• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Kazim Engin Ilkiz
Kazim Engin Ilkiz
Konum
Türkiye
Hakkımda
As someone with a diverse educational background and having worked in different areas, I have managed to employ my various skill and know-how to translation/editing/review processes. My bilingual education since elementary school, different areas (applied sciences, economics, marketing) of expertise and mostly my passion for anything related to technology has proven very useful, and humbly, distinguishing even. My journey through technology includes software development, hardware enthusiasm, testing bleeding edge features and of course a passion for gaming. Somewhat of a nerd, I live in a world of popular culture references, comic books, science trivia, political discussions, film festivals, progressive rock albums, movie marathons, getting the most of mobile phones, weekend trips for trekking, cycling and lots and lots of reading. Verified by Localex.
Çeviri
Oyun
Oyun
4 daha fazla
BT ve telekom
BT ve telekom
4 daha fazla
Kimya
Kimya
4 daha fazla
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
92 incelemeye göre
1.5 milyonsözcükler
1011projeler
0.555
sözcük başına
7:53 AM Son görülme: 36 saat önce
Melik Ahmet Erol
Melik Ahmet Erol
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
Verified by Localex
Çeviri
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
83 binsözcükler
20projeler
0.066
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 2 gün önce
Mert Gulgun
Mert Gulgun
Konum
Türkiye, İzmir
Hakkımda
Verified by Localex
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
Yazılım
Yazılım
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
46 incelemeye göre
1.4 milyonsözcükler
968projeler
0.436
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 2 gün önce
Mustafa Cem CAKIR
Mustafa Cem CAKIR
Konum
Türkiye
Hakkımda
I am an expert translator with a strong command over English and French. My native language is Turkish and I have over 3 years of working experience. My experience consists of all the fields that I stated above plus subtitling and voice over for a Canadian Firm. I attached some example translations from different fields and my CV below. I can provide more if you would like to. I don't use any type of machine translation and as I always care about your privacy, I delete the original and translated files after the client confirmed that the project is over. I guarantee that I will take care of your translations professionally and I will always deliver before deadlines. Feel free to contact me. Regards, Mustafa Cem Çakır
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
97%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
26 incelemeye göre
779 binsözcükler
1487projeler
0.246
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 9 saat önce
Mujde Zeybek
Mujde Zeybek
Konum
Türkiye
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
2 daha fazla
Kılavuzlar
Kılavuzlar
2 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
137 binsözcükler
94projeler
0.121
sözcük başına
Seda Anil
Seda Anil
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
After working in different industries for over 10 years, I started working as a freelance translator three years ago. I'm currently a sworn translator with extensive experience in the translation of business/finance, legal, and academic documents including business procedures/processes/reports, agreements, research papers, website content, instruction manuals etc. in areas such as banking, oil/energy, construction/architecture, IT, etc.. My past work experience gives me a great advantage in clearly understanding the content and context of a material and then translating/interpreting it accurately and effectively, but I also always try to improve my skills further and keep myself up to date with the latest developments in my industry. So I'd be happy to work with you and deliver high-quality translations on time for you. Looking forward to hearing from you!
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
2 daha fazla
BT ve telekom
BT ve telekom
2 daha fazla
Oyun
Oyun
2 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
509 binsözcükler
61projeler
0.232
sözcük başına
6:53 AM
Eylul Celik
Eylul Celik
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
Verified by Tolga Secilmis
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
639sözcükler
0.165
sözcük başına
Emre Erol
Emre Erol
Konum
Türkiye, Izmir
Hakkımda
2010 - 2013 Tsinghua University: Article Translations 2011 - 2012 Vanceinfo: Mobile Phone / Application Localization/QA 2012- 2015 PerfectWorld: Video Game/Website/Blog and etc. Localization & CAT Tool Specialist 2015 - Present Full Time Freelance Translator: Various Translations
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
64 binsözcükler
4projeler
0.387
sözcük başına
5:53 AM
Muhammed Timoshev
Muhammed Timoshev
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Владею русским и турецким языками. Оба языка на уровне родного. Также могу переводить с английского и арабского на русский или турецкий языки. Более 15 лет занимаюсь профессиональным переводом.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
240 binsözcükler
28projeler
0.197
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 6 saat önce
Oguz Ali
Oguz Ali
Konum
Türkiye
Hakkımda
I have been translating from English to my native Turkish since 1995. I have a n engineering background and a solid industrial experience in manufacturing, QA/QC and OHSA fields.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
1 daha fazla
Oyun
Oyun
1 daha fazla
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
1 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
311 binsözcükler
1224projeler
0.61
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 6 saat önce
Gizem Gokce
Gizem Gokce
Konum
Türkiye, Mugla
Hakkımda
Yeminli Rusça-İngilizce-Türkçe çevirmen
Çeviri
Oyun
Oyun
95%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
219 binsözcükler
23projeler
0.773
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 13 saat önce
Nail Ersoy
Nail Ersoy
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
Translation of trade agreements; contracts, customs documents, diplomatic and commercial letters as well as customs tariff and other customs docs; translation of manuals and general texts, as well as any other documents, files and articles English to Turkish Turkish to English German to Turkish German to English
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
287 binsözcükler
2projeler
0.176
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 7 saat önce
Ibrahim VARLIK
Ibrahim VARLIK
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
I have been working as a translator, proofreader, content producer and editor, copyright writer between English and Turkish languages, with more than 15 years of experience in providing highly accurate translating services for a range of clients and industries. My background in successfully translating business materials from English to Turkish (or vice versa) prepares me to meet any needs and requirements for translation projects. With my proven history of providing meticulous and reliable translations to achieve the closest matches in context/meaning—along with my strong communication and time management skills—I am ready to extend my record of excellence to you.
Çeviri
Oyun
Oyun
306 binsözcükler
6projeler
0.155
sözcük başına
5:53 AM
Ilknur Kesim
Ilknur Kesim
Konum
Türkiye
Hakkımda
I started my career in the translation and localization field working as a vendor translator for SDL plc. when I was at Boğaziçi University. During that time, I completed several projects and gained experience mostly in technical translation (automotive and manufacturing). In 2017, I started my first full-time job as a translation project manager and carried out project management and quality assurance tasks for almost a year. In 2018, I was hired by a software company, JotForm, as a full-time English-Turkish translator. For 1.5 years, I translated a wide variety of content including JotForm's website, landing pages, products, inspirational blog posts, and mobile app into Turkish, which helped me gain immense experience in software localization and marketing fields, and knowledge in HTML language. I have recently decided to continue my career as a freelancer. I am currently working with such translation companies as Localex, Dijital Tercüme, Edu Çeviri, and BabylonWorks.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
61 binsözcükler
21projeler
0.12
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 13 saat önce
Emrullah Kara
Emrullah Kara
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
I majored in English Translation and Interpreting and graduated from Abant Izzet Baysal University. I have translated and proofread almost all kinds of texts, including news reports, short stories, poems, all kinds of articles including Physics and Fine Arts, advertising copies, operating manuels, medical texts using CAT tools for my projects such as Smartcat or sometimes SDL Trados Studio 2015. Also I have received Post-Editing Certification by SDL, thanks to which I have post-edited over 500k words of output. Thus, I am be able to approach to translation from so many different angles to understand correctly, process deeply and translate functionally the texts of my customers to other languages as a result of having gained valuable experience in the fields. In addition, I provide sworn and notarary certified translation services with the the best quality and the fastest way. Post-Editing Certification by SDL: http://www.sdl.com/certified/411268
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
20 incelemeye göre
624 binsözcükler
21projeler
0.099
sözcük başına
Son görülme: 14 saat önce
Eduard Eisenschlag
Eduard Eisenschlag
Konum
Türkiye, antalya
Hakkımda
Hi. Im Edward from Germany. My professions for Translation are Tecnhical,Medical,Marketing or official documents generally.
Çeviri
85 binsözcükler
27projeler
0.232
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 9 saat önce
Kaya Gulgun
Kaya Gulgun
Konum
Türkiye, Izmir
Hakkımda
After working in real estate and banking sectors, I decided to pursue my career as a full-time freelance translator. I provide translation, localisation and editing services in Turkish - English and vice versa with a daily output around 4,000 words. I am specialised in banking, finance, legal, foreign trade and marketing areas as well as logistics, IT, construction, technology and similar areas. I am capable of using Trados, Memsource, memoQ and Verifika CAT and QA tools other than Smartcat. I am available on weekdays and weekends during working hours and guarantee to deliver your orders on time. Please do not hesitate to contact me for your orders.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
330 binsözcükler
46projeler
0.225
sözcük başına
6:53 AM Son görülme: 20 saat önce
Defne Sertel
Defne Sertel
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
Pazarlama, halkla ilişkiler, reklam, bilşim, havacılık, inşaat gibi çeşitli alanlarda ve tanınan firmalarda Çevirmen olarak görev aldım. Bir yıl Londra'da yaşadım ve Uluslararası Pazarlama master programına katıldım. TEMEL BECERİLER ve GÜÇLÜ YÖNLER • Etkin iletişimci • Koçluk ve mentorluk deneyimi • Aynı anda pek çok işi halledebilen • Güçlü iç motivasyona sahip • Kişisel gelişime odaklı • Yaratıcı ve stratejik düşünen • Zengin iş deneyimi • Azimli, gerçekçi ve güvenilir
Çeviri
208 binsözcükler
18projeler
0.017
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 6 saat önce
Ahmet Ozerdem
Ahmet Ozerdem
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
Professional Translator & Interpreter Contact: ahmetozerdem@outlook.com
Çeviri
195 binsözcükler
15projeler
0.262
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 11 saat önce
ziya dedeoglu
ziya dedeoglu
Konum
Türkiye, istanbul
Hakkımda
I worked for 18 years in translation industry as translator and proofreader. My specialization fields are finance and law. I prefer proofreading but I also accept translation projects.
Çeviri
1.2 milyonsözcükler
121projeler
0.017
sözcük başına
3:53 PM Son görülme: 15 saat önce
Mesut Yuruk
Mesut Yuruk
Konum
Türkiye, Kayseri
Hakkımda
I'm graduated translation and interpreting (Russian-Bulgarian and Turkish) in university. I have more than 1 year experience in translation services.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
43 incelemeye göre
519 binsözcükler
121projeler
0.132
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 6 saat önce
Kerem David Tuna
Kerem David Tuna
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
My main objective is to develop and sustain positive customer relationships and I believe that every customer is important and should be treated accordingly. Whether you bring me a simple one-page document for translation or a large project, you will always receive the same excellent treatment from me. I work hard to exceed your expectations and earn your loyalty. I leverage my expertise on your behalf to help you identify the language and dialect appropriate for your project before you make a commitment.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
141 binsözcükler
29projeler
0.197
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 12 saat önce
Ugurcan Cayan
Ugurcan Cayan
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
I am a graduate of Translation and Interpreting Studies who has been working as a freelance translator for about three years. I aim at specializing in various fields of technical translation as well as video game localization.
Çeviri
336 binsözcükler
70projeler
0.132
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 19 saat önce
Emre Karakullukcu
Emre Karakullukcu
Konum
Türkiye, İstanbul
Çeviri
35 binsözcükler
10projeler
0.011
sözcük başına
6:53 AM Son görülme: 25 saat önce
Ozan Capraz
Ozan Capraz
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
My name is Ozan. I am a 24 years old native Turkish speaker living in Turkey. I have a Bachelor’s Degree in Translation and Interpreting. I have been a freelance translator since 2014 and I have been doing it fulltime since 2017. Since I have started working as a translator, I have taken part in over 1000 translation projects. During this period, I have translated about 6 million words.
Çeviri
23 binsözcükler
11projeler
0.387
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 8 saat önce
Umut Ozturk
Umut Ozturk
Konum
Türkiye, Çanakkale
Çeviri
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
339 binsözcükler
104projeler
0.11
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 31 saat önce
Gulnara Aktash
Gulnara Aktash
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
- ориентирована на результат; не боюсь трудностей, легко встречаю вызовы, люблю достигать цели; - умею проводить переговоры – добиваясь максимального результата; - сохраняю самообладание в стрессовых ситуациях; люблю конкурентную борьбу, где приходится находить нестандартные решения; - работа с успешной командой, которая могла в сжатые сроки показывать отличный результат; - в своей работе всегда думаю о результате, ставлю интересы клиента выше своих личных, легко договариваюсь с любыми клиентами/коллегами; - опыт работы в активном и стрессовом режиме; умею работать с большим объемом информации в режиме многозадачности.
Çeviri
95%Kalite
95%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
32 binsözcükler
11projeler
0.217
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 2 gün önce
Mehmet Ali Ozgunduz
Mehmet Ali Ozgunduz
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Quality driven professional with almost 20 years of professional experience and entrepreneurship history. Diverse knowledge of different sectors with one and a half year of audit experience in a major international bank and two years of project management experience in an inter-governmental organization. Result oriented team player with excellent interpersonal and communication skills, establishing and maintaining strong relations. Management abilities with leadership profile. As a translator, completed over 2 million words of work in different areas with leading companies in Turkey as well as abroad. Fluent in English and Azerbaijani.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
195 binsözcükler
29projeler
0.436
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Burak Gokgun
Burak Gokgun
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
*Freelance translator from Yeditepe University with a double major in International Business and Trade *Over 2.5 years experience *ENG<->TR and TR<->ENG *IT *Educational materials *Manuals *Games
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
122 binsözcükler
20projeler
0.077
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 6 gün önce
Beste Irem
Beste Irem
Konum
Türkiye
Hakkımda
Translator, Editor and Project Manager
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
427 binsözcükler
130projeler
0.309
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 6 gün önce
Necip Fazil Keskin
Necip Fazil Keskin
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
I am a senior Translation and Interpreting major in İstanbul 29 Mayıs University. Being a freelancer for over 4 years, I have delivered several successful projects. I use QA and CAT tools in every project. Being in relationship with languages and translation have always been my passion. Now, thanks to my branch in college, I am consistently translating texts and also do subtitling to improve my skills. I help an iron&steel company with their communications with international companies. Feel free to contact about any TEP, post-editing and subtitling works. SDL Post-Editing Certificate: https://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=0b0f7d73-ae33-41a7-b92c-c0ba8cc34cf0 LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/necipfazilkeskin/ ProZ: https://www.proz.com/translator/2461612
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
143 binsözcükler
48projeler
0.11
sözcük başına
6:53 AM Son görülme: 7 gün önce
cansu franko
cansu franko
Konum
Türkiye, İstanbul
Çeviri
123 binsözcükler
8projeler
0.055
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 13 saat önce
Zeynep HIDIR
Zeynep HIDIR
Konum
Türkiye, İzmir
Çeviri
84 binsözcükler
22projeler
0.11
sözcük başına
6:53 AM
Cagla Kubra YESIL
Cagla Kubra YESIL
Konum
Türkiye, Izmir
Hakkımda
Hello, I am a soon-to-be-graduate who has been studying translation and interpreting at Dokuz Eylül University in Izmir, Turkey and have been working as a freelance translator with experience for over 2 years. I have translation experiences in many fields such as manuals, psychology, education, EU, economy, tourism and culture, but especially I am more experienced in technical translation. I was included in many international projects in both Turkey and Europe and also worked in an international camp- Space Camp Turkey which helped me to gain many social and professional skills. I believe that translation is an endless lecture that always aims to teach me in every field of life. By working with my clients, I am also working hard for this lecture with my self-discipline. Looking forward to working with you, Best wishes, Çağla.
Çeviri
147 binsözcükler
20projeler
0.232
sözcük başına
5:53 AM
Takhir Saparov
Takhir Saparov
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
636 binsözcükler
244projeler
0.155
sözcük başına
6:53 AM
Rashid Alakhverdiev
Rashid Alakhverdiev
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик в ООО «Фортуна» сопровождение следственных действий в СК, МВД. Письменные переводы судебных и следственных материалов. Опыт перевода по уголовно-процессуальной тематике. Сотрудничаю с такими организациями как: ООО "Лингво - Сервис", Бюро переводов «Lingvo-master», БТП «Альянс ПРО», ООО «Дальневосточное бюро переводов»,Атлантис Центр переводов,Центр иностранных языков "ИНТАЧ",Бюро переводов "АКМ-Вест, Центра переводов "Трис",Донецкий Региональный Центр Переводов, бюро переводов Intellectum, ООО "ПроПереводы", бюро переводов ООО "Zippy" . Преподавание в Университете Репетитор китайского, английского, русского, турецкого и азербайджанского языка в России и в Китае с 2009 по настоящее время. Перевод текстов любой сложности и различного тематического направления, и перевод документов. Работа переводчиком в "Центре традиционной китайской медицины " в г. Челябинск Переводы инструкций и описаний на фармацевтические препараты, перевод описаний технологических процессов производства лекарственных препаратов.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
422 binsözcükler
7projeler
0.108
sözcük başına
Son görülme: 34 saat önce
OZNUR AYVAZ
OZNUR AYVAZ
Konum
Türkiye, İSTANBUL
Hakkımda
İngilizce mütercim tercümanlık son sınıf öğrencisiyim. Yeni Yüzyıl Üniversitesinde okuyorum.
Çeviri
35 binsözcükler
11projeler
0.017
sözcük başına
4:53 PM
Rustem Sayar
Rustem Sayar
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
I have Bachelor's Degree in Translation & Interpreting Studies at Yeditepe University in Istanbul. Since the beginning of my education at this department, I have done many translations in EN > TR and TR > EN language pairs. I did my internship at ES Language Services, which is the first localization company to be established in Turkey and is widely known in localization sector. I have gained experience in website localization, IT texts and some other fields I listed on my profile during my internship and my education. I also translate contents for two magazines in Turkey, Düşünbil and Libido, and a translation newspaper, which can be found on www.ceviriyoruz.org website. I use SDL Trados, Smartcat, Memsource, and Matecat as CAT. Look forward to connecting soon.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
93 binsözcükler
17projeler
0.077
sözcük başına
5:53 AM
ALPER YIKILGAN
ALPER YIKILGAN
Konum
Türkiye, Antalya
Hakkımda
I graduated from one of the most prominent language and literature departments of Turkey after which I started working as a professional translator and conference interpreter without any interruption till now. I am highly confident in areas such as IT, tourism, agriculture, marketing & communication, websites, technology and business (contracts, legal documents, etc.). My motivation in this business helps me work very hard and satisfy my customers with each and every request of them. Furthermore, my research skills let me pinpoint the exact meaning of even the tiniest word.
Çeviri
655 binsözcükler
6projeler
0.33
sözcük başına
6:53 AM Son görülme: 15 saat önce
Elcin Demirci
Elcin Demirci
Konum
Türkiye, Bursa
Hakkımda
English-Turkish in-house translator in public sector between 2006-2008 and 2010-2019 / a freelance translator since 2008.
Çeviri
272 binsözcükler
5projeler
0.066
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 8 saat önce
Ismail AKSEL
Ismail AKSEL
Konum
Türkiye, Trabzon
Hakkımda
I am a Turkish citizen. I was graduated from Istanbul University Law School. I worked for the Ministry of Justice of Turkey between 2007 and 2014 as a translator/interpreter. I studied academic English for nine months in the USA at the Kaplan International. Also, I have master degree on International Human Rights Law from Exeter University (UK) Law School. I have all requirements and qualifications for a translator/interpreter. I have lots of articles both written original and translated from English to Turkish. For online access please refer; http://www.taa.gov.tr/yayin/yazar/ismail-aksel/ (Official website of the Turkish Justice Academy) Also, one of my studies about Turkish judicial system is still in the official website of the Council of Europe. For access please refer; https://rm.coe.int/turkish-judicial-system-bodies-duties-and-officials-by-ismail-aksel-ju/168078f25f Sincerely
Çeviri
119 binsözcükler
5projeler
0.134
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 10 saat önce
Burcu Asena Sahin
Burcu Asena Sahin
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
Eğitimim süresince hem çeşitli yazılı çeviri dersleri gördüm hem de simultane çeviri eğitimi alma hakkı kazanan 5 kişiden biri oldum. Bunlar dışında altyazı eğitimi de aldım. Şu sıralar serbest olarak hukuk, kozmetik, altyazı çevirileri yapıyorum. Aynı zamanda Nirengi Derneği'nde Proje Asistanlığı, AÇEV'de stajyerlik yapıyorum.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
54 binsözcükler
5projeler
0.061
sözcük başına
Son görülme: 31 saat önce
Nejla Nur Guney
Nejla Nur Guney
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
Boğaziçi Üniversitesi Çeviribilim son sınıf öğrencisiyim. İş ve Ekonomi, Sosyal Bilimler, Edebiyat Çevirisi ve Teknik Çeviri gibi alanlarda çeviri deneyimine sahibim. Kısa bir süre sözlü çeviri eğitimi aldım. Şu an Polonyalı bir şirkette kısmi zamanlı olarak Kalite Analiz Sorumlusu olarak görev yapmaktayım. Ayrıca harika bir yerelleştirme şirketinde stajyerim. Yerelleştirme hakkında bulabildiğim her şeyi öğrenmek ve bu alanda uzmanlaşmak istiyorum. Mesleğimi seviyorum.
Çeviri
153 binsözcükler
10projeler
0.088
sözcük başına
5:53 AM
Erhan Ozdemir
Erhan Ozdemir
Konum
Türkiye, Ankara
Hakkımda
Hello, I am a native Turkish speaker, and a reliable, responsive, fast, and efficient freelance translator & proofreader. I have 15+ years of experience in translating & proofreading Turkish & English texts in all domains. I provide accurate texts linguistically perfect and optimized for cultural relevance. My service also includes reviewing, proofreading, and editing Turkish copy of any domain, including academic and technical subjects, with a thorough eye for accuracy, consistency, coherence, readability and text flow - linguistic and content QA. I offer; -Highest quality output & full client satisfaction. -100% accuracy & 100% human translation. -Best track record in meeting the deadlines. -Professional and kind attitude. -Excellent communication & exceptional cooperation. Let me help your next Turkish project be a success! Regards,
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
177 binsözcükler
4projeler
0.387
sözcük başına
5:53 AM Son görülme: 10 saat önce
Elif Aydin
Elif Aydin
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Graduate of Translation & Interpreting Studies from Boğaziçi University. Fluent in English and Turkish, also learning Spanish. Currently an MA student in International Relations and working as a freelance translator and interpreter. Interested in conference interpreting and localization.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
59 binsözcükler
71projeler
0.555
sözcük başına
5:53 AM
Murat Beran Kurt
Murat Beran Kurt
Konum
Türkiye, Istanbul
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
51 binsözcükler
16projeler
0.309
sözcük başına
5:53 AM
Okan Pehlivan
Okan Pehlivan
Konum
Türkiye
Çeviri
91 binsözcükler
12projeler
0.143
sözcük başına
Erkin Cam
Erkin Cam
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
2003 yılından bu yana önce yazılım yerelleştirmesi (SAP, R/3 ve tüm modüller) ve sonra eğitim dokümanları çevirisi yapmaya başladım. Daha sonra her türden teknik Almanca ve İngilizce dokümantasyon çevirisi yaptım. Yazılım, donanım, elektrik ve elektronik, otomotiv, tarım makineleri, ev aletleri, takım tezgahları, tıbbi ekipmanlar vb. alanlarda kullanım kılavuzları, bakım kılavuzları, pazarlama metinleri ve genel sözleşmeler çevirdim.
Çeviri
24 binsözcükler
15projeler
0.132
sözcük başına
5:53 AM
Kemal Akyuz
Kemal Akyuz
Konum
Türkiye
Hakkımda
21 yaşındayım, Trabzon doğumluyum. Yeniyüzyıl Üniversitesinde Mütercim Tercümanlık okuyorum. Sosyal Bilimler alanında kendimi yetiştirmekte olup çeşitli projelere dahil olma fırsatı buldum. Felsefe, sosyoloji ve edebiyat başta olmak üzere iki seneyi aşkın çeviri yapmaktayım.
Çeviri
249 binsözcükler
3projeler
0.055
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Bensu Ozden
Bensu Ozden
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
Generally translates IT, technical and legal documents
Çeviri
16.1 binsözcükler
2projeler
0.077
sözcük başına
Son görülme: 11 saat önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat