• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
robert boc
robert boc
Konum
Singapur
Hakkımda
Gratuated from Law Studies. Courses in English, German, Russian, Polish on Law and Finance.
Çeviri
93%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
12 incelemeye göre
432 binsözcükler
84projeler
0.31
sözcük başına
1:06 AM Son görülme: 5 saat önce
Swietoslaw Jankowski
Swietoslaw Jankowski
Konum
Polonya, Катовице
Hakkımda
Я имею сертификат о знании польского языка на уровне С2 и Карту Поляка. Знание польского, русского и украинского языков во всех областях на высоком уровне, а также других иностранных языков. Я принимал участие в различных образовательных проектах в Польше и России, а также проходил обучение в польских и российских вузах, где получил широкое гуманитарное образование. С 2008 года я профессионально занимаюсь письменными и устными переводами. В качестве устного переводчика я успешно сотрудничал с рядом клиентов, в том числе ИКЕА и X5-Group. Участвовал в переговорах при сделках с недвижимостью, на бизнес-переговорах по производству высокодисперсных порошков металлов, переводил на международных молодёжных форумах, сопровождал консультанта по логистике, а также работал устным переводчиком на фабрике по производству мебели, на фабрике «Тойота» и т.д. Предлагаю услуги по созданию субтитров (работал с программой SubtitleEdit), транскрипции и переводу аудио- и видеозаписей, письменному переводу.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
1.7 milyonsözcükler
79projeler
0.31
sözcük başına
8:06 PM Son görülme: 36 dakika önce
Andrzej Ziomek
Andrzej Ziomek
Konum
Polonya
Hakkımda
A passionate language professional, delivering good product at moderate cost.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
76 binsözcükler
3projeler
0.435
sözcük başına
7:06 PM Son görülme: 8 saat önce
Aleksei Shashkin
Aleksei Shashkin
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
17.5 binsözcükler
1proje
0.12
sözcük başına
11:06 PM
Natalia Kulczycka
Natalia Kulczycka
Konum
Polonya, Wrocław
Hakkımda
Hello, I am a Native Polish copywriter and translator with over 9 years of experience. I will deliver you 100% plagiary free texts and a precise human translations in a short time and at a great price! Languages that I can translate: Polish(Native), English, German, Macedonian(Native), Serbian. I can help you with: - TRANSLATION - TEXTS WRITING - COPYWRITING - RESEARCH (market research, keywords research, social media/marketing research etc.) - EXCEL/WORD tasks I am also a programmer (by profession), so I will be happy to help you with any type of: - PROGRAMMING - WEB DESIGN - WEB development - APP development - APP testing - I will help you with any changes on your website, app, program. - I specialize in: .NET, HTML, CSS, Wordpress, SQL If you have any questions, contact me and I will be happy to answer them.
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
66 incelemeye göre
123 binsözcükler
153projeler
0.464
sözcük başına
8:06 PM Şu anda çevrimiçi
Marta W
Marta W
Konum
Polonya, Wroclaw
Hakkımda
I am a dedicated Polish copywriter, translator and proofreader. I am passionate about copywriting, and I am a co-owner of travel blog. On daily basis, I speak and write mainly in Polish. Since I started working as a freelancer, I have written and translated a variety of articles in Polish about health, travel and gambling. I am highly experienced in both spoken and written communication. I am serious about my work and believe in good communication and confidentiality. Client satisfaction and quality work are my top priorities.
Çeviri
33 binsözcükler
2projeler
0.155
sözcük başına
7:06 PM Son görülme: 13 saat önce
Tomasz Musiatowicz
Tomasz Musiatowicz
Konum
Polonya
Çeviri
67 binsözcükler
0.696
sözcük başına
8:06 PM Son görülme: 24 dakika önce
Jarek Sawiuk
Jarek Sawiuk
Konum
Polonya, Lodz
Hakkımda
Freelancer with over 15 years of experience of working for big and small companies, agencies and universities. I'm fast, detail-oriented and flexible. And also very nice :) I'm from Lodz, Poland, but currently studying political science in Lisbon. I read a lot, and I look at photographs a lot. Aficionado of good hip-hop.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
333 binsözcükler
0.609
sözcük başına
7:06 PM
Bartosz Pelka
Bartosz Pelka
Konum
Polonya
Hakkımda
Hello, I'm a certified English<>Polish translator working in a couple of language pairs since 2006. My past projects include different fields, from academic and marketing to technical texts and my cv contains only some of my past projects (have worked for Amazon, Booking.com, Caterpillar, GE, UN agenda, international think-tanks, Ministry of Tourism, Ministry of Communication, Ministry of Defence and hundreds of other clients) - details, references, free sample, VAT invoice are available at request. I can use Trados or other software, if necessary; my standard rate is 0,04-0,05 USD/word, daily output up to around 5000 words. In case of long-term cooperation, rates and details are negotiable. Feel free to contact, kind regards Bartosz Pelka
Çeviri
12 binsözcükler
6projeler
0.31
sözcük başına
Roza Ludwikowska
Roza Ludwikowska
Konum
Polonya, Kraków
Hakkımda
English | Polish Translator: medical, technical and other I guarantee acurate English to Polish and Polish to English translation and transcription. I focus on TECHNICAL, MEDICAL, SCIENTIFICAL translation, however I am capable of performing variety of different tasks and translations. Why is that exceed at my work? First, I am a graduate engineer, who is also studying medicine. I acquired postgraduate diploma in translation too. With more than three years of experience in translator's work, I have gained precision in translating the following areas: • Medical, pharmacy & healthcare • Technical translation • Research & science • Manuals (specialised mechanical equipment, household products, information for safety at work, etc.) I proofread too and give a professional opinion on the quality of the work of other translators.
Çeviri
12 binsözcükler
1proje
0.232
sözcük başına
8:06 PM Son görülme: 3 gün önce
Pawel Moron
Pawel Moron
Konum
Çekya
Çeviri
24 binsözcükler
1proje
0.135
sözcük başına
Izabela Czartoryska
Izabela Czartoryska
Konum
İsveç
Hakkımda
Since 2000 occasional translations. Since 2006 full-time translator, editor & voiceover. Main fields of work: * (life) science(s): biotechnology, (molecular) biology, microbiology, genetics, genetic engineering, gene therapies, enzymology, (bio)chemistry, botany, zoology, ecology, environmental protection, permaculture, pharmacy, general medicine, general science * geography/tourism: geographical descriptions, tourist attractions, promotional texts * marketing: multilevel marketing; trade correspondence, marketing documents * spirituality & energy: meditation, development of consciousness, spiritual paths, spiritual masters, esoterica, esoteric practices, religions, cults, natural therapies, healing, bio(energo)therapies, bioenergetics, parapsychology, mysticism, inexplicable phenomena * general: general texts, articles, biographies, songs, tales, private correspondence etc.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
2 171sözcükler
0.542
sözcük başına
7:06 PM
Kacper Matczak
Kacper Matczak
Konum
Polonya, Wrocław
Hakkımda
I've been translating some documents for microsoft, but I'm interested in many other things, and for sure I will be able to translate documents connected with art, sport, IT, geography and gaming.
Çeviri
18.1 binsözcükler
0.12
sözcük başına
7:06 PM
Julia Deker
Julia Deker
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
I offer services in the field of translation, transcription, text editing and copywriting. I have 11 years’ experience in translating materials related mostly to technology, mechanics, engineering, construction, vehicles (including vessels), as well as navy and ballistics. I also specialize in the fields of; marketing, law, EU documentation, communication, fashion, psychology, sociology, religion, etc. My language combinations are; English <> Polish Italian > Polish Russian > Polish Web page: http://poletranslator.weebly.com/
Çeviri
17.6 binsözcükler
0.464
sözcük başına
Szymon Wiktorowicz
Szymon Wiktorowicz
Konum
Polonya, Poznań
Hakkımda
Experienced Translator in Polish, English and Mandarin Chinese (Traditional & Simplified). Fast and accurate translations!
Çeviri
3 861sözcükler
0.387
sözcük başına
7:06 PM Son görülme: 25 saat önce
Alexander Liubchuk
Alexander Liubchuk
Konum
Belarus, Brest
Hakkımda
Hard working, scrupulous, diligent, affable
Çeviri
2 258sözcükler
0.429
sözcük başına
9:06 PM
Mac Zurawski
Mac Zurawski
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
As you will see from my cv, I’ve built my career in a variety of roles and industries, mostly in companies where I was not just the admin but also customer service advisor, technology whiz, seller, buyer, cashier and marketing guru. I’m not only used to wearing many hats, I sincerely enjoy it; I thrive in an environment where every project is different, that was one of the reasons why I decided to become a freelance translator and writer. The other reason was my impeccable excellence in the subject of language, which I perceive as an exciting tool in delivering desired results. I am passionate about language and translation; Love to learn new words and ways of expression. Perhaps I’m lucky since writing and translation are both my hobby and work. My professional and personal merits include: • Proficiency in using the newest technologies and tools (including SDL Trados, Windows, Mac OS, Android, iOS), • Strong experience as a Translator/Proofreader/Writer, • Knowledge of Development, Testing, Localization, and SEO tactics as well as a thirst for keeping up to date with new technologies in the market, • Excessive background in IT, market and business development, customer service, and E-Commerce, • Natural ability in building and maintaining relationships within the ever changing market, • High literacy and numeracy, with advanced Microsoft Office skills, • Skilfulness to prioritize efficiently, • Passion and understanding of communicating through social media with an engaging tone, • Meticulous approach to organization and state of the art timekeeping to manage workload and deadlines, • Team player who collaborates along with a can do attitude and can work independently if needed. Since three years I’ve been pursuing a career of a writer and translator, running own translation agency and doing my PhD in Philosophy at University of Warsaw, Poland. I’ve written and translated a huge variety of texts including literary, scientific, and commercial; legal and official documents; as well as ads, apps, and websites (please check my portfolio). Apart from being flexible, responsive and creative, I’m also a fanatic for details – particularly when it comes to written and visual presentation, so will consult fuzzy and difficult wordings and triple check every line translated and written. Last but certainly not least, I want you to know that in the course of my professional career, I’ve learned the English manner and the art and ethic of customer service at Grant and Cutler bookshop in the heart of London.
Çeviri
40 binsözcükler
1proje
0.31
sözcük başına
7:06 PM
Berenika Konar-Mynarek
Berenika Konar-Mynarek
Konum
Polonya
Hakkımda
An English-to-Polish freelance translator with six years of professional experience and a great commitment to detail. For me, my work is first my passion, then my profession.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2 659sözcükler
1proje
0.218
sözcük başına
7:06 PM
Monika Rozwarzewska
Monika Rozwarzewska
Konum
Polonya
Hakkımda
Ex journalist, Translator since 1998
Çeviri
1 534sözcükler
0.619
sözcük başına
7:06 PM
Julia Shevliakova
Julia Shevliakova
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Ассистент кафедры прикладной лингвистики Восточноевропейского национального университета имени Леси Украинки (г. Луцк, Украина, 2016 - настоящее время) Специалист отдела международных отношений Восточноевропейского национального университета имени Леси Украинки (г. Луцк, Украина, 2011 - настоящее время) Преподаватель английского языка в Колледже технологий, бизнеса и права (г. Луцк, Украина, 2014-2015)
Çeviri
5 990sözcükler
1proje
0.232
sözcük başına
Marina Ishchukova
Marina Ishchukova
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Начинающий переводчик. Ищу опыт работы и саму работу.
Çeviri
1 149sözcükler
0.054
sözcük başına
8:06 PM
Bartosz Urbanski
Bartosz Urbanski
Konum
Polonya
Hakkımda
20 years experience
Çeviri
3 555sözcükler
0.619
sözcük başına
7:06 PM
Mikhail Lunev
Mikhail Lunev
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Уотфорд
Hakkımda
Проживаю в Великобритании много лет.Знание языка в различных сферах на высоком уровне.Сертификаты различных курсов, пройденых в Великобритании.Таких как: Оказание первой помощи,ОБЖ,Уровень 1 по защите информации,правильное общение с людьми различных уровней,религий и националтстей.<br> Бакалавр по специальности &quot;Мировая экономика&quot; в РФ.<br> Опыт работы в автокомпании,опыт ведения частного бизнеса,руководящие должности в сфере обслуживания на территории Великобритании.Обладаю авторским правом на территории РФ.Знание русского языка как родного. <br> Кроме английского в совершенстве владею польским языком,на высоком уровне сербским и болгарским языками.<br> 85% понимание остальных восточноевропейских языков.<br> Никогда не уклоняюсь от работы.О зарплате всегда можно договориться.<br> Считаю,что главное это обоюдное уважение.
Çeviri
192sözcükler
0.009
sözcük başına
Son görülme: 3 gün önce
Natalia Rogowicz
Natalia Rogowicz
Konum
Polonya, Warsaw
Çeviri
218sözcükler
0.12
sözcük başına
8:06 PM
Aleksandra Jeske
Aleksandra Jeske
Konum
Polonya, Poznań
Hakkımda
18 years of experience. Technical, medical, science, subtitling, MTPE, transcription, proofreading. PROZ link: https://www.proz.com/translator/659420
Çeviri
0.464
sözcük başına
8:06 PM
Marceli Piorkowski
Marceli Piorkowski
Konum
Polonya
Çeviri
295sözcükler
0.12
sözcük başına
Andre Rodrigues
Andre Rodrigues
Konum
Polonya, Wroclaw
Hakkımda
I am Portuguese native, born in Póvoa de Varzim, a city 25 km from Porto, Portugal. Currently living in Wroclaw, Poland. I am bilingual (Portuguese and Polish) and fluent in English. Translation and Proofreading: • Quality work in Portuguese (Brazil and Portugal), English and Polish. • I guarantee fast delivery of the final work, always before the deadline. • Working in translation and proofreading from a young age, making it a profession. Other competences: • Experience as a market and lead researcher, and with survey and customer satisfaction tools. • Knowledge in Microsoft products (Windows, VSTS, Excel, Word...) • Degree in the Veterinarian area. • Erasmus student: Highly adaptable to multi-cultural environments and great team-worker. Why you should hire me: • Full-time freelancer with 5+ years of feedback and 15.000+ hours on different platforms • I am detail-oriented, perfectionist, and extremely organized. • I am a quick learner, always willing to study, understand deeper the
Çeviri
0.387
sözcük başına
Radoslaw Szyroki
Radoslaw Szyroki
Konum
Polonya
Hakkımda
I work as a freelancer and run my own, small translation company. I mostly work with technical and academic texts, also legal is required. 12 years of experience, good rates, better speed. Extremely reliable.
Çeviri
9sözcükler
0.232
sözcük başına
7:06 PM
Jan Lewtak
Jan Lewtak
Konum
Polonya
Çeviri
226sözcükler
0.197
sözcük başına
7:06 PM
Elena Chernyavskaya
Elena Chernyavskaya
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Профессиональный переводчик и преподаватель польского языка с почти 10-летним стажем работы
Çeviri
0.232
sözcük başına
7:06 PM
Daryna Puhachova
Daryna Puhachova
Konum
Polonya
Hakkımda
Думаю на 4 языках.Умею превратить данные в информацию)
Çeviri
144sözcükler
0.206
sözcük başına
7:06 PM
TADEUSZ TRZASKOWSKI
TADEUSZ TRZASKOWSKI
Konum
Polonya
Hakkımda
I am a Polish-English and English-Polish translator with over 30 years of intense practice in the trade. English and Slavic (Polish and Russian) linguist with separate graduate diplomas in these respective areas of studies from respectable universities in Poland and the USA. I have perfected my command of English to a near native level both through in-depth studies and language and cultural immersion in English-speaking communities in the USA and other countries abroad. Translating documents crisply and most accurately on my own gives me lots of unmatched satisfaction which I could not ever derive from elsewhere. Working just for myself apparently suits me best and is the closest to my character. I also have strengthened my capabilities and skills through intense work experience in various roles in corporate environments, which allows me now to serve all my individual clients best no matter how special their texts would be. I always strive to make the client happy with my work results.
Çeviri
0.232
sözcük başına
7:06 PM
Wojciech Mocek
Wojciech Mocek
Konum
Polonya
Hakkımda
I am Localization Engineer and translator/proofreader (English into Polish). Freelancer based in Poland. • SDL TRADOS Certified • key person at PureFluent, responsible for Memsource implementation in PureFluent processes. I am translating software strings, medical, technical, pharmaceutical, chemical texts and general texts. I was translating for such companies like Chattanooga Group (software localization), Philips, Teva, Oridion, Microsoft, UK Ministry of Justice, video processing field, Health and Safety texts for Latta Farm. I am experienced user of TRADOS and SDLx (SDL certified). My education is: mathematician with experience of work at Biomedical Engineering Department of Emory Medical School and Georgia Institute of Technology in Atlanta, have been working also at Medical University of South Carolina in Charleston. My main interest as mathematician was biomathematics, especially application of delayed differential equations to analyse cancer growth.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
442sözcükler
0.619
sözcük başına
7:06 PM
Michal Dziewonski
Michal Dziewonski
Konum
İspanya
Çeviri
0.261
sözcük başına
Dorota Mroz
Dorota Mroz
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Manchester
Hakkımda
I’m hard working and reliable with a drive to constantly learn more and a keen interest in foreign languages
Çeviri
0.084
sözcük başına
Agnieszka Krezel
Agnieszka Krezel
Konum
Polonya, Kraków
Hakkımda
Currently both student at Jagiellonian University in Kraków (Master's Degree, majoring in Japanese Philology) and a freelance translator. In between my Bachelor's and Master's degrees I spent a year on MEXT Scholarship funded by the Japanese Ministry of Education and studied at Sanyo Gakuen University in Okayama, Japan. Interested not only in Japanese culture and language, but also in gaming, sports (mostly soccer and volleyball), history and gardening. Huge cat person, owner of a lovely female ex-stray.
Çeviri
0.542
sözcük başına
7:06 PM
Julita Osial
Julita Osial
Konum
Polonya, Warsaw
Çeviri
0.774
sözcük başına
7:06 PM
Julia Efremova
Julia Efremova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Своевременный перевод текстов на русский язык
Çeviri
0.077
sözcük başına
2:06 AM
Julia Skronska
Julia Skronska
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
I hava a degree in Applied Linguistics - a demanding branch of Translation Studies which combines translation and teaching foreign languages. Having been trained to translate between Polish, English and Russian, I am prepared to provide quality translation and localization services. I am especially interested in culture, fashion, cuisine, health, lifestyle and literary translations, but I am passionate about the whole translating process regardless of the topic!
Çeviri
906sözcükler
0.135
sözcük başına
7:06 PM
Kristina Zinovenko
Kristina Zinovenko
Konum
Polonya, Krakow
Çeviri
172sözcükler
0.12
sözcük başına
8:06 PM
Patryk Grzelewski
Patryk Grzelewski
Konum
Polonya
Hakkımda
I'm english philology student. I've started with translating music videos and various TV series from Game of Thrones to The 100. I got expierience in gaming/e-sport world, IT and music.
Çeviri
249sözcükler
0.12
sözcük başına
7:06 PM
Andrii Sherstiuk
Andrii Sherstiuk
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Hello, I'm Andrew. I'm 22 and I'm from Ukraine. I'm Russian and Ukrainian native speaker, fluent in English and Polish. Have a BA of Andrzej Frycz Modrzewski Krakow University, lived in Poland for 3 years. Also studied in the UK for 6 months in framework of Erasmus+ student exchange program. My first work experience I got in Poland. I worked as a customer support specialist in one of Polish banks, consulting clients in Polish, Russian and Ukrainian. Later I worked as a community manager and customer service specialist in Ukraine (in Polish, Russian, English). Both jobs in Ukraine were connected with gaming and gambling industry. With my experience and knowledge I can provide high quality translations in various topics, as politics, sociology, economics, finance, business, gaming, gambling, arts, documents etc.
Çeviri
1 678sözcükler
0.12
sözcük başına
8:06 PM
Blazej Switaj
Blazej Switaj
Konum
Polonya
Çeviri
476sözcükler
1proje
0.12
sözcük başına
8:06 PM
Evgeniy Grubashchuk
Evgeniy Grubashchuk
Konum
Polonya, Kielce
Hakkımda
Ukrainian, Russian, English, Polish
Çeviri
0.011
sözcük başına
7:06 PM
Marta Stebnicka
Marta Stebnicka
Konum
Polonya
Çeviri
0.697
sözcük başına
Michal Kuriata
Michal Kuriata
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Ashfield
Hakkımda
I am a freelance translator specializing in technical and creative translation.
Çeviri
0.12
sözcük başına
1:06 PM
Tomasz Szczachor
Tomasz Szczachor
Konum
Almanya, Heidelberg
Hakkımda
I learn foreign lanquages very quick and have done some minor translations for websites and private people.
Çeviri
1 203sözcükler
0.091
sözcük başına
7:06 PM
Kamila Perczak
Kamila Perczak
Konum
Polonya
Çeviri
0.87
sözcük başına
Tomasz Wanke
Tomasz Wanke
Konum
Polonya
Çeviri
188sözcükler
0.12
sözcük başına
lukasz Zebrowski
lukasz Zebrowski
Konum
Malta, Sliema
Hakkımda
Hello everyone ! Currently working as a fraud and payments analyst in one of the biggest Igaming companies Kindred Plc. Thanks to my fluent skills in different languages I'm controlling different markets in different languages such us Polish, French and English. Born in Poland, but lived most of my life in France where I finished my studies and obtained my degree in international marketing and management. Through my whole life my linguistic skills were always my biggest asset. Thanks to traveling and living in different cultures my translation skills moved on a higher level meeting your demands and providing not only a simple word by word translation . Looking forward to working with you !
Çeviri
0.12
sözcük başına
7:06 PM
Filtreler
Sözcük başına fiyat