• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Dilek Yildirim
Dilek Yildirim
Konum
Türkiye, Montreal
Hakkımda
Verified by Localex
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
67 binsözcükler
20projeler
0.774
sözcük başına
10:37 AM
Ilhan Erdem
Ilhan Erdem
Konum
Türkiye
Hakkımda
I am an experienced language professional with a demonstrated history of working in the interpreting, translation and localization industries as well as a few others. Having gained exposure in investment environments, I am skilled in analytical skills and business development. I have been involved in PR and media industries. Along with a four-year translation program, I hold a double major in Political Science and International Relations from Yeditepe University and other certificates from leading institutions such as Galatasaray University and Deloitte. Verified by Localex.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
13.5 binsözcükler
4projeler
0.309
sözcük başına
4:37 PM
Mustafa Cem CAKIR
Mustafa Cem CAKIR
Konum
Türkiye
Hakkımda
I am an expert translator with a strong command over English and French. My native language is Turkish and I have over 3 years of working experience. My experience consists of all the fields that I stated above plus subtitling and voice over for a Canadian Firm. I attached some example translations from different fields and my CV below. I can provide more if you would like to. I don't use any type of machine translation and as I always care about your privacy, I delete the original and translated files after the client confirmed that the project is over. I guarantee that I will take care of your translations professionally and I will always deliver before deadlines. Feel free to contact me. Regards, Mustafa Cem Çakır
Çeviri
Genel
Genel
97%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
26 incelemeye göre
781 binsözcükler
1518projeler
0.246
sözcük başına
4:37 PM Son görülme: 42 dakika önce
Mehmet Ali Gurbuz
Mehmet Ali Gurbuz
Konum
Türkiye, Bolu
Hakkımda
Customer-focused, detail-oriented and reliable English-to-Turkish and Italian-to-Turkish translator with a BS degree in Engineering and 6+ years of experience specializing in translation & revision of various subject matters including patent documents. Successfully completed 10,000+ pages of translation projects for 80+clients including Amazon, Translated.net, and Mynet. Built and managed a team of 10 specialized native Turkish-speaking translators for a leading news portal in Turkey, assigning translation projects.
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
246 binsözcükler
4projeler
0.279
sözcük başına
4:37 PM Son görülme: 7 gün önce
Sezen Karaman
Sezen Karaman
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
I love my job :)
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
7.8 milyonsözcükler
52projeler
0.155
sözcük başına
2:37 AM Şu anda çevrimiçi
Merve Tunc
Merve Tunc
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Translator
Çeviri
4.7 milyonsözcükler
54projeler
0.541
sözcük başına
4:37 PM Son görülme: 58 dakika önce
Melis Derbeder
Melis Derbeder
Konum
Türkiye
Çeviri
43 binsözcükler
25projeler
0.22
sözcük başına
4:37 PM Son görülme: 5 saat önce
Cemre Yildirim
Cemre Yildirim
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
French, English, Turkish, translation, redaction, proofreading, editor
Çeviri
94 binsözcükler
11projeler
0.77
sözcük başına
4:37 PM Son görülme: 19 saat önce
Bunyamin Aydin
Bunyamin Aydin
Konum
Türkiye, Nazilli
Hakkımda
Turkish - French translator
Çeviri
63 binsözcükler
40projeler
0.11
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Cengiz Ulku
Cengiz Ulku
Konum
Türkiye
Hakkımda
Studied at IFAGE (Geneva) on networks and Linux. Had experience in GUI translations (see SmartFTP).
Çeviri
418sözcükler
3projeler
0.584
sözcük başına
4:37 PM
Mehmet Emin Uyar
Mehmet Emin Uyar
Konum
Türkiye
Çeviri
355 binsözcükler
0.22
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Furkan Karaman
Furkan Karaman
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
Bilkent Üniversitesi İngilizce-Fransızca-Türkçe Mütercim&Tercümanlık 4.sınıf öğrencisiyim. Özellikle kültürel adaptasyon ilgi alanım. Ekonomi, hukuk, teknik, edebi çeviri ve ardıl çeviri dersleri aldım.
Çeviri
120 binsözcükler
0.385
sözcük başına
Son görülme: 26 dakika önce
Ladin Cakmakci
Ladin Cakmakci
Konum
Türkiye, Ankara
Çeviri
68 binsözcükler
0.127
sözcük başına
4:37 PM Son görülme: 2 gün önce
Buket Nur Ekim
Buket Nur Ekim
Konum
Türkiye
Hakkımda
Öğrencilik yıllarımdan beri serbest olarak çalışmaktayım, akademik makaleler çeviriyorum. Bir arkeoloji dergisinde gönüllü tercümanlık yaptım. Mezun olmadan önce bir savunma sanayi şirketinde tercümanlık yaptım. Mezuniyetimden sonra ise yeminli tercümanlık yaptım. Bu yüzden birçok konuda, farklı türde sayısız metin çevirdim.
Çeviri
227 binsözcükler
0.088
sözcük başına
4:37 PM Son görülme: 2 gün önce
Melek Meric
Melek Meric
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I'm a Master Degree linguist and freelance translator, extensively experienced in localisation in French, English, and Turkish.
Çeviri
241 binsözcükler
80projeler
0.527
sözcük başına
Esra Tuncer
Esra Tuncer
Konum
Fransa, Strasbourg
Çeviri
168 binsözcükler
1.316
sözcük başına
Son görülme: 7 gün önce
Baris Sadic
Baris Sadic
Konum
Türkiye, İzmir
Hakkımda
An English Translation and Interpreting graduate from Turkey who will pursue a bilingual (English and French) master's degree in European Political and Governance Studies. Graduated as a high honour roll student, ranked first in the department. Experienced in translating academic articles, medical texts, graduate theses and creative communication content.
Çeviri
89 binsözcükler
0.132
sözcük başına
4:37 PM
BARIS KOCA
BARIS KOCA
Konum
Belçika, Brüksel
Hakkımda
Türkçe>İngilizce, Türkçe>Fransızca, İngilizce>Fransızca dil çiftlerinde eğitim, sağlık, savunma sanayi, akademik çalışmalar, spor, kültür ve turizm, dış politika alanlarında 10 yıldan fazla süreli çeviri tecrübem bulunmaktadır. Bununla birlikçe çeviri araçları olarak TRADOS 2019 FREELANCER STUDIO ile MateCat kullanıyorum.
Çeviri
118 binsözcükler
4projeler
0.099
sözcük başına
3:37 PM
TORE OZCAN
TORE OZCAN
Konum
Türkiye, Ankara
Çeviri
22 binsözcükler
1proje
0.12
sözcük başına
4:37 PM
Su Yildiz
Su Yildiz
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
Bilkent Üniversitesi Mütercim Tercümanlık 2. sınıf öğrencisiyim.
Çeviri
17.7 binsözcükler
0.309
sözcük başına
4:37 PM
Deniz Sarikaya
Deniz Sarikaya
Konum
Türkiye, Ankara
Çeviri
30 binsözcükler
0.351
sözcük başına
5:37 PM
Deniz Bilgin
Deniz Bilgin
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
Graduated from Yeditepe University, Translation Studies with 3.20 GDP. Experienced in many fields by both official works and freelance/voluntary practices.
Çeviri
21 binsözcükler
0.12
sözcük başına
4:37 PM
SEFA OZ
SEFA OZ
Konum
Türkiye, Adana
Hakkımda
Genel itibari ile çeviri işlerinde hep başarılı olmuşumdur ve gerek yorumlama gerekse bütünü iyi tamamlama yeteneğim üst düzeyde ve bulunduğum ve mezun olmak üzere olduğum bölümdeki birinciliğimde bunu kanıtlar nitelikte.
Çeviri
16.6 binsözcükler
0.017
sözcük başına
4:37 PM
Merve Nur ARSLAN
Merve Nur ARSLAN
Konum
Türkiye, SİVAS
Hakkımda
Süre yönetimi açısından oldukça dikkatli, sorumluluk sahibi bir birey olarak işimi ciddiye alırım. Anadilie hakim, öğrenmeyi araştımayı seven, çok yönlü dünya bilgisine sahip kişiliğimle her konudaki projelerde başarılı olacağıma inanıyorum.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
7 347sözcükler
2projeler
0.017
sözcük başına
4:37 PM Son görülme: 5 gün önce
Dila Balca Ogun
Dila Balca Ogun
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Translator of books from French into Turkish, a meticulous proofreader with a strong writing, spelling, and grammatical background and editor of several publications. Personal assistant as well as the interpreter of a French director for the last four years, I have been using my translating/interpreting skills in film making industry and traveling around the world, interacting with people from very different cultures. Being open to the new, adaptable to change and variable conditions, a quick learner with developed self-discipline that are the gainings of working as a freelancer, I would be happy to help you out with your translation projects !
Çeviri
13 binsözcükler
1proje
0.197
sözcük başına
Elif Darcan
Elif Darcan
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
Bilkent Üniversitesi Mütercim Tercümanlık 3. sınıf öğrencisiyim. Hukuk, ekonomi gibi birçok alanda çeviri ve terminoloji dersleri aldım ve başarıyla tamamladım.
Çeviri
13.1 binsözcükler
0.017
sözcük başına
mertcan ayduk
mertcan ayduk
Konum
Türkiye, Antalya
Hakkımda
I am a professional certified translator to English to French, French to English and native Turkish speaker graduated from interpreting branch in Kafkas university and i am glad to help on translations.
Çeviri
8 991sözcükler
0.017
sözcük başına
4:37 PM
Tarik Yildirim
Tarik Yildirim
Konum
Türkiye
Çeviri
9 501sözcükler
0.017
sözcük başına
4:37 PM
Ceyhun Guney Buyukcerci
Ceyhun Guney Buyukcerci
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
It all started with mere translations for movies that deserved to have subtitles I am a computer engineer from Galatasaray University in Istanbul. I have translated engineering documents, technical manuals and subtitles for a wide range of movies and TV series, numerous movie critics and interviews between English, French and Turkish languages. Currently, I work as an IT specialist at Pierre Loti Lycée Français, Istanbul, therefore I practice my English and French skills on a daily basis.
Çeviri
88 binsözcükler
1.392
sözcük başına
4:37 PM
Semiha Demir
Semiha Demir
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
5-year full-time experience in translation and proofreading (TR-EN, TR-FR, EN-FR) 5 années d'expérience à temps plein dans la traduction et la relecture (TR-EN, TR-FR, EN-FR)
Çeviri
1 milyonsözcükler
7projeler
0.061
sözcük başına
4:37 PM
Yildiz Deniz
Yildiz Deniz
Konum
Fransa, Lyon
Hakkımda
English into French ; English into Turkish ; French into Turkish ; Turkish into French translation.
Çeviri
26 binsözcükler
21projeler
0.696
sözcük başına
3:37 PM
Sila Cayan
Sila Cayan
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
Someone who loves to translate and does it for living.
Çeviri
16.9 binsözcükler
7.735
sözcük başına
4:37 PM
Aynur Altin
Aynur Altin
Konum
Türkiye
Çeviri
6 112sözcükler
0.017
sözcük başına
Halil Ozdogan
Halil Ozdogan
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
I am a passionate and experienced translator, who has a degree in French-English-Turkish translation and interpretation. I have also lived in Germany for 4 years and can translate from German to Turkish. I am working as a full-time translator at the Ministry of Justice in Turkey. I also work at the Turkish Standards Institution as a part-time language expert and translate EC and ISO standards into Turkish. In addition, I have a great amount of experience in localisation of games and software in general. Looking forward to working with you all!
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
106 binsözcükler
372projeler
0.274
sözcük başına
4:37 PM
Oyku Kiziltas
Oyku Kiziltas
Konum
Türkiye, Ankara
Çeviri
5 254sözcükler
0.12
sözcük başına
4:37 PM
Seymanur KOC
Seymanur KOC
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
I'm a freelance translator. I will deliver quality translation on time.
Çeviri
5 108sözcükler
0.309
sözcük başına
4:37 PM
Salman Hossen
Salman Hossen
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
Hello there! I'm a fourth year medical student in Turkey. I've been working as a part-time translator for two years now. When I first started this job, I realised that translation is not as simple as it seems. We've got to swap between languages and make sure the meaning remains the same. It is a very demanding procedure as sentence structures and expressions might be very different in different languages. I really enjoy what I do, it's like solving a puzzle. The satisfaction of finding an exact equivalent when translating a long, challenging sentence is priceless! Most of the time, I translate general, medical and academic documents in English, French and Turkish. I'd be glad to help with any translation you might need!
Çeviri
2 849sözcükler
2projeler
0.387
sözcük başına
4:37 PM Son görülme: 7 saat önce
Murat Can KOC
Murat Can KOC
Konum
Türkiye
Çeviri
13.2 binsözcükler
0.017
sözcük başına
Sezin Sahin
Sezin Sahin
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
I have an excellent education in both French (baccalauréat) and English (TOEFL scores always +100) with an enormous curiosity towards literature, languages, art and philosophy. I am a good reader and researcher. I am aiming for a PhD degree in philosophy now while I continue to translate books to be published in my area of knowledge. I also teach languages in both an official and a non official capacity. I can translate French<>Turkish, English<>Turkish and if need be, French<>English. I have also taken Ancient Greek and Latin courses during BA and MA and have a good grasp of terminology, as well as etymology. I am well versed in my native tongue and I do not use machine translation tools. I am a hardworking person, passionately dedicated to putting knowledge into good use.
Çeviri
2 260sözcükler
0.385
sözcük başına
4:37 PM
Atakan Karakis
Atakan Karakis
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
More than 10 years of experience in written and oral translation, including: • Official documents • Contracts/Specifications • Correspondence • Subtitles • Advertisements • Educational Content • Art & Literature & Philosophy Top Rated in Upwork. Translating subtitles for Iyuno. Official interpreter of Turkish Directorate General of Migration Management. Worked in Fox International Channels and the United Nations for several years.
Çeviri
260 binsözcükler
0.387
sözcük başına
4:37 PM
Isik Erdogan
Isik Erdogan
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
Translation & Interpretation graduate. Doing master's degree in Audiovisual Translation.
Çeviri
24 binsözcükler
0.023
sözcük başına
3:37 PM
BROS Tercume
BROS Tercume
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
Bros Translations is a group of 250+ experienced translators from various countries and language backgrounds. Our aim is to provide 100% human translations by only native speakers. Our native speakers are specialised in various fields. We give translation, transcription, subtitling services for more than 50 languages. Looking forward to cooperating with you.
Çeviri
793sözcükler
1proje
0.309
sözcük başına
4:37 PM
Tilbe Guney
Tilbe Guney
Konum
Türkiye
Çeviri
378sözcükler
0.22
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Ipek Kokes
Ipek Kokes
Konum
Türkiye
Hakkımda
Bilkent Üniversitesi - Mütercim Tercümanlık
Çeviri
10.2 binsözcükler
1proje
0.11
sözcük başına
4:37 PM
Sara Bokaie
Sara Bokaie
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
İş hayatına 2009 yılından İran'da Khanevadeh-e-sabz dergisi için yazılar yazarak adım attım. Ardından İngilizce, Fransızca ve Türkçe'den Farsça'ya kitap çevirmenliği yaptım. Halen doktora eğitimime devam ederken çeviri işleri de yapıyorum.
Çeviri
8 589sözcükler
3projeler
0.55
sözcük başına
4:37 PM
zulkuf atilgan
zulkuf atilgan
Konum
Türkiye
Hakkımda
Gazi Üniversitesi-Yüksek Lisans Fırat Üniversitesi-Doktora
Çeviri
0.017
sözcük başına
4:37 PM Son görülme: 4 gün önce
Alper Unal
Alper Unal
Konum
Türkiye
Hakkımda
Translator with both French and Turkish as native languages who can translate from and into English in all subjects
Çeviri
0.12
sözcük başına
4:37 PM Son görülme: 4 gün önce
Deniz Kahraman
Deniz Kahraman
Konum
Türkiye
Çeviri
1 529sözcükler
0.12
sözcük başına
Eda Turan
Eda Turan
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
I studied Translation and Interpreting Studies at Boğaziçi University. I have a good command of several CAT and QA tools. I have worked at a media company for almost 6 months and I have experience in audiovisual translation, subtitling and producing translations for dubbing. I have also worked as an intern translator at a translation agency for a year. During my education, I took part in a medical terminology project conducted by an institution of European Union.
Çeviri
0.099
sözcük başına
Melihcan Fidanboy
Melihcan Fidanboy
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
A language enthusiast
Çeviri
0.12
sözcük başına
4:37 PM
Filtreler
Sözcük başına fiyat