• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Roman Oletsky
Roman Oletsky
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Chicago
Hakkımda
I am a freelance translator and electromechanical engineer with electrical engineering degree. Although I am native in English, I consider Russian to be my native language as well, since I am fluent in both of them. I can translate any kinds of documents, whether they are technical, legal, or medical/pharmaceutical. I also a big fan of playing online games, so I would be a good resource to localize video games or websites of any kind.
Çeviri
95%Kalite
95%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
359 binsözcükler
47projeler
0.619
sözcük başına
10:05 PM Son görülme: 2 gün önce
Roman Jarmukhametov
Roman Jarmukhametov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
SmartCAT Senior Translator I am an English to Russian technical translator offering more than 14 years of translating and proofreading. Over the last 13 years, I have worked with a variety of clients. My projects include translation in the area of oil and gas, including offshore oil and gas production, IT and computer engineering, and machinery manufacturing. Contact me to discuss your project in detail and determine how my skills, experience, and knowledge will positively contribute to achieving your business goals effectively and efficiently.
Çeviri
Ulaşım
Ulaşım
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
17 incelemeye göre
3.9 milyonsözcükler
1050projeler
0.097
sözcük başına
7:05 AM Şu anda çevrimiçi
Elena Ponomareva
Elena Ponomareva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Reliable technical translator with five-year experience in translating technical texts from English into Russian and strong technical and scientific background as I am a Doctor of Technical Science and had experience of working as an engineer and as a teacher. - So far I have completed about 100 projects to do with chemistry, technical devices and equipment software localization - I have an expertise in SDL Trados Studio 2014, Translation Workspace Xliff Editor, Memsource Cloud and Deja Vu X3 - Striving for continuous excellence, I am always looking for an opportunity to upgrade my skills
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
188 binsözcükler
62projeler
0.387
sözcük başına
6:05 AM
Vladimir Radko
Vladimir Radko
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
My name is Vladimir, I'm 32 years old, and I'm a developer of ERP systems as the main occupation. Since 2010 I've been working as a volunteer translator for The Venus Project. I've been translating magazine articles, subtitles and sound translations for Youtube videos. In 2017 I've acquired a Senior Translator status in IT-themes and started a career of a professional IT localizer and project manager. In 2018 I've gained a Proficient grade in the EFSET test: https://www.efset.org/cert/2vyCyp ----------------------------------------------------------------------------------------- Меня зовут Владимир, мне 32 года, и по основному профилю я программист. С 2010 года занимаюсь волонтерскими переводами для Проекта Венера и других организаций. В 2017 году получил статус Senior Translator по технической тематике, а также стал работать профессиональным локализатором в IT и менеджером проектов. В 2018 году подтвердил уровень Proficient по тестам EFSET: https://www.efset.org/cert/2vyCyp
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
7 daha fazla
Sanayi
Sanayi
7 daha fazla
Finans
Finans
7 daha fazla
96%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
3 milyonsözcükler
75projeler
0.197
sözcük başına
7:05 AM Şu anda çevrimiçi
Sergey Marochkanych
Sergey Marochkanych
Konum
Ukrayna
Hakkımda
English to Russian/Ukrainian translator. SmartCAT Senior translator I specialize in technical, marketing, and general translation. Main fields: photography, complicated photo equipment (labs), articles on image editing, user manuals to different appliances, web development, user interface Other favorite fields of mine are fishing and traveling. For many years, I have translated hundreds of articles on various angling methods and techniques. Thousands of descriptions to fishing tackle and other products like bivvies, bags, clothing have been translated by me for the benefit of online fishing stores. Перевод технических текстов Перевод описаний, инструкций к фототехнике и другому оборудованию Перевод инструкций к бытовым приборам и сложному оборудованию Веб-разработка, интерфейс пользователя Маркетинговый перевод Перевод статей о рыбной ловле Перевод описаний к рыболовному/туристическому снаряжению для онлайн-магазинов и журналов Перевод текстов общей тематики
Çeviri
Sanayi
Sanayi
1 daha fazla
Genel
Genel
1 daha fazla
Web sitesi
Web sitesi
1 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
20 incelemeye göre
973 binsözcükler
104projeler
0.183
sözcük başına
6:05 AM Son görülme: 11 saat önce
Polina Milenina
Polina Milenina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Дипломированный переводчик японского и английского языков (МГЛУ, Осакский Университет), SmartCAT Senior Translator. Ежедневный объем выработки от 15 и более страниц перевода. Работаю с широким спектром тематик, в частности, управленческим консалтингом (презентации BCG, KPMG, McKinsey), ИТ и криптовалютой, маркетингом и пресс-релизами, юриспруденцией и нотариальным переводом, локализацией приложений и веб-страниц. Использую Memsource, SmartCAT. Для меня перевод – это больше, чем просто работа. Это полное погружение в материал, доскональное изучение тематики текста, четкое соблюдение сроков/терминологии и постоянный контакт с заказчиком.
Çeviri
Finans
Finans
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
83 incelemeye göre
6.5 milyonsözcükler
1612projeler
0.162
sözcük başına
7:05 AM Son görülme: 4 saat önce
Iuliia Kocheva
Iuliia Kocheva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик АНГЛ-РУС, опыт работы 11 лет. Всегда соблюдаю сроки! Готова к сотрудничеству на постоянной основе. English to Russian translator with 11 years of experience. 2014-present: freelancer translator; regular work together with ABBYY, GEF, B2Bperevod, GTMK, others. 2008-2014: full-time translator; "Urals Pipe Works". Translation of technical documentation (engineering drawings, operating instructions, shipping and supporting documents for the pipe-mill machinery), legal and financial documentation, execution of documentation for pipes' sales and transportation ( packing lists, invoices, etc), business correspondence.
Çeviri
Sanayi
Sanayi
1 daha fazla
Moda
Moda
1 daha fazla
İnşaat
İnşaat
1 daha fazla
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
576 binsözcükler
175projeler
0.087
sözcük başına
9:05 AM Son görülme: 7 gün önce
Anna Lacote
Anna Lacote
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
имею обширный опыт работы в туристической, транспортной, маркетинговой и промышленной сферах. первые годы после окончания ВУЗа совмещала работу переводчиком с такими должностями как менеджер по туризму, руководитель отдела транспорта (перевозка иностранных клиентов). С 2011 по 2016 г.г. в должности менеджера международных проектов занималась маркетинговыми исследованиями, организацией мероприятий и подбором персонала для иностранных компаний Мурманской области. Совмещала работу с выполнением устных и письменных переводов для гороно-добывающих и горно-перерабатывающих компаний с 2012 по наст.время.
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
841 binsözcükler
86projeler
0.13
sözcük başına
7:05 AM Şu anda çevrimiçi
Olga Vilx
Olga Vilx
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
2.1 milyonsözcükler
142projeler
0.155
sözcük başına
Son görülme: 32 saat önce
Eugene Tretyak
Eugene Tretyak
Konum
Ukrayna
Hakkımda
An experienced translator who is able to deliver accurate and consistent translation. A committed and dedicated professional with a proven ability to find and refine information to satisfy clients needs and provide quality translation. SOFTWARE – Trados Studio 2014/2017 – Smartling.com – Crowdin.com – Adobe Photoshop – Adobe Illustrator – Microsoft Office QA LanguageTool and CAT-tools Experince: Wix.com (Ukrainian Version) ICANN (Internet Corporation For Assigned Names and Numbers, over 30 projects) IpSwitch (network monitoring, over 20 projects) Polycom (video and conference calls, over 20 projects) SMS Siemag (steel production, over 50 projects) Altra Industrial Motion (mechanical power transmission, 8 projects) Hunter Industries (irrigation systems, 5 projects) DuPont (Corian, 16 projects) and many others. - Translation capacity: ca. 3000 words per day.
Çeviri
Sanayi
Sanayi
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
409 binsözcükler
7projeler
0.155
sözcük başına
6:05 AM
Julia Thornton
Julia Thornton
Konum
Ukrayna
Hakkımda
A certified EN-RU translator (American Translators Association) and professional language services provider (Certificate of Proficiency English, Pass at Grade A, CEFR Level C2, Overall Score 220), I help companies reach Russian-speaking clients across the world. Are you a project manager, an HR person, or a business owner looking to globalize your products and services? Or is your product already sold in Russia, but you want to boost your sales by creating a webpage in the Russian language? You have come to the right place! I will translate and localize your content so it sounds natural and appealing to your target audience – you can be assured that the translation will be done on time and with great attention to detail. If reaching Russian markets with your products and services is of interest to you, if you think that working with me can be benefiting you, I would love for you to contact me by e-mail, phone or Skype. I look forward to hearing from you!
Çeviri
Genel
Genel
Sanayi
Sanayi
36 binsözcükler
1proje
0.696
sözcük başına
7:05 AM Son görülme: 5 gün önce
Yana Tarasevich
Yana Tarasevich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Переводчик и редактор технических, юридических и маркетинговых текстов
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
794 binsözcükler
1proje
0.541
sözcük başına
7:05 AM Şu anda çevrimiçi
Ekaterina Berezina
Ekaterina Berezina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Качественный перевод с/на английский язык: - технических документов (проектная документация, технические задания, руководства по эксплуатации промышленного оборудования, чертежи, государственные стандарты, паспорта безопасности, инструкции к электротехническим приборам и др.) - экономических документов (банковская документация, бухгалтерская отчетность, экономические планы и др.) - товаросопроводительных документов (счета-фактуры, коносаменты, сертификаты соответствия и др.) - юридической (в том числе судебной) и договорной документации - медицинской документации (выписки из амбулаторных карт, клинические исследования, инструкции к медицинскому оборудованию). Опыт перевода с французского языка (техническая, юридическая, экономическая и общая тематика). Владение украинским языком на уровне носителя. Статус индивидуального предпринимателя в Российской Федерации. Рабочие направления перевода EN-RU(UA), RU(UA)-EN, FR-RU(UA)
Çeviri
80%Kalite
8 incelemeye göre
132 binsözcükler
0.134
sözcük başına
7:05 AM
Igor Vakhnitsky
Igor Vakhnitsky
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
8 лет опыта работы техническим переводчиком Сейчас работаю старшим переводчиком на строительстве АЭС "Руппур" в Бангладеш
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
4 daha fazla
Sanayi
Sanayi
4 daha fazla
Finans
Finans
4 daha fazla
99%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
29 incelemeye göre
2.8 milyonsözcükler
292projeler
0.13
sözcük başına
10:05 AM Son görülme: 3 gün önce
Zaytsev Sergey
Zaytsev Sergey
Konum
Tayland
Hakkımda
Я всегда много читал, сначала по-русски, а потом и по-английски; до сих пор не могу заснуть без текста перед глазами; в сочетании с фотографической памятью, вниманием к деталям, чутьем и любовью к языкам, это помогает мне быть лучше других.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
4 432sözcükler
2projeler
0.084
sözcük başına
11:05 AM
Iuliia Orlova
Iuliia Orlova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Перевод: техническая литература, деловая переписка, бизнес-контракты, художественная литература
Çeviri
Genel
Genel
10.9 binsözcükler
3projeler
0.155
sözcük başına
7:05 AM
Deviatov Maksim
Deviatov Maksim
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
A technical translator from English into Russian with vast translation experience and expert knowledge in various engineering areas. Graduated in electrical and electronic engineering, and control systems. PhD in control systems
Çeviri
27 binsözcükler
0.309
sözcük başına
9:05 AM
Anastasia Akopova
Anastasia Akopova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Translation Ninja
Çeviri
275 binsözcükler
2projeler
0.309
sözcük başına
7:05 AM
Viktoriia Paramonova
Viktoriia Paramonova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Более 10 лет практического опыта работы в сфере технического перевода (как письменного, так и устного), работа с нормативной и разрешительной документацией, подготовка и перевод материалов к совещаниям на производстве, "живая" работа во время монтажа, пусконаладочных работ, ввода в эксплуатацию и ремонта оборудования химического предприятия (компрессоры, генераторы, турбины, прочее технологическое оборудование). Помимо этого имею большой опыт работы с юридической документацией (договоры, внешнеторговые контракты, судебные материалы для арбитражных судов, уставные документы и проч.).
Çeviri
80%Kalite
12 incelemeye göre
52 binsözcükler
4projeler
0.162
sözcük başına
7:05 AM
Goncharov Roman
Goncharov Roman
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Technics, electricity, construction projects, OIl&Gas, non-fiction literature, etc.
Çeviri
1.2 milyonsözcükler
0.773
sözcük başına
8:05 AM Son görülme: 4 gün önce
Olia Cotey
Olia Cotey
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Wausau, WI
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
319 binsözcükler
2projeler
0.541
sözcük başına
10:05 PM Son görülme: 7 gün önce
Alexander Poluyanov
Alexander Poluyanov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Proficient Russian-English / English-Russian translator with more than 5 years of experience in this kind of freelance activity, specializing mainly in business topics in the fields of economy, finances, law, natural and social sciences, etc.
Çeviri
Genel
Genel
3 daha fazla
Web sitesi
Web sitesi
3 daha fazla
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
3 daha fazla
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
78 incelemeye göre
2.3 milyonsözcükler
410projeler
0.108
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Denis Klimets
Denis Klimets
Konum
Slovakya, Bratislava
Hakkımda
I love translating, even in zeitnot situations
Çeviri
Genel
Genel
Sanayi
Sanayi
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
55 incelemeye göre
3.8 milyonsözcükler
533projeler
0.091
sözcük başına
6:05 AM Son görülme: 3 saat önce
Victoria Zakirova
Victoria Zakirova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Provide translation services. Qualitatively and on time. 7 years of successful experience
Çeviri
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
1 daha fazla
Tıp
Tıp
1 daha fazla
Finans
Finans
1 daha fazla
3.7 milyonsözcükler
175projeler
0.12
sözcük başına
Son görülme: 2 saat önce
Viktoriya Lebed
Viktoriya Lebed
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Скорость перевода: 10-15 страниц (1800 символов) в день в зависимости от тематики и направления перевода. Работаю полный день, 7 дней в неделю, возможны срочные заказы (день в день). Имею круглосуточный доступ к сети, всегда на связи.
Çeviri
Hukuk
Hukuk
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
25 incelemeye göre
1.3 milyonsözcükler
180projeler
0.108
sözcük başına
7:05 AM Şu anda çevrimiçi
Dmitriy Razvozzhaev
Dmitriy Razvozzhaev
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
My name is Dmitriy. I have been working at translations for 4.5 years. My language pairs are ENG - RUS, RUS - ENG. Main specializations: technical translation (operating manuals, project documentation, technical passports); legal translation (contracts, constituent documents, court decisions). I guarantee attention to detail, thoughtfulness and the strictest compliance with deadlines. If you are interested, send an invitation to your project. I will review and answer it at the earliest available opportunity. Looking forward to hearing from you!
Çeviri
Tıp
Tıp
Sanayi
Sanayi
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
49projeler
0.084
sözcük başına
11:05 AM Şu anda çevrimiçi
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
62 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
288projeler
0.141
sözcük başına
7:05 AM Son görülme: 14 dakika önce
Anna Skripka
Anna Skripka
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Добрый день! Оказываю профессиональные услуги перевода финансовой, инвестиционной, аудиторской документации, обладая не только экономическим образованием, но и обширным опытом работы в таможенном оформлении грузов, оформлении бухгалтерской отчетности. Кроме того, за годы практики накоплена база знаний в области технического перевода, подготовки и перевода документов для сертификации. Сформирована команда переводчиков по китайскому, англ и монгольскому языкам (носители!). работаем с компаниями из разных стран. Буду рада обращениям! Переводим с гарантией качества и сроков. Надежность гарантирую! anutaa53@mail.ru +7 924 45 33375
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
2.1 milyonsözcükler
30projeler
0.195
sözcük başına
8:05 AM Şu anda çevrimiçi
Konstantin Khromov
Konstantin Khromov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
- Профессиональный опыт в сфере переводческой деятельности более 10 лет. - Участник Translation Forum Russia и фирменных тренингов «Переводческий спецназ» от «Бизнес-бюро Ассоциации переводчиков» (г. Екатеринбург). - Основные сферы специализации: машиностроение, нефтегаз, авиация, электроника, IT, акустические системы, медицина, а также финансово-юридическая (контракты, договора, судебные заключения, аудиторские заключения, бухгалтерские отчетности). - За время профессиональной деятельности принял активное участие в переводческих проектах от таких российских и международных компаний, как ЕВРАЗ, ГАЗПРОМ, РОСНЕФТЬ, ELLIOTT GROUP, NORDWIND AIRLINES, GEA, BORK и др. - Средний темп работы – 54 000 слов или 216 страниц в месяц (по итогам 2015 - 2017 гг.).
Çeviri
Web sitesi
Web sitesi
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
83%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
151projeler
0.141
sözcük başına
9:05 AM Şu anda çevrimiçi
Nikeshina Irina
Nikeshina Irina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик/редактор текстов различной тематики. Клиенты: Белла-систек, РЖД, ВОЛМА, предприятия атомной промышленности. Участвовала в устных проектах для компании ВОЛМА. Солидный опыт перевода технической, нормативной и юридической документации. Редактирование текстов, работа с глоссариями.
Çeviri
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
6.5 milyonsözcükler
708projeler
0.084
sözcük başına
7:05 AM Şu anda çevrimiçi
Elena Soloveva
Elena Soloveva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Talented, self motivated Translator with huge experience in providing optimal interpretation and translation support with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas and can communicate clearly and effectively with all people. Flexible in the ability to adapt to challenges in case they arise.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
Genel
Genel
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
34 incelemeye göre
5.6 milyonsözcükler
490projeler
0.065
sözcük başına
10:05 AM Şu anda çevrimiçi
Abror Khaiitov Ivan Pushnyakov
Abror Khaiitov Ivan Pushnyakov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Saint-Petersburg State University, Dept. of Oriental Studies. Chinese Mandarine - fluent English - fluent Japanese - fluent Uzbek - fluent 20 year experience of interpreting and translation in multiple flields.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
67 incelemeye göre
2.2 milyonsözcükler
465projeler
0.12
sözcük başına
7:05 AM Son görülme: 2 saat önce
Vladislav Kryuchkov
Vladislav Kryuchkov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Ladies and Gentlemen, I welcome you all. Ready to produce relevant and prompt translations according to your requirements. Do not hesitate to contact me for more details or ask your questions. Good Luck!
Çeviri
Sanayi
Sanayi
96%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
838 binsözcükler
105projeler
0.13
sözcük başına
7:05 AM Şu anda çevrimiçi
Vitaliy Andreev
Vitaliy Andreev
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
100%Kalite
90%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
689 binsözcükler
45projeler
0.232
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Roman Kireev
Roman Kireev
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Здравствуйте! Я дипломированный специалист в области перевода в языковых парах русский-английский и русский-французский. Имею опыт работы с юридческими, техническими, научными, маркетинговыми и художественными текстами, а также аудиовизуальным контентом.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
682 binsözcükler
12projeler
0.108
sözcük başına
9:05 AM Son görülme: 24 dakika önce
Anatolii Kozak
Anatolii Kozak
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Multi-skilled translator with over 10 years of progressive experience translating between English and Russian/Ukrainian and vice versa in legal, economic, technical and IT areas​. Possess proven ability to organize, prioritize and multi-task. Able to work accurately under pressurized conditions and to tight deadlines. Excellent communication and interpersonal skills. Proficient user of CAT-tools (TRADOS, MemoQ, Memsource Cloud, SmartCAT)​, computer literacy and good typing skills. Constant online presence (Skype and email).
Çeviri
Endüstriyel otomasyon
Endüstriyel otomasyon
2 daha fazla
Sanayi
Sanayi
2 daha fazla
İnşaat
İnşaat
2 daha fazla
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
12 incelemeye göre
7 milyonsözcükler
638projeler
0.097
sözcük başına
6:05 AM Son görülme: 3 saat önce
Yuriy Poberezhnichenko
Yuriy Poberezhnichenko
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Опыт переводов: • Клинические исследования и регистрационные досье для препаратов • Техническая документация для продукции Рязанского приборного завода (газоанализаторы, сварочные аппараты, счетчики электричества, тонометры, периметры, задатчики давления); • Техническая документация для производственных линий в различных отраслях; • Правила эксплуатации промышленной техники; • Правила безопасности при работе на предприятиях; • Контракты, соглашения о конфиденциальности, уставы компаний и прочая юридическая документация; • Документы для подачи заявки на регистрацию на Лондонской бирже драгоценных металлов; • Запросы на покупку товаров и предоставление информации; • Аудиторская документация, финансовая отчетность; • Различные каталоги (винное оборудование, электрооборудование); Компании и клиенты: Чрезвычайные и полномочные послы Ганы и Уганды в РФ, Рязанский приборный завод, Технониколь, Autoneum Rus, Солюр Фарм, МГК "Световые технологии", Гедеон Рихтер Рус, Ряжский Автозавод, и др.
Çeviri
899 binsözcükler
36projeler
0.127
sözcük başına
7:05 AM Son görülme: 52 dakika önce
Aleksandra Borisova
Aleksandra Borisova
Konum
Ukrayna
Hakkımda
English/French-Russian/Ukrainian Technical Translator TRADOS 2011 и 2014, MemoQ, WorkSpace, Autocad, MemSource - Construction (Construction Method Statement, Steel & RC structures, Architecture, Foundations, Vessels etc.) - Heat machinery equipment (gas & steam turbines, pumps, compressors, heat exchangers, generators, tanks, pipeline valves etc.) - Water Treatment, Water Disposal and Sewerage System; Gas, Heat & Water Supply; Chemical Treatment of Water - Electrical Engineering (transformers, switchgears, circuit diagrams, etc.) - Fire Safety (fire extinguishing, fire protection systems and equipment) - Telecommunications and Alarm - Instrumentation & Controls, Process Control, HVAC, EHS (Environment, Health and Safety) - Oil & Gas (field development, oil production, drilling platforms, etc.) - Crude Oil Processing & Refining (oil/petroleum refineries) Operating & maintenance manuals, instructions and guidelines, technical specifications, data sheets, design and detail technical documentation (volumes and drawings), contracts, budgets
Çeviri
Sanayi
Sanayi
İnşaat
İnşaat
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
657 binsözcükler
62projeler
0.155
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Yuliya Vlasova
Yuliya Vlasova
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
Sanayi
Sanayi
Web sitesi
Web sitesi
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
532 binsözcükler
54projeler
0.162
sözcük başına
7:05 AM Şu anda çevrimiçi
Alina Sergeevna
Alina Sergeevna
Konum
Belarus, Minsk
Çeviri
Enerji
Enerji
50%Kalite
50%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
832 binsözcükler
68projeler
0.12
sözcük başına
7:05 AM Son görülme: 34 dakika önce
Ravshan K.M.
Ravshan K.M.
Konum
Özbekistan, Tashkent
Hakkımda
I am billingual Uzbek and Russian native speaker with UK's education, so I specialize in providing translations from English into Uzbek/Russian and vice versa. All translations are proofreaded thoroughly and go through a Quality Control with the use of special CAT tool.
Çeviri
Finans
Finans
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
47 incelemeye göre
697 binsözcükler
262projeler
0.232
sözcük başına
9:05 AM Son görülme: 2 saat önce
Natalia Fenina
Natalia Fenina
Konum
Kazakistan, Astana
Hakkımda
English-Russian translator
Çeviri
Hukuk
Hukuk
2.1 milyonsözcükler
23projeler
0.12
sözcük başına
10:05 AM Şu anda çevrimiçi
Sergey Vidyulin
Sergey Vidyulin
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Опыт работы - 23 года на Тенгизском нефте-газоперерабатывающем заводе (Казахстан). Из них: переводчик/ведущий переводчик механика-консультанта, начальника мехслужбы отдела эксплуатации - 8 лет. Ведущий специалист группы технических инспекций по вращающимся механизмам - 5 лет. Координатор по материалам вращающегося оборудования завода отдела оптимизации производства - 10 лет.
Çeviri
511 binsözcükler
40projeler
0.108
sözcük başına
8:05 AM Şu anda çevrimiçi
Irina Khibarina
Irina Khibarina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводы различной тематики: экономика, техника, медицина, сельское хозяйство, химия; деловая переписка, юридическая и финансовая документация, публицистика. Успешно сотрудничаю с несколькими бюро переводов на долгосрочной основе. Имею опыт перевода документальных фильмов (путешествия, природа, история) для международной медиакомпании.
Çeviri
Tıp
Tıp
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
561 binsözcükler
25projeler
0.141
sözcük başına
7:05 AM Şu anda çevrimiçi
Oksana Kolesnik
Oksana Kolesnik
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Годы работы в странах Европы, Азии и Юго-восточной Азии (Швейцария, Непал, Мьянма) в разных сферах (металлургия, мобильная связь).
Çeviri
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.3 milyonsözcükler
56projeler
0.169
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Gennadii Klapanov
Gennadii Klapanov
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Mr. HENNADIY KLAPANOV CONTACTS  +380 99 063 8088  techtrans@ukr.net hennadiy.klapanov LOCATION Place of birth UKRAINE (UTC+2) Lviv, Ukraine, 1976 OBJECTIVE Freelance technical translator for a large international LSP ProZ page http://www.proz.com/profile/627458 SERVICES Translation Language pairs: English > Russian English > Ukrainian TAKE THE ADVANTAGE of working with BILINGUAL translator living in his NATIVE COUNTRY 5,000,000 WORDS 15 YEARS OF FREELANCE TRANSLATION CAREER GENERAL Expert in Electrics & Electronics, Instruments & Control Systems, Chemical & Food Industries CAPACITY 2500 to 3000 words per day FINANCIAL DETAILS Payment rate: 0.03 EUR per source word Payment options: Bank transfer (EUR, USD); Skrill (www.skrill.com) Sole proprietor, non VAT payer SUBJECT AREAS Instruments & Control Systems Chemical Industries Petrochemical Industries Food Industries Oil & Gas Power Generation Construction Equipment Agricultural Equipment Electrics & Electronics Medical Equipment IT (software, hardware, www) Communications SOFTWARE SDL TRADOS STUDIO 2015, Idiom, ApSIC Xbench EDUCATION Industrial Process Automation Engineer at Lviv Polytechnic University (1997) TRANSLATION BACKGROUND I participated in many big translation projects. Here are some of them: 2003-2007: TENGIZCHEVROIL. GE GTU operation and maintenance manuals, including Mark IV control system software user manual (Russian). 2008-2010: SAKHALIN. Onshore facilities construction, installation and operation manuals (Russian). 2011-2012: CNH, Challenger, New Holland, Braud agricultural equipment presentations and manuals (Russian). 2011-2016: SHARP home and office appliance marketing info, user manuals (Ukrainian). AEG, Clatronic home appliance manuals (Ukrainian). EBRD pre-investment energy audit reports (Ukrainian, Russian). 2012: ACCURAY TomoTherapy IMRT system operation manuals (Russian). 2013: VNHK. INEOS polyolefins process (Russian). 2014: Brainlab; AIRO CT operation manuals (Russian). LUBRIZOL lubricants descriptions and presentations. 2015: HUAWEI CDMA router user manual (Ukrainian). OTHER PROFESSIONAL BACKGROUND 2000 to 2004: Svitoch, Lviv (Nestlé Corporation). My job included troubleshooting, design and modifying process control systems. 1998 to 2000: Facsimile-and-Telephone Design Institute, Lviv. My job included developing firmware for a µC-based digital equipment. INTERESTS Energy saving technologies (solar, heat pumps, biogas, building thermal insulation)
Çeviri
Endüstriyel otomasyon
Endüstriyel otomasyon
134 binsözcükler
11projeler
0.309
sözcük başına
6:05 AM Şu anda çevrimiçi
Olga Basova
Olga Basova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Занимаюсь переводами более 14 лет, на фрилансе-,более 7. Область перевода- техника и IT. Работала в таких компаниях, как Indusmin Energy- канадская компания по добыче нефти и газа (выезд на буровую, перевод чертежей, совещаний), CNGS Engineering - проектная организация (перевод чертежей, мануалов, спецификаций). Использую различные тулы для переводов (Trados, Memsource); работаю в программах Автокад, Corel Draw - для перевода чертежей. Участвовала в различных проектах: Павлодарский НХЗ (Казахстан), Сибур (Амурский ГПЗ), Оракл. Основные мои качества: упорство, работоспособность, стрессоустойчивость. Почта urusal@mail.ru, skype: urusal83
Çeviri
Endüstriyel otomasyon
Endüstriyel otomasyon
Sanayi
Sanayi
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
1.9 milyonsözcükler
309projeler
0.097
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Oksana Pudocheva
Oksana Pudocheva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Мои основные качества - пунктуальность и обязательность. Тематики самые различные - от фармацевтики и медицины (компания Merk), Интернет-магазинов (Shopbop и EastDane) до науки и техники (примеры моих работ - главы из книги Р.Б. Фуллера "Синергетика: исследования геометрии мышления" изд. 2016 г., интерфейсные документы системы ГЛОНАСС).
Çeviri
Genel
Genel
Web sitesi
Web sitesi
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
32 incelemeye göre
8.2 milyonsözcükler
522projeler
0.12
sözcük başına
6:05 AM Şu anda çevrimiçi
Kris Verbinski
Kris Verbinski
Konum
Moldova, Tiraspol'
Hakkımda
good at translating interviews, instructions, documents, have a skill in writing articles and editing for 3 years
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
782 binsözcükler
85projeler
0.12
sözcük başına
7:05 AM Son görülme: 2 saat önce
Altukhova Ekaterina
Altukhova Ekaterina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
11-years translation experience (en-ru, ru-en). Working both in written and oral translation (pharmaceutical manufacturing, drug registration, clinical studies, project management, audits, veterinary, agriculture, cattle and pig breeding, etc.). Accurate, responsible, with a good understanding of both languages and work subjects, excellent writing skills and command of grammar. 11 -летний опыт перевода ( En-Ru , Ru-En ) . Работа как в письменном, так и в устном переводе ( фармацевтическое производство , регистрация лекарственных средств , клинические исследования , управление проектами , аудит , ветеринария , сельское хозяйство, разведение КРС и свиноводство и т.д.). Точность, ответственность, хорошее понимание обоих языков и тем работы, отличные письменные навыки и владение грамматикой .
Çeviri
Sanayi
Sanayi
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
1.1 milyonsözcükler
358projeler
0.108
sözcük başına
7:05 AM Şu anda çevrimiçi
Filtreler
Sözcük başına fiyat