• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Ionel Razvan Ghiorghe
Ionel Razvan Ghiorghe
Konum
Romanya, Ploiesti
Hakkımda
My passion is the English language, so I translate with pleasure any kind of documents.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
Çeviri
0.119 sözcük
başına
277 bin sözcük21 proje
12:23 PM Son görülme:
27 saat önce
Ana-Maria Hertel
Ana-Maria Hertel
Konum
Romanya, Bucuresti
Hakkımda
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new. I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
Çeviri
0.684 sözcük
başına
73 bin sözcük6 proje
Alina Albu
Alina Albu
Konum
Romanya, Sibiu
Hakkımda
I've entered the field of translation in 2016 after being involved in other activities after finishing my masters in Translation studies. So, it was somehow going back to my first love. Since that moment translating has become my main activity, working as a freelance translator with agencies and private clients ever since. In this globalized world, when connections are very important in every field, whether we talk about business, travel, private life or medical issue, I feel that translators are that bridge that allow people to get where they need or where they want. The diversity of documents and fields that I have the opportunity to work with as a translator make me appreciate the challenges and enrich my knowledge. One thing is for sure, it is hard to get bored when you are a translator and loving what you o!
Çeviri
0.23 sözcük
başına
478 bin sözcük
1:23 PM Son görülme:
4 gün önce
Lorant K
Lorant K
Konum
Romanya, Targu Mures
Hakkımda
Have a lot of experience in translation, proofreading, editing, post-editing, transcription and subtitling since 2001.
Çeviri
0.307 sözcük
başına
12:23 PM Son görülme:
6 gün önce
Catalin Oprea
Catalin Oprea
Konum
Romanya
Hakkımda
Since 2010, I worked as freelance translator for Romanian translation agencies, and, more recently, for some foreign translation agencies all over the world. Since 2018, I also did some interpreting in Brasov Romania, for the Notary Public, Lawyer's office, Police Department, Town Hall, Medical Conference, etc.
Çeviri
0.538 sözcük
başına
Daniel Marcu
Daniel Marcu
Konum
Romanya, Bucharest
Çeviri
0.303 sözcük
başına
Oana Cassandra Barbacariu
Oana Cassandra Barbacariu
Konum
Romanya, Cluj-Napoca
Hakkımda
I am currently a graduate of the Faculty of Letters at Russian and Norwegian specializations, gaining during my studies good skills of text editing, translating, understanding and writing texts at an advanced level from and to the following languages: Russian, Norwegian, English and Romanian.
Çeviri
0.349 sözcük
başına
330 sözcük
Stefan Beres
Stefan Beres
Konum
Romanya, Bucharest
Hakkımda
Native Romanian speaker with a lifetime experience in English. I have been working as a Translator/Subtitler/Quality Control Specialist for various local and international TV stations and internet streaming services since 2015, specializing in English to Romanian subtitles. The services I provide include translation, editing and proofreading for various types of texts, transcription, as well as subtitling services for video content, as I am proficient in using EZTitles V or other types of subtitling software. I strive for perfectionism and promptitude in my field and I have the necessary attention to detail to provide it, while ensuring an open line of communication with my clients in order to have a clear understanding of the project requirements.
Çeviri
0.559 sözcük
başına
188 sözcük
Sarah Key
Sarah Key
Konum
Romanya, Bucharest
Çeviri
0.23 sözcük
başına
464 sözcük1 proje
Dora Marchis
Dora Marchis
Konum
Romanya, Baia Mare
Çeviri
0.119 sözcük
başına
Alma Manolache
Alma Manolache
Konum
Romanya
Hakkımda
Assistant Manager
Çeviri
0.119 sözcük
başına
301 sözcük
Ekip iste
Filtreler
Sözcük başına fiyat