• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Faustina Dongu
Faustina Dongu
Konum
İtalya, Livorno
Hakkımda
I’m a translator working from English, German and French into Italian. I graduated from the Advanced School for Interpreters and Translators in Florence where I got a University Diploma (1998) EN>IT - DE>IT. I began to work as foreign language expert and manager assistant for an international architect in Florence (1999-2002). After a couple of years, I joined a buying office (2002-2006 )- dealing with the fashion industry, first as a translator, and then, as a production and logistics coordinator. I'm a freelance translator since 2007. My fields of specialization are finance, cryptocurrencies, clothing and healthcare. I also cooperate with a local web agency in charge of translating and localizing websites. Last but not least, during the last year I've discovered a great passion for game localization and completed many projects here on Smartcat. Feel free to contact me for any further information.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
36 incelemeye göre
484 binsözcükler
1711projeler
0.689
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 6 saat önce
Myriam Cannas
Myriam Cannas
Konum
İtalya, Fordongianus
Hakkımda
Over 10 years of experience in the field, having worked in Italy as a translator and proofreader and recently in Denmark as an in-house translator and editor.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
49 incelemeye göre
2 milyonsözcükler
478projeler
0.429
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 2 saat önce
Elena Shayni
Elena Shayni
Konum
İtalya, Лекко
Hakkımda
Freelance Translater ITALIAN, GERMAN, RUSSIAN Много лет живу в Италии на границе со Швейцарией. Владею свободно немецким и итальянским языками. Опыт работы непосредственно переводчиком 6 лет. Основная специализация: литературный переводчик. Дополнительные специализации и тематики: юриспруденция, интернет-сайты, журналистика, экономика и финансы, туризм. Анализ, обработка и перевод текстов любой сложности и различного тематического направления. Технические переводы инструкций к применению индустриальных аппаратов(пищевая промышленность, швейное производство, виноделие, ресторанные агрегаты и приспособления). Экономическое и лингвистическое высшее образование (Саратов, Москва (Россия), Кайзерслаутерн (Германия), Пескара, Делебио (Италия). Большой опыт работы предпринимательской деятельности в ресторанном бизнесе. Написание статей и рассказов (русский, итальянский). Уверенный пользователь ПК. Личные качества: исполнительность, аккуратность, соблюдение сроков сдачи, гарантия соответствия и качества перевода.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
42 incelemeye göre
1.1 milyonsözcükler
299projeler
0.151
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 2 saat önce
Erika Vecchietti
Erika Vecchietti
Konum
İtalya, Bologna
Hakkımda
Archaeologist, editorial translator. Main fields of interests: cultural heritage, archaeology, art, cinema, history, marketing. Bachelor's Degree in MOdern Literature, Master's Degree in Archaeology, PH.D. in Archaeology (University of Bologna).
Çeviri
83%Kalite
83%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
19 incelemeye göre
242 binsözcükler
81projeler
1.16
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 6 gün önce
Mattia Volpato
Mattia Volpato
Konum
İtalya, Camposampiero
Hakkımda
My name is Mattia, I live in Italy, and I am a freelance technical translator. I am an expert and professional translator/proofreader from English/German and French to Italian, my expertise covers different fields of translations, from easiest product translations to complex manuals for machines, I have translated almost any kind of text in my career. Why you should choose me? There are several points that I would like to underline; the first is that I put customer's needs first, working in a high demanding environment everyday has developed in me an attitude towards providing high quality results with zero complaints from the customer. That is why my focus is always on providing high quality translations that are perfectly suited for an Italian audience. As stated above, my daily work is to translate and proofread several kinds of texts, from complex manuals to product descriptions for Amazon shops, to emails, contracts, I can handle with almost any kind of text.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
75 incelemeye göre
111 binsözcükler
180projeler
0.246
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 2 saat önce
Davide Amoretti
Davide Amoretti
Konum
İtalya, Genoa
Hakkımda
I am a native Italian translator working with Russian, English and German. I have a Master's degree in Translation and Interpreting and I have been translating for more or less 5 years as of now. I like to describe myself as an active guy, punctual, hard-working and always focused on improving myself.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
103 incelemeye göre
519 binsözcükler
485projeler
0.318
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 4 saat önce
Hadi Akdemir
Hadi Akdemir
Konum
Türkiye, Kuşadası
Hakkımda
Professional translator in German (native), Turkish (native), Italian (fluent) and English (fluent). I was born in Germany and I currently live in Turkey, where I have been working as a translator and tourist guide for over 15 years. I have excellent verbal and written language skills in German, Turkish, Italian and English, and due to my profession as a tourist guide I possess a very profound knowledge. I am a state-approved translator and tour guide in German, Turkish, Italian and English.
Çeviri
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2.2 milyonsözcükler
12projeler
0.232
sözcük başına
6:59 PM Şu anda çevrimiçi
Alessandra Ghiazza
Alessandra Ghiazza
Konum
İspanya, Barcelona
Hakkımda
Freelance translator, project manager, localization engineer. Skills: technical translation, localization engineering, translation technologies, literary translation. I am a sociable, professional, honest, dynamic, organized and punctual person. CAT Tools: SDL Trados Studio, MemoQ, Alchemy Catalyst, OmegaT, Memsource Cloud, MateCat, SDL Passolo.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
37 binsözcükler
20projeler
1.05
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 3 saat önce
Valentina Benicchi
Valentina Benicchi
Konum
Fransa, Villiers Le Bel
Hakkımda
I'm an Italian freelancer with a huge experience in translation, localization, proofreading, transcription and subtitling. I translate from English, French and German into Italian. I'm specialized in e-commerce, tourism, culture and technical field.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
884 binsözcükler
358projeler
0.7
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 34 saat önce
Valeria A. Valeriano
Valeria A. Valeriano
Konum
İtalya, Legnano
Hakkımda
I'm a native Italian speaker with full experience in translation and proofreading. I'm fluent in both English and German thanks to several trips and exchange programs in Germany, Austria and England. I'm reliable, accurate and I always meet deadlines. My fields of expertise are: Tourism, Marketing and Advertisement, e-Commerce, Apps, Business Correspondence, News, Arts and Entertainment, Literature and more.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
432 binsözcükler
18projeler
0.387
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 24 saat önce
Simone Casanova Boiani
Simone Casanova Boiani
Konum
İtalya, Forlì. Italy
Hakkımda
I'm a German-Italian and English-Italian translator. I studied translation at the University of Genova in Italy (with a semester at the University of Vienna) and at the University of Bologna. I'm specialized in software and web localization and marketing, but I can work with different types of texts: economics, finance advertising, IT, sports and others. I also work with almost every CAT Tools outside Smartcat. You can ask for my CV or any other kind of information if you are interested :)
Çeviri
100%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
145 binsözcükler
64projeler
0.35
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 5 gün önce
Michela P
Michela P
Konum
İtalya, Milan
Hakkımda
I have a degree in Translation and Interpreting, and I'm currently specializing in Localization. I work as a paid translator for Amara OnDemand (subtitles, translation, QC). I am also active as a volunteer translator for several institutions and organizations, such as TEDTalks.
Çeviri
50%Kalite
50%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
85 binsözcükler
11projeler
0.12
sözcük başına
6:59 PM
Daniela Venditti
Daniela Venditti
Konum
İtalya, Torino
Hakkımda
I started my career 15 years ago as in-house translator and PM at a translation agency based in Turin, Italy. After three years, I decided to take up the challenge and become a freelancer, in order to devote myself to those texts I was most interested in. My experience as PM gave me a deep insight into all aspects related to the translation process, thus I perfectly know and understand the needs and expectations of Project Managers whom I work with. I am able to work under pressure, and manage large volumes of work with no prejudice to quality. I am able to translate very technical texts, like instruction manuals for X-ray inspection systems, but also to use my creative side to produce translations of content marketing articles.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
28 binsözcükler
9projeler
0.928
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 6 gün önce
TATIANA ANTONICIELLO
TATIANA ANTONICIELLO
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
I love my job and I do it with accuracy
Çeviri
161 binsözcükler
6projeler
0.525
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 4 saat önce
Luana Mandara
Luana Mandara
Konum
İtalya, Verona
Çeviri
272 binsözcükler
5projeler
0.7
sözcük başına
Son görülme: 73 dakika önce
Silvia Stella
Silvia Stella
Konum
İtalya
Hakkımda
Master Degree in interpreting and translation. Specialized in economics, finance, contracts and wine.
Çeviri
172 binsözcükler
1proje
0.541
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 34 saat önce
Barbara Beatrice
Barbara Beatrice
Konum
İtalya
Çeviri
17.7 binsözcükler
1proje
0.12
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Hilde Brauer
Hilde Brauer
Konum
İtalya
Hakkımda
Born in Hamburg, living in Italy since 1992, studied translation by myself, since 1995 certified "Inteprete turistico" from the Province of Piacenza e since 2012 sworn translator at he court of Piacenza and registered Expert for German language at the Chamber of Commerce of Piacenza
Çeviri
382 binsözcükler
0.506
sözcük başına
Son görülme: 27 saat önce
Simonetta Incerpi
Simonetta Incerpi
Konum
İtalya
Çeviri
2 798sözcükler
14projeler
0.387
sözcük başına
5:59 PM
Elia Silvestro
Elia Silvestro
Konum
İtalya, Trieste, Italy
Hakkımda
A young but talented linguist with a background in Project Managment. I have also worked in marketing, social media management, photography and graphic design. Creativity, curiosity and a keen eye on detail.
Çeviri
22 binsözcükler
0.875
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 3 gün önce
Jennifer Merani
Jennifer Merani
Konum
İtalya
Hakkımda
I have translated and edited different kinds of texts from German and English to Italian. I also have experience as in-house linguist in a translation agency.
Çeviri
102 binsözcükler
1proje
0.464
sözcük başına
5:59 PM
Alessio Pia
Alessio Pia
Konum
Uruguay, Montevideo
Hakkımda
Publishing consultant and freelance translator. I'm Foreign Rights Manager at Kalama Literary Agency
Çeviri
59 binsözcükler
0.584
sözcük başına
1:59 PM
Veronica Gozzi
Veronica Gozzi
Konum
İtalya
Hakkımda
Machine translation post-editing at Creative Words, literary translator at Faligi Editore, language teacher, linguist in real estate, textile/ clothing and tourism/ transport.
Çeviri
91 binsözcükler
0.429
sözcük başına
5:59 PM
Marta Gai
Marta Gai
Konum
İtalya, Bagnasco
Hakkımda
I'm a translator, editor, proofreader, post-editor and transcreator from English and German into Italian. I have experience in various fields, particularly touristic texts as well as website, app and marketing contents
Çeviri
33 binsözcükler
0.875
sözcük başına
5:59 PM
Sara Vignini
Sara Vignini
Konum
İtalya, Faenza
Çeviri
11.2 binsözcükler
0.928
sözcük başına
5:59 PM
Cristina Titone
Cristina Titone
Konum
İtalya
Çeviri
89 binsözcükler
1proje
0.7
sözcük başına
5:59 PM
Elisa Giacalone
Elisa Giacalone
Konum
İtalya, Genova
Çeviri
106 binsözcükler
0.613
sözcük başına
5:59 PM
Francesca Rolando
Francesca Rolando
Konum
Portekiz, Lisbon
Çeviri
61 binsözcükler
0.541
sözcük başına
Christian Capone
Christian Capone
Konum
Avusturya, Klagenfurt am Wörthersee
Hakkımda
Born and raised in the Italian Alps, fluent in Italian and German, interested in open-source journalism and content marketing. I completed my first Bachelor course in Modern Languages in December 2018 majoring in applied linguistics and economics, and I am currently attending a second one in Media and Communication Sciences. I have been translating for about a couple of years now and I am looking for new opportunities as a freelance translator and proofreader for Italian and German.
Çeviri
56 binsözcükler
0.613
sözcük başına
5:59 PM
Greta Ranieri
Greta Ranieri
Konum
İtalya
Çeviri
6 804sözcükler
0.788
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Valentina Liberati
Valentina Liberati
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
I was born in Italy and studied in Italy, Germany and Austria. I graduated at the University "La Sapienza" of Rome with a BA Degree in Translation Studies and later on at the University of Vienna with a MA Degree in Conference Interpreting and Translation Studies. My working languages are Italian/German/English/French.I have more than 10 years experience as a freelance translator/proofreader/copyeditor and language consultant and 4 years as a freelance interpreter. I have been working both for companies and for the private market and I constantly look for new projects, agencies or new companies I can cooperate with. My work consists in translating, proofreading and editing different texts types with a various difficulty level. During the years I gained a lot of experience in website/app/product/documentation localization. I offer my expertise and knowledge for general and technical translations, editing and proofreading, copywriting, QA & Testing (as a linguistic), e-commerce development, webcontent and customer care. I can guarantee accurate and reliable translations, professional services and deadline commitment. Hoping to hear from you soon
Çeviri
133 binsözcükler
0.928
sözcük başına
5:59 PM
Gaia Bianchi
Gaia Bianchi
Konum
İtalya, Como
Hakkımda
I've been studying foreign languages for more than ten years. I graduated first in Linguistic and Cultural Mediation at the University in Milan, and now I'm finishing my Master in Legal and Economical Translation at the University in Como. I worked first as an English teacher for kids and teens and now I'm working as an Italian teacher for foreign students in Como, I'm also working as an intern translator from remote for Erasmusu.com, translating the website content from English and German into Italian. I've done also legal translation for private clients.
Çeviri
128 binsözcükler
0.438
sözcük başına
5:59 PM
Eleonora Angelici
Eleonora Angelici
Konum
İtalya, Fermo
Hakkımda
My name is Eleonora Angelici and I have created Healthy Words, my web writing and translation business from English and German into Italian in the health and wellness field, to help you take care of your customers. Wellness travel, spa treatments, healthy eating & lifestyle, body and mind wellbeing, you name it: I deal with any project that's about helping your customers live their life well.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
4 418sözcükler
0.774
sözcük başına
5:59 PM
Fabrizio Rudi
Fabrizio Rudi
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
I'm Ph.D. in Political Studies (Università di Roma "La Sapienza"), member of the editorial board of the "Nuova Rivista Storica" and of the SOG 18 (Society for 18th Century Studies on South Eastern Europe), University of Graz. I studied perfectly Latin at High School and sustained at the university several exams of English, German and French Language and Culture practicing my translation skills while writing my Master Thesis with proficiency. I pursued further skills working with contracts, patents, diplomatic documents and treaties which unfortunately I cannot show for reasons of confidenciality. Finally I improved my knowledge of Serbian during my stay in Belgrade for my Ph.D. researche. My method of work is based on a deep respect of the original text, in consideration of the risk bringed by a too literal translation.
Çeviri
3 236sözcükler
1proje
1.083
sözcük başına
4:59 AM Son görülme: 2 gün önce
Roberta Tabolacci
Roberta Tabolacci
Konum
İtalya, Palestrina
Hakkımda
Please visit my website www.rt-translations.com :) I am an English/French>Italian translator with project management mindset and a positive, flexible and business-oriented attitude. My my main working pairs are FR/EN>IT - also ES/DE>IT, only for non-technical texts. My Main Fields of Expertise are: - Engineering & Construction - Business Management - Marketing - Finance - Tourism - Literary and cultural publications - Academic, educational and divulgative articles and essays for both paper press and online media I obtained a BA in Modern Languages and Literature (English, German and French) and a Master's Degree in Translation. Right after my studies I started working as freelance translator, both for private clients and for companies and editors - as you will see in my CV attached, I translated also for BBC History Italia magazine and for NB NotaBene magazine, all published. Moreover, I had the wonderful chance to live and work in a French-speaking country for three years - I came back only a few months ago - working as Executive of CEO, PR and Procurement Specialist a multinational construction company, therefore in the Engineering and Construction industry (in which I have been working for the last 9 years). In that position I was involved in coordinating very important projects for multi language clients and in translating official papers for mutual comprehension between English- and French-speaking stakeholders and Italian-speaking management, English- and French-speaking technicians and local institutions. During that period I was in constant contact with several languages on several levels, not to mention the significant increase of my linguistic skills in specific semantic areas and the habit in dealing with demanding clients and classified information.
Çeviri
1 141sözcükler
0.696
sözcük başına
5:59 PM
Valentina Ferreri
Valentina Ferreri
Konum
Almanya, Dusseldorf
Hakkımda
Native Italian speaker with experience translating from English and German into Italian. Currently open for projects.
Çeviri
3 257sözcükler
0.197
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 2 gün önce
Sofia Condoluci
Sofia Condoluci
Konum
İtalya, Feltre/Trento
Hakkımda
I recently completed a Bachelor's Degree in Modern Languages and I can't wait to put theory into practice!
Çeviri
3 534sözcükler
0.143
sözcük başına
5:59 PM
Beatrice Radi
Beatrice Radi
Konum
İtalya, Genoa
Çeviri
151 binsözcükler
0.387
sözcük başına
5:59 PM
Marzola Sergio
Marzola Sergio
Konum
İtalya
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
89sözcükler
1proje
0.274
sözcük başına
5:59 PM
Jale Farrokhnia
Jale Farrokhnia
Konum
İtalya, Acri, Cosenza
Hakkımda
I'm an Italian native speaker with a MA in Philology and Ancient History, with expertise in translation from ancient languages (i.e. Ancient Greek and Latin) and modern languages (English, German and French). I'm passionate about ancient literature, linguistics, online communication, transcreation and web content editing, which are also my working fields. I devote myself to my projects and to Your needs, helping You and Your brand to stand out and fluently communicate with foreign clients. Although I have a humanistic perspective and education, I'm specialized in technical translation.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
45 binsözcükler
1proje
0.613
sözcük başına
5:59 PM
Lucille Smal
Lucille Smal
Konum
Hollanda, Heiloo
Hakkımda
You want a fast, flawless and professional translation? Look no further. My goal is to swiftly provide you with a proper translation. What can you expect? Accurate translation Manual translation (no Google translate) Fast response Completion of the work on time Working with vast knowledge in various subjects
Çeviri
3 316sözcükler
0.438
sözcük başına
6:59 PM
Norcia Carola
Norcia Carola
Konum
İtalya
Hakkımda
Freelance conference interpreter, sworn translator, proofreader, based in Rome, I work for many agencies since 2007
Çeviri
Tıp
Tıp
503sözcükler
0.387
sözcük başına
5:59 PM
Giorgia campagna
Giorgia campagna
Konum
İrlanda
Çeviri
8 808sözcükler
1proje
0.176
sözcük başına
Daniil Menchikov
Daniil Menchikov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Магистр в области международных отношений,имеется опыт межкультурной коммуникации и перевода с 4-ёх европейских языков
Çeviri
1 630sözcükler
1proje
0.008
sözcük başına
7:59 PM Son görülme: 34 saat önce
Andrea Sangiovanni
Andrea Sangiovanni
Konum
İtalya
Hakkımda
Freelance ranslator with 18 years of experience mainly Legal, Automotive, Banking, Finace Technical and Medical. I'm also sworn translator
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
19.1 binsözcükler
16projeler
0.274
sözcük başına
5:59 PM
Cristina Tormen
Cristina Tormen
Konum
İtalya, Bologna
Hakkımda
Freelance translator, transcreator and copywriter, specialized in marketing and ecommerce. I have a master degree in International Studies. After my graduation I have been working for several companies in different branches, from administration to HR and marketing, and that allowed me to gain a wide knowledge of the needs and necessities of a company. Since 2016 I have started my career as a freelance translator and copywriter, with the aim to help companies create their own message into Italian and use their own voice to expand their business. My SEO skills, combined with a deep knowledge of my native language and of the sources languages (English and German) allow me to create texts that are effective and can convert.
Çeviri
1 508sözcükler
0.464
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 25 saat önce
Giorgia Castenetto
Giorgia Castenetto
Konum
İtalya, Valvasone
Hakkımda
I am a young and highly motivated ENGLISH>ITALIAN and GERMAN>ITALIAN translator specialising in audiovisual translation: subtitling and scripts adaptation for dubbing. I gained work experience in the field of translation in two different translation agencies as an in-house translator, initially in a technical translation agency and after that in an audiovisual one. Whereas from an academic point of view I got a Bachelor’s Degree in translation and interpreting at the University of Trieste and I am currently attending a Master’s Degree in audiovisual translation, organised by the Instituto Superior de Estudios Lingüísticos y Traducción (ISTRAD) of Seville. I would describe myself as a serious professional with excellent written and verbal communication skills, a passion for continuous learning and accustomed to working as a team and to performing in deadline-driven environments.
Çeviri
1 234sözcükler
0.438
sözcük başına
Son görülme: 7 gün önce
MELISSA BIGGI
MELISSA BIGGI
Konum
İtalya, Piacenza
Hakkımda
I have been working for 13 years in a B2B company and my main tasks are related to the foreign customers management, this led me to develop good interpersonal skills, very good communication and problem solving skills. My job is mainly based on the translation of many documents and papers normally treated in a B2B company such as correspondence, bids, contracts, agreements, manuals, reports
Çeviri
3 820sözcükler
0.103
sözcük başına
5:59 PM
Andrea Piancastelli
Andrea Piancastelli
Konum
İtalya, Casola Valsenio RA
Hakkımda
An Italian freelance translator and archaeology graduate, I specialise in the translation of texts from English, French and German to Italian. With five years' professional experience, a strong academic background and broad hands-on experience in the fields of archaeology, history of art and antiques, I focus on providing quality texts with attention to detail and target register, attentive to meeting client needs and deadlines.
Çeviri
849sözcükler
0.387
sözcük başına
5:59 PM Şu anda çevrimiçi
MARIANGELA DI GRADO
MARIANGELA DI GRADO
Konum
İtalya, CASTELLABATE
Hakkımda
I graduated in Translation from the University of Udine and I attend regular refresher courses because I believe in the importance of specialising as a way to guarantee the highest quality and value to my clients. I have a great passion for travelling, cooking and doing exercise. I've been working in the tourism industry for several years, discovering new and exciting aspects which I use for all my translation projects. I am also experienced in translating technical texts thanks to long term partnerships with different companies around Europe.
Çeviri
765sözcükler
1.75
sözcük başına
5:59 PM Son görülme: 3 gün önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat