• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Olga Vilx
Olga Vilx
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
2.1 milyonsözcükler
141projeler
0.232
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Ekaterina Berezina
Ekaterina Berezina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Качественный перевод с/на английский язык: - технических документов (проектная документация, технические задания, руководства по эксплуатации промышленного оборудования, чертежи, государственные стандарты, паспорта безопасности, инструкции к электротехническим приборам и др.) - экономических документов (банковская документация, бухгалтерская отчетность, экономические планы и др.) - товаросопроводительных документов (счета-фактуры, коносаменты, сертификаты соответствия и др.) - юридической (в том числе судебной) и договорной документации - медицинской документации (выписки из амбулаторных карт, клинические исследования, инструкции к медицинскому оборудованию). Опыт перевода с французского языка (техническая, юридическая, экономическая и общая тематика). Владение украинским языком на уровне носителя. Статус индивидуального предпринимателя в Российской Федерации. Рабочие направления перевода EN-RU(UA), RU(UA)-EN, FR-RU(UA)
Çeviri
80%Kalite
8 incelemeye göre
132 binsözcükler
1.315
sözcük başına
2:28 PM
Alexander Pavliuk
Alexander Pavliuk
Konum
Ukrayna
Çeviri
88%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
945 binsözcükler
157projeler
0.076
sözcük başına
1:28 PM Şu anda çevrimiçi
Viktoriya Lebed
Viktoriya Lebed
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Скорость перевода: 10-15 страниц (1800 символов) в день в зависимости от тематики и направления перевода. Работаю полный день, 7 дней в неделю, возможны срочные заказы (день в день). Имею круглосуточный доступ к сети, всегда на связи.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
25 incelemeye göre
1.3 milyonsözcükler
180projeler
0.13
sözcük başına
2:28 PM Şu anda çevrimiçi
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
62 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
286projeler
0.155
sözcük başına
2:28 PM Şu anda çevrimiçi
Daryna Makarchyk
Daryna Makarchyk
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Working as a translator since 2007 starting in a Law Firm in Minsk. Specializing in legal and financial translations.
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
68 incelemeye göre
2.2 milyonsözcükler
465projeler
0.084
sözcük başına
2:28 PM Şu anda çevrimiçi
Maxim Suprun
Maxim Suprun
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I work as a translator/an interpreter in the company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
88 incelemeye göre
1.5 milyonsözcükler
574projeler
0.211
sözcük başına
1:28 PM Şu anda çevrimiçi
Elena Ursan
Elena Ursan
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Сотрудничала с бюро переводов на условиях фриланса. В основном занималась переводами технических тематик: авиация, мануалы по автомобилестроению, композитные материалы и т.д. В настоящее время так же развиваюсь по экономической и юридической тематикам.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
139 incelemeye göre
7.4 milyonsözcükler
1227projeler
0.087
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 2 saat önce
Tasha VErum
Tasha VErum
Konum
Ukrayna
Hakkımda
*работаю по выходным и праздникам (если нужно) Берусь за разной сложности переводы. Я нахожусь большую часть всего своего времени в сети, поэтому отвечаю быстро и все вопросы по ходу работы решаются также. Никогда не оставляю проект на последний день, даже если он небольшой по объему. Стараюсь выполнить работу раньше сроков, считаю это наилучшим качеством в работе. Время нужно ценить, как своё так и заказчика. Берусь как за одноразовые переводы, так и готова к долгосрочному сотрудничеству. Все остальные интересующие вопросы мне можно задать по любому из способов связи со мной, и конечно же в чате здесь. Отдав мне свой проект, вы не пожалеете. Работа будет выполнена качественно и в установленные сроки.
Çeviri
89%Kalite
92%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
192 binsözcükler
68projeler
0.108
sözcük başına
2:28 PM Şu anda çevrimiçi
Anatolii Kozak
Anatolii Kozak
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Multi-skilled translator with over 10 years of progressive experience translating between English and Russian/Ukrainian and vice versa in legal, economic, technical and IT areas​. Possess proven ability to organize, prioritize and multi-task. Able to work accurately under pressurized conditions and to tight deadlines. Excellent communication and interpersonal skills. Proficient user of CAT-tools (TRADOS, MemoQ, Memsource Cloud, SmartCAT)​, computer literacy and good typing skills. Constant online presence (Skype and email).
Çeviri
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
12 incelemeye göre
6.9 milyonsözcükler
635projeler
0.155
sözcük başına
1:28 PM Şu anda çevrimiçi
Dariia Pasichnyk
Dariia Pasichnyk
Konum
Ukrayna
Hakkımda
4.8 years experience of translation of legal documents (contracts, constituent documents, personal documents Ru/Uk>En, various certificates, etc.), medical texts (clinical studies, pharmaceuticals) from English into Russian, as well as from English into Ukrainian, and vice versa.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
4.1 milyonsözcükler
68projeler
0.169
sözcük başına
1:28 PM Şu anda çevrimiçi
Marta Mankovska
Marta Mankovska
Konum
Ukrayna
Hakkımda
As an organised and highly creative individual, I love the challenges of working with new projects. I have been practising successful translations from and into English in the spheres of aviation, medicine, psycology, IT, engineering, business, finance, investments, stock market trading, luxury items, social media marketing, law, politics, tourism, ecology, wellness and spa, education, arts, sciences. The quality, accuracy and compliance with deadlines are guaranteed.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
933 binsözcükler
135projeler
0.12
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 19 dakika önce
Irina Oziumenko
Irina Oziumenko
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Experienced in translating, reviewing, proofreading the documents in the legal, financial, economic, insurance, education fields, in the sphere of accounting and audit, politics, travel and tourism. Have translated, reviewed and proofread a great number of various certificates, diplomas, passports, invoices, shipping documents. CAT tools: MemoQ 2015, SmartCat, Memsource, SDL Trados Studio 2017
Çeviri
80%Kalite
96%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
65 incelemeye göre
1.8 milyonsözcükler
923projeler
0.387
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 17 saat önce
Yuliya Vlasova
Yuliya Vlasova
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
508 binsözcükler
53projeler
0.162
sözcük başına
2:28 PM Son görülme: 14 saat önce
Markiyan Plesak
Markiyan Plesak
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Freelance translator (1998 to date); Teacher of English at University (1998-2007) Translation/interpreting for three foreign-funded projects: - Civil Society Community Roots Project - Management Operations Improvement Advisor Program for Lviv Vodokanal - Community Economic Development Project Major translation projects: - The Underground History of American Education (book, English-Ukrainian, 229,000 words) - The Right To Privacy (book, English-Ukrainian, 154,000 words) - Arbitration and Civil Proceedings (English-Russian, 150,000 words) - Multicultural Jurisdictions (book, English-Ukrainian, 86,000 words) - Pathways to Non-profit Excellence (book, English-Ukrainian, 65,000 words) - Putting The University Online: Information, Technology, And Organizational Change (book, English-Ukrainian, 56,000 words) - EEC Directives relating to vehicle type-approval (50,000 words) - Proposed Reform of the Ukrainian State Customs system (English-Ukrainian, 40,000 words) - Appellate Proceedings and Rulings for a case in Kyiv, Ukraine (Ukrainian-English, 35,000 words) - Labor Code of the Republic of Kazakhstan (Russian-English, 30,000 words) Major end customers: Sberbank, Gazprombank, Sibur, Yahoo, Huawei, Samsung, HP, Bosch, ExxonMobil, General Electric, General Motors and many others
Çeviri
Hukuk
Hukuk
Ekonomi
Ekonomi
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
52 incelemeye göre
762 binsözcükler
1169projeler
0.31
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 17 saat önce
Maria Didkovska
Maria Didkovska
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Translating and proofreading: commercial contracts, legal documents; technical documents; documents for tendering procedure of procurement equipment and services https://www.linkedin.com/in/maria-didkovska-3a412b7/
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
1.3 milyonsözcükler
10projeler
0.204
sözcük başına
12:28 PM Son görülme: 2 gün önce
Yuliya Kobrinovich
Yuliya Kobrinovich
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Кандидат наук по математике, инженер ракетно-космической техники. Переводчик, писатель и преподаватель. Специализируюсь на переводе научных и технических текстов. Большой опыт: - технической документации, в том числе ядерной и химической - русификации (и украинизации) программ - перевода программ и документов по инвестированию, в том числе - в криптовалюты - медицинской тематики - рекламных брошюр Примеры переводов по темам можно посмотреть в моем портфолио. Для интересных художественных и научно-популярных текстов готова сделать скидку.
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
14 incelemeye göre
1.1 milyonsözcükler
60projeler
0.12
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 3 gün önce
Azarova Anna
Azarova Anna
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Работаю качественно, стараюсь максимально разобраться в теме перевода при выполнении задания. Основная тематика: медицина (медицина, фармакопейные статьи, мед. техника, ветеринария, химические и медицинские исследования препаратов и пр.). Также есть опыт перевода общей тематики, технического перевода.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
559 binsözcükler
72projeler
0.098
sözcük başına
2:28 PM Son görülme: 5 gün önce
Elena Goncharenko
Elena Goncharenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Опытный переводчик (20+ лет). Рабочие языки: украинский, русский, английский. Тематики: общая, публицистика, менеджмент, маркетинг, экономика, ИТ. Родные языки: русский, украинский. Уровень владения английским языком: С1 (по результатам IELTS)
Çeviri
65 binsözcükler
12projeler
0.464
sözcük başına
Anastasia T
Anastasia T
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Hi! I recently graduated with a Master's in Education, Chinese and English Translation. My native languages are Russian and Ukrainian. Foreighn languages is my passion. I also know German on B1 level. I have an experience in translating medical, banking, legal, popular science subject and journalistic articles but want to develop and improve my skills! There is no limit to perfection.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
31 binsözcükler
8projeler
0.12
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Tanya Rudnytska
Tanya Rudnytska
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Always strive for a perfect result.
Çeviri
24 binsözcükler
8projeler
0.054
sözcük başına
2:28 PM
Irina Gritsak
Irina Gritsak
Konum
Ukrayna
Hakkımda
люблю свою работу
Çeviri
Tıp
Tıp
159 binsözcükler
2projeler
0.387
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 3 gün önce
Lyudmila Lysenko
Lyudmila Lysenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Опытный пользователь ПК - MemoQ 8 - Trados 2017 - MS Word, Excel, Power Point - Corel Draw - Acrobat Reader и др.
Çeviri
265 binsözcükler
3projeler
0.387
sözcük başına
12:28 PM
Catherine Pivchuk
Catherine Pivchuk
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Честный, инициативный, ответственный человек, умею расставлять приоритеты. Имею большое желание работать и развиваться. Всё время стремлюсь узнавать что-то новое.. Работала как штатным, так и внештатным переводчиком в разных компаниях (туристическая компания, центр переводов). Работаю быстро и качественно.
Çeviri
55 binsözcükler
15projeler
0.929
sözcük başına
1:28 PM
Zoya Berezhnaya
Zoya Berezhnaya
Konum
Ukrayna
Çeviri
1.1 milyonsözcükler
0.091
sözcük başına
1:28 PM
Oksana Kapitskaya
Oksana Kapitskaya
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
For 18 years I have been working as a translator, editor and author specialized in sports, fitness, bodybuilding, sports science, health, active lifestyle and nutrition (Moscow, Russia). 1994-1999 - office manager, translator 1999-2007 - translator, editor-in-chief of Russian editions of USA magazines Ironman and Muscular Development. since 2007 - translator of the research department (ART Sovremennie Nauchnie Tekchnologii/ART Modern Research Technologies - manufacturer of sports nutrition products), editor of internet sites www.ironman.ru, www.sportservice.ru
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.3 milyonsözcükler
194projeler
0.12
sözcük başına
3:28 PM Son görülme: 75 dakika önce
Marina Vaskovets
Marina Vaskovets
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Работаю внештатным переводчиком с 2014 года, занимаюсь переводами различных тематик (юридическая, экономическая, морская)
Çeviri
433 binsözcükler
107projeler
0.12
sözcük başına
Son görülme: 35 dakika önce
Aliona Levchuk
Aliona Levchuk
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Дипломированный переводчик английского языка с опытом работы более 6 лет
Çeviri
613 binsözcükler
44projeler
0.232
sözcük başına
1:28 PM Şu anda çevrimiçi
Drogovoz Anna
Drogovoz Anna
Konum
Ukrayna
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
137 binsözcükler
11projeler
0.043
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 2 saat önce
Inna Kolomiiets
Inna Kolomiiets
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Увлечена своей работой!
Çeviri
69 binsözcükler
15projeler
9.747
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Zubkova Yulia
Zubkova Yulia
Konum
Ukrayna
Hakkımda
CPE -2015
Çeviri
2.7 milyonsözcükler
78projeler
0.232
sözcük başına
2:28 PM Son görülme: 14 saat önce
Mariia Khandoha
Mariia Khandoha
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Привет! Я переводчик, увлеченный своей работой. Основная и любимая тематика - бизнес, маркетинг, обслуживание клиентов и всё, что связано с управлением организациями (коммерческими и некоммерческими). Есть опыт перевода на стыке нескольких областей, например, бизнес и право, социология и государственное управление, право и IT. Работаю и с научными текстами. Также оказываю терминологические услуги: извлечение терминов из текстов, составление, перевод и ведение глоссариев.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.6 milyonsözcükler
105projeler
0.097
sözcük başına
Son görülme: 14 saat önce
Oleksandr Lukianov
Oleksandr Lukianov
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Перевод Англ-Укр, Англ-Рус, Рус-Укр, Укр-Рус. Работаю параллельно в сообществе переводчиков-локализаторов Шлякбитраф (http://sbt.localization.com.ua/en/home/). Участвовал в переводе 7 проектов, среди них 5 игр, одна книга, одна тех. документация.
Çeviri
872 binsözcükler
37projeler
0.12
sözcük başına
2:28 PM Son görülme: 2 gün önce
Anna Yerina
Anna Yerina
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Перевод документации, веб-сайтов, текстов разной тематики, английский, польский, украинский, русский языки
Çeviri
377 binsözcükler
11projeler
0.094
sözcük başına
2:28 PM Son görülme: 2 gün önce
Roman Nikulin
Roman Nikulin
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Профессиональный переводчик английского/немецкого/русского/украинского языков. С 2011 года я перевел тысячи слов и огромное количество текстов разнообразной тематики. Среди моих клиентов есть как частные лица, так и крупные национальные и международные компании. Я также имею опыт работы с государственными органами.
Çeviri
148 binsözcükler
15projeler
0.155
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 3 gün önce
Irina Novikova
Irina Novikova
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Меня зовут Ирина Новикова. Я переводчик английского языка и носитель русского / украинского языков с опытом работы более 10 лет. Работая переводчиком с 2009 года, принимала участие в многочисленных проектах различной направленности. Имею диплом переводчика английского языка ЗАПОРОЖСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО УНИВЕРСИТЕТА (УКРАИНА). Основные тематики перевода: Финансы и учет Юриспруденция Информационные технологии (ИТ) Механическая инженерия Медицина Фармацевтика Клинические испытания Медицинское оборудование Автомобильная промышленность Маркетинг Металлургия Нефтегазовая промышленность Деловая переписка Стандарты (ASTM, ISO, DIN, ASME) И многие другие Готова принимать заказы в выходные и праздничные дни в случае необходимости. Имею опыт работы с такими CAT инструментами, как SmartCat, MemSource, MemoQ. Гарантирую высочайшее качество, поскольку должным образом проверяю все переводы, используя обширную библиотеку словарей и технических источников. Готова выполнить тестовое задание.
Çeviri
118 binsözcükler
19projeler
0.108
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Dmitriy Arkhipov
Dmitriy Arkhipov
Konum
Ukrayna
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
141 binsözcükler
16projeler
0.057
sözcük başına
2:28 PM Son görülme: 5 gün önce
Vitaly Bondarenko
Vitaly Bondarenko
Konum
Ukrayna
Çeviri
60 binsözcükler
9projeler
0.12
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 3 gün önce
Oleh Lytvynov
Oleh Lytvynov
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Certified translator and interpreter with 12 years of experience in a range of areas with special expertise in the fields of law, education and training, policy development and reforms. Written translation, editing and proofreading, as well as consecutive interpreting services. Natural Russian / Ukrainian bilingual. Career highlights: - Earned promotion to the Head of the Translation Department of Ukrainian Television Company at the age of 22 as a capable translator with strong organisational skills; - Worked at the leading Ukrainian law firm and pursued continuous professional development in the field of legal translation and other areas; - Established efficient translation management processes at the EU Twinning Project, including coordination of freelance translators and interpreters and quality control of translations; - Serving the European Training Foundation (agency of the European Commission) as a freelance translator and interpreter; - Gained hands-on experience in the fields of sports venue management, and safety and security of mass events during the UEFA EURO 2012 football tournament.
Çeviri
74 binsözcükler
2projeler
0.387
sözcük başına
2:28 PM
Vyacheslav Martyniuk
Vyacheslav Martyniuk
Konum
Ukrayna
Çeviri
98 binsözcükler
14projeler
0.12
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 7 gün önce
Svitlana Lytvyniuk
Svitlana Lytvyniuk
Konum
Ukrayna
Çeviri
438 binsözcükler
83projeler
0.128
sözcük başına
1:28 PM
Anton Berehovyi
Anton Berehovyi
Konum
Ukrayna
Hakkımda
APK-Inform Agency
Çeviri
100%Kalite
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
7.2 milyonsözcükler
29projeler
0.12
sözcük başına
1:28 PM
Myroslav Panchyshyn
Myroslav Panchyshyn
Konum
Ukrayna
Hakkımda
4 years of professional translations as freelancer and office translator. Nearly 1 mln words per year translated. Work with the following direction: - IT; - finances, economics; - web-sites; - medicine; - legal documents.
Çeviri
429 binsözcükler
8projeler
0.197
sözcük başına
1:28 PM
Anastasiya Grishchuk
Anastasiya Grishchuk
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
I have finished MA studies in Philology and Translation, currently I work in translation office in Warsaw. My native languages are Ukrainian and Russian, I am also fluent in English and Polish. I live in Poland for 5 years already.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
837 binsözcükler
53projeler
0.155
sözcük başına
12:28 PM
Viktoriia Kulinich
Viktoriia Kulinich
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Я начала свое изучение английского языка в 1998 году и с тех пор постоянно совершенствую свои навыки и знания. Мой опыт работы включает в себя преподавание английского языка в школе, частные уроки для детей и взрослых, переводы документов и с 2016 года я работаю как переводчик- фрилансер, выполняя переводы текстов различных тематик.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
1.9 milyonsözcükler
19projeler
0.077
sözcük başına
2:28 PM
Pavel Soldatov
Pavel Soldatov
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Your linguistic safety cushion and a firm believer that artificial intelligence will take over human-aided translation in a span of 10 years. Better contact me now while we still have time ;)
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
1 milyonsözcükler
36projeler
0.387
sözcük başına
1:28 PM
Maryna Rahulina
Maryna Rahulina
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Русский и украинский - родные языки. Целеустремлённая, исполнительная, заинтересована в иностранных языках и культурах. Ответственная, пунктуальная, надежная, оперативная, оптимистичная, креативная, внимательная к деталям, аналитически мыслю и быстро учусь. Russian and Ukrainian are my native languages. Purposeful, executive, interested in foreign languages and cultures. Responsible, reliable, punctual, optimistic, creative, attentive to details, think analytically, quickly learn. Master’s degree in Language and Literature. Philologist, Teacher of English and Foreign Literature. English - written and colloquial - advanced level, excellent knowledge of the specifics of translations, experience in communicating with native speakers. I have the experience of more than 7 years of written translation.
Çeviri
52 binsözcükler
2projeler
0.12
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 16 saat önce
Mariya Klyuzko
Mariya Klyuzko
Konum
Ukrayna
Çeviri
49 binsözcükler
1proje
0.108
sözcük başına
Son görülme: 2 saat önce
Olesya Vydruchenko
Olesya Vydruchenko
Konum
Ukrayna
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
345 binsözcükler
1proje
0.155
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 15 saat önce
Natalya Lopina
Natalya Lopina
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Летом 2014 года закончила Донецкий Национальный Университет, после чего с октября 2014 года по ноябрь 2015 года работала в школе учителем/репетитором английского языка. В ноябре 2015 года ушла из школы, полностью посвятив себя фрилансу, с ноября 2015 года по настоящее время работаю переводчиком-фрилансером с/на русский, украинский, английский и немецкий языки. Также занимаюсь версткой разной сложности. В данный момент работаю с бюро переводов. Открыта для любых заказов различной сложности.
Çeviri
649 binsözcükler
1proje
0.12
sözcük başına
1:28 PM Son görülme: 3 gün önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat