I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN,TAMIL,TELUGU,ODIA, ETC.
English to Romanian & French to Romanian translator, proofreader, reviewer and subtitler with 17 years of experience mainly in the technical, medical-pharmaceutical, marketing, IT, cosmetics and general fields.
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new.
I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
Language enthusiast constantly on the lookout for new projects. I am able to deliver natural translations from and to Romanian, English, Spanish and German that still remain faithful to the original text.
I provide a broad spectrum of language services to help organizations and individuals perform better and achieve greater success.
As a professional translator, with +10 years of experience, I have always been driven by a strong-work ethics and diligence in delivering a quality service. Translation provides the opportunity to work in different fields and gain in-depth insight in key-sectors like: Legal (+2000 pages), Financial (+2500 pages), Technical (+2500 pages), European Funding (+2500 pages), Social Media & Marketing (+1000 pages) etc.
As an independent business owner, my negotiation skills, good judgement and understanding play a major role in forging lasting relationships and partnerships that yield excellent results.
Apart from professional skills, I have a passion for innovation, dedication to quality and most of all commitment to the people I work with and for.
I've entered the field of translation in 2016 after being involved in other activities after finishing my masters in Translation studies. So, it was somehow going back to my first love. Since that moment translating has become my main activity, working as a freelance translator with agencies and private clients ever since.
In this globalized world, when connections are very important in every field, whether we talk about business, travel, private life or medical issue, I feel that translators are that bridge that allow people to get where they need or where they want.
The diversity of documents and fields that I have the opportunity to work with as a translator make me appreciate the challenges and enrich my knowledge. One thing is for sure, it is hard to get bored when you are a translator and loving what you o!
I am Volina - an Interpreter, Translator and Transcreator with Romanian, German and English with a penchant for Copywriting and Social Media, currently based in Vienna, Austria.
I hold a Master's degree in Conference Interpreting from the University of Vienna and a Bachelor's in Translation and Terminology from the University of Bucharest. With over five years of work experience, I provide written translations in the language combinations DE-RO EN - RO EN - DE, multilanguage copywriting and interpreting services from DE and EN into RO and from RO into DE.
Are you looking for a reliable translator with an eye for detail, who always delivers in due time and makes sure, that the end product meets up your expectations? I can help you put your ideas across in the best form in Romanian, German and English.
I have accumulated excellent vocabulary in many fields in my 12 years of speaking English,and I speak both Romanian and English fluently.I am competent and cooperative,able to read,write and translate without fault.
After working for 10 years as a project manager in an engineering company, I decided to do a career change and started to dedicate myself to the educational field and the human sciences area in general.
My experience as a translator is of more than 8 years, consisting of translation (especially from English to Romanian), editing and proofreading various assignments (product reviews, conferences transcriptions, subtitling). I enjoy deepening my knowledge of foreign languages (English, Spanish), discovering everyday new words, meanings or ways of expressing things and creating a harmonious world with words.
I am a Master's student in Criminal Law, willing to translate from english to romanian with affordable prices. I am a native Romania and have spoken/read/written in English since I was 5 years old. I have achieved a 9,5 grade in the romanian language subject, during the Baccalaureate.
My name is Ana Maria Cojocaru, I am 37, Romanian mother language, residing in Italy since 2011. I’m majored in Languages, under two bachelor degrees and a master (Romanian, French, English, Italian) with excellent grades and an experience of almost 16 years as a freelancer.
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Liverpool
I'm an experienced freelance Language and Localisation specialist | Translator | Interpreter | Transcreator with a demonstrated history of working in the translation and localisation industry.
I am skilled in translation, interpreting, transcreation and proofreading from and into Romanian/English. Some of my fields of expertise include website localisation, technical and marketing translations and public service interpreting. I graduated from Northern University of Baia Mare, Applied Modern Languages (Translation/Conference Interpreting) with a Masters Degree in Anglo-American Studies issued by "Ovidius" University - Constanta, Romania.
I am also the founder of Pro Translations Hub Ltd, a small agency specialising in translation, transcreation and transcription services in the Liverpool area. Our agency offers complete language solutions in 200+ language combinations.
Visit www.translationworks.eu for more details
I am a native Romanian and a proficient English speaker.
I have been working for more than 18 years in different fields of design, as a marketing strategist, English-Romanian authorized translator and teacher.
A detail-oriented, reliable and talented translator with a proven ability to translate written documents from several languages. A quick learner who is keen on absorbing new ideas and can communicate effectively with people from different cultural backgrounds.
Hey! I am Pelumi an expert Translator.
I started my freelance career back in 2013, I have translate tons of Documents and many more.
I work with clients all over the globe and develop a professional bond of trust and honesty with them
I am bilingual native speaker of Russian and Romanian with excellent knowledge of English. I am passionate about European languages and have working knowledge of French and German. I guarantee privacy.
I have confidence that my personal qualifications and skills will suit the requirements for this role. As you can see, in my attached CV, I have a more than 17 years of work experience as a translator / proofreader.
During all this time I had the opportunity to translate books, papers or documents belonging to almost all fields. I have graduated the Letters and History University from Pitesti , Romania , the Romanian - English languages Department (Romanian literature and grammar < > English literature and grammar).
I am a translator authorized by the Ministry of Justice, the Goods and Real Estate Advertising and Public Notaries Department.
If my education and professional experience are interesting for you, I will be more than happy to work with you.
I have a strong technical background in Computer Science (FPGAs, VHDL, computer architecture) but also work as a certified translator.
I have a PhD in Computer Science and also have an official certification for translations. I have written and / or translated more than 30 books that were published at various Romanian publishing houses.
I am an experienced translator, with a life-long passion for the English Language. I have completed my Bachelor's Education is English Literature, pursued my passion for sharing knowledge in Scotland while undergoing a Postgraduate Diploma in Education and Teaching in a Primary School, to then return to my home country and Teach English as a Foreign Language.
My passion for making knowledge accessible to non-English speakers motivated me to volunteer at TedEx and translate videos and various documents. As my experience grew, I had the opportunity to translate a Romanian book into English, thus allowing English-speakers to have the opportunity to read it.
My name is Kristian and I was born & lived in Romania for 21 years in a native Hungarian family, therefore both my Hungarian and Romanian language skills are native.
Starting from a young age I had a passion for English and managed to learn it to an advanced level, obtaining the Cambridge C1 certificate in Advanced English.
I'm here to provide my Professional and 5* Translation, Transcription & Online Marketing skills developed over 4 years of experience in the field.
Feel free to get in touch as I am more than happy to connect!
Native Spanish and Romanian speaker, I have been working in a multicultural and multinational organisation for the last 10 years. I have been a freelancer in translations for the last 14 years.
Translating in any combination of the following language: RO-ENG; ENG-RO; RO-SP; SP- RO; SP-ENG; ENG-SP; RU-ENG; RU- RO; RU- SP; SP-RU; ENG-RU; RO-RU.
I consider myself as hard working,fast worker, flexible and reliable, as until now that is what my clients say about me as well, I am always looking for clients that want a long-term professional client relationship. I always, and I mean always meet my deadlines, If needed I work until 2-3 AM, so that if there are Urgent Translation needed, I will deliver. I am dedicated to my clients and if needed I do sign any NDA or other contracts needed. With all that being said, here is what I do:
-Using SDL Trados if needed
-Legal document Translation at 0.05$, and 0.03$ minimum
-Audio Translation with 2$ per audio minute
-Audio Transcription 1$ per audio minute
-Normal Translation En-Ro and vice versa, 0.035$ per word, 0.025$ minimum
-Native Romanian Translator
-Bilingual in English
-Transcription in Romanian as professional and in English as above basic
-Translator in Romanian From English and vice versa
-Video editing experience (camtasia studio 9 and after effects)
-Photo editing experienc
Since 2010, I worked as freelance translator for Romanian translation agencies, and, more recently, for some foreign translation agencies all over the world. Since 2018, I also did some interpreting in Brasov Romania, for the Notary Public, Lawyer's office, Police Department, Town Hall, Medical Conference, etc.
I have an almost 14 years' experience in translating on a daily basis operating and service manuals, brochures, leaflets and technical specifications for a wide range of laboratory and medical devices, tools and even complex systems, as well as material safety data sheets, (laboratory) test reports, product inserts and specifications for reagents, chemical compounds, drugs, biological sera and other documents required for participating in public tenders (ISO certificates, authorizations, declarations of conformity, contracts, various accounting documents, audit reports etc.).
Since July 2012 I've been working as a full-time freelance translator for translation agencies all over the European Union, mainly on automotive, agricultural, technical, medical, general business and corporate communication fields.
Lucian is my name and learning something new every day is my game. I have experience working with lots of customers from both the USA and the UK. I had the opportunity to interact directly with a lot of people from the USA by working for 2 summers in a row in a hotel resort, in Colorado. And all my jobs implied working with customers from the UK. One could say I picked up experience in communicating in both dialects. I also worked on a few translation projects on the side so far and the project managers were satisfied with my performance.