<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Şuna göre sırala:
Santiago Rosales
Santiago Rosales
Konum
Arjantin
Hakkımda
Hello, My name is Santiago Rosales. I´m a native Spanish translator experienced in technical translations. I worked in the past on projects about manuals, packaging, tutorials, programming languages help files, and more. Studying programming sciences and my interest in the field provided me with tools and knowledge to deal with any file format. Also, I´m able to provide high quality formatting to the output document, working on it from scratch rather than relying on file converters. My availability allows me to commit up to 3,000 words daily or more when the project is urgent. When delivering the final result, I also include some QA results on the source if it has any issue that should be fixed. Thank you for your time, and I hope my experience helps you decide how to proceed on your next project.
Çeviri
0.321 sözcük
başına
22 bin sözcük 7 proje

Testler:
Eğitim
Eğitim
Web sitesi
Web sitesi
21:59 Son görülme:
3 gün önce
Jose G.
Jose G.
Konum
İspanya, Toledo
Hakkımda
I am a passionate freelance EN>ES (SPAIN) translator with an engineering background. My translation experience revolves around Localization, Engineering, Education, Mobile apps, Technology, Games, Financial (FOREX, currencies, cryptocurrency), Software, Marketing, Technical manuals, Product catalogs and Websites. I love putting all my energy to work when it comes to get things done for my clients. Delivering a professional and smooth translation is my goal while I enjoy learning about the projects and topics my clients need translations for. As communication is a key to a successfully completed project I always keep my client's updated and discuss further steps with them if necessary. Feel free to contact me.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
35 incelemeye göre
Çeviri
0.257 sözcük
başına
1.2 milyon sözcük 418 proje

Testler:
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
Eğitim
Eğitim
Web sitesi
Web sitesi
1 daha
01:59 Şu anda çevrimiçi
Francis Rivas
Francis Rivas
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Начал работать устным переводчиком в 2012 для форумов и бизнесменов. С 2013 работал Переводчиком и Редактором для компаний, как: ЕГО Translating Company, BVA Mystery Shopping, Пассо Аванти Буро Переводов, Юридический Центр «Академ +Я», k-prosmotru.ru, IQ Options, Insider.pro, В2В Перевод, ABBYY Language Services, tlservice, univer-co, KolkoGroup, AGtranslate, TranslationPro, Буро Переводов Либете, SayUp, EETA Translation Agency, Cyrillica.
Çeviri
0.192 sözcük
başına
299 bin sözcük 42 proje

Testler:
Eğitim
Eğitim
02:59 Son görülme:
5 saat önce
Maria Reche
Maria Reche
Konum
İspanya
Hakkımda
I'm a perfectionist and methodical person, I've worked as a laboratory technician and investigator besides than as a translator.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.128 sözcük
başına
80 bin sözcük 15 proje
01:59 Son görülme:
3 gün önce
Fabio Rodriguez
Fabio Rodriguez
Konum
Kolombiya, Bogotá
Hakkımda
English <> Spanish certified translator by the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, with over ten years of experience translating legal, comercial, marketing and academic documents. Translation Director at Traductores.co. Major in literature.
Çeviri
0.28 sözcük
başına
1.3 milyon sözcük 3 proje

Testler:
Eğitim
Eğitim
19:59 Şu anda çevrimiçi
Cesar Octavio Delgado
Cesar Octavio Delgado
Konum
Venezuela, Puerto ordaz
Hakkımda
Freelance translator in Forex, IT and anything related with technology!
Çeviri
0.385 sözcük
başına
656 bin sözcük 574 proje
20:59 Son görülme:
16 saat önce
Maria Carrandi
Maria Carrandi
Konum
Panama, Panama
Hakkımda
Bilingual native Spanish speaker with professional-level proficiency in grammar, vocabulary, sentence and paragraph structure in both languages. With 8 years of local and online experience, I can translate business, medical, legal, technical, academical, web content, databases, software content, apps, any document you need, as indicated in my samples. I have worked also in Internet Marketing and SEO since 2008, becoming highly knowledgeable in the translation of blog posts and articles on very diverse subjects, always keeping the best and latest SEO practices in mind. This has also given me the vital experience of becoming familiarized with a great variety of subjects and contents, therefore I can provide you that high-quality, easy-going and dynamic translation, so you can reach your readers/visitors/audiences the exact way you need.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
3 incelemeye göre
Çeviri
0.128 sözcük
başına
23 bin sözcük 19 proje
19:59 Son görülme:
77 dakika önce
Maria Angeles
Maria Angeles
Konum
İspanya, Seville
Hakkımda
I am hoping to work with you!
Çeviri
0.513 sözcük
başına
284 bin sözcük 74 proje
01:59 Son görülme:
2 gün önce
Ramon Esquivel
Ramon Esquivel
Konum
Peru, Lima
Hakkımda
Since I have worked as a Mechanical & Electrical Engineer for fourteen years - I also have an MBA and a degree in Computer Programming- , I am focused on technical translations, with specialist subjects in: ° Electricity ° Mechanics ° Automotive ° Electronics ° Hardware ° Software, among others. I have a good knowledge of: ° Programming Languages: Pascal, C, Perl, Visual Basic, HTML, XML,etc. ° Desktop Publishing: Indesign, Framemaker, Quark, etc. ° CAT Tools: SDL Trados Studio 2014, MemoQ 2015, CafeTran 2016 ° Localization tools: Passolo, Multilizer Enterprise, RC Wintrans I am also expert at MS Word/Excel/PowerPoint.
Çeviri
0.321 sözcük
başına
216 bin sözcük 55 proje
Karina Gomez
Karina Gomez
Konum
Meksika
Hakkımda
Experienced translator with CS background. Expert in general and technical translations (IT-computer related & pharma/medical).
Çeviri
0.257 sözcük
başına
89 bin sözcük 3 proje
18:59 Son görülme:
3 saat önce
Andres Hidalgo
Andres Hidalgo
Konum
Meksika, Córdoba, Veracruz
Hakkımda
I'm a Costa Rican (Tico) living in Mexico, interested in high impact entrepreneurship to generate important changes in my country and the world. I learned English since I was a baby, my parents spoke both languages to me. I've been several times in the US (West coast, east coast and Texas). In July 2017, I took an entrepreneurship training at NYU, completely covered by a scholarship.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
39 bin sözcük 1 proje
18:59 Son görülme:
29 saat önce
Fernando Torres
Fernando Torres
Konum
Kolombiya, Duitama
Hakkımda
EN/FR/PT - ES Translator with 5 years experience. Master in Translation EN - ES, specialised in literary translation.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
11.1 bin sözcük 5 proje
19:59 Son görülme:
29 saat önce
Jose Elias Granados Becerra
Jose Elias Granados Becerra
Konum
Venezuela, San Cristóbal
Hakkımda
Hi!, my name is José Granados, I´m an Environmental Engineer, I´ve been in the translation field for 2-3 years, the topics I usually work with are, engineering, medical, legal, technical (industrial machinery, manuals) and other specialized topics. Use primarily, SDL Trados Software (.sdlxliff) or segmented text (.doc) documents. However any format will do after a short agreement on both parts. As reference for specific terms, I'm happy to receive glossary material in any of the following formats (.tmx) (.txt) and (.xlsx)
Çeviri
0.064 sözcük
başına
9 683 sözcük 1 proje
20:29 Son görülme:
32 dakika önce
Karen Guzman
Karen Guzman
Konum
El Salvador, Santa Tecla
Hakkımda
I have worked in many administrative areas for more than 10 years. Also have sales and customer service experience, emails and chats skills. English and Spanish native speaker, Certified Translator TRF. 3257637, organized, efficient and self-motivated. I am a mother, hard worker and professional in my fields, running my own translation business.
Çeviri
0.962 sözcük
başına
9 497 sözcük
18:59 Son görülme:
5 gün önce
Paula Sifredi
Paula Sifredi
Konum
Arjantin, Ingeniero Maschwitz
Hakkımda
Knowledgeable and experienced translator able to work in multiple environments. Fluent in both English and Spanish with knowledge of cultural and regional variations. Skilled written and verbal communicator, both in English and Spanish. Knowledgeable in how culture can influence language. Graduated mechanics. Specialized in tourism, website localization, technical texts, video game localization and description, subtitling and literature.
Çeviri
0.321 sözcük
başına
18.8 bin sözcük 2 proje
Susana Vivas
Susana Vivas
Konum
Arjantin, Córdoba
Hakkımda
Hi, I am Susana Vivas, a professional English-Spanish translator based in Argentina. After years of working as in-house translation team leader and senior translator/editor, I've co-founded ON Digital Communications (Please visit us on www.onlocalization.com). I'm currently holding the L10N and Operation Manager position. We offer more than translation, our aim is providing our clients a tailored and cost-effective solution with the highest quality that helps them offer an awesome user's experience and fosters engagement with the targeted audience.
Çeviri
0.356 sözcük
başına
3 674 sözcük
21:59 Son görülme:
27 saat önce
Marcos Maldonado
Marcos Maldonado
Konum
Arjantin, Cordoba
Hakkımda
As a translation professional, I devote myself deeply to carrying out linguistic endeavors and applying the latest translation technologies in order to achieve seamless communication between English and Spanish speakers. My aim is to save clients countless worries and difficulties when dealing with Spanish related content or audiences, allowing them to tap into a new market and engage Spanish speakers in a clear comprehensible manner. A language enthusiast at heart, my professional experience was gained through extensive work with a diverse set of clients, including translation agencies, educational institutions, local and international companies, and individual customers. Over the course of my career, I’ve personally handled several projects including the translation of math textbooks, machine tool manuals, administrative paperwork, interpreting services in industrial settings, and subtitling of several pieces of video content. I invite you to connect with me if you’re interested in learning more about my services and how I can help your business.
Çeviri
0.513 sözcük
başına
3 048 sözcük
David Ruiz
David Ruiz
Konum
Meksika
Hakkımda
I believe in the power of words, their capacity to transmit the strongest of feelings when used right. Reading is a skill, but writing is art. High-quality is what best describes my work as a translator. If you want your target audience to act, to clearly understand, to follow-through or to simply have a good time reading, then I am the perfect option for your translation needs. Great grammar and editing for a perfect presentation. Highly experienced in SEO, legal documents, training and user manuals, articles, full-length books, ebooks, short stories, technical documents, editing, and proofreading. 3) My advanced skills include thorough research to find the right terms for technical translations and attention to detail for an awesome final product. Looking forward to working with you!
Çeviri
0.082 sözcük
başına
1 308 sözcük
17:59 Son görülme:
5 saat önce
Felix Rigaud
Felix Rigaud
Konum
Venezuela, Caracas
Hakkımda
I am multilingual translator and linguist specialized in Modern Languages. I have wide experience in the translation and language industry. I like to provide top-notch digital and language solutions. I'm also a member of CONALTI and IAPTI associations. My website: https://felixrigaud.wixsite.com/felixrigaud My IAPTI Profile: https://www.iapti.org/felix-rigaud/
Çeviri
0.513 sözcük
başına
508 sözcük 1 proje
Daxiedma
Daxiedma
Konum
Arjantin
Hakkımda
20 years experience, MEDICINE, Technology, ENGINEERING, IT, Science, Tourism, Business, Art, and Literature. Extremely responsible, highly honest and objective. Professional, Human Translation Performance. Our aggressive QA warrants the best job. Term assurance, TM creation, and CAT technology. (Trados 2011, 2017 and Omega T). Our proofreading is always a detailed task, editing, and post-editing on any file. Confidentiality and privacy are a major concern. Legally dependable, certified jobs. We sign our jobs with excellence. Expect the best, accurate and fast return.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.385 sözcük
başına
3 580 sözcük 2 proje
Gabriel Chacon
Gabriel Chacon
Konum
Venezuela, San Cristóbal, Táchira.
Hakkımda
I'm a Computer Science Engineering Student who has worked as a game developer in the past, but, I currently work as a translator, transcreator, proofreader and localizer who specializes in English to Spanish and Spanish to English. I'm going through the Senior Year of my Computer Science Engineering Major, and while I comply with my final courses, and prepare for my Thesis I'm working in the Translation field (I'm Bilingual, I have been doing this since I turned 18). I have worked in countless translation projects ranging from gambling sites (such as BET-IBC), to political advocacy sites (such as VOCA.vote), salvage car auction sites (such as A Better Bid) and everything in between including microblog aggregation sites (such as InnWall), and also some extensive work translating legal documents from English into Spanish and vice versa, and I have collaborated in the translation of a few mobile games. fintech apps, and a YouTube tech channel.
Çeviri
0.321 sözcük
başına
Teddy Jaquez
Teddy Jaquez
Konum
Dominik Cumhuriyeti, Hmnas. Mirabal
Hakkımda
I'm a self taught young and growing polyglot who recently graduated highschool and is looking for a chance to get working experience. I've had experience interpreting from french and english to spanish for many ambassadors and foreign visitors at my highschool. I always give my 100% on my translations and proofreadings. Thank you kindly.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
Maria Molina
Maria Molina
Konum
İspanya, Almeria
Hakkımda
I am a Spanish born certified English-Spanish translator from the Chartered Institute of Linguists in the UK, currently living in Spain In my five years of experience as a translator, I have translated numerous documents and video subtitles covering a wide range of subjects (education, technical, business, legal, food, etc) for NGOs (e.g. Defence Children International) and private companies (e.g. Clearspring). Examples of documents I have translated/proofread: Straylight measurements and Cataract surgery (En>Sp) Children with Down Syndrome (En>Sp) HPV Vaccine project (Eng>Sp) Fit for Work, Fit for Life (Programme on Financial Literacy and Entrepreneurship) (En>Sp) I consider myself to be a thorough and professional translator who takes her work very seriously and will always try her best to deliver a project on time without compromising quality. If you look through my portfolio, you will see that two samples to prove to you that I have the right skills for this type of work.
Çeviri
0.321 sözcük
başına
4 743 sözcük 1 proje

Testler:
Eğitim
Eğitim
hector valladares
hector valladares
Konum
Peru
Hakkımda
I would like to introduce myself; my name is Hector Valladares, I had worked as a translator for more of 20 years, developing exclusively translations from English to Spanish on subjects related with the technology, science and general topics; because of my education as fishing Engineer and Architecture student, and my simultaneous studies on development of applications, design and web technologies. My main concern is to carry out a project with responsibility, diligence and perfection, with the back of my experience. I like to be considered as a artisan of the translation because the meticulousness and thoroughness which I deal with the projects for it be translated in the proper sense.
Çeviri
0.385 sözcük
başına
Mario Varona
Mario Varona
Konum
İspanya, Salamanca
Hakkımda
Committed to bring science and technology to everyone.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
Manuel Esperon
Manuel Esperon
Konum
Yeni Zelanda, Auckland
Hakkımda
I've been a translator since I was 18 years old, mostly as a hobby but I've translated a few books as well. I'm originally from Uruguay but I've been living for a few years in English speaking countries.
Çeviri
0.962 sözcük
başına
Diana Carolina Vergara Borjas
Diana Carolina Vergara Borjas
Konum
Peru, Lima
Hakkımda
I am a translator which have experience in many different fields as economics, women leadership, gender equity, public service, marketing, academic events and so on. My native language is Spanish but I also can translate from English into Spanish and vice versa.
Çeviri
0.449 sözcük
başına
Çeviri
0.292 sözcük
başına
Jose Sangrona
Jose Sangrona
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Houston
Hakkımda
I am a Chemical Engineer and English <-> Spanish Sworn Translator that has spent the last 18 years working in, among other things, Translations, Editing, Interpreting, Voice-Overs, etc. 10 of those 18 years up until Oct. 2018 I worked as a Project Manager & Senior Editor in the EN>ES/PT language pairs for the largest Translation Agency in Houston, TX, specialized in Technical Translations, mostly Oil & Gas, but also covering all other sorts of fields for a wide variety of clients in the Public and Private Sectors. As an Engineer, I have worked at various levels and departments in the manufacturing, oil & gas, construction, environmental and food industries. Working several months as an Inside Sales & Operations Engineer, gradually moved up to a Project Planning & Control Engineer, Research & Development Eng. and also as a Regulatory & Toxicology Engineer on long lasting projects.
Çeviri
0.385 sözcük
başına
herratco
herratco
Konum
Peru
Hakkımda
Esteemed prospective Client: I am interested in the opportunity to assist you with your translation to a neutrally accented Spanish. I am a native Spanish speaker from Peru, with more than fifteen years of solid experience as a translator, I have the 1st place in the following UpWork tests: English to Spanish Translation Skills Test Spanish Vocabulary Skills Test Spanish Spelling Skills Test. I have a broad experience translating content on many fields So far, I have successfully completed 1100+ projects and 1100+ hours for my clients! If you hire me, I will not let you down, and you will obtain a flawless translation and the best value for your money. My service is accurate and punctual, as you will notice as you peruse the feedbacks available. Please feel free to contact me with any questions you may have. I look forward to hearing from you. Yours faithfully, Jorge
Çeviri
0.128 sözcük
başına
Chris Delgado
Chris Delgado
Konum
Venezuela
Hakkımda
I am an expert in translation CAT tools and all kind of software. I have a degree as an english teacher and I have a ot of experience in all fields of transcription and translation subjects.
Çeviri
0.064 sözcük
başına
1.3 milyon sözcük 5 proje
20:29 Son görülme:
2 saat önce
Ana Cristina Hernandez
Ana Cristina Hernandez
Konum
Polonya
Hakkımda
Precise and interested in profesional results, commited to the effect of disciplined working and training. Skilledin building relationships. Specially involved in enterprising projects and creation; likewise inthe spread of the cultural knowledge among people: thus including the importance of the accuracy in language, the music, the poetry, the theater, the dance, as well asofany differentkind of art and fluent communication.
Çeviri
0.111 sözcük
başına
Çeviri
0.146 sözcük
başına
258 sözcük
Çeviri
0.099 sözcük
başına
Jeyson Ardila
Jeyson Ardila
Konum
Kolombiya
Hakkımda
I'm an English / Spanish translator. I stand out especially in being able to translate the 'slang', which usually creates problems for people when they want to translate with some other tool by themselves. I've been working ocasionally as a freelancer and have worked in two projects for translating whole Google Play Apps.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
486 sözcük
Salome Martinez
Salome Martinez
Konum
Venezuela, Caracas
Hakkımda
Freelance translator, specialized in the English language , as well as the French language and my native language which is Spanish. Professional , responsible and quality services.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
188 sözcük
Daniel Anez Scott
Daniel Anez Scott
Konum
Venezuela, Maracaibo
Hakkımda
Hi! I'm Daniel, a petroleum engineer and techie from Venezuela. I had been working as a translator for a couple of years just for fun, volunteering in open source projects. I joined Mozilla and I worked with stuff that thousands of people read, like some of their websites, monthly newsletters, and even apps like Firefox for iOS. As a freelance translator, I've translated books, articles, websites, legal documents, poetry, manuals, novels, courses, videogames, store listings, scientific texts, and much more.
Çeviri
0.257 sözcük
başına
11.3 bin sözcük 1 proje
Luis Renteria
Luis Renteria
Konum
Meksika, Guadalajara
Hakkımda
First of all, Im a curious and avid reader. I started devouring books since I just learned to read in my mother tongue, and then through the years I developed a taste for learning foreign languages, and that of course increased the chances to find me digging into libraries abroad. During college and my first software and electronics engineering positions, I was the guy who knew english and was willing (not everybody does) to translate technical stuff for training and commercial purposes. That's how I began to translate: as a consequence of my reading habits and the need to share and improve. As for my professional background: I have an MBA, a degree on Electronics Engineering and a diploma on Project Management. I have worked in different kinds of industries, environments and positions. I am also a business consultant and I render several services to small businesses and startups, including translation and localization.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
103 bin sözcük

Testler:
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
Silvana Mansilla
Silvana Mansilla
Konum
Arjantin, Mar del Plata
Hakkımda
I am a freelance English to Spanish translator based in Argentina and I have been working as a professional translator since 2007. I specialize in IT (games, software and websites), healthcare, and business translations. I've also worked on many projects related to general medicine, law, technology, foreign trade and biology. I have very flexible working/contact hours and I am available for weekend work. You can find references on my proz.com profile.
Çeviri
0.449 sözcük
başına

Testler:
Genel
Genel
Maria-Jose Prg
Maria-Jose Prg
Konum
Şili
Hakkımda
Chilean Biomedical Scientist and French-Spanish-English Translator. Native ES and FR speaker. Very fluent in EN. Education: degree in Biology, and a Biomedical Sciences MSc from the Pontifical Catholic University of Chile. Professional experience: Scientific translations and writing, from spanish to english. General/Scientific/Documentary/Movie translations, transcriptions/subtitling from both english and french, to spanish. I am looking for any type of work that requires general or technical (non legal) translation/interpretation of audiovisual or written material, from spanish/english/french to spanish/english/french.
Çeviri
0.257 sözcük
başına
5 784 sözcük
J. Emmanuel Garcia D.
J. Emmanuel Garcia D.
Konum
Meksika, Puente de ixtla
Hakkımda
Fluent in English, I'm very fond of biology, chemistry, and science in general, I rather read research or scientific journals in English than in Spanish, therefore I'm comfortable with scientific vocabulary.
Çeviri
0.513 sözcük
başına
2 142 sözcük
Çeviri
1.283 sözcük
başına
301 sözcük
Orianna Gutierrez
Orianna Gutierrez
Konum
Venezuela, Caracas
Hakkımda
Hi there! I am a 20 years old industrial engineering student from Venezuela experienced on proofreading and translation. I'm absolutely willing to do an excellent job.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
22 sözcük
Daniela Chaves
Daniela Chaves
Konum
Kosta Rika
Hakkımda
Physicist. Yoga teacher. Book lover. Bookkeeper. Loving cultures and languages.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
Jing Qiao Zhao
Jing Qiao Zhao
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
Freelance translator, proofreader, editor, subtitler, QA tester Main working languages: - Chinese-Spanish; Spanish-Chinese - English-Spanish; English-Chinese - French-Spanish; French-Chinese - Catalan-Spanish; Catalan-Chinese Fields of expertise: - Business, legal, finance - Food and fashion, baby products - Security, networks - Software, apps, games - Subtitling, dubbing, transcription - Stone, marble, granite - Tourism and hospitality - Websites, localisation - QA, testing - Project Management - Cultural and Language Consultancy
Çeviri
0.513 sözcük
başına
ramirez jonathan
ramirez jonathan
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I have experience on translation technical English (mechanical, electrical, pneumatic , structure etc.), I am aeronautical design engineer.
Çeviri
0.128 sözcük
başına
866 sözcük

Testler:
Genel
Genel
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
Juan Cano
Juan Cano
Konum
Kolombiya, Medellín
Hakkımda
My services are fully guaranteed since I have a high degree of responsibility, compliance, handling and processing of documents.
Çeviri
0.14 sözcük
başına
904 sözcük

Testler:
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
JOSE AMATO
JOSE AMATO
Konum
Almanya, düsseldorf
Hakkımda
Venezuelan and Italian citizen. MSc in Industrial Engineer Pittsburgh University and Civil Engineer University Central Venezuela with 38 years of experience in consulting, checking and development of high-level international engineering projects. Leading engineering teams on projects of infrastructure, aluminum, steel and hydroelectric power plant Review professionals works according to standards organization and applicable engineering standards. Professional teams formation and training. Development manuals and procedures for managing works. Coordinator for infrastructure projects, gathering experience in civil engineering design, planning and project management. Able to handle AutoCAD, MS Office, Adobe Acrobat Development the Document Management System which ensures that the documents are organized, updated and reachable, which guarantees, in real time, the status of the information Translation Service of Documents using the appropriate terminology. English Spanish Italian
Çeviri
0.257 sözcük
başına
Guillermo Meza
Guillermo Meza
Konum
Arjantin, Cordoba
Hakkımda
A multi-skilled, reliable & talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas & can communicate clearly & effectively with people from all social & professional backgrounds. Well mannered, articulate & fully aware of diversity & multicultural issues. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise & at the same time remaining aware of professional roles & boundaries.
Çeviri
0.192 sözcük
başına
301 sözcük
Amanda Velasquez
Amanda Velasquez
Konum
Kosta Rika, San jose
Hakkımda
Hello! I am a hard working professional trilingual Translator and Interpreter with thirteen years’ experience in the Language and Customer Service industries. On an international basis, I've had the great privilege of working for agencies such as United Nations, the Basel Mission, the World Council of Churches, and the Latin American Social Sciences Institute, as well as working locally for national governmental departments and universities in Costa Rica, to name a few. I have a very strong work ethic and am very eager to please. I would strive to provide both you and your company with the best service possible, which is, I believe, to render highly efficient services while treating customers with kindness and respect.
Çeviri
0.356 sözcük
başına
251 sözcük
Ekip iste
Filtreler
Matematik
Sözcük başına ücret
başlangıç:
bitiş