<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Şuna göre sırala:
Teixeira Jr Geraldo
Teixeira Jr Geraldo
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Greetings from the greenish Belarus (Yes, a Brazilian in Belarus!)! My name is Geraldo, a handsome (according to my wife), smart and experienced Brazilian translator (see attached CV), living and working in Minsk (!, yes, Minsk!), and, of course, looking to collaborate with you. Kindly take a look at my CV, think about all the good jazz bands I can suggest you to listen to when the tight deadlines are choking us, and let me know about your needs. Together, I'm pretty sure we can establish a very positive and constructive professional partnership. Kind regards, Geraldo Teixeira Jr +375 44 586 8015
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
21 incelemeye göre
Çeviri
0.464 sözcük
başına
686 bin sözcük 1614 proje

Testler:
Eğitim
Eğitim
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
15:00 Son görülme:
29 dakika önce
Joao Gaspar
Joao Gaspar
Konum
Portekiz, Lisbon/Sintra
Hakkımda
Lived in Brussels from 1987 to 1999, where I learned and used French and English daily, at school and Landscape Architect since 2009 Completed a Post-graduation in Translation Practices (French and English) in 2014 at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa Worked (June 2015 - June 2018) as a Project Manager/Proofreader/Translator at Bulletmark (Legal Translations) - FR-PT-FR and EN-PT - proofreading and translating documents such as: - Contracts; - Company Registration Certificates; - Memorandum and Articles of Association; - Codes of Conduct – Ethics and Compliance; - Environmental Impact Assessments; - Newspaper articles; - School Regulations; - ... Attending Translation Master (French and English) at Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Final Thesis) Currently working as a Freelance Translator - FR-PT-FR and EN-PT Collaborations: - Bulletmark (translation/proofreading - FR-PT-FR and EN-PT; - SPS Traduções (translations - EN-PT and PT-FR
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
3 incelemeye göre
Çeviri
0.354 sözcük
başına
57 bin sözcük 18 proje
13:00 Şu anda çevrimiçi
Goncalo Silva
Goncalo Silva
Konum
Portekiz
Hakkımda
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Skype - arcoirix@msn.com Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
8 incelemeye göre
Çeviri
0.192 sözcük
başına
351 bin sözcük 29 proje
12:00 Son görülme:
78 dakika önce
Jose Casquilho
Jose Casquilho
Konum
Portekiz, Almada
Hakkımda
Professional Technical Translator since 1992. English, French and Spanish into Portuguese. Medicine, Veterinary, Pharmacology, Computer Sciences, Engineering and others
Çeviri
0.321 sözcük
başına
215 bin sözcük 157 proje
Miguel Silveira
Miguel Silveira
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am a verified technical translator by Kuban State University of Technology (Russia). I have no much experience, but I love languages and I offer services with high level of excellence! I can help you translating and interpreting all kind of documents in these 4 languages: English, Russian, French and Portuguese (native).
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
2 incelemeye göre
Çeviri
0.301 sözcük
başına
11.5 bin sözcük 15 proje
15:00 Son görülme:
2 gün önce
Andre Lourenco
Andre Lourenco
Konum
Brezilya, Belo Horizonte
Hakkımda
Seasoned and reliable translator
Çeviri
0.128 sözcük
başına
17.3 bin sözcük
David Cheveia
David Cheveia
Konum
Mozambik, Maputo
Hakkımda
i am an excellent and responsible translator
Çeviri
0.099 sözcük
başına
Teresa Fernandes
Teresa Fernandes
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
I have been working as a freelance DE/EN/ES - PT and PT - EN Translator since 2006, as a CAT-tools trainer since 2009 and as a Project Manager since 2012.
Çeviri
0.292 sözcük
başına
233 sözcük 1 proje
Mario Lima
Mario Lima
Konum
Portekiz, Olhão
Hakkımda
I have a very diverse professional background that started in the army, which was my home for 6 years. After that, I followed a career in logistics, human resources and tourism. I enjoy reading a wide variety of subjects, including tech magazines, history, and linguistic articles. I just graduated in Languages and Communication at the University of Algarve (Portugal). Terminology applied in translation, Linguistics and Language and Culture of English and Spanish are some of the subjects included in the degree. I am very resilient, committed, enthusiastic and very professional. Because of my passage through the army and logistics, I adapt very well to any kind of job and I became very organized and methodical. If you need a Portuguese translator feel free to contact me.
Çeviri
0.567 sözcük
başına
188 sözcük
Eduardo Costa
Eduardo Costa
Konum
Portekiz, Caldas da Rainha
Hakkımda
I am a native European Portuguese translator who works full time as a translator and is available for translations daily and with considerable experience in Technical Translations, all kinds of Operating Instructions and Manuals, especially for the Automotive Industry, Machinery Industry, IT Industry and for the Telecommunication Areas. In fact I have several years of experience in fields like the Automotive Industry, Machinery Industry, Construction Industry, IT Industries, Multimedia Games and Telecommunications. All over the years I have accumulated satisfied on-going customers such as Audi, BMW, Ford, Honda, Hitachi, Imtec, Kubota, MAN, Mazda, Mitsubishi, Opel, BenQ, Dell, Epson, Fujitsu, HP, Kyocera, Apple, Polaroid, Samsung, Sendo, SGS, Upxus, etc., either directly or through other large multinational translation/localization companies.
Çeviri
0.283 sözcük
başına
4 443 sözcük 4 proje
Guilherme Barros
Guilherme Barros
Konum
Brezilya
Hakkımda
Oct/2007-Mar/2008: Trainee at Reader's Digest Brasil Ltda. Sep/2009-Feb/2011: Translator, proofreader and manager at Lersch Traduções. Mar/2011-May/2011: Translator and proofreader at Grupo Primacy Translations. Jun/2011-Dec/2016: Translator, proofreader and manager at Prowords Serviços Linguísticos. Jan/2017: Started working as a Freelancer.
Çeviri
0.449 sözcük
başına
58 bin sözcük 1 proje
Melo Mari
Melo Mari
Konum
Brezilya
Hakkımda
I have been copywriting since 1999. Although at that time I only wrote/reviewed for general day-to-day consumer products, since then I have done many specializations, and the ones I did in the IT and marketing areas allowed me to perform well working as a copywriter/localizer for Microsoft from 2003 to 2005 and for Apple since the beginning of 2014. In addition, to deliver the best transcreation possible and to understand what appeals to the customer I have done marketing courses. I have also worked as a localizer for Coca-Cola, McDonald’s, Louis Vuitton, Nestlé and other well known brands in my 18 years of profession. Apart from that, I also have many years of experience in legal and industrial translations and I am a Bachelor of Laws.
Çeviri
0.321 sözcük
başına
47 bin sözcük 1 proje
Sergio Oliveira
Sergio Oliveira
Konum
Portekiz, Porto
Hakkımda
I am an experienced translator with a degree from ISAI in Porto in translation and interpretation with Portuguese, English, French and Spanish.
Çeviri
0.321 sözcük
başına
paulocaldeira
paulocaldeira
Konum
Portekiz
Hakkımda
Portuguese translator, proofreader, copywriter and transcreator CERTIFIED BY THE TOP 15 AGENCIES WORLDWIDE​ | Fast and accurate writer, with a keen eye for detail, excellent communication, research and planning skills; very responsible professional, self-reliant and stress-resistant. World Champion Translator for English/Portuguese/Galician | 16 years of experience in localization | Linguist for English, French, Spanish and Italian | Educator for Portuguese | 26 years of journalism 3 times awarded with official credentials | BA in Cultural Management | MsC in Tourism, Development and Innovation | MA in English Linguistics Diploma in Languages applied to Mobile apps | Instructor/Trainer certified by the Portuguese State | Official Expert for Creative Industries within the European Commision
Çeviri
0.354 sözcük
başına
4 sözcük
Elisabete Frade
Elisabete Frade
Konum
Portekiz
Hakkımda
(emartinsfrade@gmail.com) I am a Portuguese native with over 10 years of experience with translating and proofreading a broad variety of documents for major companies as well as for individuals. My understanding of the English language is exceptional in both writing and speaking. I have a master in European studies, a bachelor in International Relations, a technical degree in Tourism and a degree in English, from the Wall Street Institute. I also have a TOEIC (Test of English for International Communication) diploma. Because I have lived abroad in an English speaking country and worked on an English speaking company for over 4 years, I have used English on a day to day basis, I have a perfect understanding of the spoken language, which enables me to deliver a fluent and modern text. Besides translations I also have a broad experience in transcribing (global lives project a.o), proofreading, subtitling and games localization.
Çeviri
0.192 sözcük
başına
65 bin sözcük 2 proje
nunoroc84
nunoroc84
Konum
Portekiz
Hakkımda
Dear customer, I'm Nuno, a native Portuguese with >10 years of online and offline experience in the following areas: 1) TRANSLATION English-Portuguese (European & Brazilian variations) Portuguese-English Spanish-Portuguese (European & Brazilian variations) 2) CREATIVE COPYWRITING (for Portuguese speaking target) 3) GOOGLE ADWORDS My project priorities are always: delivering a quality job & respecting deadlines, with a constant flow of communication with my clients. Hope I can be a valuable addition to your business needs. Any questions, please don't hesitate to contact me With kind regards Nuno
Çeviri
0.128 sözcük
başına
Çeviri
0.385 sözcük
başına
668 sözcük
Bruno Costa
Bruno Costa
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
Portuguese Freelance translator
Çeviri
0.099 sözcük
başına
Ekip iste
Filtreler
Otomotiv
Sözcük başına ücret
başlangıç:
bitiş