• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Roxana Rivera
Roxana Rivera
Konum
Meksika, Distrito federal
Hakkımda
Hello, I'm a fast and reliable translator specialized in games, websites & IT and marketing topics. I am both an IT and a language enthusiast. I've been translating professionally since the end of 2015, and as a hobby for more than a decade. I have studies on business, project management, software development, and web & IT related topics, so I can manage technical translations on those fields. I'm also and avid gamer, traveller and music fan, so those are other areas I'm very good at translating. I respond to any enquiry/invitation in a timely matter and can deliver around 2000+ words per day from topics I'm familiar with.
Çeviri
Tıp
Tıp
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
68 incelemeye göre
657 binsözcükler
168projeler
0.31
sözcük başına
5:18 PM Son görülme: 6 gün önce
Karina Illescas
Karina Illescas
Konum
Guatemala
Hakkımda
I am a legal translator authorized in the city of Guatemala, and I am also an active member of the Board of Directors of AGIT (Guatemalan Interpreters and Translators' Association). I have been translating since 2004 and, more recently, I have translated for CNN during more than two years. Some of my translation experience includes: -Legal documents, including birth and marriage certificates, resolutions, powers of attorney, deeds, studies certificates, trials, among others -News reports -Technical Manuals -Financial Documents -Annual Proposals and Reports for international organizations -Pharmaceutical Industry -PowerPoint presentations -Speeches -National and International Agreements High quality and meeting deadlines are my priorities.
Çeviri
449 binsözcükler
9projeler
0.542
sözcük başına
5:18 PM
Gladys de Contreras
Gladys de Contreras
Konum
Venezuela
Hakkımda
I am Gladys de Contreras, born on 1965 I was born in Venezuela. As a child and through my teen years I lived in Lawrence and Leavenworth, Kansas, U.S.A I studied part of my elementary schooling as well as my whole junior high and high school there. Then I moved back to Venezuela where I enrolled in the Catholic University, and graduated as a lawyer: Then I did three post graduate programs; the first one was Enterprise Management, the second Adult’s Education and the third one Public Management. Lately I have acquired my Public Interpreter diploma. My career; before earning my diplomas I worked for five years in my family´s pharmacy. After I earned my diplomas I became a University Professor and taught for many years, until retirement almost three years ago. I taught at my Alma Mater and was proud to make it into a very competitive world. Since then, loving languages as I do and feeling young and energetic, I decided to become a translator and take on multiple tasks. I think that when you love something as much as I do translating and translating everything turns out for the best. At the moment I am working for various companies; Babble Type, Verbalize It, Multilingual, Smartlation, Euroasia and Big Stars, and Christian Translations. I am available to work all year round and 24/7. It is a privilege to have a job I love and do it from home which gives me the time to share with my husband and our two teen age boys, get to know people from different paths of life and ages.
Çeviri
Web sitesi
Web sitesi
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
1.5 milyonsözcükler
89projeler
0.232
sözcük başına
6:48 PM Son görülme: 4 gün önce
Jose G.
Jose G.
Konum
İspanya, Toledo
Hakkımda
I am a passionate freelance EN>ES (SPAIN) translator with an engineering background. My translation experience revolves around Localization, Engineering, Education, Mobile apps, Technology, Games, Financial (FOREX, currencies, cryptocurrency), Software, Marketing, Technical manuals, Product catalogs and Websites. I love putting all my energy to work when it comes to get things done for my clients. Delivering a professional and smooth translation is my goal while I enjoy learning about the projects and topics my clients need translations for. As communication is a key to a successfully completed project I always keep my client's updated and discuss further steps with them if necessary. Feel free to contact me.
Çeviri
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
2 daha fazla
Eğitim
Eğitim
2 daha fazla
Web sitesi
Web sitesi
2 daha fazla
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
83 incelemeye göre
2.3 milyonsözcükler
932projeler
0.31
sözcük başına
12:18 AM Son görülme: 2 gün önce
Jose R Fernandez
Jose R Fernandez
Konum
İspanya, Corunna
Hakkımda
----------TRANSLATION (Eng/Spa)---------- News agencies translator (UPI, TELAM, Venpress) Media networks translator (HBO, E!) Journalist, writer, songwriter Ms. Cognitive Neuroscience and Pyschobiology ----------VOICE-OVER----------- Neutral Latin American Spanish HBO Latin America experience Commercial and radio experience
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
12projeler
0.387
sözcük başına
12:18 AM Son görülme: 27 saat önce
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
62 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
286projeler
0.176
sözcük başına
2:18 AM Son görülme: 5 saat önce
Francis Rivas
Francis Rivas
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Начал работать устным переводчиком в 2012 для форумов и бизнесменов. С 2013 работал Переводчиком и Редактором для компаний, как: ЕГО Translating Company, BVA Mystery Shopping, Пассо Аванти Буро Переводов, Юридический Центр «Академ +Я», k-prosmotru.ru, IQ Options, Insider.pro, В2В Перевод, ABBYY Language Services, tlservice, univer-co, KolkoGroup, AGtranslate, TranslationPro, Буро Переводов Либете, SayUp, EETA Translation Agency, Cyrillica.
Çeviri
Eğitim
Eğitim
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
573 binsözcükler
75projeler
0.232
sözcük başına
1:18 AM Son görülme: 2 saat önce
Poe idolater
Poe idolater
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Translation of legal, technical, financial, medical, religious and IT documents. Transcription, subtitling, editorial script preparation.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
93%Kalite
97%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
42 incelemeye göre
642 binsözcükler
164projeler
0.007
sözcük başına
2:18 AM Son görülme: 12 saat önce
Carlos Eres Bosch
Carlos Eres Bosch
Konum
İspanya, Valencia
Hakkımda
Native in Spanish and Catalan, fluent in English.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
91%Kalite
96%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
21 binsözcükler
17projeler
0.12
sözcük başına
12:18 AM Son görülme: 23 saat önce
Maria Carrandi
Maria Carrandi
Konum
Panama, Panama
Hakkımda
******PLEASE LEAVE YOUR INVITATION OPEN SO I CAN ACCEPT, I GET THE EMAILS LATE DUE TO TIMEZONE DIFFERENCE, THANK YOU VERY MUCH****** Bilingual native Spanish speaker with professional-level proficiency in grammar, vocabulary, sentence and paragraph structure in both languages. With 9 years of local and online experience, I can translate business, medical, legal, technical, academical, web content, databases, software content, apps, any document you need, as indicated in my samples. I have worked also in Internet Marketing and SEO since 2008, becoming highly knowledgeable in the translation of blog posts and articles on very diverse subjects, always keeping the best and latest SEO practices in mind. This has also given me the vital experience of becoming familiarized with a great variety of subjects and contents, therefore I can provide you that high-quality, easy-going and dynamic translation, so you can reach your readers/visitors/audiences the exact way you need.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
99 binsözcükler
23projeler
0.155
sözcük başına
6:18 PM Son görülme: 26 saat önce
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
Çeviri
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
15 incelemeye göre
499 binsözcükler
128projeler
0.217
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Gisela Bautista
Gisela Bautista
Konum
Arjantin, Rosario
Hakkımda
Certified freelance translator specialized in English into Spanish for Latin America. Knowledgeable, reliable and responsible.
Çeviri
Siyaset ve toplum
Siyaset ve toplum
1 daha fazla
Genel
Genel
1 daha fazla
Eğitim
Eğitim
1 daha fazla
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
52 incelemeye göre
1.3 milyonsözcükler
613projeler
0.232
sözcük başına
8:18 PM Son görülme: 2 gün önce
Vilches Jesus
Vilches Jesus
Konum
İspanya, Huelva
Hakkımda
I was involved in translations since 1995, when I joined the foreign department of a pharmaceutical company. I enjoyed an international environment, giving me the possibility to work extensively in many kind of documents, technical translations, legal and financial. LIST OF CUSTOMERS: Available for download in my portfolio, at the bottom of this page. ISO 17100 HIGH QUALITY STANDARDS: Due my certified occupational experience, superior to 5 years as full time translator, I hereby comply with the ISO 17100 International Standards for high quality translations. Please, see my RESUME, following this link: https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBckRqWks2d1l1NlE/view?usp=sharing Please, see my compliance with the ISO 17100 regulations, following this link. Excerpt. Translation services — Requirements for translation services https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBWlNocXVPSHdySk0/view?usp=sharing
Çeviri
Eğitim
Eğitim
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
24 incelemeye göre
641 binsözcükler
523projeler
0.281
sözcük başına
12:18 AM Son görülme: 3 gün önce
Sven Perlberg
Sven Perlberg
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
Proudly providing you with additional services such as project management, content moderating services as well as translation, editing, typing, subtitling, transcription and proofreading services in English, German and Spanish.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
20 incelemeye göre
265 binsözcükler
68projeler
0.387
sözcük başına
6:18 PM Son görülme: 4 gün önce
Carles Pachon
Carles Pachon
Konum
İspanya, Calella
Hakkımda
Translator/Reviewer since 2012 Project Manager and Team Lead since 2014
Çeviri
Eğitim
Eğitim
395 binsözcükler
21projeler
0.483
sözcük başına
12:18 AM Son görülme: 5 gün önce
Fabio Rodriguez
Fabio Rodriguez
Konum
Kolombiya, Bogotá
Hakkımda
English <> Spanish certified translator by the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, with over ten years of experience translating legal, comercial, marketing and academic documents. Translation Director at Traductores.co. Major in literature.
Çeviri
Eğitim
Eğitim
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.7 milyonsözcükler
3projeler
0.338
sözcük başına
6:18 PM Son görülme: 3 saat önce
Silvia Paje
Silvia Paje
Konum
İspanya, Malaga
Hakkımda
I am currently working as a freelance translator from Russian, English and Bulgarian into Spanish for national and international agencies and also I work as a freelance translator from Bulgarian into Spanish for European Parlament and for a couple of agencies I work as a reviser. I have excellent written and oral communication skills, both in Russian and Bulgarian and also in Spanish, my mother tongue. Translation fields: technical business, financial, IT, legal and general. Feel free to contact me for translation projects.
Çeviri
90%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
57 binsözcükler
10projeler
0.387
sözcük başına
12:18 AM
Benito Marcano Yamarthe
Benito Marcano Yamarthe
Konum
Venezuela, El valle del espiritu santo
Hakkımda
I am a teacher of English and a Certified Translator
Çeviri
Siyaset ve toplum
Siyaset ve toplum
328 binsözcükler
0.218
sözcük başına
6:48 PM
Sofia de la Canal
Sofia de la Canal
Konum
Arjantin, Buenos aires
Hakkımda
I have been working as a PM for about two, and this job has given me the necessary tools to further develop in the translation and management environment.
Çeviri
Siyaset ve toplum
Siyaset ve toplum
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
39 binsözcükler
6projeler
0.091
sözcük başına
8:18 PM
Philip C.
Philip C.
Konum
Ekvador
Hakkımda
Hello, I am extremely hard working and will go to great lengths to get things done. For more than NINE YEARS I have been translating/proofreading/editing/localizing documents about: - Websites, apps, blogs, software & hardware; - PC games and mobile games; - IT documents, IoT documents, SaaS content, engineering documents, user manuals; - Oil & Gas industry, Mechanical & Metallurgic documents, Tech, Automatic & Robotics; - Whitepapers, ICOs, Blockchain, and Cryptocurrency; - Marketing, Digital marketing, SEO friendly, Ad copies, marketing content, and keyword analysis; - Business, Finance & Banking, Economics, eCommerce - DTP Deadlines are extremely important for me and I will review your project as many times as it takes for it to exceed all your requirements and expectations! Please check my Work History and Feedback here: https://bit.ly/2jWw8IS
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
445 binsözcükler
60projeler
0.521
sözcük başına
6:18 PM Şu anda çevrimiçi
Marcos Lede
Marcos Lede
Konum
Arjantin, Huanguelén
Hakkımda
Systems engineer with more than 8 years working in the translation industry.
Çeviri
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
49 binsözcükler
14projeler
0.232
sözcük başına
8:18 PM Şu anda çevrimiçi
Vladimir Kucheryavykh
Vladimir Kucheryavykh
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
PhD in Linguistics, I'm a professional English and Spanish translator
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
130 binsözcükler
26projeler
0.097
sözcük başına
2:18 AM Son görülme: 4 saat önce
Jean Montag
Jean Montag
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
Passionate about languages and aviation. Working now full-time since 3+ years as a translator, localizing content from Latin America, the DACH region, and English-speaking markets. Background in digital marketing, familiar also with code translation, CMS platforms (LiveWords, WordPress and others), Amazon market place (AMZ) SEO translations (DE/UK/US/MX/ES), keyword research, e-commerce SEO. Specialized translation areas: Marketing, Product Translations, E-Commerce, Finance, Contracts, Logistics, Crypto Knowledgeable about presentation editing in PPT and Keynote (layouting, translation, localization), subtitling, uploading and integration of content. With a team of translators available upon request for: Italian, Croatian, Serbian, Portuguese (Brazil), French
Çeviri
98%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
465 binsözcükler
22projeler
0.387
sözcük başına
5:18 PM Şu anda çevrimiçi
Juan Pablo Solvez Beneyto
Juan Pablo Solvez Beneyto
Konum
İspanya
Çeviri
35 binsözcükler
56projeler
0.483
sözcük başına
Son görülme: 18 dakika önce
Vanesa Mingori
Vanesa Mingori
Konum
Kolombiya, Medellín
Hakkımda
I’m a native Spanish speaker translator with fluency in German, Italian and English. I like to help my clients to overcome any language barrier they may find. I offer my services as translator, subtitler and proofreader. A precise and well curated translation can get you very far and help you avoid many inconvenient moments. I’ve been working since 2014 as a freelance translator and studied a Major in German, Italian and English Translation. I’m very familiarized with CAT Tools. At the same time, I have developed several audiovisual projects as feature films and corporative videos using Subtitle Edit and AegiSub. Among the most recent projects I’ve worked are: 12,000 words translation of a sales brochure for a marketing company (DE-ES); 6,000 words of a Patient Binder (EN-ES). I also translated and adapted legal documents such as Terms & Conditions, NDA agreements, Terms of Service. I always like to ensure seamless style, context, and overall meaning in the target language.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
219 binsözcükler
39projeler
0.197
sözcük başına
6:18 PM Son görülme: 24 saat önce
Igor Tsarush
Igor Tsarush
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик высокой квалификации.
Çeviri
245 binsözcükler
12projeler
0.184
sözcük başına
1:18 AM Son görülme: 35 saat önce
Jayran Espinosa
Jayran Espinosa
Konum
İspanya, Algeciras
Hakkımda
My name is Jayran Espinosa, Spanish native speaker (Spain) graduated in journalism and translation, 5 years of experience working for companies and medias writing, translating and proofreading a wide range of documents (articles, manuals, contracts, forms, apps) about different topics (health, finance, laws, HR, gaming, tech, e-commerce).
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
17 incelemeye göre
122 binsözcükler
36projeler
0.155
sözcük başına
12:18 AM Son görülme: 3 gün önce
Silvi Nunez
Silvi Nunez
Konum
Arjantin, Córdoba
Hakkımda
Who am I: I am a certified English <> Spanish translator offering fast, high-quality professional translations. What I do for you: I can help to introduce your product to the Spanish-speaking market, preserving the unique tone of voice you have chosen for your brand. Why me: ● Education: Master’s Degree in English <> Spanish Translation from the University of Córdoba (Argentina) ● Experience: +6 years of experience in the translation field ● Membership: Member of the AATI ● Specializations: Marketing (SEO, advertising, market research), educational and legal texts ● Services: Translation, editing, proofreading, website localization, transcription, TEP, DTP
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
97 binsözcükler
201projeler
0.387
sözcük başına
6:18 PM Son görülme: 2 gün önce
Elisa Almada
Elisa Almada
Konum
Meksika, León
Hakkımda
I have experience in the automotive sector and in non-profit organizations, translating, rewriting, proofreading, editing, and creating documentation as manuals, audits, procedures, processes, among others. For the moment I only manage English and Spanish. I also have experience teaching languages, physics-mathematics subjects, designing in 3D modeling, photography, and edition. I have qualifications as leadership, adaptability, logic-reasoning, communication, competence, problem-solving, and others. I enjoy my free time practicing sports and music, also doing other art activities and investigations.
Çeviri
84 binsözcükler
17projeler
0.12
sözcük başına
5:18 PM Son görülme: 2 gün önce
Raul Guerrero
Raul Guerrero
Konum
Ekvador, Quito
Hakkımda
I am a freelance interpreter/translator with 14 years of experience. My native tongue is Spanish, and I lived in the US for approximately 7 years obtaining my high school diploma, a Bachelor of Science from Iowa State University (Ames, IA, USA), and an MBA from Tiffin University (Tiffin, OH, USA). I have a lot of experience working with translation companies from all over the globe including USA, Europe, Latin America, and Asia (over 3,700,000 translated words since 2015 solely for translation agencies). Through said companies I translated for some of the largest companies in the world from the medical, pharmaceutical, healthcare, automotive, oil, financial, and insurance industries.
Çeviri
50%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
318 binsözcükler
248projeler
0.274
sözcük başına
6:18 PM Son görülme: 2 gün önce
Roman Orozco
Roman Orozco
Konum
Meksika, Tampico
Hakkımda
I am a freelance translator. I majored in communications at the Universidad Iberoamericana (Ibero); I also have a diploma in Academic Abilities by the ITESO and a master's degree in Humanities (Art, History, Philosophy, Literature) issued by the Tec de Monterrey/Cambridge University. I have been head of the career of Communication Sciences at the Institute of Sciences and Higher Studies of Tamaulipas. I have taught literature, short film, and film appreciation workshops; some of them were taught in Spanish some other in English. Also, I am a published author with over 15 years of experience writing short stories. I am a native speaker of both languages. I was born in the UK to Mexican parents, which means I have a full mastery of both languages. My work has revolved around translating financial reports for different companies all around the globe. Clients have especially reached out for me when needing to have contracts and agreement translated into accurate Spanish and English.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
69 binsözcükler
26projeler
0.387
sözcük başına
5:18 PM Son görülme: 3 gün önce
Cesar Octavio Delgado
Cesar Octavio Delgado
Konum
Venezuela, Puerto ordaz
Hakkımda
Freelance translator in Forex, IT and anything related with technology!
Çeviri
843 binsözcükler
668projeler
0.464
sözcük başına
7:18 PM Son görülme: 3 gün önce
Jonathan Josue Jackson
Jonathan Josue Jackson
Konum
Dominik Cumhuriyeti, Dominican Republic
Hakkımda
Leadership, Communication, use of Microsoft Office, memoQ, SDL Studio 2019, and Deliver on time.
Çeviri
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
19 binsözcükler
18projeler
0.619
sözcük başına
7:18 PM Son görülme: 2 gün önce
Maria Angeles
Maria Angeles
Konum
İspanya, Seville
Hakkımda
I am hoping to work with you!
Çeviri
431 binsözcükler
84projeler
0.619
sözcük başına
12:18 AM Son görülme: 4 gün önce
Aldo Davalos
Aldo Davalos
Konum
Meksika, Monterrey
Hakkımda
Native Spanish speaker, fluent English. Business degree, Mountaineer, Wikipedian; highly Skilled on MS Office Tools (Word, Excel, VB) and Google Suite (Docs, Spreadsheets) and SQL. Feel free to take a look to my portfolio.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
14 incelemeye göre
158 binsözcükler
46projeler
0.091
sözcük başına
5:18 PM Son görülme: 4 gün önce
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
Konum
Portekiz, Braga
Hakkımda
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
Çeviri
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
49 binsözcükler
40projeler
0.31
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Jose de Jesus de Santos Arias
Jose de Jesus de Santos Arias
Konum
Meksika, Aguascalientes
Hakkımda
I am a multi-skilled, reliable and capable translator with a proven ability to translate written documents from English to Spanish. I am a quick learner who can assimilate new ideas and can communicate clearly and effectively with people from all social and professional backgrounds. I am also an individual who is fully aware of diversity and multicultural issues, given the fact that I lived and studied in the United States for six years. Moreover, I am able to adapt translations depending on the target audience. Fields of expertise: legal, human resources, education, accounting and life sciences.
Çeviri
17.1 binsözcükler
15projeler
0.696
sözcük başına
5:18 PM Son görülme: 4 gün önce
Fernando Torres
Fernando Torres
Konum
Kolombiya, Duitama
Hakkımda
EN/FR/PT - ES Translator with 5 years experience. Master in Translation EN - ES, specialised in literary translation.
Çeviri
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
47 binsözcükler
17projeler
0.12
sözcük başına
6:18 PM
Miguel Burle
Miguel Burle
Konum
Meksika, Mexico City
Hakkımda
Lawyer with 9 years of experience in corporate law, capital markets law, general business law and finance. Founder and current managing director of Indigo Translations Mexico City where we focus on providing technical document translation services to companies, financial institutions and law firms in Mexico and abroad. Prior to founding Indigo Translations, for approximately 8 years I worked as an associate of the M&A and Capital Markets practice of Creel, García-Cuéllar, Aiza y Enríquez, S.C., a law firm based in Mexico City, where I had the opportunity to participate in the negotiation and advice on some of the most representative mergers, acquisitions, joint ventures, spin-offs and liquidations occurred in the Mexican market during the last years, representing national and international companies, private equity funds and venture capital funds as well as in the drafting of transactional documentation for sundry industries. I can work under pressure and short deadlines.
Çeviri
231 binsözcükler
4projeler
0.274
sözcük başına
3:18 PM Son görülme: 20 saat önce
Alejandro Field
Alejandro Field
Konum
Arjantin, Buenos Aires
Hakkımda
I have done work for a great variety of agencies and companies, with a larger experience with Christian organisations from different parts of the world.
Çeviri
195 binsözcükler
36projeler
0.387
sözcük başına
8:18 PM
Daniel Robles
Daniel Robles
Konum
Kolombiya, Bogota
Hakkımda
I'm a language lover who has been translating as a freelancer for 10+ years on various subjects and in several language pairs. I am detail-oriented and will always deliver within deadlines. I have technical and business-related knowledge and experience.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
138 binsözcükler
3projeler
0.12
sözcük başına
6:18 PM Şu anda çevrimiçi
Karina Gomez
Karina Gomez
Konum
Meksika
Hakkımda
Experienced translator with CS background. Expert in general and technical translations (IT-computer related & pharma/medical).
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
154 binsözcükler
14projeler
0.31
sözcük başına
5:18 PM
Jefferds Jorge
Jefferds Jorge
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Coudersport, PA
Hakkımda
I have translated ever since my college graduation. I translate in the combinations Spanish-English, and German-English. I specialized in translating contracts, novels, certificates, certifications, wills, deeds, court sentences. Furthermore, I have translated for mining and drug companies. I work on projects concerning to drug information, medical reports, drug test results, leasing of mines, information about minerals, among others. Furthermore, I have translated novels, and poetry books. I love what I do. Currently, I am learning Portuguese and French in order to be able to translate from those languages to English.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
66 binsözcükler
5projeler
0.387
sözcük başına
7:18 PM
Elizabeth Garay
Elizabeth Garay
Konum
Meksika, Mexico city
Hakkımda
I have a bachelors degree in Business with Marketing and Human Resources Diplomas. I've been working for more than 30 years in Translation, Transcription and Transcreation. I have more than 35 books translated from English to Spanish (you can find them in Amazon with my name: Elizabeth Garay, Translator). I work for Understood for All, Tektime, We are Content, Poro Studio, Next Chapter Circle, Babelcube, and I've worked for WHO, Population Council, Insad, Colegio de México, and others. This is my passion.
Çeviri
25 binsözcükler
3projeler
0.12
sözcük başına
5:18 PM Son görülme: 5 gün önce
Zueva Nadezhda
Zueva Nadezhda
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Занимаюсь переводом личных, юридических, банковских, медицинских документов, в том числе для предоставления в консульства Испании и стран Латинской Америки. Опыт работы в нефтегазовой тематике.
Çeviri
1.1 milyonsözcükler
1proje
0.464
sözcük başına
2:18 AM Son görülme: 9 saat önce
Jose Martinez
Jose Martinez
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Miami
Hakkımda
Experienced professional in translation, transcription, interpretation, editing, proofreading, text format and video subtitling with an absolute command of the English and Spanish languages. Highly proficient in the translation of technical, financial, engineering, legal, literary, and medical documents. I'm an engineer and also an award-winning author experienced in creative writing.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
227 binsözcükler
1proje
0.619
sözcük başına
6:18 PM Son görülme: 10 saat önce
Cristina Fernandez Redondo
Cristina Fernandez Redondo
Konum
İspanya, Valladolid
Hakkımda
My name is Cristina Fernández and I am a full-time Spanish translator and proofreader. I hold a degree in Translation and Interpreting (University of Salamanca, 2012). I am native in Spanish (EU) and I am fluent in English and French. I have 6 years of experience, one as an in-house Project Manager for a Spanish Agency (McFelder Translations) and five as a freelancer, working with several agencies as well as direct clients (Booking.com, Amazon.com and others).
Çeviri
20 binsözcükler
12projeler
0.429
sözcük başına
12:18 AM
Dionella Cubero
Dionella Cubero
Konum
Kosta Rika
Hakkımda
Hello! I am a translator and interpreter in the English and Spanish languages with over five years of experience. I've done translating, editing, proofreading, transcribing, and subtitling in both languages. My native languages are both English and Spanish, with experience in translating into both languages. I am very punctual, and quality is the most important thing for me when it comes to translating. I want the reader to feel as if they're not reading a translation, but instead, can easily read through the document. This is what a true translator is all about! Below is my resume for further reference. I hope to work with your company soon and create a long-term relationship. Please feel free to contact me and I will get back to you ASAP.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
433 binsözcükler
55projeler
0.31
sözcük başına
5:18 PM
Susana Vivas
Susana Vivas
Konum
Arjantin, Córdoba
Hakkımda
Hi, I am Susana Vivas, a professional English-Spanish translator based in Argentina. After years of working as in-house translation team leader and senior translator/editor, I've co-founded ON Digital Communications (Please visit us on www.onlocalization.com). I'm currently holding the L10N and Operation Manager position. We offer more than translation, our aim is providing our clients a tailored and cost-effective solution with the highest quality that helps them offer an awesome user's experience and fosters engagement with the targeted audience.
Çeviri
64 binsözcükler
4projeler
0.429
sözcük başına
8:18 PM
Jorgelina Capaccio
Jorgelina Capaccio
Konum
Arjantin, Buenos aires
Hakkımda
Positive, strategic and future-oriented. Very energetic and resilient. Self motivated and always willing to go the extra mile to achieve goals. Efficient and proficient. Good listener and customer oriented, ready to give consultancy advice. Work very well in multicultural environments. Excellent networker. My experience in NGOs challenged me to question the way things are done and look for outside the box solutions to simple problems. My background in cultural studies opened up my way of thinking and understanding of cultural differences and multiple ways of thinking.
Çeviri
64 binsözcükler
1proje
0.542
sözcük başına
8:18 PM Son görülme: 3 gün önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat