• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Kazim Engin Ilkiz
Kazim Engin Ilkiz
Konum
Türkiye
Hakkımda
As someone with a diverse educational background and having worked in different areas, I have managed to employ my various skill and know-how to translation/editing/review processes. My bilingual education since elementary school, different areas (applied sciences, economics, marketing) of expertise and mostly my passion for anything related to technology has proven very useful, and humbly, distinguishing even. My journey through technology includes software development, hardware enthusiasm, testing bleeding edge features and of course a passion for gaming. Somewhat of a nerd, I live in a world of popular culture references, comic books, science trivia, political discussions, film festivals, progressive rock albums, movie marathons, getting the most of mobile phones, weekend trips for trekking, cycling and lots and lots of reading. Verified by Localex.
Çeviri
Oyun
Oyun
4 daha fazla
BT ve telekom
BT ve telekom
4 daha fazla
Kimya
Kimya
4 daha fazla
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
92 incelemeye göre
1.5 milyonsözcükler
1010projeler
0.556
sözcük başına
7:21 PM Son görülme: 19 saat önce
Mert Gulgun
Mert Gulgun
Konum
Türkiye, İzmir
Hakkımda
Verified by Localex
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
Yazılım
Yazılım
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
46 incelemeye göre
1.4 milyonsözcükler
967projeler
0.435
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 24 saat önce
Melik Ahmet Erol
Melik Ahmet Erol
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
Verified by Localex
Çeviri
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
83 binsözcükler
19projeler
0.066
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 2 gün önce
Mustafa Cem CAKIR
Mustafa Cem CAKIR
Konum
Türkiye
Hakkımda
I am an expert translator with a strong command over English and French. My native language is Turkish and I have over 3 years of working experience. My experience consists of all the fields that I stated above plus subtitling and voice over for a Canadian Firm. I attached some example translations from different fields and my CV below. I can provide more if you would like to. I don't use any type of machine translation and as I always care about your privacy, I delete the original and translated files after the client confirmed that the project is over. I guarantee that I will take care of your translations professionally and I will always deliver before deadlines. Feel free to contact me. Regards, Mustafa Cem Çakır
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
97%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
26 incelemeye göre
776 binsözcükler
1487projeler
0.246
sözcük başına
5:21 PM Şu anda çevrimiçi
Eylul Celik
Eylul Celik
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
Verified by Tolga Secilmis
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
639sözcükler
0.165
sözcük başına
Cem Seftalicioglu
Cem Seftalicioglu
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
I'm working as a freelance translator since 2007 and my main expertise areas are IT, technical. I also work on video games, marketing, social sciences, educational materials and questionnaires in general. I have a Bachelor's Degree in Psychology and native speaker of Turkish, so I mostly work on English-Turkish pair. I can usually respond to e-mails no later than half an hour, I'm very strict about deadlines and take urgent jobs in work hours.
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Oyun
Oyun
BT ve telekom
BT ve telekom
394 binsözcükler
489projeler
0.435
sözcük başına
6:21 PM Son görülme: 7 saat önce
Muhammed Timoshev
Muhammed Timoshev
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Владею русским и турецким языками. Оба языка на уровне родного. Также могу переводить с английского и арабского на русский или турецкий языки. Более 15 лет занимаюсь профессиональным переводом.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
237 binsözcükler
28projeler
0.197
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 32 saat önce
Oguz Ali
Oguz Ali
Konum
Türkiye
Hakkımda
I have been translating from English to my native Turkish since 1995. I have a n engineering background and a solid industrial experience in manufacturing, QA/QC and OHSA fields.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
1 daha fazla
Oyun
Oyun
1 daha fazla
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
1 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
311 binsözcükler
1223projeler
0.609
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 4 gün önce
Mehmet Ali Gurbuz
Mehmet Ali Gurbuz
Konum
Türkiye, Bolu
Hakkımda
Customer-focused, detail-oriented and reliable English-to-Turkish and Italian-to-Turkish translator with a BS degree in Engineering and 6+ years of experience specializing in translation & revision of various subject matters including patent documents. Successfully completed 10,000+ pages of translation projects for 80+clients including Amazon, Translated.net, and Mynet. Built and managed a team of 10 specialized native Turkish-speaking translators for a leading news portal in Turkey, assigning translation projects.
Çeviri
Endüstriyel otomasyon
Endüstriyel otomasyon
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
246 binsözcükler
4projeler
0.206
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 3 gün önce
Ibrahim VARLIK
Ibrahim VARLIK
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
I have been working as a translator, proofreader, content producer and editor, copyright writer between English and Turkish languages, with more than 15 years of experience in providing highly accurate translating services for a range of clients and industries. My background in successfully translating business materials from English to Turkish (or vice versa) prepares me to meet any needs and requirements for translation projects. With my proven history of providing meticulous and reliable translations to achieve the closest matches in context/meaning—along with my strong communication and time management skills—I am ready to extend my record of excellence to you.
Çeviri
Oyun
Oyun
306 binsözcükler
6projeler
0.155
sözcük başına
5:21 PM
Gulnara Aktash
Gulnara Aktash
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
- ориентирована на результат; не боюсь трудностей, легко встречаю вызовы, люблю достигать цели; - умею проводить переговоры – добиваясь максимального результата; - сохраняю самообладание в стрессовых ситуациях; люблю конкурентную борьбу, где приходится находить нестандартные решения; - работа с успешной командой, которая могла в сжатые сроки показывать отличный результат; - в своей работе всегда думаю о результате, ставлю интересы клиента выше своих личных, легко договариваюсь с любыми клиентами/коллегами; - опыт работы в активном и стрессовом режиме; умею работать с большим объемом информации в режиме многозадачности.
Çeviri
95%Kalite
95%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
32 binsözcükler
11projeler
0.217
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 65 dakika önce
Eduard Eisenschlag
Eduard Eisenschlag
Konum
Türkiye, antalya
Hakkımda
Hi. Im Edward from Germany. My professions for Translation are Tecnhical,Medical,Marketing or official documents generally.
Çeviri
82 binsözcükler
24projeler
0.232
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 32 saat önce
Oyku Gizem Gokgul
Oyku Gizem Gokgul
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
I have been providing localization services to industry-leading customers such as Apple, Microsoft, Google, IBM, Twitter, Lenovo, Dell, Sony, Oracle, etc. through some agencies. Working on a time-restricted schedule, I provide timely deliveries with a main focus on customer satisfaction, which requires being highly detail-oriented with a commitment to quality. My areas of expertise are software, IT, marketing and legal. Please see my attached CV for details.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
32 binsözcükler
12projeler
0.396
sözcük başına
Son görülme: 28 saat önce
Ozan Capraz
Ozan Capraz
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
My name is Ozan. I am a 24 years old native Turkish speaker living in Turkey. I have a Bachelor’s Degree in Translation and Interpreting. I have been a freelance translator since 2014 and I have been doing it fulltime since 2017. Since I have started working as a translator, I have taken part in over 1000 translation projects. During this period, I have translated about 6 million words.
Çeviri
23 binsözcükler
11projeler
0.387
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 25 saat önce
Umut Ozturk
Umut Ozturk
Konum
Türkiye, Çanakkale
Çeviri
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
339 binsözcükler
103projeler
0.11
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 3 gün önce
Emre Karakullukcu
Emre Karakullukcu
Konum
Türkiye, İstanbul
Çeviri
35 binsözcükler
10projeler
0.011
sözcük başına
6:21 PM Son görülme: 3 gün önce
Kaya Gulgun
Kaya Gulgun
Konum
Türkiye, Izmir
Hakkımda
After working in real estate and banking sectors, I decided to pursue my career as a full-time freelance translator. I provide translation, localisation and editing services in Turkish - English and vice versa with a daily output around 4,000 words. I am specialised in banking, finance, legal, foreign trade and marketing areas as well as logistics, IT, construction, technology and similar areas. I am capable of using Trados, Memsource, memoQ and Verifika CAT and QA tools other than Smartcat. I am available on weekdays and weekends during working hours and guarantee to deliver your orders on time. Please do not hesitate to contact me for your orders.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
330 binsözcükler
46projeler
0.225
sözcük başına
6:21 PM Son görülme: 5 gün önce
Takhir Saparov
Takhir Saparov
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
636 binsözcükler
244projeler
0.155
sözcük başına
6:21 PM Son görülme: 7 gün önce
cansu franko
cansu franko
Konum
Türkiye, İstanbul
Çeviri
119 binsözcükler
8projeler
0.055
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 3 saat önce
Amir Akbarpour Reihani
Amir Akbarpour Reihani
Konum
Azerbaycan, Baku
Hakkımda
I'm dedicated to very best translating and proofreading your documents with a focus on warranting time, omitting no word, and observing writing principles and correct grammar. I hope you enjoy my job as much as I enjoy offering them to you.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
23 binsözcükler
5projeler
0.077
sözcük başına
6:51 PM Son görülme: 7 saat önce
Isilay Ekin
Isilay Ekin
Konum
Türkiye
Hakkımda
I am a Turkish native translator with degrees in medicine (more than 10 years of experience in ophthalmology), interior architecture and art conservation&restoration. I started to work as a translator when I moved to Italy in 2011 and it became my fulltime occupation in 2012. I have an advanced level of English thanks to my high school, TED Ankara College, where I started to learn English at the age of 7. It also enabled me to gain a perfect knowledge of Turkish in every aspect. I learned Italian language later on at the Italian Institute of Istanbul, and during 4 years of residency and studies in Italy it became almost like my native language. I have a perfect diction of Italian and I work as an interpreter as well. I improved my knowledge of Spanish by myself, took the DELE exam and now I am living in Spain. In English-Turkish pair I mostly work on medical articles, scientific texts, manuals, pharmaceutics, whereas for Italian-Turkish and Spanish-Turkish pair I have no limits, including literature. Translated books: ICAO Manual of Civil Aviation Medicine (225000 w, EN-TR, see my "projects" section) Una Cornice Imperfetta (13346 w, IT-TR novel) Mai più di due Volte (18141 w, IT-TR novel) Parole dall'Aldilà (31700 w, IT-TR novel) Tutte le cose al loro posto (23000 w, IT-TR novel) A double-check prior to delivery is a must for me. My precision and professionalism is due to my personality which was sculpted during the years that I passed at the medical school. The other degrees I obtained and my experiences in different cities added many benefits to my professional life, making me an open-minded, colorful and international person.
Çeviri
284 binsözcükler
1proje
0.696
sözcük başına
5:21 PM Şu anda çevrimiçi
Ioannis Kassios
Ioannis Kassios
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Managing Director at Technografia Ltd. Communications and language solutions company that is your local partner, worldwide.
Çeviri
12.6 binsözcükler
3projeler
0.87
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 7 saat önce
Cigdem Nur Dosoglu
Cigdem Nur Dosoglu
Konum
Türkiye
Çeviri
120 binsözcükler
0.154
sözcük başına
Son görülme: 35 saat önce
Umut Aydinoglu
Umut Aydinoglu
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
Translation, Editing, Proofreading in the mediums of Web, Automotive, Medical, Engineering, Media. Content creator in the mediums of popular science, arts and culture and architecture.
Çeviri
78 binsözcükler
0.12
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 2 gün önce
Aykut Kutucu
Aykut Kutucu
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
I am a freelance English into Turkish translator with engineering and linguistics education. I help businesses reach the Turkish market by translating and localizing their marketing material, online content as well as technical documents such as manuals and educational content.
Çeviri
91 binsözcükler
0.4
sözcük başına
5:21 PM
Fatih Sat
Fatih Sat
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Native Turkish Speaker / English Teacher / Swift Translation CORE SKILLS: • Turkish, English, French • Translation and Localization • Wordpress, Content Writing, SEO Writing, Translating on HTML Daily output of 3,500 to 4,000 words in the following areas: • Web and mobile application texts and localizations • Academic Texts • Pharmaceuticals • Tourism Administration • Education • Marketing & Advertising • Finance & Accounting • User Manuals and Technical Texts • Information Technology • Official documents, Contracts upwork profile: https://www.upwork.com/fl/fatih
Çeviri
365 binsözcükler
0.619
sözcük başına
5:21 PM
Berat Bozkurt
Berat Bozkurt
Konum
Türkiye
Hakkımda
am a student
Çeviri
19.6 binsözcükler
0.088
sözcük başına
Hayriye BACAKSIZ
Hayriye BACAKSIZ
Konum
Türkiye
Çeviri
9 132sözcükler
2projeler
0.12
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Deniz Bilgin
Deniz Bilgin
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
Graduated from Yeditepe University, Translation Studies with 3.20 GDP. Experienced in many fields by both official works and freelance/voluntary practices.
Çeviri
21 binsözcükler
0.141
sözcük başına
5:21 PM
Nurettin Yasar
Nurettin Yasar
Konum
Türkiye, Kars
Hakkımda
I'm a student who wants to earn some extra cash.
Çeviri
8 689sözcükler
0.12
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
mertcan ayduk
mertcan ayduk
Konum
Türkiye, Antalya
Hakkımda
I am a professional certified translator to English to French, French to English and native Turkish speaker graduated from interpreting branch in Kafkas university and i am glad to help on translations.
Çeviri
8 991sözcükler
0.017
sözcük başına
5:21 PM
Gizem Kiroglu
Gizem Kiroglu
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
I am the founder and Executive Director of Meerkat Company. I am an active Netflix linguist and I am a creative writer at LEVEL magazine. I am bilingual and I have more than 7+ years of experience in translation industry. I have experience in translation in any field that you can imagine. I also can provide translation services through my company itself and my translator pool in Italian, Korean, Japanese, Spanish, Arabic, Chinese, French and many other languages. I have in-house native linguists checking the documents before we deliver them to the clients. My purpose is to deliver best quality translations around the globe and bring world's and cultures together. This is both mine and my company's motto. meerkatcompany.com
Çeviri
7 314sözcükler
1proje
0.02
sözcük başına
5:21 PM Son görülme: 5 gün önce
Semiha Demir
Semiha Demir
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
5-year full-time experience in translation and proofreading (TR-EN, TR-FR, EN-FR) 5 années d'expérience à temps plein dans la traduction et la relecture (TR-EN, TR-FR, EN-FR)
Çeviri
1 milyonsözcükler
7projeler
0.05
sözcük başına
5:21 PM
Bora Zafer
Bora Zafer
Konum
Türkiye, Antalya
Hakkımda
- A hard working and dependable engineering graduate with the ability to work well both independently and in a team - Looking for both personal and professional growth makes me capable of working confidently under pressure - Self motivated with an outgoing personality and the determination to succeed - Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful - Ready to take responsibility and use all sources of reference - Willing to learn new things and enjoying new challenges - Excellent web research skills and analytical abilities - Fast, reliable, quick learner
Çeviri
Sanayi
Sanayi
Otomotiv
Otomotiv
Endüstriyel otomasyon
Endüstriyel otomasyon
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
48 binsözcükler
4projeler
0.31
sözcük başına
5:21 PM
Altar Parssoy
Altar Parssoy
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
Çeşitli fanzin, dergi ve bloglar için çeviri içerik sağlayarak başladığım kariyerime, TV8 International için altyazı hazırlayarak devam ettim.
Çeviri
15.4 binsözcükler
0.017
sözcük başına
5:21 PM
Tarik Sarper Kelepircioglu
Tarik Sarper Kelepircioglu
Konum
Türkiye, Çorum
Hakkımda
Translation and Interpreting Student (Second year)
Çeviri
31 binsözcükler
0.12
sözcük başına
5:21 PM
Rebecca Feulner
Rebecca Feulner
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Growing up biculturally (I’m German but I grew up in Turkey), I have learned 3 languages (German, Turkish & English) like my mother tongue and I have been involved with translation for many years. On top of it, I did a bachelor in Translation Studies at Istanbul University. I love languages, and translation has an inevitable place in my life. I do professional verbal and written translations and I am a multiskilled and reliable translator with the ability to handle problems of the translation process along with excellent negotiation skills. I wish to gain more experience and improve myself continuously.
Çeviri
6 062sözcükler
7projeler
0.154
sözcük başına
5:21 PM
Ridvan Soray
Ridvan Soray
Konum
Türkiye, istanbul
Hakkımda
https://www.linkedin.com/in/ridvan/
Çeviri
51 binsözcükler
1.161
sözcük başına
5:21 PM
Halil Ozdogan
Halil Ozdogan
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
I am a passionate and experienced translator, who has a degree in French-English-Turkish translation and interpretation. I have also lived in Germany for 4 years and can translate from German to Turkish. I am working as a full-time translator at the Ministry of Justice in Turkey. I also work at the Turkish Standards Institution as a part-time language expert and translate EC and ISO standards into Turkish. In addition, I have a great amount of experience in localisation of games and software in general. Looking forward to working with you all!
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
106 binsözcükler
372projeler
0.204
sözcük başına
5:21 PM
Furkan Ozeski
Furkan Ozeski
Konum
Türkiye, Istanbul
Çeviri
9 372sözcükler
0.019
sözcük başına
3:21 AM
Nihan Yildizel
Nihan Yildizel
Konum
Türkiye, Çanakkale
Hakkımda
A multi-skilled reliable and talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language into a target language. A quick learner who can absorb new ideas and can communicate clearly & effectively with people from all social and Professional backgrounds. Well mannered, articulated and fully aware of diversity and multicultural issues. Flexible in the ability to challenges when they arise& at the same time remaining aware of Professional roles and boundaries. Fluent in English. Proficient in MS Office® (Word, Excel, PowerPoint, Outlook), Oracle® Applications, Oracle® Discoverer
Çeviri
15.9 binsözcükler
0.12
sözcük başına
6:21 PM
Havana Basaran
Havana Basaran
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
I have been born in 1974. I have graduated with a degree for MBA from the Faculty of Economics and Administrative Science in İnönü University and mastered finance in Karadeniz Technical University. My mother tongue is Turkish, while I can speak and write English and German. I particularly do translations from Turkish to English and vice versa, but can also do translations to these languages from languages such as German and Spanish, too. Below are some of my previous translation works. Each couple includes Turkish and English files of a translation work.
Çeviri
20 binsözcükler
1proje
0.464
sözcük başına
5:21 PM
irem inan
irem inan
Konum
Türkiye, İstanbul
Çeviri
3 443sözcükler
4projeler
0.017
sözcük başına
Yasemin Suleyman
Yasemin Suleyman
Konum
Türkiye, Istanbul
Çeviri
18.2 binsözcükler
3.3
sözcük başına
5:21 PM
Murat Can KOC
Murat Can KOC
Konum
Türkiye
Çeviri
13.2 binsözcükler
0.017
sözcük başına
Gulbin Akgun
Gulbin Akgun
Konum
Türkiye
Çeviri
4 417sözcükler
0.11
sözcük başına
Selman Gokce
Selman Gokce
Konum
Türkiye
Çeviri
2 154sözcükler
0.12
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Savas Yavuz
Savas Yavuz
Konum
Türkiye, Adana-Mersin
Hakkımda
Originally a mathematician but have also a degree in English Translation and Interpreting. Since working in a scientific project and M. A. thesis currently, have no time for the regular job; so, I am working as an experienced freelance translator.
Çeviri
2 301sözcükler
0.141
sözcük başına
5:21 PM
Timur Ashirov
Timur Ashirov
Konum
Türkiye
Hakkımda
I am from Uzbek roots citizen of Tajikistan and living last 7 years in Turkey. I have studied Russian, which is second official language of Tajikistan during primary, secondary and high school. Since graduation from high school I have been working as a freelance translator between these languages: Tajik, English, Russian, Turkish, Uzbek Tajik - Native language Uzbek - Second native language Russian - Advanced English - 7,0/9,0 from IELTS Turkish - Advanced
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
4 660sözcükler
1proje
0.134
sözcük başına
5:21 PM
Salman Hossen
Salman Hossen
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
Hello there! I'm a fourth year medical student in Turkey. I've been working as a part-time translator for two years now. When I first started this job, I realised that translation is not as simple as it seems. We've got to swap between languages and make sure the meaning remains the same. It is a very demanding procedure as sentence structures and expressions might be very different in different languages. I really enjoy what I do, it's like solving a puzzle. The satisfaction of finding an exact equivalent when translating a long, challenging sentence is priceless! Most of the time, I translate general, medical and academic documents in English, French and Turkish. I'd be glad to help with any translation you might need!
Çeviri
2 306sözcükler
1proje
0.387
sözcük başına
5:21 PM
Filtreler
Sözcük başına fiyat