• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Volkov Dmitrii
Volkov Dmitrii
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик фармакологической, медицинской химической тематики I am a Russian native-speaking translator with over 14 years of experience in EN-RU translation and editing. My mission is to offer you the best solution for translation of your materials into Russian to facilitate state registration or sales of your device or drug product in Russian-speaking markets. Много лет работаю в сфере переводов, связанных с документацией по регистрации лекарственных препаратов: - сертификатов анализа на фарм.субстанции и лекарственные средства; - протоколов валидации процесса производства; - описание промышленного процесса; - валидации аналитических методик; - инструкций по медицинскому применению. - регистрационного досье на ЛП. Contact me: Email: wolfenstain3d@yandex.ru Phone/whatsup: +79215641020
Çeviri
Tıp
Tıp
Kılavuzlar
Kılavuzlar
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
674 binsözcükler
100projeler
0.12
sözcük başına
1:33 PM Son görülme: 2 saat önce
Muhammed Timoshev
Muhammed Timoshev
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Владею русским и турецким языками. Оба языка на уровне родного. Также могу переводить с английского и арабского на русский или турецкий языки. Более 15 лет занимаюсь профессиональным переводом.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
240 binsözcükler
29projeler
0.183
sözcük başına
12:33 PM Son görülme: 11 dakika önce
Daria Vujovic
Daria Vujovic
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Ответственный и аккуратный работник. Стараюсь творчески подходить к переводу, сохраняя стиль и акценты авторского текста, что, как мне кажется, довольно важно не только для художественного перевода, но и для перевода научных статей. У меня нет лингвистического или филологического образования, тем не менее, обширный опыт работы в науке, в том числе многолетний опыт работы внештатным переводчиком в двух научных журналах, позволяет мне с уверенностью указывать перевод научных статей (рус-англ, англ-рус) в ряду своих профессиональных навыков. Последнее время я специализируюсь на переводе фармацевтической (Периодические отчеты по безопасности лекарственных препаратов, инструкции к лекарственным препаратам) и медицинской (справки, выписки из истории болезни и амбулаторных карт) документации.
Çeviri
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
834 binsözcükler
161projeler
0.104
sözcük başına
12:33 PM Son görülme: 3 saat önce
Alexander Pavliuk
Alexander Pavliuk
Konum
Ukrayna
Çeviri
88%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
952 binsözcükler
159projeler
0.077
sözcük başına
12:33 PM Son görülme: 4 saat önce
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
63 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
291projeler
0.141
sözcük başına
1:33 PM Son görülme: 7 saat önce
Anna Ivanova
Anna Ivanova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Учусь по специальности "медицинская биохимия", как следствие отдаю предпочтение текстам по медицинской тематике
Çeviri
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
Tıp
Tıp
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
331 binsözcükler
23projeler
0.066
sözcük başına
3:33 PM Şu anda çevrimiçi
Natalya Rybina
Natalya Rybina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Работаю штатным переводчиком в бюро переводов, перевожу тексты различной направленности, включая юридическую, научную, техническую и т.д. Помимо этого перевожу субтитры к художественным фильмам, сериалам.
Çeviri
Spor
Spor
İnşaat
İnşaat
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
42 incelemeye göre
3.3 milyonsözcükler
441projeler
0.098
sözcük başına
1:33 PM Şu anda çevrimiçi
Maxim Suprun
Maxim Suprun
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I work as a translator/an interpreter in the company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
89 incelemeye göre
1.6 milyonsözcükler
577projeler
0.155
sözcük başına
12:33 PM Son görülme: 60 dakika önce
Oleg Anufriev
Oleg Anufriev
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Experienced translator of medical/pharmaceutical literature and records (since 2009)
Çeviri
Tıp
Tıp
100%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
49 incelemeye göre
3.4 milyonsözcükler
340projeler
0.098
sözcük başına
1:33 PM Şu anda çevrimiçi
Vera Efimova
Vera Efimova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Пунктуальность, компетентность в выбранной научной сфере.
Çeviri
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
2.1 milyonsözcükler
154projeler
0.098
sözcük başına
Son görülme: 15 dakika önce
Tasha VErum
Tasha VErum
Konum
Ukrayna
Hakkımda
*работаю по выходным и праздникам (если нужно) Берусь за разной сложности переводы. Я нахожусь большую часть всего своего времени в сети, поэтому отвечаю быстро и все вопросы по ходу работы решаются также. Никогда не оставляю проект на последний день, даже если он небольшой по объему. Стараюсь выполнить работу раньше сроков, считаю это наилучшим качеством в работе. Время нужно ценить, как своё так и заказчика. Берусь как за одноразовые переводы, так и готова к долгосрочному сотрудничеству. Все остальные интересующие вопросы мне можно задать по любому из способов связи со мной, и конечно же в чате здесь. Отдав мне свой проект, вы не пожалеете. Работа будет выполнена качественно и в установленные сроки.
Çeviri
Tıp
Tıp
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
89%Kalite
92%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
206 binsözcükler
70projeler
0.12
sözcük başına
1:33 PM Şu anda çevrimiçi
Vera Yudzhel
Vera Yudzhel
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Translator with huge experience in different topics (construction, production, marketing, logistics, pharmacy, medicine, legal etc.)
Çeviri
Sanat ve kültür
Sanat ve kültür
494 binsözcükler
65projeler
0.109
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Artyom Radulov
Artyom Radulov
Konum
Bulgaristan, Burgas
Hakkımda
Russian & Bulgarian native speaker. BA in translation and linguistics. 5 years in translation, localization, editing, and MTPE. EU based. Successfully managing hot deadlines, life-time guarantees, and complex tasks. Payment via Smartcat.
Çeviri
İnşaat
İnşaat
7 daha fazla
Kurgu
Kurgu
7 daha fazla
Jeoloji
Jeoloji
7 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
69 incelemeye göre
2.4 milyonsözcükler
530projeler
0.262
sözcük başına
12:33 PM Son görülme: 29 dakika önce
Natalya Veskina
Natalya Veskina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Имею два образования: химическое (2001 г) и лингвистическое (2018 г). Закончила аспирантуру Института нефтехимии и катализа РАН (2001-2004) с защитой диссертации по теме «Малополярные фитоэкдистероиды Serratula coronate L. и новые трансформации 20-гидроксиэкдизона и его производных» в 2004 году. Специализируюсь на письменном переводе научных текстов химической тематики с англ/русский. Автор 27 научных статей и одной монографии (2003-2017 гг)
Çeviri
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
Tıp
Tıp
Bilim ve patentler
Bilim ve patentler
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
784 binsözcükler
128projeler
0.109
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Elizaveta Z
Elizaveta Z
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Internship 2016: translation of articles on tourism and travelling (EN↔RU/DE↔RU/IT↔RU ). Internship 2017: EN↔RU translation of agricultural and medical articles (EN↔RU). Graduation thesis 2018: special aspects of translation of equitation literature from German to Russian. Since 2018 translator in a multidisciplinary international company.
Çeviri
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
Enerji
Enerji
Tıp
Tıp
90%Kalite
90%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
70 binsözcükler
28projeler
0.077
sözcük başına
1:33 PM Şu anda çevrimiçi
Yuliya Vlasova
Yuliya Vlasova
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
Sanayi
Sanayi
Web sitesi
Web sitesi
Ürünler ve kataloglar
Ürünler ve kataloglar
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
543 binsözcükler
55projeler
0.164
sözcük başına
1:33 PM Şu anda çevrimiçi
Irina Proulova
Irina Proulova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
С 2009 года занимаюсь письменными переводами на различные тематики и в различных форматах: презентации, веб-сайты, медицинские анализы, статьи, инструкции. Владею следующими программами: SmartCAT, Trados, MS Office, PDF
Çeviri
İnşaat
İnşaat
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
32 incelemeye göre
11.2 milyonsözcükler
2310projeler
0.164
sözcük başına
1:33 PM Şu anda çevrimiçi
Yuliya Dubitskaya
Yuliya Dubitskaya
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Уважаемые руководители и менеджеры, Предлагаю вам полный комплекс переводческих услуг и услуг по вёрстке файлов. Гарантирую стилистически грамотный перевод, максимально соответствующий оригиналу, соблюдение сроков и доступные цены.
Çeviri
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
Tıp
Tıp
922 binsözcükler
24projeler
0.131
sözcük başına
1:33 PM Son görülme: 40 dakika önce
Ruslan Yunusmetov
Ruslan Yunusmetov
Konum
Kazakistan, Astana
Hakkımda
I have been lucky enough to travel across the world from a very young age, and this has given me the opportunity to gain exposure in various fields of work with skillful professionals. I aspire to represent myself accordingly given my work ethic and experience. I am confident in being a potentially valuable asset to an organization with my fresh outlooks on todays fast-paced business world, reliability, and applaudable communication skills.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
203 binsözcükler
15projeler
0.098
sözcük başına
4:33 PM Son görülme: 5 saat önce
Egor Maishutovich
Egor Maishutovich
Konum
Belarus, Минск
Hakkımda
Я переводчик-референт английского и португальского языков, переводчик 6 категории. Это значит, что я осуществляю перевод любой тематики и в любой сфере в Языковых парах Ru-Port, Port-Ru, Eng-Ru, Ru-Eng.
Çeviri
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
23 incelemeye göre
365 binsözcükler
71projeler
0.387
sözcük başına
2:33 PM Son görülme: 52 dakika önce
Irina Khibarina
Irina Khibarina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводы различной тематики: экономика, техника, медицина, сельское хозяйство, химия; деловая переписка, юридическая и финансовая документация, публицистика. Успешно сотрудничаю с несколькими бюро переводов на долгосрочной основе. Имею опыт перевода документальных фильмов (путешествия, природа, история) для международной медиакомпании.
Çeviri
Tıp
Tıp
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
571 binsözcükler
25projeler
0.142
sözcük başına
1:33 PM Şu anda çevrimiçi
Andrey Ershov
Andrey Ershov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Технический перевод (IT (software & hardware), авионика, электроэнергетика, строительство,фармацевтическая промышленность, общая техническая литература (оборудование и механизмы,приборы, тестирование, монтажные и пусконаладочные работы, проектная документация, технологические карты производств, нормативная документация (Госты, ТУ, СНиПы, внутренние стандарты); Общая юридическая литература (контракты/договора (купля-продажа, поставка, гарантийное/сервисное обслуживание, счета (инвойсы), сопроводительная документация, дополнительные соглашения), доверенности, лицензии/патенты, исковые требования и претензии, судебные решения, нотариальные акты и заверения, апостили). Медицина (медицинские препараты и лекарственные формы, оборудование и медицинские устройства; диагностика; медицинские исследования; медицинские карты и выписки, нормативная документация (фармакопейные статьи, паспорта безопасности).
Çeviri
Enerji
Enerji
Tıp
Tıp
Bilim ve patentler
Bilim ve patentler
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
36 binsözcükler
10projeler
0.109
sözcük başına
Son görülme: 12 dakika önce
Ekaterina Artem'eva
Ekaterina Artem'eva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Certified Russian/English translator. Over 12 years of successful work experience. Дипломированный переводчик английского языка. Опыт работы 12 лет.
Çeviri
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
Tıp
Tıp
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
34 binsözcükler
13projeler
0.094
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Ekaterina Savakaeva
Ekaterina Savakaeva
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am a Lomonosov Moscow State University graduate in English, French, German and Spanish languages. During the course of my studies at the Faculty of Foreign Languages and Area Studies I acquired a solid base in linguistics. I have the experience of working with a creative agency, which allowed me to deepen my knowledge of numerous aspects and peculiarities related to marketing and advertising campaign translations. I study at the Bauman Moscow State Technical University to get a second bachelor's degree in Biomedical appliances, which makes medicine and medical devices the area of special interest for me.
Çeviri
Kimya
Kimya
3 daha fazla
Kozmetik
Kozmetik
3 daha fazla
Bankacılık ve yatırım
Bankacılık ve yatırım
3 daha fazla
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
350 binsözcükler
25projeler
0.098
sözcük başına
3:33 PM Son görülme: 17 saat önce
Galina Bakun
Galina Bakun
Konum
Ukrayna
Hakkımda
12 years experience in translations (Pharmacy, medical, clinical research)
Çeviri
Tıp
Tıp
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
80%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.5 milyonsözcükler
153projeler
0.155
sözcük başına
Son görülme: 24 saat önce
Yuliya Kuznetsova-IP
Yuliya Kuznetsova-IP
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Являюсь ИП. Работаю в Традосе , Мемсорсе и собственных САТ-программах заказчиков.
Çeviri
Tıp
Tıp
Kimya
Kimya
Eczacılık
Eczacılık
100%Kalite
1 incelemeye göre
4.4 milyonsözcükler
91projeler
0.328
sözcük başına
Son görülme: 20 saat önce
Helen Tsarik
Helen Tsarik
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Qualified professional translator and editor (proofreader) of English, Russian, Belorussian (German as a second language). 10+ years of experience in translation, proofreading, editing, and revision. Great experience in translating medical and pharmacological documents for domestic and foreign pharmacological companies (namely Sandoz, AstraZeneca, Bayer, KRKA, Stada, AbbVie, Alcon, Actavis, Celgene, GlaxoSmithKline, Abbott Laboratories, Novartis, Merck, Sanofi, Pfizer, Jgl, Dr. Reddy’s, Ipca Laboratories, Fresenius, Nizhpharm, NPO Petrovax Pharm); as well as legal, economic, accounting and financial documents, and personal records.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
1.1 milyonsözcükler
211projeler
0.524
sözcük başına
Son görülme: 25 saat önce
Deresh
Deresh
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Очень большой опыт работы, гарантия качества и соблюдения сроков. Могу брать большие объемы, а также брать работу "под ключ" - перевод + редактура.
Çeviri
1.8 milyonsözcükler
102projeler
0.155
sözcük başına
Son görülme: 25 saat önce
Irina Khlynova
Irina Khlynova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am a freelance translator (looking for single projects or temporary/permanent contracts) specializing mostly in medical devices, health care, computer/tabletop games, IT, telecom, QA and risk analysis. I'm a versatile person so there are lots of other things I'm interested in. I work in Trados, SmartCat, Memsource (certified user), MemoQ, Wordfast, Xtm cloud, Passolo, Xbench, Aegisub and Subtitle Edit, and I can master any other tool as well. In addition to translation, I can create and manage termbases and translation memories, localize software, perform localisation testing, create and translate subtitles, teach people how to use CAT, and help to solve technical issues of CAT. I had about 10 years of experience as a tech support specialist and a tester/QA, so I'm good at many of IT topics. I had an experience of writing and translating manuals and other texts, and testing software localization. I have a high level of literacy and a good sense of style in Russian.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
Tıbbi ekipman
Tıbbi ekipman
96%Kalite
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
694 binsözcükler
51projeler
0.12
sözcük başına
1:33 PM Son görülme: 11 saat önce
Alexander Romashevsky
Alexander Romashevsky
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Внештатный/удаленный переводчик, направления перевода: ru-en / en-ru, опыт работы: свыше 10 лет, индивидуальный предприниматель, доступен для заказов 24 часа в сутки. Помимо SmartCAT работаю в Memsource.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
55 incelemeye göre
804 binsözcükler
266projeler
0.109
sözcük başına
1:33 PM Son görülme: 12 saat önce
Viktoriya Ladygan
Viktoriya Ladygan
Konum
Kazakistan, Усть-Каменогорск
Hakkımda
Перевод текстов, презентаций, документов с английского на русский язык.
Çeviri
Enerji
Enerji
99%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
17 incelemeye göre
358 binsözcükler
63projeler
0.056
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Lyudmila Kazakova
Lyudmila Kazakova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
У меня высшее биологическое образование, но сейчас я работаю в медицинском учреждении, в том числе с различной медицинской документацией. Английский язык на уровне В2 (есть сертификат), постоянно его совершенствую. В ходе учебы и выполнения научных исследований в университете постоянно работала с англоязычными статьями по биомедицине, участвовала в подготовке тезисов и статей на английском языке.
Çeviri
372 binsözcükler
19projeler
0.109
sözcük başına
1:33 PM Son görülme: 3 gün önce
Nikolay Popkov
Nikolay Popkov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Осуществляю письменные переводы с английского и романских языков. В основном по гуманитарным наукам, юриспруденции (договоры, законы иные нормативные акты) но берусь также за технические, медицинские тематики.
Çeviri
Tıp
Tıp
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
174 binsözcükler
32projeler
0.087
sözcük başına
12:33 PM Son görülme: 3 gün önce
Alexander Yarotski
Alexander Yarotski
Konum
Meksika, Monterrey
Hakkımda
Дисциплинированный, усидчивый, обучаемый, внимательный к деталям. Способен ориентироваться в стрессовых ситуациях, оперативно находить творческие решения. Принимал участие в международных конференциях, в том числе в качестве фриланс переводчика, волонтера-переводчика. Имею международный опыт работы (Венгрия, Россия, Южная Корея, Мексика), сопровождал делегацию телеканала KBS (Южная Корея) в г. Минске в 2016 г.. Открыт к изучению и пониманию других культур, работе в межкультурной и многоязычной среде. Среди профессиональных интересов - лингвистика дискурса, теория и практика речевой коммуникации, синхронный перевод. Пользователь ПК (MS Office, Adobe, SmartCAT, MemoQ).
Çeviri
İşletme
İşletme
Genel
Genel
80%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
21 binsözcükler
10projeler
0.309
sözcük başına
4:33 AM Son görülme: 3 gün önce
Yaroslav Shirobokov
Yaroslav Shirobokov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Базируюсь на переводах медицинских и фармацевтических текстов. Также есть опыт переводов текстов по химии и биотехнологии. Стаж — 2 года. Сертификат IELTS — 7,5
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
226 binsözcükler
8projeler
0.077
sözcük başına
2:33 PM Şu anda çevrimiçi
Olga Alekhina
Olga Alekhina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Знание английского языка на уровне С1. Знание итальянского языка на уровне В2. Умение работать с базовыми программами MS Office (Access, Excel, Power Point, Word, WordPad), графическими редакторами (Picture Manager, CorelDRAW), программами для отправки-получения электронной корреспонденции (Outlook Express). Умею быстро искать необходимую информацию в интернете, могу работать с различными браузерами (Opera, Firefox, Chrome, Amigo, Internet Explorer). Есть опыт в переводе медицинских статей. Имею способности к художественному переводу, в том числе поэзии. Есть опыт в сфере графического дизайна.
Çeviri
Tıp
Tıp
248 binsözcükler
8projeler
0.033
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
Mariya Bogomolova
Mariya Bogomolova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Здравствуйте! Меня зовут Мария, я студентка, занимаюсь переводом текстов уже третий год, также рабтала репетитором английского языка для школьников. В данный момент сотрудничаю с проектом переводов Кокрейн. С радостью переведу для Вас текст на любую тематику в необходимые сроки.
Çeviri
Tıp
Tıp
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
150 binsözcükler
20projeler
0.087
sözcük başına
1:33 PM
Anastasiya Kotova
Anastasiya Kotova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
быстро, грамотно
Çeviri
Petrol ve gaz
Petrol ve gaz
80%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
15.4 binsözcükler
10projeler
0.007
sözcük başına
3:33 PM
Nataliia Senchenko
Nataliia Senchenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I have long-time experience of participation in international projects in cooperation with commercial and diplomatic missions of European countries (Great Britain, Austria, Switzerland and others.) and Asia (Japan, China, Korea, India), and also the United States and Canada. Is carried out ongoing cooperation with Swiss companies. I was born in Budapest, Hungary. My native languages are russian and english. I practiced in multiple preparations of contracts, international bilateral agreements (commercial and inter-state) in various fields, including oil, gas, trade, education, legislation, safety, medicine, etc. I have business practices in the preparation and carrying out of business negotiations on the export-import, logistics, including questions of legal, financial, customs nature, as well as the preparation for presentations, interviews, seminars and business trips. I am translator among multiple languages, professional translator for both personal and company task-orders (for books and texts, business contracts, different agreements, documents for several directions), as well as interpreter, editor, ESL teacher/trainer and speaker for ESL cassettes for international businesses and politicians. I have been doing freelance translations for many years. I have practiced the translation from Polish, Hungarian, English, German, Japanese and other languages. At the same time, I have hands-on experience consulting in the fields: legal, external economic activity, foreign trade, international relations. Today I have my own business and educational structure "FTLB Consulting & Training Group" for training and consulting services of private and corporate Ukrainian and foreign companies. Qualifications, Linguistic, Legal, Finance. Translation services: (Russian, English, German, Polish) Services offered: Translation and proofreading language pairs: from Russian to English, from English to Russian from Russian to German from German into Russian from Russian to Polish from Polish into Russian from English to Ukrainian from Ukrainian to English Areas of specialization: Engineering, Technology, Art, Literary, Medical, Law, Business, Financial, Oil and gas, Management, Marketing, other. Capacity available: from a minimum of 50,000 words per month.
Çeviri
80%Kalite
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
41 binsözcükler
6projeler
0.542
sözcük başına
12:33 PM Son görülme: 24 saat önce
Anastasia T
Anastasia T
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Hi! I recently graduated with a Master's in Education, Chinese and English Translation. My native languages are Russian and Ukrainian. Foreighn languages is my passion. I also know German on B1 level. I have an experience in translating medical, banking, legal, popular science subject and journalistic articles but want to develop and improve my skills! There is no limit to perfection.
Çeviri
Tıp
Tıp
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
31 binsözcükler
8projeler
0.12
sözcük başına
Tatiana Postnova
Tatiana Postnova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am a professional translator and interpreter in the following language pairs: English - Chinese; Chinese - Russian and English - Russian. I have been working in this field for almost 22 years, i.e. as an in-house translator in such a distinguished company as HUAWEI Technologies and some others and also as a freelancer. I am familiar to main business processes including management, ISO certification, investment and start-up projects management from the stage of scope study and pre-feasibility study to the stage of Due Diligence and project delivery; procurement and supply chain activities; HR management; marketing and sales - all because I also have got an experience of working as an HR manager, SCD manager, the Head of commercial department and Assistant to CEO. That's why I am able to provide high quality of my translation both in linguistic and professional accuracy.
Çeviri
242 binsözcükler
2projeler
0.219
sözcük başına
1:33 PM Son görülme: 5 gün önce
Aleksandr Zarechkov
Aleksandr Zarechkov
Konum
Ukrayna
Çeviri
Tıp
Tıp
45 binsözcükler
9projeler
0.077
sözcük başına
12:33 PM
Maria Karpushchenko
Maria Karpushchenko
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Есть навыки перевода технических текстов ( в том числе патентов), юридических текстов ( в том числе под нотариальное заверение), туристических брошюр и презентаций, сайтов и приложений для смартфонов, текстов тематики Блокчейн, публицистических текстов, деловых и личных переписок. Есть навык перевода видео и создания субтитров. Также имеется навык устного последовательного перевода (в основном, туристическая сфера).
Çeviri
Kurgu
Kurgu
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
17.3 binsözcükler
2projeler
0.093
sözcük başına
1:33 PM Son görülme: 4 gün önce
Anastasiya Yashina
Anastasiya Yashina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am an educated linguist offering experience in translating written documents from English to Russian. I have a diploma of Technical Translator, but I'm quite skilled in all sorts of translation as well. I also work with SDL Trados 2017. I have enough spare time, which I can dedicate to translation. I guarantee accurate translation and meeting deadlines.
Çeviri
Teknik ve mühendislik
Teknik ve mühendislik
13.1 binsözcükler
3projeler
0.066
sözcük başına
7:33 AM Son görülme: 4 gün önce
Vsevolod Kovalenko
Vsevolod Kovalenko
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Professional English-Russian/English-Belarusian translator with 5+ years of experience, a BA in Linguistics and native Russian and Belarusian languages. Have studied sciences for several years and specialize in Technical, IT, Science and Academic translations. During 4 years have worked at Minsk International Theater and Film Festivals, translated over 50 feature and documentary films and plays, also have a great experience of translation in arts and musical spheres. A professional user of CAT Tools (SDL Trados) and subtitling software (Subtitle Edit). You can see my samle translations in the profile. I'm also able to provide a free sample of your text/video, and so you can see the results directly.
Çeviri
11.6 binsözcükler
2projeler
0.464
sözcük başına
1:33 PM Son görülme: 2 gün önce
Valentina Solovoyova
Valentina Solovoyova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I've been teaching English at the Ural State University of Economics for 20 years. My specializations are economics, food industry, hospitality and tourism. . .As a translator I've been working with Business Bureau of the Association of Interpreters (Ekaterinburg) for many years.. I'm also a certifuied tour guide with long experience.
Çeviri
Tıp
Tıp
23 binsözcükler
1proje
0.774
sözcük başına
3:33 PM
Margarita Piankova
Margarita Piankova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Over 15 years of experience in translating/interpreting/editing in b2b, corporate finance and O&G. I use top CAT software in my work. Very responsible, able to multitask and work under time pressure. Professional treatment of confidential information. Confident and experienced PC user. Extensive experience working in international teams. Exceptionally quick learner; eager to attain new practical skills and knowledge. My life-long hobby that sometimes comes handy at work - photography and video making, including skills in using editing software (LR, PS, PR). Drivers license B category.
Çeviri
81%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
14 incelemeye göre
1.1 milyonsözcükler
101projeler
0.151
sözcük başına
12:33 PM
Konstantin
Konstantin
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Работаю в основном с технической литературой. Закончил Дальневосточный федеральный универститет по специальности электроэнергетика и электротехника, дополнительно при нем же прошел курсы и получил диплом переводчика английского языка в сфере техники и технологии.
Çeviri
Genel
Genel
12.2 binsözcükler
1proje
0.098
sözcük başına
8:33 PM
Darya Kupriyanova
Darya Kupriyanova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Having BA in Linguistics, I have been translating and interpreting since my university studies. I do volunteering translation for the Unique Foundation for Rare Genetic Disorders, my field of interests is Life Sciences, Engineering, Journalism and Arts. I am open to cooperation, have profound knowledge of using the CAT-tools and ensure qualified translation.
Çeviri
45 binsözcükler
3projeler
0.109
sözcük başına
1:33 PM
Yuliya Volodina
Yuliya Volodina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Специализируюсь на письменном техническом или художественном переводе. Тематика - разнообразная. Выполню качественно, уложусь в заданные сроки. Ответственная, внимательная.
Çeviri
6 014sözcükler
0.087
sözcük başına
12:33 PM Son görülme: 12 saat önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat