• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
İngilizce - Portekizce Çeviri
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
David Verissimo
David Verissimo
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
Hi! My name is David and I'm SENIOR TRANSLATOR here on SmartCAT. This means I passed a rigorous peer review process to prove my outstanding translation skills. I'm a well-versed translator and will be more than happy to assist you. Invite me for your project and just sit back and relax... =)
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
24 binsözcükler
6projeler
0.289
sözcük başına
Son görülme: 2 saat önce
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
63 incelemeye göre
1.3 milyonsözcükler
316projeler
0.185
sözcük başına
3:04 PM Şu anda çevrimiçi
Petr Astretsov
Petr Astretsov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Большой опыт текстовой работы, люблю и знаю свое дело. / Great experience of text work, I love and know my business.
Çeviri
94%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
526 binsözcükler
143projeler
0.245
sözcük başına
Son görülme: 57 dakika önce
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Greetings from greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr
Çeviri
Eğitim
Eğitim
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
25 incelemeye göre
981 binsözcükler
2289projeler
0.626
sözcük başına
3:04 PM Şu anda çevrimiçi
Ricardo Jevoux
Ricardo Jevoux
Konum
Portekiz
Hakkımda
Ricardo Jevoux is an experienced English translator and native speaker of Portuguese from Rio de Janeiro. He lives in Portugal where he works as a freelance linguist. His specializations are the localization of games and software, legal translations, manuals in the subject of engineering and pedagogy and particularly challenging texts. His work has led him to engage in independent enterprises and projects alongside huge groups, including the coordination of teams with multiple objectives. His abilities were built having in sight the competitive academic world and because of that, he is among those that consider themselves hard to please and detail-oriented. Besides the quality of the work, he offers a partnership, as much as a high level of responsiveness and flexibility; always deliver on deadlines and hold the highest respect for the confidentiality of his clients.
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
57 binsözcükler
23projeler
0.571
sözcük başına
Jose Casquilho
Jose Casquilho
Konum
Portekiz, Amadora
Hakkımda
Professional Technical Translator since 1992. English, French and Spanish into Portuguese. Medicine, Veterinary, Pharmacology, Computer Sciences, Engineering and others
Çeviri
343 binsözcükler
321projeler
0.408
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Viviane Ackall
Viviane Ackall
Konum
Amerika Birleşik Devletleri
Hakkımda
My native language is Portuguese. I was certified Portuguese interpreter and translator by the state of Texas in 2004 by the Dallas County Community College System.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
303 binsözcükler
26projeler
0.408
sözcük başına
7:04 AM Son görülme: 6 gün önce
Eduarda Ferreira
Eduarda Ferreira
Konum
Portekiz, Braga
Hakkımda
A dedicated translator who loves to deal with languages and literatures and cultures.
Çeviri
93%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
49 binsözcükler
40projeler
0.304
sözcük başına
Son görülme: 7 gün önce
Goncalo Silva
Goncalo Silva
Konum
Portekiz
Hakkımda
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Skype - arcoirix@msn.com Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
387 binsözcükler
37projeler
0.245
sözcük başına
Elena David
Elena David
Konum
Brezilya, Rio de janeiro
Hakkımda
I am a Brazilian Portuguese Language Specialist working in this area since 2007 and graduated in Portuguese Languages & Literatures and specialized in English Translation. My fields of expertise are the following: audiovisual translation; website, games, apps and software localization; marketing & media/multimedia; oil & gas; telecommunication; energy, power generation, environment & ecology; cinema & television and IT/Computers(Hardware & Software).
Çeviri
80%Kalite
4 incelemeye göre
48 binsözcükler
14projeler
0.652
sözcük başına
8:04 AM
Translation with Colour
Translation with Colour
Konum
Portekiz
Hakkımda
First, I would like to introduce myself very briefly. I am a 42-year old native Portuguese speaker, who grew, studied and, nowadays, works in Portugal (in the city with the famous hovering umbrella installation, by the way). I am a trained translator with a diploma in English and Portuguese languages and translation post-graduate studies. Before finishing university I decided to interrupt studies to work as an expatriate translator/interpreter in a construction project with a Portuguese company in Barbados. I have completed university after returning and never stopped doing what I really like: communicate between languages. My experience and skills are especially strong with medicine, IT/ICT, defence, business, marketing and legal translation, dealing with contracts, annual reports, corporate websites, bidding documents, business plans, brochures, presentations, written resolutions, and agreements, confidential emails, language assistance in meetings, also experience in diplomatic level. The total number of words over these 20 years exceeds 5,000,000 words, with companies and brand names such as Huawei, Unitel, IBM, Unilever, Suunto, Dell, Disney, Gesticer, Harley Davidson, to name a few. Please check my CV, and allow me to ask your attention for page 4 for some highlights.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
11.4 binsözcükler
56projeler
0.408
sözcük başına
Son görülme: 7 gün önce
Miguel Silveira
Miguel Silveira
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia). I have no much experience, but I love languages and I offer services with high level of excellence! I can help you translating and interpreting all kind of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native).
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
15.9 binsözcükler
27projeler
0.335
sözcük başına
3:04 PM
Priamo Jimenez
Priamo Jimenez
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Hakkımda
More than anything, I want your project to be the best it can be, done the right way. Accurate, lightning fast and affordable. Official documents, software and games localization, presentations, product descriptions, books and e-books, etc. I handle every job with care and attention to detail, so that you get the absolute perfect content for your audience. Reach out to me for a quote, to discuss my relevant experience in regards to your project, or to talk about the best ways to tackle it. I'm open to exchange ideas anytime. I won't play with your time or your money. No matter the size, your project is the most important one for me!
Çeviri
348 binsözcükler
4projeler
0.371
sözcük başına
9:04 AM Son görülme: 7 gün önce
sabrina queiroz
sabrina queiroz
Konum
Brezilya, são paulo
Hakkımda
I am looking for good opportunities and experiences for my life and my career. Translation for me is more than words, is move the world. So, move your words to the world with me!
Çeviri
444 binsözcükler
1proje
0.082
sözcük başına
8:04 AM Son görülme: 12 saat önce
Renata Bueno de Sales
Renata Bueno de Sales
Konum
Brezilya, São Gonçalo
Çeviri
960 binsözcükler
0.489
sözcük başına
8:04 AM Son görülme: 11 saat önce
Miguel Francisco
Miguel Francisco
Konum
Portekiz
Hakkımda
I'm portuguese and I work with the english source language since 2002 on a daily basis, as a professional in aeronautics and lately in railways. I've been working as a freelancer translator/localizer in gaming/apps/software for the past 3 years. My usual CAT tools are MemoQ, MemSource, Xbench and Smartcat. I've localized more than 20 games in a wide variety of genres like RPG, MMORPG, ADVENTURE, PUZZLE, IDLE and MTX (Microtransaction)GAMES. I've translated professional equipment manuals and instructions as well. e.g: - Game of Sultans by Mechanist Games - Design Island by Chiseled Games Limited - Design My Room by Nuts Power - Polynesia Adventure by Nuts Power - Legacy Of God by Stargame Limited - Emma's Adventure: California by Nuts Power My proZ.com profile http://www.proz.com/profile/2815459
Çeviri
301 binsözcükler
0.861
sözcük başına
Son görülme: 24 dakika önce
Nikita Mokhov
Nikita Mokhov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Выпусник Томского государственного университета, Факультет иностранных языков, специалист, направление-Перевод и переводоведение. Владею португальским, английским и испанским языками. Есть опыт устных и письменных переводов, много общаюсь с носителями языков.
Çeviri
36 binsözcükler
0.208
sözcük başına
7:04 PM Şu anda çevrimiçi
Nelson Laterman
Nelson Laterman
Konum
Brezilya, Sao paulo
Hakkımda
Necco is a translation company located in Canada. Isabella Laterman is its owner. Nelson Laterman is the representative of Necco in Brazil. Both are Brazilian Portuguese native speakers and full-time professional translators. Isabella has been working as a translator and interpreter since 1992. She has previous experience as a language instructor in a corporate environment. Isabella is a Certified Member (English to Portuguese) of the Society of Translators and Interpreters of BC (STIBC), a VCC Certified Health Interpreter, an ATA Certified (English>Portuguese) translator, and she is a Conference Interpreter accredited with the Government of Canada. Nelson has been working in the field since 1995. He has previous experience in International Business and Senior Management in the private sector. Nelson is a Certified Member (English to Portuguese) of the Society of Translators and Interpreters of BC (STIBC), an ATA Certified (English to Portuguese) Translator, and an Accredited Court Interpreter with the Ministry of the Attorney General of British Columbia. Nelson is located in São Paulo, Brazil, helping clients in business meetings, plant and auditing visits, training sessions, etc. Through agencies we have translated all kinds of technical documents—Automotive and Engine Manuals, Marketing Material, Human Resource Brochures, Medical and Pharmaceutical, etc.—for small and large corporations. We have also worked in several localization projects for different software houses. Our clients are located throughout the Brazil, Canada, England, Germany, and USA. Additionally, we are free-lance translators for the Government of Canada, having translated materials for several government departments and international organizations.
Çeviri
622 binsözcükler
1.223
sözcük başına
9:04 AM Son görülme: 14 saat önce
Renan S. de Araujo
Renan S. de Araujo
Konum
Brezilya
Hakkımda
I have gotten a bachelor degree in Economics back in 2012, and have been working as a civil servant for the city of São Paulo since 2008. As I have always been interested in foreign languages, especially English and French, I decided to specialize in Language Translation a couple of years ago. As of 2016, I have been working on English-Portuguese translation projects as a freelancer.
Çeviri
27 binsözcükler
7projeler
0.163
sözcük başına
9:04 AM
Julia Rosa
Julia Rosa
Konum
Brezilya, Porto Alegre
Hakkımda
Hello! My name is Júlia and I'm an ENG-PTBR translator. My translations are manually done by me, never through any sort of machine translations and they are also proofread and revised before turned in. I have worked with an assorted number of online and software CAT tools and have basic knowledge of coding and I'm a fast learner with new technologies and software. My goal while translating and revising is for the text to seem localized, I always try to make the end result flow easily on the reader's eyes. I adapt the text (when needed) so it doesn't look "chunky" or "automated", it should always look like someone wrote it and not a translation bot. I am very motivated and passionate about translating. I believe localizing and making sure the right message is delivered is always very fun and important. I value my clients and always aim for their satisfaction. My schedule is very flexible and I'm very committed to my deadlines. Thank you in advance!
Çeviri
237 binsözcükler
0.245
sözcük başına
9:04 AM Son görülme: 5 gün önce
Lincoln Carvalho
Lincoln Carvalho
Konum
Brezilya, São José dos Campos
Çeviri
21 binsözcükler
7projeler
0.452
sözcük başına
9:04 AM
Maria Stella Tupynamba
Maria Stella Tupynamba
Konum
Brezilya, Ribeirão Preto
Hakkımda
Developer, Bilingual Translator and Writer English and Portuguese Systems Analyst and Computer Developer. I own a Bachelor's Degree in Social Work and during the past few years I have worked in the IT field of specialization localizing User Interfaces, Websites, Computer Programs, Hardware Manuals, Technical Manuals, Wordpress Websites, etc. I have also studied programming principals and algorithms, Python, Java, HTML and other computer languages. Currently, I develop Content for Websites directed to indexation for SEO and I am also involved Graphic Design and Internet Marketing. Brazilian native and bilingual (my second language is English). I am also able to read and translate from German, French, Italian and Spanish. Currently I am learning Modern Hebrew, I am already able to read and have some vocabulary skills. CAT Tools I work with: SDL Trados Studio SmartCAT MemoQ I can also work with other CAT Tools required by the client. Translation in Development Environments.
Çeviri
12.6 binsözcükler
0.126
sözcük başına
8:04 AM Son görülme: 4 gün önce
Ana Fernandes
Ana Fernandes
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
Hello! I am a native Portuguese translator. I am fluent in English and have several English qualifications. I am very experienced in the translation domain -- 5 years experience in the field. Expert in: - Website, apps and software localization and translation - Translation of medical, health, exercise, food and nutrition content Specialty: - Medical and health translation Also, I am an experienced proofreader, already proofread several documents related to medicine, academic writing, marketing, health and sports fields and even novels and fiction books. If you're looking for high quality work completed within the deadline, I would be more than happy to work with you!
Çeviri
36 binsözcükler
1proje
0.408
sözcük başına
Isis S. S. Lessa
Isis S. S. Lessa
Konum
Brezilya, Sao Paulo
Hakkımda
I had startted to translate as a hobby, then when finishted high school and startted college I discovered translation as a real job, being in college have been changing my way on seeing word. Translating it is something that I enjoy doing. I would like to learn more languages, learn about new cultures, how people live differently based on religions, cultures, etc., and how the actually language shapes our thinking. Since I was a child I had been fascinated about diferent kinds of cultures being in contact with it is a realization.
Çeviri
16.6 binsözcükler
2.393
sözcük başına
8:04 AM
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Konum
Hindistan, NAGPUR
Hakkımda
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN ETC.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
6 775sözcükler
4projeler
0.326
sözcük başına
5:34 PM Şu anda çevrimiçi
Maria Fernanda Alves
Maria Fernanda Alves
Konum
Brezilya, Rio Claro - SP
Çeviri
41 binsözcükler
0.126
sözcük başına
8:04 AM
Manuel Aresta
Manuel Aresta
Konum
İspanya, Bertamirans-Ames
Hakkımda
I am a native Portuguese, and I work as a full-time freelance translator since 2001. Currently based in northern Spain, where I moved after 12 years living in the UK, I do offer translation/post-editing services from Spanish, French and English into Portuguese, covering a wide range of subjects, both technical and non-technical. I am a regular user of MT tools.
Çeviri
194 binsözcükler
0.489
sözcük başına
1:04 PM
Tanawan Santos
Tanawan Santos
Konum
Brezilya, Santos
Hakkımda
My name is Tanawan and I am 28 years old. I am Brazilian and live in Santos, a city on the coast. I have a degree in Production Engineering but work as a translator since I am fluent in English, Spanish and German. Currently I am studying Italian. I am always studying something and I value quality in my job. My hobbies are going to the Gym, running and watching series and movies. I like to travel and had the opportunity to go to Germany and Netherlands.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
5 307sözcükler
6projeler
0.082
sözcük başına
8:04 AM
Raffaela Chinelli
Raffaela Chinelli
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Çeviri
8 305sözcükler
0.289
sözcük başına
Hari Nogueira Cavalcante
Hari Nogueira Cavalcante
Konum
Brezilya
Çeviri
6 643sözcükler
11projeler
0.408
sözcük başına
Sofia Lazzarin
Sofia Lazzarin
Konum
Brezilya, São Paulo
Hakkımda
I'm an aspiring writer, studying an university of undergraduation (BA) in Translation Studies. I already did some translations for the course. I was born in great São Paulo, Brazil, but now I live in a city called Guarulhos. Since my childhood I'm connect with words, languages and arts in general. My mother love to read, my dad has a rock band since his youth, and, actually, he works as designer 3D. Both of them know how to draw. So, those things prove that I grew up around art things, and when I was kind 13 years old, I decided that I would be a writer, after started writing fanfics. When I finished the college, I decided course undergraduation (BA) in Translation Studies, because I already have the English that I learn in Lagueges Schools, and I love my own language, so this course combines both of them. I managed to enter the writer area I'm until now learning more and more about translation, and I'm liking. I love music, love to write, love to draw, love to translate.
Çeviri
12.1 binsözcükler
0.163
sözcük başına
8:04 AM
Leonardo Locatelli
Leonardo Locatelli
Konum
Brezilya, Curitiba, Paraná
Hakkımda
Hi everybody! My name is Leonardo Locatelli from Curitiba, Paraná, Brazil and I am a freelancer translator in all language pairs involving English, Spanish and Brazilian Portuguese. Apart from that, I am a civil engineer and an accountant, an amateur drummer and a Rio 2016 Olympic Games volunteer.
Çeviri
4 012sözcükler
0.326
sözcük başına
9:04 AM Son görülme: 2 gün önce
Igor Vidal
Igor Vidal
Konum
Brezilya, Campinas
Hakkımda
I'm fast, honest, reliable and I deliver accurate, affordable translations on time.
Çeviri
171 binsözcükler
0.082
sözcük başına
9:04 AM
Ricardo Freitas
Ricardo Freitas
Konum
Brezilya, Sorocaba - SP
Hakkımda
Independent Translator, working along Multinational Companies located in Sorocaba, Guarulhos and São Paulo, SP, Brazil.
Çeviri
8 959sözcükler
0.326
sözcük başına
9:04 AM
Flavio Jardim
Flavio Jardim
Konum
Brezilya, Rio de Janeiro
Hakkımda
Detail oriented professional, always looking to improve my cultural awareness skills through continuous learning and listening
Çeviri
180 binsözcükler
0.816
sözcük başına
9:04 AM
Yael Woscoboinik
Yael Woscoboinik
Konum
Arjantin
Hakkımda
I am a certified translator and interpreter (both univerity degrees) with more than 10 years of experience. My mother tongue is Spanish and I translate from and into English and Portuguese. I also know French and Russian. I've been working as a translator for at least 10 years via my entrepreneurship www.practicalcom.com.ar where you can see some of the clients I work for. I'm a very organized person and love the challenges of technical texts. I did a couple of courses on oil & gas, business, IT, electronics and renewable energy. I would love an opportunity to show my skills and acquire new knowledge.
Çeviri
419 binsözcükler
0.326
sözcük başına
9:04 AM
Alexandre Canton
Alexandre Canton
Konum
Brezilya
Çeviri
Sanayi
Sanayi
777sözcükler
0.652
sözcük başına
9:04 AM
Gustavo Schneider
Gustavo Schneider
Konum
Brezilya, Pelotas, RS
Hakkımda
Hello there! I'm Gustavo - nice to meet you! I'm an undergrad currently working towards a bachelor's degree in Portuguese/English Translation. Although I've just started seeking professional certification (I switched to my current major after three years in biotech), I've worked with translation for a while and have been fluent in English for as long as I can remember. My work so far has been informal - I translated abstracts for scientific papers, proofread articles from grad students, created language mods for games - and I'm eager to build up my professional portfolio.
Çeviri
35 binsözcükler
0.816
sözcük başına
9:04 AM
Elisabete Henriques
Elisabete Henriques
Konum
Portekiz, Angra do Heroísmo
Hakkımda
Good and honest professional, love translation, technology, programming and design are my passion. I love to learn new things, always searching to learn more each day.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
2 279sözcükler
2projeler
0.126
sözcük başına
11:04 AM Son görülme: 15 saat önce
Laura Lima
Laura Lima
Konum
Brezilya, Porto Velho (RO)
Hakkımda
I am a freelance translator with experience in articles abstracts and articles translation in general. I am currently working as a volunteer to translate a book to English and it has been an amazing experience, I want to work more in translation because I love the power of language and everything we can do with it.
Çeviri
3 571sözcükler
0.111
sözcük başına
8:04 AM
Marcelino Berta
Marcelino Berta
Konum
Mozambik, Nampula
Hakkımda
Young, dynamic, enthusiastic, reliable and friendly who works hard to achieve his potentials, resourceful and knowledgeable about business relationship worldwide. Cultural sensitive and self-motivated. Excellent common sense and decision making abilities. Good presentation and communication facilities; hard working individual, able to conduct business in English and to lead with cultural diversity. Understanding of emerging technologies and their commercial applications. Proficient user of word processing, web page, and internet programs. Have experience working with IT User Assistance and IT User Interface. Immediate availability
Çeviri
2 067sözcükler
0.408
sözcük başına
2:04 PM
Renan Frias
Renan Frias
Konum
Brezilya
Hakkımda
Translator(En - PTBR/PTBR - EN), revisor.
Çeviri
25 binsözcükler
0.111
sözcük başına
8:04 AM
Nuno Gomes
Nuno Gomes
Konum
Portekiz
Hakkımda
I have translated games in a website called Tribo Gamer. I have a CEA certficate on English language.
Çeviri
2 599sözcükler
1proje
0.082
sözcük başına
12:04 AM
Lugo Valdez Carlos Manuel
Lugo Valdez Carlos Manuel
Konum
Dominik Cumhuriyeti, Santo domingo de guzman
Hakkımda
I have 8 years experience as a freelance translator with specialities on IT, Commercial Oil, Energy, Legal,Medical,Finances, Business, Banking, Automotive, Electronics among other specialities.
Çeviri
2 764sözcükler
0.615
sözcük başına
7:34 AM
Franklin Oliveira
Franklin Oliveira
Konum
Brezilya, Canoas
Hakkımda
Motivaded by my desire to globalize the internet content, I work as a localization and translation freelancer, willing to adapt anything for the right price. I have a C2 Proficiency Maximum level Certificate on the International English Language Testing System, enoughfully qualified to help you with your project. I hope we can work together! Greatly experienced in general weblanguages, such as HTML5 (html/css), localizating games, sites, books, shows, songs, documents and anything in general.
Çeviri
1 337sözcükler
0.326
sözcük başına
8:04 AM Son görülme: 15 saat önce
Tarciso F. de Lima Filho
Tarciso F. de Lima Filho
Konum
Brezilya
Çeviri
2 127sözcükler
0.096
sözcük başına
Nayara Lima
Nayara Lima
Konum
Brezilya
Hakkımda
I work with translation for over 3 years and I've translated many types of documents. I have a background in communication and currently I work in Marketing.
Çeviri
19.1 binsözcükler
0.126
sözcük başına
9:04 AM
Felix Rigaud
Felix Rigaud
Konum
Venezuela, Caracas
Hakkımda
I am multilingual translator and linguist specialized in Modern Languages. I have wide experience in the translation and language industry. I like to provide top-notch digital and language solutions. I'm also a member of CONALTI and IAPTI associations. My website: https://felixrigaud.wixsite.com/felixrigaud My IAPTI Profile: https://www.iapti.org/felix-rigaud/
Çeviri
1 401sözcükler
1proje
0.652
sözcük başına
8:04 AM
Daniela de M. Lima
Daniela de M. Lima
Konum
Portekiz, Viana do Castelo
Hakkımda
I am an open-minded, goal-oriented and perfectionist professional with an optimistic outlook on all things in life and willing to adapt to the methodology of the company I’m working with. I enjoy overcoming challenges and I have a genuine interest in Languages and Translation since I was a child. I provide translation, retroversion and proofreading services in general and specialized domains with appropriate technical resources.
Çeviri
154 binsözcükler
12projeler
0.489
sözcük başına
1:04 PM
Joana Franco
Joana Franco
Konum
Portekiz
Hakkımda
I’m a freelance translator on the language pair English – Portuguese – English and Spanish – Portuguese. I work for companies all over the world as I have been building a steady clients’ portfolio based on my reliability as to deadlines, superior style and perfectly spellchecked job deliveries. I work in both variants of Portuguese – European and Brazilian. My native language is European Portuguese. I have a degree in Social Communication and studied abroad in London during my last year of studies. My eight year old experience began when I started working for my family business during my studies but soon I stepped on as an independent freelance translator although I occasionally still cooperate with my family’s business.
Çeviri
1 772sözcükler
3projeler
0.479
sözcük başına
Filtreler
Sözcük başına fiyat