<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Şuna göre sırala:
Çeviri
0.099 sözcük
başına
2.1 milyon sözcük 326 proje
Son görülme:
2 saat önce
Svetlana Spataru
Svetlana Spataru
Konum
İtalya, Rubano (PD)
Hakkımda
I am a native Romanian Linguist with degrees in Philology and Legal services. I provide translations from English/Italian/Russian into Romanian.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.47 sözcük
başına
398 bin sözcük 8 proje
Son görülme:
8 saat önce
Florin Savu
Florin Savu
Konum
Romanya, Constanta
Hakkımda
Hello! I have been working as a full-time freelance translator since 2005, and have been involved in a lot of large- or small-scale projects covering a wide range of topics. In recent years, I have accumulated a lot of experience (which translates in glossaries and TMs) in technical, oil and gas, business, banking, accounting and medicine. Among others, I participated in large-scale translation projects for the leading Romanian oil and gas company, a top 5 Romanian bank, a large company active in Constanta port, a leading implantology accessories provider, as well as many, many others. I have translated an estimate of 10,000,000 words over my 12 years of experience, which qualifies me for offering you high quality translations regardless of the challenges they may have. Looking forward to hearing from you!
80%
Kalite
80%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.192 sözcük
başına
313 bin sözcük 4 proje
18:31 Son görülme:
2 gün önce
Andreea Stancu
Andreea Stancu
Konum
Romanya, Timisoara
Hakkımda
Experienced Translator and Interpreter with a demonstrated history of 15 years in the translation and localization industry. Strong information technology professional with post graduate studies, focused also in Business Management (lead a team of 20+) and Market Research (both as Project Manager and as Outsourcer).
Çeviri
0.192 sözcük
başına
60 bin sözcük
17:31 Son görülme:
2 saat önce
Dragos Visan
Dragos Visan
Konum
Romanya
Hakkımda
dedicated to technical translation
Çeviri
0.142 sözcük
başına
Çeviri
0.32 sözcük
başına
Çeviri
0.32 sözcük
başına
B Cristina
B Cristina
Konum
Romanya, Timisoara
Hakkımda
English, French and Italian into Romanian translator, specialized in the legal, medical and technical fields.
Çeviri
0.32 sözcük
başına
Çeviri
3.2 sözcük
başına
Çeviri
0.32 sözcük
başına
200 sözcük
Çeviri
0.32 sözcük
başına
Raluca Burduja
Raluca Burduja
Konum
Romanya, Cluj-napoca
Hakkımda
During my 10 years of work I have been both a freelance translator and also had work experiences in many fields, such as: Travel and Tourism, Arts and Culture, Business and Administration, Teaching, Project Management. I think the two combined make me a very good candidate to translate or post-edit many types of contents.
Çeviri
0.256 sözcük
başına
Çeviri
0.32 sözcük
başına
Mihaela Ghimici
Mihaela Ghimici
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a qualified sworn translator, certified both by Global Legal English, U.K. and by the Italian Court of Law for the following language pairs: EN,IT. I am located in Italy (Proficient at academic level in Italian and English), being a B.A. graduate in Political Sciences - English Department and an M.A. graduate in Comparative History (Central European University, Hungary) and Immigrants and Refugees (La Sapienza, University of Rome). My experience as a translator started back in 2006 with a published translation (EN-RO) regarding the history of communism in Romania (see my C.V. for more details). Since 2008, due to my residence in Italy, I have been translating in the LEGAL FIELD for the Italian judicial institutions, lawyers and private customers in all the language combinations for which I am qualified (EN-RO-IT). Thanks to my constant collaboration with these institutions and to the law courses I attended, I have become a specialist language consultant in the LEGAL FIELD. My fields of expertise include: civil law systems (e.g. Italy, Romania, ecc.), common law systems (e.g. United Kingdom, U.S.A., ecc.), institutions and politics of the European Union, international political affairs, the history of European dictatorships and ancient and modern Christianity. My language pairs: EN-IT; IT-EN; EN-RO; RO-EN; IT-RO; RO-IT. Certifications: T.O.L.E.S. certification of Legal English Skills (excellent higher level) and Italian Court of Law Certification as a linguist technical consultant for EN-RO-IT, all combinations. In order to find out more on my professional profile please see my attached C.V.. You may also visit my LinkedIn profile at https://it.linkedin.com/in/mihaelaghimici and my proz.com profile at http://www.proz.com/profile/2058226, as well.
Çeviri
0.192 sözcük
başına
263 sözcük
Çeviri
0.32 sözcük
başına
Çeviri
0.32 sözcük
başına
Çeviri
0.32 sözcük
başına
Ekip iste
Filtreler
Sözcük başına ücret
başlangıç:
bitiş