• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Almanca - Portekizce Çeviri
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Nina Sybillah
Nina Sybillah
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
Hello, my name is Nina, I'm Brazilian, I lived on Chicago for 5 years, and graduated by UNIP College In Brazil ( Letters English/Portuguese). Along the years I improved my writing skills working full time on jobs which are directly connected to it. I have over 7 years of experience in – Translation English to Portuguese; Portuguese to English; Spanish to English; Italian to English; Spanish to Portuguese, French to English, and Italian to Portuguese. I’m also skilled in: – Advertorial Writing – Copywriting – Social Media Management – Keyword researching – SEO – Transcriptions – writing fiction stories; – creating articles; – Write e-books or ghostwriting for any topic, for commercial or informal subjects; – Reviewing and proofreading content.
Çeviri
97%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
77 incelemeye göre
659 binsözcükler
550projeler
0.331
sözcük başına
4:53 AM Son görülme: 9 saat önce
Robson Fonseca
Robson Fonseca
Konum
Brezilya
Hakkımda
FUB
Çeviri
91%Kalite
91%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
1.1 milyonsözcükler
459projeler
0.128
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 3 gün önce
Patricia Cardoso Ferreira
Patricia Cardoso Ferreira
Konum
Portekiz, Cascais, Lisbon
Çeviri
113 binsözcükler
29projeler
0.413
sözcük başına
Ana Resende
Ana Resende
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Çeviri
83 binsözcükler
7projeler
0.975
sözcük başına
Son görülme: 7 saat önce
Thiago Masato Costa Sueto
Thiago Masato Costa Sueto
Konum
Brezilya, Osasco
Hakkımda
* Experienced with translating/proofreading academic articles, typically pt_BR > en_US, but I have also worked with en_US > pt_BR, and most notably in the fields of Dentistry and Nursing, but also in Agriculture, Education, Gender Studies, Minority Studies and Communication Sciences. * Main translator of Scribus and SubtitleComposer for pt_BR. I've contributed with translations to KDE too. * I've proofread minor localization jobs done voluntarily to indie game devs. * I'm acquainted with several CAT tools: Memsource, Matecat, Smartcat, Transifex, Amara, Lokalize, OmegaT, Google Translate Toolkit (deprecated), Aegisub, SubtitleComposer. * I will soon document a unique method that allows me to proofread/translate LaTeX files easily with minor issues, as I firmly believe in open access and transparency. * My self-hosted blog: https://rabbitictranslator.com * Current proficiency levels: 1. Brazilian Portuguese = native 2. American English = C2 3. German = B2 4. Dutch = A2
Çeviri
69 binsözcükler
0.165
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 2 gün önce
Rui Teixeira
Rui Teixeira
Konum
Portekiz
Hakkımda
I am currently taking a Masters degree in Translation and Multilingue Communication, at Universidade do Minho (Portugal).
Çeviri
198 binsözcükler
4.959
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Victor Lage de Araujo
Victor Lage de Araujo
Konum
Brezilya, Salvador
Hakkımda
Physician, Clinical Pathologist. Clinical Chemistry, Hemotherapy, Infection Control, Evidence-Based Healthcare. Polyglot (CEFR) English C2, French and Spanish C1, German B2-C1, Dutch B1. I can not work without specifics of the contract. As academic I can provide also help in Reference Management and organization. Fees provided on the system are only for general guidance. Available for freelance work only after July/2018.
Çeviri
128 binsözcükler
0.661
sözcük başına
5:53 AM
Sofia Silva
Sofia Silva
Konum
Portekiz, Ermesinde
Hakkımda
My name is Sofia and I am writing to offer your agency my services as a translator from English and German into Portuguese (European). I have a BA in Modern Languages English and German and a Post-Graduation in Translation (law, health care and wellbeing, economics, literature, tourism). I've been working more in the filed of law, but I’ve already worked in the fields of healthcare and wellbeing, architecture, music, social service, literary…
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
42 binsözcükler
31projeler
0.248
sözcük başına
rodolfo guimaraes
rodolfo guimaraes
Konum
Brezilya
Hakkımda
I have a BA. in Translation Studies at the Universidade Federal da Paraiba, and have been trasnlation for agencies around the globe.
Çeviri
44 binsözcükler
0.585
sözcük başına
4:53 AM
Catarina Alves
Catarina Alves
Konum
Portekiz, Corroios
Hakkımda
I've always dreamed about working in the Language field and since 2012, that dream came true. I have participated in many interesting projects and have taught over 200 students, both children and adults.
Çeviri
144 binsözcükler
3projeler
0.682
sözcük başına
8:53 PM
Fernando Filho
Fernando Filho
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
1986 - BÜROKAUFMANNSKURS 1987 - AUSSENHANDELSKURS 1990 - 14º STUFE VON ENGLISCH IN DEM AMERICAN LANGUAGE INSTITUTE 2004 - KFZ MECHANIKERKURS 2004 - DEUTSCH FÜR FORTGESCHRITTEN IHK 2006 - SCHULUNG BRANDSCHUTZHELFER - LANDES-FEUERWEHRSCHULE TIROL 2006 - ERSTE HILFE UNFALLVERHÜTUNG - ROTES KREUZ - FRITZENS 2014 - SDL POST-EDITING-CERTIFIED 2015- Neue Orthographie des Portugiesischen Sprache (https://de.wikipedia.org/wiki/Orthographie-%C3%9Cbereinkommen_Portugiesisch_1990) 2019 - ÜBERSETZUNG ALS KARRIERE – THE OPEN UNIVERSITY (GB)
Çeviri
12.9 binsözcükler
2projeler
0.585
sözcük başına
Filipa de Azevedo
Filipa de Azevedo
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
Polyglot with an eye for Linguistics.
Çeviri
21 binsözcükler
0.744
sözcük başına
Marcela Regis
Marcela Regis
Konum
Almanya
Hakkımda
I am a freelance English/German to Portuguese (Brazil) translator based in Hamburg and I would like to offer my services to your company. My specialisations include medical and healthcare translations; due to my extensive experience as a Physiotherapist in a major reference rehabilitation centre in Rio de Janeiro, I have in-depth knowledge of medical terminology and procedures. I am organised, diligent, patient and a hard-working professional. I guarantee high quality work delivered on deadline and prompt response to your phone calls and e-mails. Please let me know if I can provide you with any additional information.
Çeviri
9 964sözcükler
0.579
sözcük başına
9:53 AM
R. Lazur
R. Lazur
Konum
Brezilya
Hakkımda
Dedicated English-Portuguese, Spanish-Portuguese,Italian-Portuguese,German-Portuguese and French-Portuguese translator with 10 years of experience working in professional and scientific communities. Exceptionally accurate translation skills. Diverse translation work including reports, scientific articles, literature, comics, biographies. Consistently relied upon for verification and correction of translated materials. I am passionate about facilitating productive cross-cultural relationships and have created extensive informational material and coursework to help colleagues understand and develop cultural sensitivity. Also lived in St. Gallen, Switzerland and London, England, for over 3 years.
Çeviri
4 729sözcükler
0.15
sözcük başına
4:53 AM
Deborah Ludi Reidy
Deborah Ludi Reidy
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Forest City
Hakkımda
As a full-time translator, I can help you communicate better and achieve your global goals, both at personal and corporate levels. In-depth linguistic knowledge combined with extensive experience in my fields of expertise enable me to deliver expert translations, exactly how and when you need them. I am detail-oriented, communicative and ever ready to face challenges. My valued clients and partners are top priority – your needs are my needs!
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2 220sözcükler
1proje
1.322
sözcük başına
3:53 AM
Danielle Chagas
Danielle Chagas
Konum
Almanya, Stuttgart
Hakkımda
PhD in Classics ans Linguist, I have always worked as translator in my academic life. I've learned a lot of languages, as English, French, German, Spanish and Italian, and now I'm looking for experience as a new translator in markt.
Çeviri
1 507sözcükler
0.579
sözcük başına
Ricardo Pimenta
Ricardo Pimenta
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
Portuguese native with a bachelor's degree in Translation with English as second language (proficient) and German and third language (advanced)
Çeviri
13.4 binsözcükler
0.487
sözcük başına
Rosana Kim
Rosana Kim
Konum
Brezilya, São Paulo
Çeviri
1 743sözcükler
0.128
sözcük başına
Joao Oliveira
Joao Oliveira
Konum
Portekiz, Santa Maria da Feira
Hakkımda
My name is João Oliveira, I have a master’s degree in Translation with specialization in Legal Sciences. My work languages are German and English into Portuguese (pt). I entered the translation’s world during my degree in translation, and I did so due to my love for languages and learning. I started by acquiring experience by doing translation works connected to university classes, afterwards I jumped into the real world of translation. Which brought me here, still yearning to learn more and improve the skills I already possess
Çeviri
2 241sözcükler
0.413
sözcük başına
Daniela de M. Lima
Daniela de M. Lima
Konum
Portekiz, Viana do Castelo
Hakkımda
I am an open-minded, goal-oriented and perfectionist professional with an optimistic outlook on all things in life and willing to adapt to the methodology of the company I’m working with. I enjoy overcoming challenges and I have a genuine interest in Languages and Translation since I was a child. I provide translation, retroversion and proofreading services in general and specialized domains with appropriate technical resources.
Çeviri
154 binsözcükler
12projeler
0.496
sözcük başına
9:53 AM
Neyf Almeida
Neyf Almeida
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Hakkımda
I hold the following diplomas: - ECPE (Certificate of Proficiency in Enlglish - provided by Michigan University) - KDS (Certificate of Proficiency in German) provided by Goethe Institute and the Ludwig Maxilimians University - German Language and Culture course - Heinrich Heine University, Germany - Training Translator Course - London, UK My areas of specialization include, but are not limited to, IP, patent, engineering, IT, software, legal, business, finance, marketing, HR, etc. Additionally, I work with a comprehensive TB and multiple style guides which make me deliver high quality and consistent translations to my clients.
Çeviri
3 389sözcükler
1proje
0.331
sözcük başına
5:53 AM
Emilly Santos
Emilly Santos
Konum
Portekiz, Lisbon
Çeviri
10.1 binsözcükler
0.487
sözcük başına
Jorge Jankus
Jorge Jankus
Konum
Brezilya
Hakkımda
Being passionate about different languages and different cultures encouraged me to study some of them and to become a translator. Since my time at the Federal University of Rio Grande do Sul I translated many different projects ranging from scientific papers to websites and a computer game. I'm looking to further improve my experiences working as a freelance translator and proofreader on online platforms. I list as my skills: Excellent Oral and Written Communication Cultural Awareness & Intelligence Time Management & Multitasking Analysis & Research Creative Writing
Çeviri
845sözcükler
0.128
sözcük başına
5:53 AM
Pedro Ribeiro
Pedro Ribeiro
Konum
Portekiz, Porto
Çeviri
3 351sözcükler
1.365
sözcük başına
Ana Pardal
Ana Pardal
Konum
Portekiz, Lisbon
Çeviri
1 868sözcükler
0.496
sözcük başına
Luy Santos
Luy Santos
Konum
Brezilya, Brasília-DF
Hakkımda
My name is Luiz Santos and I am highly motivated and interested in managing the translation assignments. I have always pursued and enjoyed translation work. It is worth mentioning that I have provided translations from English to Portuguese regarding daily news and updated information for the European Union Delegation in Brasília. I would like to recite that I have worked temporary at Itamaraty, (The Ministry of Foreign Affairs in Brasilia) as a Bilingual Secretary and as an Administrative Assistant where I worked with Logistics for the commission of delegates of the Summit of South American-Arab countries. I have been guiding State Delegates, business executives and tourists safely in Brazil,. Therefore I believe I have the responsibility it takes to manage translation and interpretation workload. I acquired strong organizational skills and my experience could help clients achieve their goals and tasks related to translations.
Çeviri
1.24
sözcük başına
4:53 AM
Patrick Olmo Hederer
Patrick Olmo Hederer
Konum
Almanya, Hamburg
Hakkımda
Als Student der Allgemeinen Sprachwissenschaften bin ich fast täglich im Umgang mit fremdsprachlichen Texten aus vielen verschiedenen Fachbereichen. Ich verfüge außerdem über muttersprachliche Kompetenzen in deutsch und portugiesisch.
Çeviri
681sözcükler
0.128
sözcük başına
9:53 AM
Pietro Borghi
Pietro Borghi
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
Translates from German, English and French into Portuguese; also from Portuguese, German and French into English. Has worked with legal opinions, agreements, mail, as well as philosophical, medical and legal papers, thoroughly researching each field as to achieve terminological faithfulness while retaining translation performance.
Çeviri
1 698sözcükler
0.744
sözcük başına
5:53 AM
Carol Marques
Carol Marques
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Hakkımda
Freelancer translator and proofreader, specialized in dubbing (script) and game localization.
Çeviri
1.57
sözcük başına
4:53 AM
Matheus de Brito
Matheus de Brito
Konum
Brezilya, Campinas
Çeviri
0.128
sözcük başına
4:53 AM
Marcia Cruz
Marcia Cruz
Konum
Portekiz, Braga
Çeviri
24 binsözcükler
0.682
sözcük başına
9:53 AM
Juliana Castro
Juliana Castro
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
My name is Juliana Castro and I am a technical-scientific native Portuguese translator. Leave worry out of the equation by working with a linguistic professional.
Çeviri
6 809sözcükler
2projeler
0.487
sözcük başına
Vera Oliveira
Vera Oliveira
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Aylesbury
Çeviri
197sözcükler
0.413
sözcük başına
8:53 PM
Oleksandr Nyefyedyev
Oleksandr Nyefyedyev
Konum
Portekiz, Aveiro
Hakkımda
Hello, I am Oleksandr, due to my extensive foreign experience, I am a native speaker on 3 languages (Russian, Portuguese, German) and of course i also very fluent in English, so I can do all kinds of translations for you on a very high level. In my professional experience I have already had to translate a large amount of data, presentations and documents. I also worked for a company called team 2060, where I was responsible for the procurement and processing of strategic information. I realized several projects in various branches. I will help you competently, seriously and quickly. I am also available 24/7. If you have any question please contact me for more information. Skype: oleksandr0799@hotmail.com Tel: +351 928 035 837 Whatsapp: +49 174 16 29 207
Çeviri
334sözcükler
0.083
sözcük başına
S. Beck
S. Beck
Konum
Almanya
Çeviri
345sözcükler
1proje
0.877
sözcük başına
10:53 AM
Pinho Paula
Pinho Paula
Çeviri
0.413
sözcük başına
Gabriela Araujo Reis
Gabriela Araujo Reis
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
Technical and Marketing Translator with 6+ years of experience
Çeviri
0.661
sözcük başına
9:53 AM
Laura Maia
Laura Maia
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Hakkımda
I’m a brazilian Portuguese/German undergraduate, who lived in Berlin, Germany for a while. After 14 years of learning German in a bilingual German school in Brazil, I earned a C2 proficiency certificate in German at the age of 18 years. Ever since that, I’ve worked as a German teacher and Freelancer Translator. I’m a highly productive, detail-oriented professional, who sincerely enjoys the art and craft of translating.
Çeviri
9 811sözcükler
0.413
sözcük başına
5:53 AM
Cristiana Oliveira
Cristiana Oliveira
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
I love to travel and experience different cultures. I love writing everyday as well as reading. I am also very creative and can easily put that into my writing.
Çeviri
861sözcükler
0.975
sözcük başına
9:53 AM
Miguel Angelo Cruz
Miguel Angelo Cruz
Konum
Portekiz
Çeviri
0.128
sözcük başına
Erica Coutrim
Erica Coutrim
Konum
Brezilya
Çeviri
28 binsözcükler
0.128
sözcük başına
Jeliazkova Eleonora
Jeliazkova Eleonora
Konum
Almanya
Çeviri
0.744
sözcük başına
9:53 AM
Lucas Belintani
Lucas Belintani
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
I have worked as an English teacher and freelance translator for the past 11 years, and it's been my true professional passion. During this period, I've been involved in projects with very distinct objectives and directives, and have always strived for organized, dilligent, quality-driven work. From broader high-volume tasks to deeply specialized content, I'm eager to get it done. I specialize in video game localization, contracts, academic papers, certified documents and medical translation (clinical trial protocols, medical reports, package inserts).
Çeviri
188sözcükler
0.579
sözcük başına
5:53 AM
Talitha Salgado
Talitha Salgado
Konum
Brezilya, Campinas
Hakkımda
I'm graduated in Letras (Language Arts) and a language enthusiast from Brazil. My native language is Brazilian Portuguese and I speak English, German and French.
Çeviri
123sözcükler
0.128
sözcük başına
4:53 AM
Maria Stella Tupynamba
Maria Stella Tupynamba
Konum
Brezilya, Ribeirão Preto
Hakkımda
System Analyst and Computer Developer. I own a Bachelor's Degree in Social Work and during the past few years I have worked in the IT field of specialization localizing User Interfaces, Websites, Computer Programs, Hardware Manuals, Technical Manuals, Wordpress Websites, etc. I have also studied programming principals and algorithms, Python, Java, HTML and other computer languages. Currently, I develop Content for Websites directed to indexation for SEO and I am also involved Graphic Design and Internet Marketing. Brazilian native and bilingual (my second language is English). I am also able to read and translate from German, French, Italian and Spanish. Currently I am learning Modern Hebrew, I am already able to read and have some vocabulary skills. CAT Tools I work with: SDL Trados Studio SmartCAT MemoQ I can also work with other CAT Tools required by the client. Translation in Development Environments.
Çeviri
314sözcükler
0.128
sözcük başına
4:53 AM
Antonio Ramos
Antonio Ramos
Konum
Portekiz, Santo Tirso
Hakkımda
I am fluent in english and have a good knowledge of german. I am a dilligent worker and strive to work as efficiently as possible. I studied english and german literature in my BA, which means that I am more versed in literary translation. However, upon starting my Masters degree in Translation Studies, I have been working on technical translation.
Çeviri
769sözcükler
0.128
sözcük başına
Silvia Caprichoso
Silvia Caprichoso
Konum
Portekiz, Porto
Çeviri
6 018sözcükler
0.541
sözcük başına
9:53 AM
Martin Horst
Martin Horst
Konum
Brezilya, Jaraguá do Sul
Hakkımda
Finding the right words to convey ideas on another languages is something I both as passion and profession. I am specialized in technical texts (electrical, mechanical, telecom, pharma and IT), but I can handle also marketing, contracts and other subjects. Clarifying the unclear and focusing on the client's satisfaction is my way to deliver high quality translations.
Çeviri
5 706sözcükler
5projeler
0.376
sözcük başına
5:53 AM
Alberto Seidel Barbosa Macedo
Alberto Seidel Barbosa Macedo
Konum
Brezilya
Hakkımda
26 years of translation experience, most of which in the fields of mechanical engineering, production processes, energy engineering, mobility solutions and marketing. Accustomed to the workflows of both industry and translation agencies. Experienced CAT tool user. Quality, punctuality and ethics are fundamental to me.
Çeviri
0.526
sözcük başına
4:53 AM
Fernando Naumann
Fernando Naumann
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
M.Sc. Software Localization student developing my thesis on website localization into Brazilian Portuguese.
Çeviri
5 755sözcükler
0.744
sözcük başına
9:53 AM
Filtreler
Sözcük başına fiyat