• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Pereira Andreia
Pereira Andreia
Konum
Portekiz
Hakkımda
I am native Portuguese with excellent grammar, punctuation and spelling skills and I have almost as great skills in English. My brain is definitely bilingual. I have been a freelance Professional Translator since 2013, specializing in Business, Marketing and Social Sciences. However, I have also performed successful translations in many other different fields, such as website and app contents, legal contracts, technical manuals, automotive systems, coaching materials, among others. I am very detail and quality oriented. Before that, I was an Administrative Assistant for over 5 years. I translated some website articles as a volunteer (since 2010) and I worked for an import/export company where I was responsible for all external communications (English/Spanish). I also performed some translation work in one of the companies I worked in. I use SDL Trados 2011, but I always check my translations, sentence by sentence, for grammar, meaning and vocabulary use - no automatic translations! I am also very proficient in manual translations, which many clients demand in order to attain better quality.
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
41 incelemeye göre
215 binsözcükler
258projeler
0.387
sözcük başına
Son görülme: 8 saat önce
Adriano Silva
Adriano Silva
Konum
Amerika Birleşik Devletleri
Hakkımda
Professional translator with over a decade of experience working with top multinational retailers and worldwide entrepreneurs. I am also a copywriter and a proofreader, with a degree in Advertising. For me, anything less than full and complete customer satisfaction is unacceptable. Far beyond informing, I seek to amaze. My top rated profile and comprehensive portfolio: https://www.upwork.com/fl/adrianosilva
Çeviri
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
60 binsözcükler
308projeler
0.464
sözcük başına
1:07 AM Son görülme: 2 gün önce
Alvaro Antonio
Alvaro Antonio
Konum
Brezilya, Curitiba
Hakkımda
Commercial/Tech/Humanities - EN/PT/FR Professional freelance translator and reviewer working from English and French into Brazilian Portuguese, and also from Portuguese into English. My name is Álvaro Antonio da Luz and I'm a freelance translator and interpreter from Curitiba, Brazil with 9 years' experience across a wide range of fields. I also provide proofreading and DTP services. I have previously worked for 6 years as an EFL teacher, pedagogical consultant and school manager. I have always had a deep curiosity of foreign languages and their cultures. Being an avid reader from my early childhood, I left my musical aspirations aside (I also played the piano from early on) to pursue a college degree in English. Nowadays I balance my careers as a translator/interpreter and as a music and theatre producer in a theatre company in Curitiba. My proZ profile: http://www.proz.com/profile/2193028
Çeviri
79 binsözcükler
1proje
0.541
sözcük başına
12:07 AM
David Verissimo
David Verissimo
Konum
Portekiz, Castelo branco
Hakkımda
Hi! My name is David and I'm SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
24 binsözcükler
6projeler
0.274
sözcük başına
Son görülme: 5 saat önce
Maisel Rocha
Maisel Rocha
Konum
Brezilya
Çeviri
212 binsözcükler
9projeler
0.232
sözcük başına
12:07 AM
Carinne Sa
Carinne Sa
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Hakkımda
I'm a freelancer translator for over 10 years now, and I work with Portuguese, English, Spanish and French in translations of documents and academic papers, as well as reviews of texts and essays both in translation and transcription of English audios, and digital subtitle of movies and series. I have experience in the field of law, general arts, science, IT terminology, general medicine, marketing, and a few others. I always work within the deadline, I have an outstanding time-management and work well under shorter deadlines. And also, I have a personal contract that helps both sides, if the client wants. Ps: I do not work with Trados. I only use SmartCAT as work tool.
Çeviri
55 binsözcükler
7projeler
0.232
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 7 saat önce
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
62 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
288projeler
0.176
sözcük başına
7:07 AM Son görülme: 17 dakika önce
Luis Gimenes
Luis Gimenes
Konum
Brezilya, São José do Rio Preto
Hakkımda
I am a NATIVE Portuguse speaker, from Brazil. I’ve been working as a freelance translator since 2014. I am fluent in English and Portuguese and have an extensive knowledge of IT and engineering, fields I worked in for more than 5 years. As a translator, I have been working on multiple projects for multinationals such NVidia, VIVO and Microsoft. On a daily basis, I translate websites, landing pages, softwares, documents, emails, banners, blogs, contracts, etc. I got my degree in Translation by UNESP (Brazil) back in 2017. I studied Computer Engineering at USP (Brazil). I have an eye for detail and deliver spotless translations. I also work quickly, without affecting the quality of the projects I work on
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
67 incelemeye göre
2.7 milyonsözcükler
315projeler
0.12
sözcük başına
1:07 AM Son görülme: 9 saat önce
Egor Maishutovich
Egor Maishutovich
Konum
Belarus, Минск
Hakkımda
Я переводчик-референт английского и португальского языков, переводчик 6 категории. Это значит, что я осуществляю перевод любой тематики и в любой сфере в Языковых парах Ru-Port, Port-Ru, Eng-Ru, Ru-Eng.
Çeviri
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
23 incelemeye göre
361 binsözcükler
71projeler
0.464
sözcük başına
8:07 AM Son görülme: 9 saat önce
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr +375 44 586 8015
Çeviri
Eğitim
Eğitim
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
25 incelemeye göre
946 binsözcükler
2193projeler
0.571
sözcük başına
7:07 AM Son görülme: 7 saat önce
Pedro Alves
Pedro Alves
Konum
Portekiz
Hakkımda
Hello, I'm Pedro Alves, a native Portuguese translator. I've been a full-time translator for over four years and I consider myself a very experienced professional, capable of engaging on any project. I've worked with a few notable companies, such as Panasonic, Bechtel, IQ Option, and more recently, Tetra Pak. Kind regards, Pedro Alves
Çeviri
Eğitim
Eğitim
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
29 incelemeye göre
1.7 milyonsözcükler
477projeler
0.429
sözcük başına
Son görülme: 15 saat önce
Nuno Guerreiro
Nuno Guerreiro
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
20 years experience in English and Spanish to Portuguese translation in the most diverse areas (pharmaceutical, technical, literary, general, etc.). Experience in audio and video transcription, as well as dubbing and subtitling (Portuguese, English and Spanish). Experience in the translation of technical texts (mechanic/electric) from Italian into Portuguese.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
359 binsözcükler
18projeler
0.211
sözcük başına
Son görülme: 29 saat önce
Stefan Santuche Checcato
Stefan Santuche Checcato
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
Experience with translation and proofreading in technical, legal, commercial segments, but mainly in the pharmaceutical industry (protocols, brochures, compliance reports, GLP, CIOMS, certificates, among others), extensive knowledge of its terminology and technical aspects, standards and guidelines. I am always searching for improvement in the translation fields, attending congresses, lectures, and working with researches and glossaries elaboration. Experiência com tradução e revisão na área técnica, jurídica, comercial, mas principalmente na área da indústria farmacêutica (protocolos, brochuras, relatórios de conformidade, BPL, CIOMS, certificados, entre outros), amplo conhecimento de sua terminologia e aspectos técnicos, normas e diretrizes. Estou sempre em busca de aperfeiçoamento na área da tradução em geral, participando de congressos, palestras e trabalhando com pesquisas e elaboração de glossários.
Çeviri
Sosyoloji
Sosyoloji
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
1.3 milyonsözcükler
18projeler
0.387
sözcük başına
1:07 AM
Ricardo Jevoux
Ricardo Jevoux
Konum
Portekiz
Hakkımda
Ricardo Jevoux is an experienced English translator and native speaker of Portuguese from Rio de Janeiro. He lives in Portugal where he works as a freelance linguist. His specializations are the localization of games and software, legal translations, manuals in the subject of engineering and pedagogy and particularly challenging texts. His work has led him to engage in independent enterprises and projects alongside huge groups, including the coordination of teams with multiple objectives. His abilities were built having in sight the competitive academic world and because of that, he is among those that consider themselves hard to please and detail-oriented. Besides the quality of the work, he offers a partnership, as much as a high level of responsiveness and flexibility; always deliver on deadlines and hold the highest respect for the confidentiality of his clients.
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
57 binsözcükler
23projeler
0.541
sözcük başına
Joana Neves
Joana Neves
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
январь 2012 - н. в. Переводчик-фрилансер Португальский (родной язык; европейский вариант); английский; русский; французский. Перевод / проверка перевода / редактирование / вёрстка и оформление текстов. CAT программы: SDL Trados Studio 2017, Poedit, MateCat. Владение ПК: Microsoft Office, ABBY FineReader 12, Adobe Acrobat XI Pro, Adobe Photoshop, Foxit PhantomPDF, Dropbox.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
11.5 binsözcükler
19projeler
0.584
sözcük başına
7:07 AM Son görülme: 5 gün önce
Elusio Brasileiro A de Lima
Elusio Brasileiro A de Lima
Konum
Brezilya
Hakkımda
Translator
Çeviri
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
64 binsözcükler
4projeler
0.225
sözcük başına
1:07 AM
Natalia Alicia Contin Esquivel
Natalia Alicia Contin Esquivel
Konum
Brezilya, Porto alegre
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
15.7 binsözcükler
2projeler
0.309
sözcük başına
1:07 AM
Paulo Pinto
Paulo Pinto
Konum
Brezilya, Taguatinga
Hakkımda
I am a native Brazilian Portuguese speaker and a professional translator working with the pair English and Portuguese, with a Bachelor of Arts degree in English Translation from the University of Brasília, Brazil. Currently, I work as a freelance translator, having translated academic texts of various fields, such as veterinary medicine, economics, education, business, dentistry, physical therapy, among others. I also work with subtitle translation. My main areas of expertise are: medical, legal, marketing and general
Çeviri
Sosyoloji
Sosyoloji
10 binsözcükler
2projeler
0.274
sözcük başına
1:07 AM
Carina Oliveira
Carina Oliveira
Konum
Portekiz
Hakkımda
I have recently graduated in European Languages and Literature at the University of Minho, Braga, Portugal with a specialization in Advanced English Linguistics, English and Spanish- my working languages- European and American Culture and Literature, Marketing, HTML and TEI encripted language's basis. Currently, I am on the first year of the Master's In Translation and Multilingual Communication which is providing me with advanced knowledge on editing, reviewing and, of course, translating. I have graduated high school with a major in Science and Technology which gave me the basis on biology, phylosophy and psychology, which contributed to my lexical knowledge in such areas. In addition, I have professional experience working as a freelance translator since 2012, when I began translating and editing all sorts of documents- formal and informal- from english to portuguese and vice-versa.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
92 binsözcükler
8projeler
0.12
sözcük başına
3:07 AM
Jorge Batista
Jorge Batista
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
Detail oriented, high language skills
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
867 binsözcükler
180projeler
0.262
sözcük başına
5:07 AM Son görülme: 2 saat önce
Filipe Olival
Filipe Olival
Konum
Portekiz, Machico
Hakkımda
I am an experienced Portuguese translator and localization linguist who has been working in the most diverse areas of the business, as you can see from the attached CV (portfolio). I am highly proficient in the English language, having completed my Master’s studies in the United Kingdom, as well as passionate about the art of translation. I am familiar with the CAT tools Wordfast, MemoQ, SDL Trados and Passolo. You can expect a committed and punctual partner, capable of translating quickly and accurately, thoroughly revising his work in order to guarantee its quality. I am always eager to participate in new projects and to represent his mother language in the best way possible. For further information about my services, I invite you to visit my ProZ profile <https://www.proz.com/translator/2427247>. Please, in case you have any questions or suggestions, do not hesitate in contacting me. I look forward to hearing from you.
Çeviri
132 binsözcükler
30projeler
0.436
sözcük başına
5:07 AM Son görülme: 10 saat önce
Luis Costa
Luis Costa
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
I have a degree in Human Resources Management, I am a book author, blogger, YouTuber, have a podcast, musician and composer, teacher, proofreader, translator, photographer, and some other things, always learning. More info: https://www.linkedin.com/in/luiscostainfo13 or http://luisjcosta.com
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
27 incelemeye göre
108 binsözcükler
84projeler
0.151
sözcük başına
Son görülme: 16 saat önce
Viviane Ackall
Viviane Ackall
Konum
Amerika Birleşik Devletleri
Hakkımda
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
290 binsözcükler
19projeler
0.387
sözcük başına
11:07 PM Son görülme: 14 saat önce
Adriana Santana
Adriana Santana
Çeviri
84 binsözcükler
41projeler
0.12
sözcük başına
Son görülme: 10 saat önce
Bruna Vidanya Silvestre Dutra
Bruna Vidanya Silvestre Dutra
Konum
Brezilya, Brasília
Hakkımda
I'm in my fourth year of studies towards translation at Universidade de Brasília (UnB, Brazil), I have 4 years of experience in translating several documents. I'm also an intern in the Brazilian Federal Senate, which gave me a lot of experience and also helped me to improve my translator skills.
Çeviri
25 binsözcükler
11projeler
2.707
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 7 saat önce
Debora Lima
Debora Lima
Konum
Brezilya, Fortaleza
Çeviri
18.7 binsözcükler
15projeler
0.077
sözcük başına
1:07 AM Son görülme: 3 gün önce
Elena David
Elena David
Konum
Brezilya, Rio de janeiro
Hakkımda
I am a Brazilian Portuguese Language Specialist working in this area since 2007 and graduated in Portuguese Languages & Literatures and specialized in English Translation. My fields of expertise are the following: audiovisual translation; website, games, apps and software localization; marketing & media/multimedia; oil & gas; telecommunication; energy, power generation, environment & ecology; cinema & television and IT/Computers(Hardware & Software).
Çeviri
80%Kalite
4 incelemeye göre
47 binsözcükler
10projeler
0.619
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 7 gün önce
Baroni Mariana
Baroni Mariana
Konum
Brezilya, Campinas
Hakkımda
I've started translating IT content. As a freelancer, I work mainly with IT, Games, Literature and Medical content.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
299 binsözcükler
94projeler
0.619
sözcük başına
1:07 AM
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
Konum
Portekiz, Braga
Hakkımda
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
Çeviri
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
49 binsözcükler
40projeler
0.288
sözcük başına
Matheus Mattos
Matheus Mattos
Konum
Brezilya
Hakkımda
My name is Matheus Mattos, I am an English to Portuguese (Brazilian native) professional freelance translator. BA in Modern Languages (Portuguese and English) from USP - University of São Paulo. VET in Business Management (2 years technical diploma). Nine years of experience as a freelance translator. Areas of specialization include: Finance, Business and Marketing; Videogame and iGaming localization; Museology and Visual Arts. Ability to handle most file formats (including non-editable documents). Experience in transcreation, translation of creative material and QA.
Çeviri
21 binsözcükler
7projeler
0.387
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 7 saat önce
Natalia Bueno
Natalia Bueno
Konum
Brezilya, Franco da Rocha
Hakkımda
Formada em Tradução e Interpretação na FMU, com experiência em traduções técnicas, midiáticas. acadêmicas e afins, assim como possuo experiência fora de tal ramo, sendo ela no ramo comercial.
Çeviri
28 binsözcükler
9projeler
0.12
sözcük başına
12:07 AM
Viviam Oliveira
Viviam Oliveira
Konum
Brezilya, Suzano
Hakkımda
I graduated in Translation and Language Studies (Letras) in 2004 and also work as an English and Portuguese teacher at public schools since 2005. During this period I have been working as a freelance translator and proof-reader and, truly, that is my passion.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
21 binsözcükler
13projeler
0.232
sözcük başına
1:07 AM
Raquel P
Raquel P
Konum
Brezilya, Curitiba
Çeviri
462 binsözcükler
107projeler
0.541
sözcük başına
2:07 AM
Eric Ribeiro
Eric Ribeiro
Konum
İspanya, Valencia
Hakkımda
Brazilian Portuguese native speaker, proficient in English and Spanish, with over 10 years of experience as a professional translator and proofreader. Graduated in Communications and Languages and holding three international certifications: DELE (Spanish), TOEFL and CPE (English).
Çeviri
62 binsözcükler
36projeler
0.523
sözcük başına
5:07 AM
Fabiano Seixas Fernandes
Fabiano Seixas Fernandes
Konum
Brezilya
Hakkımda
EFL teacher (2006-7). Substitute Professor (2008-9): EFL, Business English, Linguistics (Theoretical and Applied) & Literature. Adjunct Professor (2010-6): EFL, ESP & Instrumental, Business English, Linguistics & English Literature, Translation Studies. Research and Advising on Translation Studies. Webtutor for Distance Learning (2016 to present): Linguistics (Theoretical and Applied), Literature (Brazilian, Spanish & Literary Theory), ELE (Spanish as Foreign Language). Freelance translator (2017 to present): English/Portuguese (translation and version), Spanish/English & Portuguese (translation).
Çeviri
429 binsözcükler
8projeler
0.12
sözcük başına
12:07 AM
Makoto Yamamoto
Makoto Yamamoto
Konum
Avustralya, Mosman Park
Hakkımda
I hold a BA in Translation and I have been working on this field for over 20 years. I have been involved in various projects - as a translator, proofer, or validator – in different areas in fiction and non-fiction texts. In the literary area, I have worked on over 30 books as translator or proofer. Most of them are available online in platforms such as Amazon, iTunes, and Google. On the web content field, I have translated/proofed/validated the translations of websites such as Couchsurfing.com, Eurail, Squarespace Wikihow, among many others. For the last 5 years, I have also worked on more than 300 subtitling projects, including movies (Justice League, Fences, Blade Runner 2049), TV shows (House of Cards, Game of Thrones, Lost in Space, etc) and informercials (GoPro, Mastercard, Fender Guitars, Avaya, etc). I have also worked on several cinema-related written documents, such as DVD menus, Press Releases, and synopses. I have also worked as a teacher, coordinator, and supervisor.
Çeviri
8 891sözcükler
11projeler
0.619
sözcük başına
12:07 PM Şu anda çevrimiçi
Andre Lourenco
Andre Lourenco
Konum
Brezilya, Belo Horizonte
Hakkımda
Seasoned and reliable translator
Çeviri
26 binsözcükler
3projeler
0.155
sözcük başına
1:07 AM Son görülme: 8 saat önce
Joel Pina
Joel Pina
Konum
Brezilya
Hakkımda
I study ancient greek and latin at the university, I can speak portughese, english and italian as well.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
46 binsözcükler
3projeler
0.155
sözcük başına
1:07 AM
Vinicius Rocha
Vinicius Rocha
Konum
Brezilya, Uberlandia
Hakkımda
Freelance translator and proofreader since 2010, regarding mostly health, literature and agriculture papers, contracted translator and proofreader since 2015, regarding mostly education and university activities.
Çeviri
133 binsözcükler
2projeler
0.12
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 4 gün önce
Victoria Albuquerque
Victoria Albuquerque
Konum
Brezilya, Brasilia
Hakkımda
University student with experience in revision, translation, transcription and text formatting. For two years working in a Junior Company, he has dealt with several thematic areas, such as project management and architecture, but the biggest domain is in games and literature.
Çeviri
217 binsözcükler
0.12
sözcük başına
1:07 AM Son görülme: 3 saat önce
Rafael Hernandes
Rafael Hernandes
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
An organized and focused professional.
Çeviri
174 binsözcükler
0.584
sözcük başına
1:07 AM Son görülme: 64 dakika önce
sabrina queiroz
sabrina queiroz
Konum
Brezilya, são paulo
Hakkımda
I am looking for good opportunities and experiences for my life and my career. Translation for me is more than words, is move the world. So, move your words to the world with me!
Çeviri
362 binsözcükler
0.021
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 26 saat önce
Rodrigo Rodrigues Martins
Rodrigo Rodrigues Martins
Konum
Brezilya, Brasilia
Hakkımda
• Interpretation (events): simultaneous translation, consecutive translation, remote translation. Language pairs: English (EN) – Brazilian Portuguese (PT-BR) • Translation of economic, legal, journalistic, scientific, technical and general texts. Language pairs: English (EN) – Brazilian Portuguese (PT-BR); Spanish (ESP) – Brazilian Portuguese (PT-BR); English (EN) – Spanish (ESP); Italian (IT) – Portuguese (PT); French (FN) - English (EN); French (FN) - Portuguese (PT)
Çeviri
200 binsözcükler
0.127
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 25 saat önce
Victor Gobatti
Victor Gobatti
Konum
Brezilya, Araraquara
Hakkımda
I'm an experienced and skilled translator, able to work with a variety of subjects. I enjoy what I do and it'll be a pleasure to help you with your projects.
Çeviri
185 binsözcükler
0.352
sözcük başına
1:07 AM Son görülme: 16 saat önce
Ariel Menezes
Ariel Menezes
Konum
Brezilya, Brasília
Hakkımda
- BA in Translation and English Language from the University of Brasília, Brazil. - Former intern at the Brazilian Senate Translation Office. - Specializing in marketing (websites, flyers), finances (100k words), architecture (published book), legislation (80k words).
Çeviri
96 binsözcükler
0.387
sözcük başına
1:07 AM Son görülme: 14 saat önce
Patricia Porto
Patricia Porto
Konum
Brezilya
Hakkımda
For having a near-native background, I´ve been bilingual for almost 40 years and have studied English language for all my life. I´m a passionate translator who loves studying, researching and learning about new subjects. I love learning about different cultures. I´ve graduated in Advertising at PUC-Rio (1999) and I have a specialization course in Corporate Communication at PUC-Minas (2006). I also have a specialization course as Conference Interpreter at Brasillis (2015) and currently taking the English Translation specialization course at Estacio de Sa University (2019). My experience with languages has been acquired at being alphabetized at the US where I´ve lived for two years, studies in good quality independent English language courses, as a public relation at Vale, in more than eighteen years of professional work experience.
Çeviri
178 binsözcükler
0.541
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 12 saat önce
Maria Fernanda Alves
Maria Fernanda Alves
Konum
Brezilya, Rio Claro - SP
Çeviri
41 binsözcükler
0.12
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 14 saat önce
Giulia Mendes Gambassi
Giulia Mendes Gambassi
Konum
Brezilya, Campinas
Hakkımda
I'm passionate about language and obsessed with quality and attending deadlines..
Çeviri
39 binsözcükler
0.232
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 11 saat önce
Ekaterina Khudiakova
Ekaterina Khudiakova
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
23 binsözcükler
5.413
sözcük başına
Son görülme: 14 saat önce
Renata Bueno de Sales
Renata Bueno de Sales
Konum
Brezilya, São Gonçalo
Çeviri
957 binsözcükler
0.464
sözcük başına
12:07 AM Son görülme: 2 gün önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat