaszczurowska Maria
Konum
Polonya, Bielsko-biala
Hakkımda
I have worked as a translator of literature and other types of text since 2004. My areas of expertise include law, arts, economy, pharmacology.
Çeviri
Hukuk
Hukuk
29 binsözcükler
4projeler
0.992
sözcük başına
9:18 AM
Jarek Sawiuk
Jarek Sawiuk
Konum
Polonya, Lodz
Hakkımda
Freelancer with over 15 years of experience of working for big and small companies, agencies and universities. I'm fast, detail-oriented and flexible. And also very nice :) I'm from Lodz, Poland, but currently studying political science in Lisbon. I read a lot, and I look at photographs a lot. Aficionado of good hip-hop.
Çeviri
333 binsözcükler
0.682
sözcük başına
9:18 AM
Natalia Kulczycka
Natalia Kulczycka
Konum
Polonya, Wrocław
Hakkımda
Hello, I am a Native Polish copywriter and translator with over 9 years of experience. I will deliver you 100% plagiary free texts and a precise human translations in a short time and at a great price! Languages that I can translate: Polish(Native), English, German, Macedonian(Native), Serbian. I can help you with: - TRANSLATION - TEXTS WRITING - COPYWRITING - RESEARCH (market research, keywords research, social media/marketing research etc.) - EXCEL/WORD tasks I am also a programmer (by profession), so I will be happy to help you with any type of: - PROGRAMMING - WEB DESIGN - WEB development - APP development - APP testing - I will help you with any changes on your website, app, program. - I specialize in: .NET, HTML, CSS, Wordpress, SQL If you have any questions, contact me and I will be happy to answer them.
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
67 incelemeye göre
130 binsözcükler
175projeler
0.496
sözcük başına
10:18 AM Şu anda çevrimiçi
Justyna Kraszewska - Piotr Kraszewski Uslugi
Justyna Kraszewska - Piotr Kraszewski Uslugi
Konum
Polonya, Wroclaw
Hakkımda
Freelance EN<>PL technical translator passionate about and fascinated by languages. I work for direct clients and translation agencies.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
190 binsözcükler
28projeler
0.487
sözcük başına
9:18 AM Şu anda çevrimiçi
Jakub Grula
Jakub Grula
Konum
Polonya
Hakkımda
I'm a freelancer translator. In past I was translating games, subtitles, official documents and agreements.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
355 binsözcükler
139projeler
0.143
sözcük başına
9:18 AM Son görülme: 9 saat önce
Alla Boichenko
Alla Boichenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Hello, I am glad to offer you translation services. My previous work record has taught me to maintain an excellent level of accuracy and attention to detail. When it comes to professionalism, I am dedicated, conscientious, and efficient in meeting deadlines and achieving results. Inspired by espresso, words and good music.
Çeviri
80%Kalite
7 incelemeye göre
124 binsözcükler
10projeler
0.413
sözcük başına
Son görülme: 12 saat önce
Magdalena Ochmanska
Magdalena Ochmanska
Konum
Polonya
Hakkımda
PhD in Translation studies candidate with experience in various translation-related tasks. I can handle Polish-English and English-Polish without problem.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
274 binsözcükler
17projeler
0.292
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Dylan McBride
Dylan McBride
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Toledo
Hakkımda
Professional linguist, translator and editor with ten years of experience.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
102 binsözcükler
54projeler
0.413
sözcük başına
11:18 AM Son görülme: 2 gün önce
Anastasiya Grishchuk
Anastasiya Grishchuk
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
I have finished MA studies in Philology and Translation, currently I work in translation office in Warsaw. My native languages are Ukrainian and Russian, I am also fluent in English and Polish. I live in Poland for 5 years already.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
842 binsözcükler
53projeler
0.165
sözcük başına
9:18 AM Son görülme: 3 gün önce
Oskar Winiarski
Oskar Winiarski
Konum
Polonya
Hakkımda
Currently working in glass industry; in free time interested in chemistry, psychology, TES games, cooking, music and drawing
Çeviri
569 binsözcükler
8projeler
0.165
sözcük başına
9:18 AM Şu anda çevrimiçi
Milosz Wojtyna
Milosz Wojtyna
Konum
Polonya, Gdańsk
Hakkımda
10 years of experience in translating academic texts in humanities, social sciences, and business. MA in Translation Studies, PhD in Literary Studies, post-graduate course in translation.
Çeviri
10.2 milyonsözcükler
7projeler
0.706
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Agata Wrzosek
Agata Wrzosek
Konum
Polonya
Hakkımda
Owner of ArroW - translation company. Working with natives to provide high-quality translations.
Çeviri
3.6 milyonsözcükler
4projeler
0.165
sözcük başına
9:18 AM Son görülme: 18 saat önce
Maxim|Soolkovskiy
Maxim|Soolkovskiy
Konum
Polonya
Hakkımda
A Russian-speaking translator from Belarus with 6+ years of English-Russian technical and legal translation experience is ready to offer high-quality translation services to both companies and individuals from all around the globe. I have an experience in translation of various contracts, agreements and supplementary provisions thereto. Add here thousands of pages of business, marketing and financial documents translated since 2011. See the languages listed as well as the rates given and contact me using the information provided. The average per-day rate is about 3000 words of the source text. I am on-line from 5 to 20 GMT every day, which means that you will definitely be able to contact me when there is an urgent need for a translation or editing of the text already translated. All translations are carried out in compliance with DIN 2345 standard (DIN 2345).
Çeviri
627 binsözcükler
5projeler
0.413
sözcük başına
10:18 AM Son görülme: 7 gün önce
Bartosz Pelka
Bartosz Pelka
Konum
Polonya
Hakkımda
Hello, I'm a certified English<>Polish translator working in a couple of language pairs since 2006. My past projects include different fields, from academic and marketing to technical texts and my cv contains only some of my past projects (have worked for Amazon, Booking.com, Caterpillar, GE, UN agenda, international think-tanks, Ministry of Tourism, Ministry of Communication, Ministry of Defence and hundreds of other clients) - details, references, free sample, VAT invoice are available at request. I can use Trados or other software, if necessary; my standard rate is 0,04-0,05 USD/word, daily output up to around 5000 words. In case of long-term cooperation, rates and details are negotiable. Feel free to contact, kind regards Bartosz Pelka
Çeviri
12.3 binsözcükler
6projeler
0.413
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Una Feldgrau
Una Feldgrau
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
I've been born to German-speaking Austrian parents but was raised in English-speaking Canada. Due to this fact and to the fact that I competed my Master's in Austria, I am fluent in both languages and am fond of translating from German into English. Since 2000, when I started my translator's career, I've managed to translate millions of words in a great range of fields, from fiction to medicine.
Çeviri
17.1 binsözcükler
7projeler
0.331
sözcük başına
9:18 AM
Tomasz Tluczkiewicz
Tomasz Tluczkiewicz
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
Engineer with an academic degree and experience. Professional English >Polish and Polish >English translator and conference interpreter since 1992. Dedicated jazz fan and Deadhead.
Çeviri
496 binsözcükler
1proje
0.331
sözcük başına
9:18 AM Şu anda çevrimiçi
Pawel Jaloszynski
Pawel Jaloszynski
Konum
Polonya, Cracow
Hakkımda
Independent Business Owner at TRANSLATIO. EN-PL/PL-EN translation, MTPE and proofreading in finances, marketing, travel, goods and entertainment areas.
Çeviri
172 binsözcükler
1proje
0.248
sözcük başına
9:18 AM Şu anda çevrimiçi
Jan Sielicki
Jan Sielicki
Konum
Polonya, warsaw
Hakkımda
Experienced translator and creative author, who published several acclaimed RPG titles in English and Polish.
Çeviri
50 binsözcükler
1proje
0.496
sözcük başına
9:18 AM Son görülme: 11 saat önce
Tomasz Musiatowicz
Tomasz Musiatowicz
Konum
Polonya, Wrocław
Çeviri
69 binsözcükler
0.975
sözcük başına
10:18 AM Son görülme: 84 dakika önce
Jakub Hnidec
Jakub Hnidec
Konum
Polonya, Bielsko-Biała
Hakkımda
I approach each task with passion and attention to detail and always try to meet the needs of customers, looking for solutions that will satisfy them. I made my professional debut in 2009 and established cooperation with APM PRO for whom I translated correspondence and technical documents such as operating manuals, catalogue cards and certificates for road safety equipment. This provided me with an opportunity to get to know the technical terminology and to serve as a language consultant. By establishing Jakub Hnidec Translations in September 2015 I was able to fully focus on my work as a translator. A step into the unknown, which turned out to be a bull's eye and led to a rapid expansion of the customer base, most of which returns regularly with new orders. Since 2016, the offer also includes software localization and translating marketing content.
Çeviri
261 binsözcükler
0.682
sözcük başına
9:18 AM Şu anda çevrimiçi
Anna Adam
Anna Adam
Konum
Polonya
Hakkımda
Just starting....
Çeviri
52 binsözcükler
0.128
sözcük başına
9:18 AM Son görülme: 9 saat önce
Jakub Saxlund
Jakub Saxlund
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
I am a binational pole/finn who knows both languages at a native level.
Çeviri
73 binsözcükler
1proje
0.128
sözcük başına
9:18 AM Son görülme: 6 gün önce
Klara Ertav
Klara Ertav
Konum
Türkiye, İstanbul
Çeviri
70 binsözcükler
1.488
sözcük başına
10:18 AM Son görülme: 3 gün önce
Przemyslaw Kasiorek
Przemyslaw Kasiorek
Konum
Polonya, Poznan
Hakkımda
Professionally involved into tech since 2011. During several years it turned out that there is an enormous need of translation across many IT projects, including websites, apps and its documentation. Variety of specializations are the result of cooperation with diverse companies and their various professions.
Çeviri
413 binsözcükler
1.368
sözcük başına
9:18 AM Son görülme: 6 gün önce
Olesya Vydruchenko
Olesya Vydruchenko
Konum
Ukrayna
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
369 binsözcükler
1proje
0.233
sözcük başına
10:18 AM
Zaneta Kasperczyk
Zaneta Kasperczyk
Konum
Polonya
Hakkımda
I am a native Polish speaker and a highly specialized English/Polish/Spanish translator. I have obtained my Master´s degree in Spanish Philology and later in English Philology at the Philological School of Higher Education in Wrocław, which helped me to acquire an enormous knowledge on specialist translations. I have been translating since 2011. I translate mainly to Polish, my native language or to Spanish and English, languages I use every day, and which are my passion and my hobby. I am prepared to translate different types of texts (technical, IT, general, literature), as well as to provide video game localization and subtitles translation.
Çeviri
74 binsözcükler
2projeler
0.496
sözcük başına
9:18 AM
Piotrowski Rafal
Piotrowski Rafal
Konum
Polonya, Cracow
Hakkımda
Over 20 years of experience in translations and interpretations, simultaneous and consecutive. More than 10,000 pages of translated documents, never a SINGLE rejection (requests for corrections/alterations do not apply). Over 1,000 days of interpretation. Clients comprise big international players, inter alia: Mittal Steel, Philip Morris, Kimberly Clark, World Bank, HypoVereinsBank, Ford Motor Poland, Bridgestone Corporation, BP, Opel, Microsoft, Nestle, LG, Ricoh, SAS, HP, Castrol, Pfizer, Danfoss
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
664 binsözcükler
5projeler
1.075
sözcük başına
9:18 AM
Marcin Piechowiak
Marcin Piechowiak
Konum
Polonya, Czudec
Hakkımda
I have been dealing with several different professions so far. At the beginning I worked as a teacher at Primary School. Then I worked for a company in whcih I was responsible for hte following issues: - -Making payrolls. - entering invoices in the books, - drawing up and sending documents and e-documents to governmental offices, - translations (written and oral) and interpreting (during business meetings). Year later I began to work for my present job where I mainly have similar duties as in my previous job but, apart from them, I had to master some more: - maintaining good business relations with current business partners, - accepting and fulfiling purchase orders, - coordinating the whole process from the order to the shipment of a given product, - coordinating shipments, - finding new business partners worldwide, - keeping export documents, - participation in international trade fairs.
Çeviri
150 binsözcükler
3projeler
0.331
sözcük başına
9:18 AM
Anna Wilczynska
Anna Wilczynska
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I am Russian, French, Polish and English language translator.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
42 binsözcükler
14projeler
0.143
sözcük başına
Oskar Bobek
Oskar Bobek
Konum
Polonya, Cracow
Hakkımda
I am a your student who uses my free time to translate many documents for many different companies that require some of my knowledge about languages.
Çeviri
25 binsözcükler
0.128
sözcük başına
9:18 AM
Przemyslaw Jankowski
Przemyslaw Jankowski
Konum
Polonya
Çeviri
12.1 binsözcükler
0.128
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Aleksandra Lesniewska
Aleksandra Lesniewska
Konum
Polonya, Kobylniki
Hakkımda
Polish native speaker with an MA in World Literature, experienced in editing and translating academic writing
Çeviri
101 binsözcükler
3projeler
2.232
sözcük başına
9:18 AM
Roza Ludwikowska
Roza Ludwikowska
Konum
Polonya, Kraków
Hakkımda
English | Polish Translator: medical, technical and other I guarantee acurate English to Polish and Polish to English translation and transcription. I focus on TECHNICAL, MEDICAL, SCIENTIFICAL translation, however I am capable of performing variety of different tasks and translations. Why is that exceed at my work? First, I am a graduate engineer, who is also studying medicine. I acquired postgraduate diploma in translation too. With more than three years of experience in translator's work, I have gained precision in translating the following areas: • Medical, pharmacy & healthcare • Technical translation • Research & science • Manuals (specialised mechanical equipment, household products, information for safety at work, etc.) I proofread too and give a professional opinion on the quality of the work of other translators.
Çeviri
12.4 binsözcükler
1proje
0.248
sözcük başına
10:18 AM
Piotr Kubacki
Piotr Kubacki
Konum
Polonya, Piotrkow Trybunalski
Hakkımda
Experienced, reliable, proven and professional.
Çeviri
144 binsözcükler
0.992
sözcük başına
9:18 AM
Elena Rybalko
Elena Rybalko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Частный предприниматель
Çeviri
50%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
7 745sözcükler
6projeler
0.151
sözcük başına
10:18 AM Son görülme: 6 gün önce
Klaudia Mikolajczuk
Klaudia Mikolajczuk
Konum
Polonya, Warsaw
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
30 binsözcükler
1proje
2.925
sözcük başına
10:18 AM
Anita Walencik
Anita Walencik
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
I am a Polish native speaker who studied Medical Genetics in the UK and is currently studying Medicine in Italy. I had an opportunity to work as a student researcher in the US where I gained experience in both scientific and clinical settings. Having worked in the medical field for 7 years, I acquired a proficiency level in English as well as fluency in the medical language. Most importantly, I’ve developed a great passion for scientific and clinical writing and deep appreciation of every detail. My story reveals that I am motivated and ready for a challenge - I adapt and learn quickly. Professionally I am thorough, hardworking and always meet my deadlines, which allowed me to successfully progress in my career. My translations preserve the original meaning of the source text while ensuring high quality, with an emphasis on accuracy and precision. I am looking forward to working with you!
Çeviri
41 binsözcükler
0.487
sözcük başına
9:18 AM
Galina Sweets
Galina Sweets
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
пунктуальность, ответственность, умение работать с большим количеством информации, умение анализировать, владение компьютером на уровне опытного пользователя, изучение иностранных языков и постоянное самосовершенствование
Çeviri
3 645sözcükler
0.112
sözcük başına
10:18 AM
Caroline B.
Caroline B.
Konum
Polonya
Hakkımda
I'm a passionate linguist and professional English <> Polish translator.
Çeviri
36 binsözcükler
0.909
sözcük başına
Krzysztof Wozniar
Krzysztof Wozniar
Konum
Polonya, Lubań
Hakkımda
all in private message.
Çeviri
9 015sözcükler
0.827
sözcük başına
9:18 AM Şu anda çevrimiçi
Filtreler
Sözcük başına fiyat