<meta http-equiv="refresh" content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease" /> <style type="text/css">body{display:none}</style>
Sort by
Ilhan Erdem
Ilhan Erdem
Konum
Türkiye
About me
I am an experienced language professional with a demonstrated history of working in the interpreting, translation and localization industries as well as a few others. Having gained exposure in investment environments, I am skilled in analytical skills and business development. I have been involved in PR and media industries. Along with a four-year translation program, I hold a double major in Political Science and International Relations from Yeditepe University and other certificates from leading institutions such as Galatasaray University and Deloitte. Verified by Localex.
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 1 review
Çeviri
0.279 per
word
12.4 bin sözcük 4 projects
04:20 Son görülme:
5 gün önce
Fatma Gultekin
Fatma Gultekin
Konum
Türkiye, Kocaeli
About me
New business development, account management, initiate & follow up on business development activities, manage customer inquiries, translation, editing/proofreading/content curation, project management, strategically plan translator resources for translation/localization projects regarding customer demands, analysis of translation resource forecasts & requests and secure and allocate. Verified by Localex.
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 1 review
Çeviri
0.165 per
word
6 609 sözcük 2 projects
04:20
Alican Mangor
Alican Mangor
Konum
Türkiye, Sakarya
About me
I have studied Translation Studies.(German-English-Turkish).. I am studying for master degree.
80%
Kalite
80%
Zaman yönetimi
Based on 1 review
Çeviri
0.121 per
word
23 bin sözcük 31 projects

Testler:
Elektrik mühendisliği
Elektrik mühendisliği
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
04:20 Son görülme:
4 saat önce
Halil Ozdogan
Halil Ozdogan
Konum
Türkiye, Ankara
About me
I am a passionate and experienced translator, who has a degree in French-English-Turkish translation and interpretation. I have also lived in Germany for 4 years and can translate from German to Turkish. I am working as a full-time translator at the Ministry of Justice in Turkey. I also work at the Turkish Standards Institution as a part-time language expert and translate EC and ISO standards into Turkish. In addition, I have a great amount of experience in localisation of games and software in general. Looking forward to working with you all!
100%
Kalite
100%
Zaman yönetimi
Based on 2 reviews
Çeviri
0.201 per
word
106 bin sözcük 372 projects

Testler:
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
04:20 Son görülme:
4 gün önce
Nail Ersoy
Nail Ersoy
Konum
Türkiye, Ankara
About me
Translation of trade agreements; contracts, customs documents, diplomatic and commercial letters as well as customs tariff and other customs docs; translation of manuals and general texts, as well as any other documents, files and articles English to Turkish Turkish to English German to Turkish German to English
Çeviri
0.201 per
word
72 bin sözcük
04:20 Son görülme:
5 gün önce
Çeviri
0.093 per
word
4 882 sözcük
04:20
Ebru Sanli
Ebru Sanli
Konum
Türkiye, İstanbul
About me
Küçük yaşlardan bu yana aşina olduğum İngilizce dilinde lise eğitimimi tamamlamış, ve İngiltere seyahatlerim sayesinde de İngilizcemi pekiştirmiş bulunmaktayım. Trakya Üniversitesi - Almanca Mütercim Tercümanlık Bölümünü ise birincilik derecesi ile tamamladım.
Çeviri
0.017 per
word
847 sözcük
06:20
Huseyin Kartal
Huseyin Kartal
Konum
Türkiye, İzmir
About me
Experienced English/German to Turkish translator.
Çeviri
0.236 per
word
562 sözcük
04:20 Son görülme:
4 gün önce
Çeviri
0.198 per
word
188 sözcük
Son görülme:
3 gün önce
Batuhan Gorbulak
Batuhan Gorbulak
Konum
Türkiye, İstanbul
About me
QUALIFICATIONS +B.a. from HACETTEPE UNIVERSITY, one of the Top 3 universities in Turkey; bachelor's Art Degree ; Advanced Knowledge of English and German Language; Native Turkish Speaker; Professional; References Available. +1 YEARS of professional experience; Editing, Proofreading, Localization, Translation BACKGROUND +Website, App and Game localization +Psychology, Pedagogy +Medical +Patent SERVICE DESCRIPTION +HIGH QUALITY +PROOFREADING: +MEETING DEADLINES +SOFTWARE: SDL Trados Studio 2015, MemoQ, Adobe Acrobat DC Po, MS Office, Aegisub, Subtitle Workshop, Subtitle Edit
Çeviri
0.066 per
word
252 sözcük
04:20
Burcu Demirors
Burcu Demirors
Konum
Türkiye, Antalya
About me
My name is Burcu Demirörs from HeliCo® Language Services. I am a native Turkish and I translate from EN to TR, TR to EN, DE to TR, and DE to EN. I have had an exprerience of more than 9 years in translation and interpreting, also in localisation, proofreading and editing. Also, I would like to introduce my company, HeliCo® Language Services based in Turkey, specializing in language services from and into Turkish. We established HeliCo® with my partner. We have built up successful collaborations with many translation companies around the world thanks to our diligent work. Our success is based on the quality of our work and that all files translated into Turkish are reviewed by our specialized in-house linguists, the number of whom has increased since our establishment. We have Turkish natives, an English native and a German native in our in-house team as well as all PMs are also experienced translators.
Çeviri
2.758 per
word
06:20 Son görülme:
7 gün önce
Alaz Kanber
Alaz Kanber
Konum
Türkiye, İstanbul
About me
Conference Interpreting M.A student, with experience in literary and technical translation
Çeviri
0.017 per
word
04:20
Çeviri
0.33 per
word
5 sözcük
Sevket Onur Ayaz
Sevket Onur Ayaz
Konum
Türkiye, Bodrum
About me
I hold a bachelor's degree in Marine Engineering in Turkey and Master of Business Administration (MBA) in Germany. I am native both in Turkish and English and I have 10+ years of professional experience in Canada & Germany in purchasing, marketing, design, mechanical and project engineering after working 5 years as a translator especially in automotive and mechanical engineering in Turkey. I was involved in many projects and worked with technical specifications and contracts in Turkish, English & German languages with the highest quality.
Çeviri
0.315 per
word
05:20
Çeviri
0.099 per
word
47 sözcük
Ekip iste
Filtreler
Sözcük başına ücret
başlangıç
bitiş