• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Almanca - Yunanca Çeviri
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Argyropoulos Charis
Argyropoulos Charis
Konum
Yunanistan, Chania
Hakkımda
I have been working as a professional freelance translator for the language pairs EN-DE, EN-EL, DE-EL, EL-DE in several projects. Also specialized in subtitling, Desktop Publishing, Website-Development, and more... 1988 - 1997 - Cooperation with Bavaria Film - filmproduction company for synchronization 1986-2002 - Daily translations of material between the languages English-German-Greek as part of my job as a Manager of a Travel Agency in Germany - Munich. 2005 - Begin of cooperation with M.T. Kaltenmaier, German translator in the head office of the European Community in Luxemburg 2007 - Translation-Services for the Real Estate Agency Ef Zein in Chania - Crete 2013 - Cooperation with LTES Ltd, Athens 2013 - Start of cooperation with Lionbridge / Participation in several TMS-OnDemand-Projects with LTB-Check 2015 - Interpreter for the film production ZUSAMMEN Filmproduktion, Wolfgang Reinke, Berlin
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
101 binsözcükler
9projeler
0.435
sözcük başına
6:32 AM Son görülme: 6 gün önce
Christos Giannoutsos
Christos Giannoutsos
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
Currently a student of the Department of Foreign Languages, Translation and Interpreting (DFLTI) in Corfu, Kerkyra, Greece
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
291 binsözcükler
21projeler
0.435
sözcük başına
6:32 AM Son görülme: 9 saat önce
Miltiadis Argyropoulos
Miltiadis Argyropoulos
Konum
Yunanistan, Leros
Hakkımda
Experienced literary translator from German/English to Greek. Due to my scientific background (degree in Physics and MSc in Theoretical Physics) I am capable of translating scientific, industrial and technical texts from English/German/French to Greek. In some cases,, English or German can be my target languages as well.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
19.7 binsözcükler
1proje
0.51
sözcük başına
6:32 AM Son görülme: 10 saat önce
Ioannis Ouzounis
Ioannis Ouzounis
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
I am a talented and ambitious professional who has obtained a solid education and working experience in translation, localization, subtitling and editing using CAT tools. My working languages are Greek, English, German and Spanish and I specialize in the technical field. My professional capabilities include great leadership and cooperation skills, the ability to perform exceptionally under pressure as well as delivering all projects to the highest quality. My experience working in various projects and different fields has provided me with the ability to adapt in any working situation.
Çeviri
21 binsözcükler
2projeler
0.612
sözcük başına
6:32 AM Son görülme: 6 gün önce
Niki P.
Niki P.
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Lifelong learner enthusiast. Working as a Project Manager, skilled in Translation, Subtitling, 3 Foreign Languages, and Editing. Equipped with a Bachelor's degree in Translation from DFLTI, Ionian University and also an interpreting student. I always strive for the best result and appreciate thoughtful feedback.
Çeviri
37 binsözcükler
0.396
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Ioannis Kassios
Ioannis Kassios
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Managing Director at Technografia Ltd. Communications and language solutions company that is your local partner, worldwide.
Çeviri
12.6 binsözcükler
3projeler
1.02
sözcük başına
6:32 AM Son görülme: 7 gün önce
Ligeia Kafetzi-Louziotou
Ligeia Kafetzi-Louziotou
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Freelance translator with working languages DE, EN, EL specializing in the fields of legal, technical, and software and video game localisation. Flair for languages, gaming, technology, CATs and cats :) Language Lead for Airbnb (Greek) Greek Language Specialist for KAYAK
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
12.6 binsözcükler
3projeler
0.612
sözcük başına
6:32 AM
Yannis Stamos
Yannis Stamos
Konum
Yunanistan
Çeviri
6 629sözcükler
0.51
sözcük başına
Adamantini Sp
Adamantini Sp
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I am a qualified translator with an MA in Translation and Interpreting. I specialise in translating, post-editing or proofreading in the following combinations: EL > EN EN > EL DE > EL & EN ES > EL & EN
Çeviri
4 115sözcükler
2projeler
0.51
sözcük başına
Son görülme: 6 saat önce
Marialena Ioannidou
Marialena Ioannidou
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
Currently a student of the Department of foreign languages, translation and interpreting in Corfu, Greece.
Çeviri
2 572sözcükler
1proje
0.135
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Elias Tamissis
Elias Tamissis
Konum
Yunanistan, athens
Hakkımda
ILIAS TAMISIS leod-elias@hotmail.com June 20, 2020 Dear, I am writing to apply for the translation position in your site . I enclose a resume where you can see where I have worked , what I know and what I have done till today. The role is very appealing to me, and I believe that my strong and 4 year-experience make me a highly competitive candidate for this position. My key strengths that would support my success in this position include: • I have successfully translated various types of texts ,files and projects . Without being restricted by the specifications, meaning I have translated from patents, medical history to CVs • I strive continually for excellence and being compliance to the deadlines. • I provide exceptional customer service for all customers being polite and always listening to them so we can have a best cooperation. With degrees in the languages, I have a comprehensive understanding of the full lifecycle for how to make and finish great projects. I am always ready
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
995sözcükler
1proje
0.348
sözcük başına
6:32 AM
Albina Khadartsidu
Albina Khadartsidu
Konum
Yunanistan
Çeviri
205sözcükler
0.158
sözcük başına
5:32 AM Son görülme: 2 gün önce
lefteris drizis
lefteris drizis
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Çeviri
219sözcükler
0.158
sözcük başına
6:32 AM Son görülme: 6 gün önce
Theodoros Linardos
Theodoros Linardos
Konum
Almanya, Kehl
Hakkımda
Expert PhD Technical Translator EN, DE>EL
Çeviri
0.87
sözcük başına
5:32 AM Son görülme: 2 gün önce
Lubinka Dimitrova
Lubinka Dimitrova
Konum
Yunanistan, THESSALONIKI
Hakkımda
I'm fluent in English, Russian, German and I'm able to translate any of those languages to Greek, Bulgarian which are my mother tongues. I am currently using SDL Trados Studio 2017. Due to my cosmopolitan roots in many countries, and to my omnivore reading habits, I can handle perfectly any translation/localization/subtitling challenge. I work fast, stick religiously to deadlines and I am an utterly reliable collaborator who is always thinking one step ahead. On my proz.com profile (https://www.proz.com/profile/2398564) one can see that all my clients are always satisfied by my work ethic and the quality of my translations.
Çeviri
132sözcükler
0.609
sözcük başına
6:32 AM
Katerina Triantafillou
Katerina Triantafillou
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
Experienced Freelance Translator with a demonstrated history of working in the motion pictures and film industry. Strong information technology professional with a Master’s Degree focused in English Literature and Culture from Aristotle University of Thessaloniki (AUTH).
Çeviri
1 899sözcükler
1proje
0.87
sözcük başına
6:32 AM
Anastasia Mourouzidou
Anastasia Mourouzidou
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
Translator wanting to gain more experience.
Çeviri
0.158
sözcük başına
7:32 AM
Ioannis Frantzis
Ioannis Frantzis
Konum
Yunanistan, Patras
Hakkımda
Experienced Freelance Translator/Reviser with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Expert user of SDL Trados Studio 2019, SDL Trados 2007, SDL Multiterm, SDLX, SDL Passolo, Across crossWeb, Lionbridge Translation Workspace and other popular CAT tools. Areas of specialization: computer software and hardware, automotive industry, machinery, aviation industry, medical systems, technical manuals, E.U. tenders, website localization, e-commerce, contracts, license agreements, financial texts, legal texts, constructions, gaming. Strong academic background in translation studies at the Ionian University, Greece, University of Birmingham, U.K. and University of Heidelberg, Germany.
Çeviri
9sözcükler
0.87
sözcük başına
6:32 AM
Tania Papadopoulou
Tania Papadopoulou
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Colchester
Çeviri
235sözcükler
0.135
sözcük başına
Poppy Vezazi
Poppy Vezazi
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
I am a new legal translator and a lawyer based in Greece. I specialize in legal and marketing. I am also in post-editing and proofreading. Me lingual combinations are English to Greek, Greek to English, German to Greek and Greek to German. I use CAT tools, especially SDL Trados Studio, MemoQ and Memsource. I love trancreation and Iam interested in digital marketing and social media.
Çeviri
47sözcükler
0.696
sözcük başına
6:32 AM
Angeliki Coletsou
Angeliki Coletsou
Konum
Yunanistan, Patras
Hakkımda
Certified translator with English and German as target languages (EN, DE> GR & GR> EN, DE>EN). I have worked both as an in-house and freelance translator, while my expertise lies in technical translation (manuals,website localization, certificate etc) and copywriting. I provide translation, editing, and copywriting services. My previous work and academic experience, my strong work ethic and passion for CAT TOOLS (SDL Trados Studio 2017, Matecat) guarantee that the texts that you receive will always have optimal quality
Çeviri
0.612
sözcük başına
6:32 AM
Ilias Lafazanis
Ilias Lafazanis
Konum
İrlanda, Cork
Hakkımda
Transcriptions and translations, native in Greek, near native in English and German. Reliable, accurate and with high attention to detail.
Çeviri
235sözcükler
0.483
sözcük başına
5:32 AM
Vera Pilitsidou
Vera Pilitsidou
Konum
Avusturya, Graz
Çeviri
0.083
sözcük başına
5:32 AM
Miltiadis Vidalis
Miltiadis Vidalis
Konum
Yunanistan
Çeviri
0.135
sözcük başına
Anastasia Sklavounou
Anastasia Sklavounou
Çeviri
6 241sözcükler
0.445
sözcük başına
Irene Koukia
Irene Koukia
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Peterborough
Hakkımda
Technical Translator & Trainer
Çeviri
251sözcükler
1.633
sözcük başına
5:32 AM
Jona Capoku
Jona Capoku
Konum
Avusturya, Vienna
Hakkımda
Hello, My name is Jona; I am a Greek and Albanian native speaker with a BA in English and American Studies. Why should you choose me? I'm a native speaker I don't use translation softwares I will proofread all translations several times I will do changes to the document until you are satisfied Rephrase and edit where necessary for a natural and fluent feel I'm a fast and accurate translator
Çeviri
0.26
sözcük başına
nkatris
nkatris
Çeviri
102sözcükler
0.008
sözcük başına
6:32 AM
No Na
No Na
Konum
Yunanistan
Çeviri
0.174
sözcük başına
Georgia Manouka
Georgia Manouka
Konum
Almanya, Berlin
Çeviri
0.696
sözcük başına
5:32 AM
Eleni Katsamaki
Eleni Katsamaki
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Being a translator gives you the opportunity to unlock doors and discover different cultures. I am a determined Language Specialist working as a certified translator and localiser. Studying Translation, International Business and Software Localization has given me the right skills to unlock every door for you! In case you would like to know more about my services, please send me your message.
Çeviri
0.918
sözcük başına
6:32 AM
Dimitra Katsamaki
Dimitra Katsamaki
Konum
İspanya, Barcelona
Çeviri
0.816
sözcük başına
5:32 AM
Katerina Nikita
Katerina Nikita
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
Hard-working, self-motivated and detail-oriented translator and copywriter with experience in transcreation. Brings excellent research, time management and problem solving skills, creativity and versatility.
Çeviri
8sözcükler
0.087
sözcük başına
Apostolis Mitakidis
Apostolis Mitakidis
Konum
Yunanistan
Çeviri
188sözcükler
0.135
sözcük başına
thanos
thanos
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
Professional experience since 2001
Çeviri
0.816
sözcük başına
6:32 AM
Alexandros Vogiatzis
Alexandros Vogiatzis
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
4+ years of experience in localization industry with my working languages being Greek (native speaker), English, German and Spanish. I am very communicative with great organizational and writing skills. My main focus is to stay disciplined and alert, in order to meet deadlines and to produce quality work.
Çeviri
0.522
sözcük başına
6:32 AM
Clio KOUSI
Clio KOUSI
Konum
Fransa
Hakkımda
I am a professional translator with experience in website translation/ localisation, dentistry, logistics, marketing, dentistry, UN/ EU documents, certificates, etc. My main concern is to produce high quality translations with respect to both source and target languages.
Çeviri
0.435
sözcük başına
5:32 AM
Kokkinis Thanos
Kokkinis Thanos
Çeviri
0.435
sözcük başına
Despina Sourli
Despina Sourli
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Bachelor in Translation and Master in Conference Interpreting (German, Greek, English), Master in International Relations and European Studies
Çeviri
406sözcükler
0.111
sözcük başına
6:32 AM
Panagopoulou Eleni
Panagopoulou Eleni
Çeviri
0.435
sözcük başına
6:32 AM
Filtreler
Sözcük başına fiyat