• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Roxana Rivera
Roxana Rivera
Konum
Meksika, Distrito federal
Hakkımda
Hello, I'm a fast and reliable translator specialized in games, websites & IT and marketing topics. I am both an IT and a language enthusiast. I've been translating professionally since the end of 2015, and as a hobby for more than a decade. I have studies on business, project management, software development, and web & IT related topics, so I can manage technical translations on those fields. I'm also and avid gamer, traveller and music fan, so those are other areas I'm very good at translating. I respond to any enquiry/invitation in a timely matter and can deliver around 2000+ words per day from topics I'm familiar with.
Çeviri
Tıp
Tıp
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
68 incelemeye göre
657 binsözcükler
168projeler
0.309
sözcük başına
12:17 PM
Karina Illescas
Karina Illescas
Konum
Guatemala
Hakkımda
I am a legal translator authorized in the city of Guatemala, and I am also an active member of the Board of Directors of AGIT (Guatemalan Interpreters and Translators' Association). I have been translating since 2004 and, more recently, I have translated for CNN during more than two years. Some of my translation experience includes: -Legal documents, including birth and marriage certificates, resolutions, powers of attorney, deeds, studies certificates, trials, among others -News reports -Technical Manuals -Financial Documents -Annual Proposals and Reports for international organizations -Pharmaceutical Industry -PowerPoint presentations -Speeches -National and International Agreements High quality and meeting deadlines are my priorities.
Çeviri
449 binsözcükler
9projeler
0.541
sözcük başına
12:17 PM
Gladys de Contreras
Gladys de Contreras
Konum
Venezuela
Hakkımda
I am Gladys de Contreras, born on 1965 I was born in Venezuela. As a child and through my teen years I lived in Lawrence and Leavenworth, Kansas, U.S.A I studied part of my elementary schooling as well as my whole junior high and high school there. Then I moved back to Venezuela where I enrolled in the Catholic University, and graduated as a lawyer: Then I did three post graduate programs; the first one was Enterprise Management, the second Adult’s Education and the third one Public Management. Lately I have acquired my Public Interpreter diploma. My career; before earning my diplomas I worked for five years in my family´s pharmacy. After I earned my diplomas I became a University Professor and taught for many years, until retirement almost three years ago. I taught at my Alma Mater and was proud to make it into a very competitive world. Since then, loving languages as I do and feeling young and energetic, I decided to become a translator and take on multiple tasks. I think that when you love something as much as I do translating and translating everything turns out for the best. At the moment I am working for various companies; Babble Type, Verbalize It, Multilingual, Smartlation, Euroasia and Big Stars, and Christian Translations. I am available to work all year round and 24/7. It is a privilege to have a job I love and do it from home which gives me the time to share with my husband and our two teen age boys, get to know people from different paths of life and ages.
Çeviri
Web sitesi
Web sitesi
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
1.5 milyonsözcükler
89projeler
0.232
sözcük başına
1:47 PM Son görülme: 6 gün önce
Silvana Borghi
Silvana Borghi
Konum
Arjantin, Moron
Hakkımda
I'm a technical, scientific and literary translator, English and Portuguese to Spanish, Italian to Spanish and English too; with 30 years in Education Legal documents (power of attorney, birth certificates, certification of the nonexistence of a specific record), fiction, finance, marketing and environmental issues, and about Alternative Sciences. Specialist in legal and economic translation. FAO documents from Portuguese to Spanish Literary translator: fiction, non -fiction, self-help, novels, religion, and finance books. Experienced in trading and catalogs. Website translations. Manuals, brochures, beauty and fashion translations Experienced in the product description and recommendation notes and MTPE for Alibaba project in Aliexpress and Amazon SDL MTPE certification. Proofreading texts and audio scripts about different fields. Copywriter, writer and image content provider for Summa Linguae in both English and Spanish. AATI member and contributor(Argentine Asociation of Translators
Çeviri
Genel
Genel
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
234 binsözcükler
2projeler
0.464
sözcük başına
3:17 PM
Horacio Pineiro
Horacio Pineiro
Konum
Uruguay
Çeviri
19.2 binsözcükler
4projeler
0.232
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Jose R Fernandez
Jose R Fernandez
Konum
İspanya, Corunna
Hakkımda
----------TRANSLATION (Eng/Spa)---------- News agencies translator (UPI, TELAM, Venpress) Media networks translator (HBO, E!) Journalist, writer, songwriter Ms. Cognitive Neuroscience and Pyschobiology ----------VOICE-OVER----------- Neutral Latin American Spanish HBO Latin America experience Commercial and radio experience
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
12projeler
0.387
sözcük başına
7:17 PM Son görülme: 2 saat önce
Paula Sabiron
Paula Sabiron
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
I am a highly qualified EN, FR, CA > ES Translator and Interpreter specializing in Technical, Medical and Marketing/Tourism texts. I have a good knowledge of CAT tools (SDL Trados Studio 2011 and memoQ 2015), Word, Excel and Internet. As a valuable member who encourages collaborative working, I am passionate and curious about languages, travelling and translation.
Çeviri
4 224sözcükler
1proje
0.429
sözcük başına
oomeza
oomeza
Konum
Kanada, Trois-rivieres
Hakkımda
I am a Philologist for German and Spanish with more than 10 years of experience, and a Multilingual Translator from English, French and German into Spanish with 5 years of experience in the fields of Technology, Law, Economics, Advertising, Social Science, Literature and International Organizations. I have two Master's Degrees in European Studies and in Methodology and Didactics of German Teaching. Languages and Cultures are my passion, and learning is my way of living.
Çeviri
1 242sözcükler
1proje
1.16
sözcük başına
1:17 PM Son görülme: 5 gün önce
Sasha Lezama
Sasha Lezama
Konum
Meksika
Çeviri
211 binsözcükler
5projeler
0.506
sözcük başına
Aaron Lozano
Aaron Lozano
Konum
Meksika, Xalapa
Hakkımda
Born in Mexico, raised in the United States. I moved to the U.S. at very early age, because of this I was learning English not long after I began learning how to speak properly. so my learning experience and abilities with the language are that of native, in the fact that I attended purely English speaking school until the 8th grade after which I moved back to Mexico to reconnect with my family, and even thou I moved back to Mexico i have always practiced my English in one way or another. I've never attend any sort of language school, since I am confident that my abilities (and my lack of any sort of accent) speak for themselves. My only work experience as a translator has been as an over-the-phone interpreter mostly handling customer service calls, which I feel is a lot more difficult since it's direct translation and there can't be much of a time lapse between the input and the output for the translation. With all that said I can still guarantee quality work and If you have any doubts you can always send me an email or we can schedule a Skype call.
Çeviri
1 124sözcükler
0.155
sözcük başına
12:17 PM
Daniel Lozada
Daniel Lozada
Konum
Venezuela
Hakkımda
I am a former professor with extensive experience translating, as a native Spanish speaker I translate from English into Spanish and from Spanish into English. For the past six years I have worked for different companies, agencies and end clients. Here are a few reasons why I think I would be a good fit this job; • I have six years of experience translating. My background gives me the necessary tools to understand and translate the content of subtitles, audio transcripts, websites and documents. • I have a Degree in Education as an English Teacher (English-Spanish). I know languages from within and understand how to give the best readability to the end result. • I am Proficient with Microsoft Office Programs, Good command of photo editing and In Design, proficient with TRADOS 2015, Word Fast, Smart Cat and Memoq. • I have worked on different areas such as: education, technology, medicine, religion, music, history, legal, military, entry data and products localization. • My work always includes collaboration with professional proofreader to guarantee that the translation is accurate. I would love to talk with you more about the freelance opportunity as I feel that my skills and background would be an excellent fit for your needs. I would be immediately available to work after your approval. Kindest Regards, Daniel Lozada
Çeviri
Siyaset ve toplum
Siyaset ve toplum
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
180 incelemeye göre
4 milyonsözcükler
554projeler
0.084
sözcük başına
1:47 PM Son görülme: 2 saat önce
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
62 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
287projeler
0.176
sözcük başına
9:17 PM Şu anda çevrimiçi
Sven Perlberg
Sven Perlberg
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
Proudly providing you with additional services such as project management, content moderating services as well as translation, editing, typing, subtitling, transcription and proofreading services in English, German and Spanish.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
20 incelemeye göre
265 binsözcükler
69projeler
0.387
sözcük başına
1:17 PM Son görülme: 45 dakika önce
Noelia Ruiz
Noelia Ruiz
Konum
İspanya
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
93%Kalite
93%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
924 binsözcükler
1695projeler
0.464
sözcük başına
Son görülme: 9 saat önce
Vilches Jesus
Vilches Jesus
Konum
İspanya, Huelva
Hakkımda
I was involved in translations since 1995, when I joined the foreign department of a pharmaceutical company. I enjoyed an international environment, giving me the possibility to work extensively in many kind of documents, technical translations, legal and financial. LIST OF CUSTOMERS: Available for download in my portfolio, at the bottom of this page. ISO 17100 HIGH QUALITY STANDARDS: Due my certified occupational experience, superior to 5 years as full time translator, I hereby comply with the ISO 17100 International Standards for high quality translations. Please, see my RESUME, following this link: https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBckRqWks2d1l1NlE/view?usp=sharing Please, see my compliance with the ISO 17100 regulations, following this link. Excerpt. Translation services — Requirements for translation services https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBWlNocXVPSHdySk0/view?usp=sharing
Çeviri
Eğitim
Eğitim
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
24 incelemeye göre
641 binsözcükler
525projeler
0.281
sözcük başına
7:17 PM Son görülme: 7 saat önce
Agnieszka Rajchel
Agnieszka Rajchel
Konum
İspanya, Cordoba
Hakkımda
I´m experienced in specialized texts (health, medicine and pharmaceutics, technology, economy, finance, law, marketing, cosmetics and others). I've got a C1 Certificate of Spanish (DELE), preparing for C2. I´ve got a Master´s degree in Specialized Translation (FR-ES, EN-ES) from the University of Cordoba, Spain. I also studied French Philology at the Jagiellonian University of Cracow, Poland (Bachelor). I always meet deadlines and I use specialized sources to guarantee the correct use of terminology. You can be sure I will do my best to provide the best quality.
Çeviri
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
46 incelemeye göre
445 binsözcükler
357projeler
0.263
sözcük başına
7:17 PM Şu anda çevrimiçi
Maria Carrandi
Maria Carrandi
Konum
Panama, Panama
Hakkımda
******PLEASE LEAVE YOUR INVITATION OPEN SO I CAN ACCEPT, I GET THE EMAILS LATE DUE TO TIMEZONE DIFFERENCE, THANK YOU VERY MUCH****** Bilingual native Spanish speaker with professional-level proficiency in grammar, vocabulary, sentence and paragraph structure in both languages. With 9 years of local and online experience, I can translate business, medical, legal, technical, academical, web content, databases, software content, apps, any document you need, as indicated in my samples. I have worked also in Internet Marketing and SEO since 2008, becoming highly knowledgeable in the translation of blog posts and articles on very diverse subjects, always keeping the best and latest SEO practices in mind. This has also given me the vital experience of becoming familiarized with a great variety of subjects and contents, therefore I can provide you that high-quality, easy-going and dynamic translation, so you can reach your readers/visitors/audiences the exact way you need.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
99 binsözcükler
23projeler
0.155
sözcük başına
1:17 PM Son görülme: 32 dakika önce
Carlos Eres Bosch
Carlos Eres Bosch
Konum
İspanya, Valencia
Hakkımda
Native in Spanish and Catalan, fluent in English.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
91%Kalite
96%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
21 binsözcükler
17projeler
0.12
sözcük başına
7:17 PM Son görülme: 10 saat önce
Maria Reche
Maria Reche
Konum
İspanya
Hakkımda
I'm a perfectionist and methodical person, I've worked as a laboratory technician and investigator besides than as a translator.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
89 binsözcükler
19projeler
0.155
sözcük başına
7:17 PM Son görülme: 2 gün önce
Gisela Bautista
Gisela Bautista
Konum
Arjantin, Rosario
Hakkımda
Certified freelance translator specialized in English into Spanish for Latin America. Knowledgeable, reliable and responsible.
Çeviri
Siyaset ve toplum
Siyaset ve toplum
1 daha fazla
Genel
Genel
1 daha fazla
Eğitim
Eğitim
1 daha fazla
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
52 incelemeye göre
1.3 milyonsözcükler
613projeler
0.232
sözcük başına
3:17 PM Son görülme: 4 gün önce
Carles Pachon
Carles Pachon
Konum
İspanya, Calella
Hakkımda
Translator/Reviewer since 2012 Project Manager and Team Lead since 2014
Çeviri
Eğitim
Eğitim
395 binsözcükler
21projeler
0.485
sözcük başına
7:17 PM Son görülme: 7 gün önce
Azul Benito
Azul Benito
Konum
Arjantin, Buenos aires
Hakkımda
I am an experienced English <-> Spanish translator from Buenos Aires, Argentina. With the aim of breaking down linguistic barriers, I have been aiding communication as a professional linguist for more than 10 years, delivering quality translations in a variety of industries. My language pairs are English <-> Spanish (USA, Mexico, Latin America, Argentina). I am used to working freelance for national and international companies in long and short-term projects as wells as with urgent translations. I work mainly in the areas of medicine, engineering and software, but I have worked with different kinds of texts in the following fields: IT, web pages, games and applications, business, legal, marketing, and navigation among others. I also have experience in localization, editing, proofreading, transcription and subtitling.
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
23 binsözcükler
4projeler
0.232
sözcük başına
3:17 PM Son görülme: 29 saat önce
Fabio Rodriguez
Fabio Rodriguez
Konum
Kolombiya, Bogotá
Hakkımda
English <> Spanish certified translator by the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, with over ten years of experience translating legal, comercial, marketing and academic documents. Translation Director at Traductores.co. Major in literature.
Çeviri
Eğitim
Eğitim
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.8 milyonsözcükler
3projeler
0.338
sözcük başına
1:17 PM Son görülme: 2 gün önce
Natascha Schmiedeberg
Natascha Schmiedeberg
Konum
Almanya, Heidelberg
Hakkımda
Result-oriented multitasking professional with project management and technical translation/interpretation experience, excellent computer skills, and a background in Graphic Design and Visual Arts to handle Desktop Publishing (DTP) projects.  More than 10 years experience.  Excellent communication and presentation skills in German, Spanish and English.  Hard-working, friendly and a team player  Managed multilingual localization projects using SDL Trados Studio 2011/2014, Multiterm, Wordfast, Virtaal, PoEdit and MemoQ  Translated technical documents from German and English into Spanish  Interpreted for executives at business (German < > Spanish)  Excellent knowledge of design software (Adobe Photoshop, Corel Draw, MS Office, PageMaker, InDesign, Illustrator, Dreamweaver)
Çeviri
Genel
Genel
Siyaset ve toplum
Siyaset ve toplum
162 binsözcükler
4projeler
0.429
sözcük başına
7:17 PM
Carlos Jose
Carlos Jose
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, New york
Hakkımda
Translating, proofing, and editing translations of new features, promotions, graphics, user interface elements, and other content. Translation of Dailies, Weeklies, PowerPoint slides, press releases Translation (EN>SP) of all documents written by SG Research's financial analysts, strategists and technical analysts and sent to the Company's Top Clients and Sales Team Translation and proofreading of medical questionnaires, clinical trials, patient information pharmaceutical product profiles and medical case reports, translation of an instruction manual for a medical simulator, Translation and proofreading of instruction manuals for a variety of medical devices (chest drain trainers, prosthetics, sutures  Provides limited translation services effectively in English and Spanish
Çeviri
Web sitesi
Web sitesi
52 binsözcükler
7projeler
0.387
sözcük başına
1:17 PM
Balibrea Vich Magdalena
Balibrea Vich Magdalena
Konum
İspanya, Alicante (Spain)
Hakkımda
I am a Spanish professional translator born and raised in Mallorca (Spain). I would love to help you translate your projects from English, French or Italian into Spanish or Catalan. I am accurate, reliable and detail-oriented. You'll find over 30 references about me on my Proz profile here: www.balibrea.com/feedback I hold university degrees in Clinical Psychology & Audiovisual Communication, plus a Diploma in Translation from the British Chartered Institute of Linguists. I've been rostered by the United Nations as a copy-preparer and I've passed the latest EPSO competition for Spanish translators (EN & FR > ES). See the journal here: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2015:308A:FULL Best regards, Magdalena Trados certification: http://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=111482 Proz profile: http://www.proz.com/translator/1293319 LinkedIn profile: http://www.linkedin.com/profile/view?id=11321057 Website: http://www.balibrea.com
Çeviri
44 binsözcükler
15projeler
0.774
sözcük başına
7:17 PM
Isabel Puente Lozano
Isabel Puente Lozano
Konum
İrlanda, Dublin
Hakkımda
Hi! I'm a professional translator from Spain with a degree in English studies: linguistics, grammar, literature and translation, and a Master's in literary translation. From studying and living abroad, currently living in Ireland, I have a firm grasp of Spanish and English/American cultures and as such can create natural and human translations. Amongst my recent translation work I can highlight: - Audio-visual media (movies, cartoons and documentaries) - Webpages (Provincial governmental, Amazon lists) - Tourist guides - Wine tasting notes - Literature (Novels, essays and short stories) - Educational documents. I am looking for jobs that involve general translation (English to Spanish, Spanish to English) but I also have a special interest in creative and literary text translations. I am also an online teacher both for English and Spanish.
Çeviri
93%Kalite
93%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
15 incelemeye göre
216 binsözcükler
315projeler
0.309
sözcük başına
Son görülme: 3 saat önce
Marcos Lede
Marcos Lede
Konum
Arjantin, Huanguelén
Hakkımda
Systems engineer with more than 8 years working in the translation industry.
Çeviri
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
49 binsözcükler
14projeler
0.232
sözcük başına
3:17 PM Şu anda çevrimiçi
Maria Angeles
Maria Angeles
Konum
İspanya, Seville
Hakkımda
I am hoping to work with you!
Çeviri
431 binsözcükler
84projeler
0.619
sözcük başına
7:17 PM Son görülme: 5 saat önce
Luis Costa
Luis Costa
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning. More info: https://www.linkedin.com/in/luiscostainfo13 or http://luisjcosta.com
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
26 incelemeye göre
108 binsözcükler
84projeler
0.175
sözcük başına
Son görülme: 6 saat önce
Elisa Almada
Elisa Almada
Konum
Meksika, León
Hakkımda
I have experience in the automotive sector and in non-profit organizations, translating, rewriting, proofreading, editing, and creating documentation as manuals, audits, procedures, processes, among others. For the moment I only manage English and Spanish. I also have experience teaching languages, physics-mathematics subjects, designing in 3D modeling, photography, and edition. I have qualifications as leadership, adaptability, logic-reasoning, communication, competence, problem-solving, and others. I enjoy my free time practicing sports and music, also doing other art activities and investigations.
Çeviri
84 binsözcükler
17projeler
0.12
sözcük başına
12:17 PM Son görülme: 11 saat önce
Aileen Nieto
Aileen Nieto
Konum
Venezuela
Hakkımda
Hello. I'm a Venezuelan journalist with over 10 years of experience proofreading, correcting and editing texts and documents. English-Spanish translations.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
181 binsözcükler
67projeler
0.155
sözcük başına
1:47 PM Şu anda çevrimiçi
Myriam Z.
Myriam Z.
Konum
İspanya
Hakkımda
I am a qualified Spanish translator, copy-editor and proofreader from Spain with 8 years of experience. I also offer Spanish localization, MT post-editing, content writing and transcription services. My qualifications include a degree in Translation and Interpreting (2009) and a postgraduate degree in Proofreading, Copy-editing and Language Consulting in Spanish (2018). During my degree I spent one year in Geneva as an Erasmus student. After graduating, I spent two years in Paris, where I first worked as a project manager and later as a web content editor and translator while I started working as a freelancer. Then I returned to Spain, where I worked as an inhouse project manager, translator and reviser for several companies and finally decided to become a full-time freelancer. My expertise fields are: - marketing/advertising/e-commerce - fashion/cosmetics - tourism However, I also work with ease in other areas, such as: Internet and social media, IT, business, etc.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
307 binsözcükler
21projeler
0.613
sözcük başına
7:17 PM Son görülme: 10 saat önce
Jean Montag
Jean Montag
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
Passionate about languages and aviation. Working now full-time since 3+ years as a translator, localizing content from Latin America, the DACH region, and English-speaking markets. Background in digital marketing, familiar also with code translation, CMS platforms (LiveWords, WordPress and others), Amazon market place (AMZ) SEO translations (DE/UK/US/MX/ES), keyword research, e-commerce SEO. Specialized translation areas: Marketing, Product Translations, E-Commerce, Finance, Contracts, Logistics, Crypto Knowledgeable about presentation editing in PPT and Keynote (layouting, translation, localization), subtitling, uploading and integration of content. With a team of translators available upon request for: Italian, Croatian, Serbian, Portuguese (Brazil), French
Çeviri
98%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
472 binsözcükler
22projeler
0.387
sözcük başına
12:17 PM Şu anda çevrimiçi
Maria Virginia Castro
Maria Virginia Castro
Konum
Arjantin
Hakkımda
I'm a freelance translator from Argentina, with more than 6 years of experience working in the IT/Medical/Marketing field. At the moment I am attending an online course on Nutrition and Developmental Psychology so as to broaden my knowledge and specialize even more in the areas I am interested in. There are other areas that interest me a lot such as: health & parenting, wellness, fashion, cosmetics, sports, viticulture, nutrition. You can reach me anytime on my personal contact number or mail ID specified in this application. Thank you for your time and consideration. Regards, María Virginia Castro
Çeviri
209 binsözcükler
31projeler
0.464
sözcük başına
3:17 PM Son görülme: 29 saat önce
Anastasiya Galimzyanova
Anastasiya Galimzyanova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Ответственность, выполнение работы в срок
Çeviri
4 965sözcükler
2projeler
0.022
sözcük başına
Son görülme: 11 saat önce
Sergio Gonzalez
Sergio Gonzalez
Konum
Meksika
Hakkımda
I can work on translations from English to Spanish very quickly. I have significant experience on editing and proofreading applications, certificates and official documents. I have experience with the translation of instruction manuals and other technical texts. I'm quite familiar to working with fiction, poetry, art writing, philosophy and social sciences.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
107 binsözcükler
11projeler
0.12
sözcük başına
Son görülme: 4 gün önce
Josselyn Moreno
Josselyn Moreno
Konum
El Salvador, Ahuachapán
Çeviri
198 binsözcükler
45projeler
0.12
sözcük başına
12:17 PM Son görülme: 6 gün önce
Irina Maidanskaya
Irina Maidanskaya
Konum
İspanya, Zaragoza
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
420 binsözcükler
11projeler
0.527
sözcük başına
Son görülme: 7 gün önce
Inna Davydova
Inna Davydova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
МГУ им. Ломоносова, филологический факультет, отделение романо-германских языков и литературы (1990). Квалификация: переводчик, преподаватель. Universita' per stranieri di Siena - cертификат CILS (C1). Сертификат DELE (B2). TRADOS, MEMSOURCE. Широкая эрудиция, грамотность, чувство стиля. Стаж работы в российских и зарубежных компаниях. Большой опыт перевода коммерческой, юридической, медицинской документации, технических текстов общего характера и публицистики.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
26 incelemeye göre
647 binsözcükler
178projeler
0.323
sözcük başına
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
Konum
Portekiz, Braga
Hakkımda
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
Çeviri
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
49 binsözcükler
40projeler
0.309
sözcük başına
Clysree Brown
Clysree Brown
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Washington, D.C.
Hakkımda
I am currently a graduate student at the University of Maryland pursuing a Masters Degree in Translation Localization and Project Management
Çeviri
82 binsözcükler
9projeler
0.774
sözcük başına
1:17 PM Son görülme: 6 gün önce
Fernando Torres
Fernando Torres
Konum
Kolombiya, Duitama
Hakkımda
EN/FR/PT - ES Translator with 5 years experience. Master in Translation EN - ES, specialised in literary translation.
Çeviri
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
47 binsözcükler
17projeler
0.12
sözcük başına
1:17 PM
Helena Borrell
Helena Borrell
Konum
İspanya, Barcelona
Hakkımda
Accurate and reliable.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
307 binsözcükler
139projeler
0.613
sözcük başına
7:17 PM
Cristina Felipe Hormiga
Cristina Felipe Hormiga
Konum
İspanya, Breña Baja and Madrid
Hakkımda
I am a freelance translator (EN>ES) and also a proofreader and localizer. I have a Degree in Translation and Interpreting (EN/DE>ES), and a Master's Degree in Translation and New Technologies: Translation of Software and Multimedia Products. I also have a Spanish Professional Proofreading Course. I have worked for several translation companies translating, editing, proofreading, localizing texts about marketing, website, software, business management and leadership, tourism, education, food, automotive, jewelry, fashion, innovation, medical tests, art and culture, legal and social media, among others.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
13.6 binsözcükler
9projeler
0.398
sözcük başına
8:17 PM Son görülme: 5 gün önce
Belgica Garcia Ossorio
Belgica Garcia Ossorio
Konum
İspanya, Las Palmas de Gran Canaria
Çeviri
83 binsözcükler
6projeler
0.774
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Daniel Robles
Daniel Robles
Konum
Kolombiya, Bogota
Hakkımda
I'm a language lover who has been translating as a freelancer for 10+ years on various subjects and in several language pairs. I am detail-oriented and will always deliver within deadlines. I have technical and business-related knowledge and experience.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
175 binsözcükler
4projeler
0.12
sözcük başına
1:17 PM Şu anda çevrimiçi
Maricel Romero
Maricel Romero
Konum
Arjantin, Rosario
Hakkımda
I am an enthusiastic translator who loves telecommuting jobs. I can shorten the bridges between languages and cultures and help you to communicate efficiently. I am always willing to learn new skills.
Çeviri
15.5 binsözcükler
14projeler
0.387
sözcük başına
3:17 PM
Francisco Teruel
Francisco Teruel
Konum
İspanya, Valencia
Hakkımda
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
117 binsözcükler
72projeler
0.274
sözcük başına
7:17 PM
Carolina Leon
Carolina Leon
Konum
Meksika, Mexico City
Hakkımda
Mexican translator with 9+ years of professional experience in different industries, specializing in philosophy, art, cinema, history, nutrition, and fitness. Project Manager with 3+ years of experience, with experience with translation process, glossary creation, TM maintenance, and client-vendor communication. ProZ Profile: http://www.proz.com/translator/2099026
Çeviri
29 binsözcükler
13projeler
0.619
sözcük başına
12:17 PM
Filtreler
Sözcük başına fiyat