<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • Eng
  • Рус
  • Türk
  • 中文
  • 日本語
Şuna göre sırala:
Piwko Lukasz
Piwko Lukasz
Konum
Polonya
Hakkımda
Technical translator with lots of experience in translation of books related to computer programming, Internet technologies, software manuals, as well as other types of general technical texts.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.428 sözcük
başına
1.1 milyon sözcük 1173 proje
10:33 Şu anda çevrimiçi
Agnieszka Rajchel
Agnieszka Rajchel
Konum
İspanya, Cordoba
Hakkımda
I'm a languages lover. I'm starting my experience but I have a good knowledge and willingness to develop. I've got a C1 Certificate of Spanish (DELE) , I've studied French Philology at Jagiellonian University of Cracow and I'm doing a Master in Specialized Translation (FR-ES, EN-ES) in Cordoba, Spain.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
9 incelemeye göre
Çeviri
0.176 sözcük
başına
40 bin sözcük 35 proje
10:33 Son görülme:
2 gün önce
Wojciech Krawczyk
Wojciech Krawczyk
Konum
Polonya, Wierzyce
Hakkımda
I have a PhD in applied linguistics and two M.A. diplomas: in English and in Spanish philology. I work in a team of two professional, Polish, freelance, sworn translators with more than 15 years of translation practice each of us. My fortes include the following fields: law, contracts, notarial deeds, accountancy, real estate, banking, legal regulations, legal opinions, IT, user manuals for household appliances, high-tech devices and industrial machinery. Feel free to check out my portfolio where you can find my CV, diplomas, sample translations and a few selected letters of reference.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.489 sözcük
başına
135 bin sözcük 72 proje

Testler:
BT ve telekom
BT ve telekom
Makine mühendisliği
Makine mühendisliği
10:33 Son görülme:
3 gün önce
Aleksandra Budzynska
Aleksandra Budzynska
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
Bilinual - Polish and Spanish
Çeviri
0.094 sözcük
başına
29 bin sözcük
Çeviri
0.367 sözcük
başına
42 bin sözcük
Arletta Rozanska
Arletta Rozanska
Konum
Polonya, Wierzyce
Hakkımda
Polish freelance translator and proofreader. More than 10 year experience in translation and proofreading for EU institutions and agendas, including CORDIS ( Community Research and Development Information Service) - the gateway to European research and development; articles on scientific research in health care, medicine, environment, biology, technology, physics, IT, European policies, etc. Linguist with a pronounced predilection for social psychology and its sociocultural perspective. Another area fascinating me is the functioning of the brain and its role in guiding human’s behaviours, shaping the memories and perceptions. To understand better its intricacy and function at a higher level, I am studying the functional anatomy of the human brain. Definitely a dog person with an interest in canine behaviour. A keen amateur photographer (still assimilating various techniques) and an avid gardener. I’m fond of classical and jazz music.
Çeviri
0.489 sözcük
başına
6 564 sözcük 4 proje
10:33 Son görülme:
2 gün önce
Ekip iste
Filtreler
Sözcük başına ücret
başlangıç:
bitiş