• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
robert boc
robert boc
Konum
Singapur
Hakkımda
Gratuated from Law Studies. Courses in English, German, Russian, Polish on Law and Finance.
Çeviri
93%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
12 incelemeye göre
432 binsözcükler
84projeler
0.31
sözcük başına
11:10 PM Son görülme: 3 saat önce
Stanislav Karpenok
Stanislav Karpenok
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Профессиональный переводчик польского языка, более 20 лет занимаюсь письменными и устными переводами. Зарегистрирован в качестве ИП. Член Союза переводчиков России. Имеется большой опыт перевода специализированных и технических текстов. Перевожу техническую документацию, руководства по эксплуатации, паспорта безопасности, инструкции по монтажу, а также юридические документы, финансово-экономические и коммерческие тексты (таможенные декларации, каталоги продукции, коммерческие и тендерные предложения, рекламные и информационные материалы, контракты, договоры, уставы и учредительные документы). Использую Trados Studio 2015/2017 и memoQ, smartCAT, Memsource. Опыт устного перевода на деловых переговорах и семинарах, производственных предприятиях, международных конференциях, переговорах на уровне правительственных делегаций. Выполнял синхронный перевод на Санкт-Петербургском международном культурном форуме. Также перевожу книги различной тематики, в том числе художественную литературу.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
375 binsözcükler
41projeler
0.387
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
Agnieszka Rajchel
Agnieszka Rajchel
Konum
İspanya, Cordoba
Hakkımda
I´m experienced in specialized texts (health, medicine and pharmaceutics, technology, economy, finance, law, marketing, cosmetics and others). I've got a C1 Certificate of Spanish (DELE), preparing for C2. I´ve got a Master´s degree in Specialized Translation (FR-ES, EN-ES) from the University of Cordoba, Spain. I also studied French Philology at the Jagiellonian University of Cracow, Poland (Bachelor). I always meet deadlines and I use specialized sources to guarantee the correct use of terminology. You can be sure I will do my best to provide the best quality.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
46 incelemeye göre
444 binsözcükler
356projeler
0.261
sözcük başına
5:10 PM Şu anda çevrimiçi
Kasia Podlipska
Kasia Podlipska
Konum
Polonya, Poznan
Hakkımda
I specialize in marketing, game (mobile and online), software and website translation.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
16.5 binsözcükler
14projeler
0.464
sözcük başına
5:10 PM
Monika Voinic
Monika Voinic
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Professional translator and editor with a translation experience of 7 years and 5 months, in total approx. 2705 day, i.e., 16400 working hours, approx. 16400 pages translated from/to Lithuanian, Polish, English, French, Italian, Russian, Latin languages in the fields of legal documents, financial documents, EU documents, industrial designs, trademarks and etc. Usual capacity is about *3,000 words/day for translation, *6,000 words/day for proofreading.
Çeviri
152 binsözcükler
0.522
sözcük başına
6:10 PM
Natalia Kulczycka
Natalia Kulczycka
Konum
Polonya, Wrocław
Hakkımda
Hello, I am a Native Polish copywriter and translator with over 9 years of experience. I will deliver you 100% plagiary free texts and a precise human translations in a short time and at a great price! Languages that I can translate: Polish(Native), English, German, Macedonian(Native), Serbian. I can help you with: - TRANSLATION - TEXTS WRITING - COPYWRITING - RESEARCH (market research, keywords research, social media/marketing research etc.) - EXCEL/WORD tasks I am also a programmer (by profession), so I will be happy to help you with any type of: - PROGRAMMING - WEB DESIGN - WEB development - APP development - APP testing - I will help you with any changes on your website, app, program. - I specialize in: .NET, HTML, CSS, Wordpress, SQL If you have any questions, contact me and I will be happy to answer them.
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
66 incelemeye göre
123 binsözcükler
153projeler
0.464
sözcük başına
6:10 PM Son görülme: 14 dakika önce
Anastasiya Grishchuk
Anastasiya Grishchuk
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
I have finished MA studies in Philology and Translation, currently I work in translation office in Warsaw. My native languages are Ukrainian and Russian, I am also fluent in English and Polish. I live in Poland for 5 years already.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
837 binsözcükler
53projeler
0.155
sözcük başına
5:10 PM
Marta W
Marta W
Konum
Polonya, Wroclaw
Hakkımda
I am a dedicated Polish copywriter, translator and proofreader. I am passionate about copywriting, and I am a co-owner of travel blog. On daily basis, I speak and write mainly in Polish. Since I started working as a freelancer, I have written and translated a variety of articles in Polish about health, travel and gambling. I am highly experienced in both spoken and written communication. I am serious about my work and believe in good communication and confidentiality. Client satisfaction and quality work are my top priorities.
Çeviri
33 binsözcükler
2projeler
0.155
sözcük başına
5:10 PM Son görülme: 11 saat önce
Klaudia Mikolajczuk
Klaudia Mikolajczuk
Konum
Polonya, Warsaw
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
21 binsözcükler
1proje
1.741
sözcük başına
6:10 PM Son görülme: 19 saat önce
Zuzanna Bucko
Zuzanna Bucko
Konum
Polonya, Jelenia Góra
Hakkımda
Hello everyone! My name is Zuzanna Bućko and I'm a Polish translator and copywriter. I translate theater dramas but not only. I love making sure people can understand what surrounds them and discover our world better. That is why I also translate all the variety of non-specialised and specialised texts in different fields.
Çeviri
30 binsözcükler
0.261
sözcük başına
6:10 PM Son görülme: 87 dakika önce
Anita Walencik
Anita Walencik
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
I am a Polish native speaker who studied Medical Genetics in the UK and is currently studying Medicine in Italy. I had an opportunity to work as a student researcher in the US where I gained experience in both scientific and clinical settings. Having worked in the medical field for 7 years, I acquired a proficiency level in English as well as fluency in the medical language. Most importantly, I’ve developed a great passion for scientific and clinical writing and deep appreciation of every detail. My story reveals that I am motivated and ready for a challenge - I adapt and learn quickly. Professionally I am thorough, hardworking and always meet my deadlines, which allowed me to successfully progress in my career. My translations preserve the original meaning of the source text while ensuring high quality, with an emphasis on accuracy and precision. I am looking forward to working with you!
Çeviri
32 binsözcükler
0.435
sözcük başına
5:10 PM Son görülme: 26 saat önce
Damian Wlodek
Damian Wlodek
Konum
Polonya, Radom
Çeviri
117 binsözcükler
0.135
sözcük başına
5:10 PM Son görülme: 3 gün önce
Ewelina Oldak-Lewinska
Ewelina Oldak-Lewinska
Konum
Polonya, Gdańsk
Hakkımda
I'm a translator and a teacher with a Master's degree in Russian and English philology. Working since 2010 with various Polish and European companies.
Çeviri
33 binsözcükler
0.87
sözcük başına
5:10 PM Son görülme: 7 gün önce
Naglowska Anna
Naglowska Anna
Konum
Polonya
Çeviri
4 932sözcükler
25projeler
1.548
sözcük başına
5:10 PM Son görülme: 4 gün önce
Izabela Czartoryska
Izabela Czartoryska
Konum
İsveç
Hakkımda
Since 2000 occasional translations. Since 2006 full-time translator, editor & voiceover. Main fields of work: * (life) science(s): biotechnology, (molecular) biology, microbiology, genetics, genetic engineering, gene therapies, enzymology, (bio)chemistry, botany, zoology, ecology, environmental protection, permaculture, pharmacy, general medicine, general science * geography/tourism: geographical descriptions, tourist attractions, promotional texts * marketing: multilevel marketing; trade correspondence, marketing documents * spirituality & energy: meditation, development of consciousness, spiritual paths, spiritual masters, esoterica, esoteric practices, religions, cults, natural therapies, healing, bio(energo)therapies, bioenergetics, parapsychology, mysticism, inexplicable phenomena * general: general texts, articles, biographies, songs, tales, private correspondence etc.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
2 171sözcükler
0.542
sözcük başına
5:10 PM
Anna Laszczka
Anna Laszczka
Konum
Polonya, Warszawa
Hakkımda
Link to my profile on UpWork https://www.upwork.com/o/profiles/users/_~01471ebfb97b51dddb/ You can check my reviews and experience there. My services: 1. Translations (Polish-English-Polish and Russian-Polish) * general * medical * financial 2. Medical articles 3. Articles/blog posts/web content in Polish
Çeviri
35 binsözcükler
1proje
0.232
sözcük başına
12:10 AM
Julia Deker
Julia Deker
Konum
Polonya, Warsaw
Hakkımda
I offer services in the field of translation, transcription, text editing and copywriting. I have 11 years’ experience in translating materials related mostly to technology, mechanics, engineering, construction, vehicles (including vessels), as well as navy and ballistics. I also specialize in the fields of; marketing, law, EU documentation, communication, fashion, psychology, sociology, religion, etc. My language combinations are; English <> Polish Italian > Polish Russian > Polish Web page: http://poletranslator.weebly.com/
Çeviri
17.6 binsözcükler
0.464
sözcük başına
Ulyana Kozhak
Ulyana Kozhak
Konum
Polonya
Çeviri
8 043sözcükler
1proje
0.12
sözcük başına
5:10 PM
Krystian Jagodzinski
Krystian Jagodzinski
Konum
Polonya
Hakkımda
Hello, I'm a student looking for a part-time job as a Freelance Translator. Translations provided by me are 100% plagiary free and are consistently completed by the deadline.
Çeviri
3 254sözcükler
0.174
sözcük başına
5:10 PM Şu anda çevrimiçi
Wiola Piotrowska
Wiola Piotrowska
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
ENGLISH to POLISH freelance translator, proof-reader, editor, web-sites localisation I am English to Polish freelance translator, native language – Polish. Currently I am studying at University College London (Specialised Translation Scientific, Technical and Medical Msc, 2017-2018). I am looking for new opportunities: small and medium translation projects (max. 500-5000 words), MEDICAL and SCIENCE translations, proofreading, web-sites localisation or MT editing. I work with WordFast at the moment, but can use other CAT tools. I would be very happy to translate medical and science texts, but can also work with banking and financial and general texts (please see my CV attached). My translation related work experience includes 4 years of working in banking sector (Barclays and HSBC): translations, interpreting (banking, mortgages, insurance, other).
Çeviri
Kozmetik
Kozmetik
2 256sözcükler
0.697
sözcük başına
Jaroslaw Lobos
Jaroslaw Lobos
Konum
Polonya
Hakkımda
Skills: - mutlilingual (Polish - native, English - fluent, French - good, Chinese - basic (but evolving), Russian - basic) - high level web assets research ability - video montage and subtitles - basic - graphic software use - intermediate - office tools high level use Features: - punctuality - openminded - resourceful
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1 466sözcükler
1proje
0.387
sözcük başına
5:10 PM Son görülme: 2 saat önce
Galczynska Hanna
Galczynska Hanna
Konum
Polonya, Szczecin
Hakkımda
Experience and skills: - translating interviews (art, psychology), news (accidents, events, weather, etc.) and games, - transcription and subtitling in Polish (interviews, phone-calls), - one year spent at English philology studies (majored in translation), - speaking English as well as Japanese in everyday life (communication with residents of the various countries, etc.), - an active learner of foreign languages (currently studying French, Indonesian), - meeting the deadlines.
Çeviri
58 binsözcükler
0.155
sözcük başına
5:10 PM
Monika Rozwarzewska
Monika Rozwarzewska
Konum
Polonya
Hakkımda
Ex journalist, Translator since 1998
Çeviri
1 534sözcükler
0.619
sözcük başına
5:10 PM
Pawel Michniak
Pawel Michniak
Konum
Polonya, Jaworzno
Çeviri
827sözcükler
1proje
0.522
sözcük başına
5:10 PM Son görülme: 5 gün önce
Julia Shevliakova
Julia Shevliakova
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Ассистент кафедры прикладной лингвистики Восточноевропейского национального университета имени Леси Украинки (г. Луцк, Украина, 2016 - настоящее время) Специалист отдела международных отношений Восточноевропейского национального университета имени Леси Украинки (г. Луцк, Украина, 2011 - настоящее время) Преподаватель английского языка в Колледже технологий, бизнеса и права (г. Луцк, Украина, 2014-2015)
Çeviri
5 990sözcükler
1proje
0.232
sözcük başına
Natalia Frankowska
Natalia Frankowska
Konum
Polonya, Bolesławiec
Çeviri
2 603sözcükler
0.774
sözcük başına
5:10 PM
Marina Ishchukova
Marina Ishchukova
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Начинающий переводчик. Ищу опыт работы и саму работу.
Çeviri
1 149sözcükler
0.054
sözcük başına
6:10 PM
Mikhail Lunev
Mikhail Lunev
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Уотфорд
Hakkımda
Проживаю в Великобритании много лет.Знание языка в различных сферах на высоком уровне.Сертификаты различных курсов, пройденых в Великобритании.Таких как: Оказание первой помощи,ОБЖ,Уровень 1 по защите информации,правильное общение с людьми различных уровней,религий и националтстей.<br> Бакалавр по специальности &quot;Мировая экономика&quot; в РФ.<br> Опыт работы в автокомпании,опыт ведения частного бизнеса,руководящие должности в сфере обслуживания на территории Великобритании.Обладаю авторским правом на территории РФ.Знание русского языка как родного. <br> Кроме английского в совершенстве владею польским языком,на высоком уровне сербским и болгарским языками.<br> 85% понимание остальных восточноевропейских языков.<br> Никогда не уклоняюсь от работы.О зарплате всегда можно договориться.<br> Считаю,что главное это обоюдное уважение.
Çeviri
192sözcükler
0.009
sözcük başına
Son görülme: 3 gün önce
Natalia Rogowicz
Natalia Rogowicz
Konum
Polonya, Warsaw
Çeviri
218sözcükler
0.12
sözcük başına
6:10 PM
Alina Yonash
Alina Yonash
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Я изучаю английскую филологию в городе Сосновец, Польша. Владею украинским, русским, польским и английским языками.
Çeviri
1 496sözcükler
0.108
sözcük başına
6:10 PM
Magdalena Skrzypek
Magdalena Skrzypek
Konum
Polonya, Gdynia
Hakkımda
I have an MA in Applied Linguistics (English, French) and 12 years of experience as a translator. I worked for a big translation agency in Warsaw for 2 years and then started to work from home as a full-time freelancer. I have been cooperating with many businesses providing them with translations in various domains (such as law, medicine, pharmaceuticals, cosmetics, marketing, economy, travel, etc.). For eight years I have been collaborating with one of the leading market intelligence companies in Poland. I am responsible for English translation of market reports and marketing materials in the field of retail, pharma and healthcare. For over one year I have been translating and localising content for one of the world's largest media providers as well as translating marketing content for a marketing automation company. With so many years of experience, I am self-motivated, detail-oriented, able to organise my work, work under time pressure and always meet deadlines.
Çeviri
0.542
sözcük başına
5:10 PM Son görülme: 5 gün önce
Maja Walczak
Maja Walczak
Konum
Polonya, Kalisz
Hakkımda
Hello! I have been a full-time freelance translator working with English-Polish pair for the last 9 years. I am fluent in English as I finished 5-year Master's studies in English philology. I am also an IT technician and I finished 1-year postgraduate studies in specialized translation. I regularly translate e-commerce platforms, website content, mobile applications, online learning platforms, travel platforms, product presentations, corporate communications, contracts, press releases, codes of conduct, training materials, tender documents, and many more. I am new here so you can check my ProZ.com profile for references: https://www.proz.com/translator/1308737. Try me!
Çeviri
0.696
sözcük başına
5:10 PM
Aleksandra Jeske
Aleksandra Jeske
Konum
Polonya, Poznań
Hakkımda
18 years of experience. Technical, medical, science, subtitling, MTPE, transcription, proofreading. PROZ link: https://www.proz.com/translator/659420
Çeviri
0.464
sözcük başına
6:10 PM
Marceli Piorkowski
Marceli Piorkowski
Konum
Polonya
Çeviri
295sözcükler
0.12
sözcük başına
Tina Z
Tina Z
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Sheridan
Hakkımda
User-focused and SEO-driven Russian and English to Polish translations Dedicated, native Polish linguist with master’s degree in Russian/English Philology and over 6 years of experience in translation, passionate about helping businesses sell, grow and thrive. Being highly sensitive to cultural nuances bibliophile and skilled wordsmith, I am able to convey your unique brand identity in a way, that will resonate with your Polish visitors in an instance, giving you a vital, competitive advantage in the Polish market.
Çeviri
1 034sözcükler
0.464
sözcük başına
11:10 AM
Klaudia Izdebska-Filipiak
Klaudia Izdebska-Filipiak
Konum
Polonya
Çeviri
611 binsözcükler
37projeler
0.387
sözcük başına
Anna Golias
Anna Golias
Konum
Polonya, Pieszyce
Hakkımda
I love words and well written texts. A true passion that I apply to my work. Whether translating or editing a text I feel the need to make perfect. Don’t underestimate the importance of this. Whether the task at hand is a website or a book, the quality of the text is everything. In any case you are trying to reach an audience, and for that you will need the best translation possible. Otherwise you will risk losing that audience in the market. Among my areas of expertise: • Art, Design • Architecture • Education • Media • IT • Marketing • Website and UI localization • Letters • Articles As an experienced professional English-Spanish/Polish translator, I provide meticulous personal attention to every detail, delivering a translation that correctly reflects the style and content of the original document.
Çeviri
257sözcükler
0.783
sözcük başına
5:10 PM
Andre Rodrigues
Andre Rodrigues
Konum
Polonya, Wroclaw
Hakkımda
I am Portuguese native, born in Póvoa de Varzim, a city 25 km from Porto, Portugal. Currently living in Wroclaw, Poland. I am bilingual (Portuguese and Polish) and fluent in English. Translation and Proofreading: • Quality work in Portuguese (Brazil and Portugal), English and Polish. • I guarantee fast delivery of the final work, always before the deadline. • Working in translation and proofreading from a young age, making it a profession. Other competences: • Experience as a market and lead researcher, and with survey and customer satisfaction tools. • Knowledge in Microsoft products (Windows, VSTS, Excel, Word...) • Degree in the Veterinarian area. • Erasmus student: Highly adaptable to multi-cultural environments and great team-worker. Why you should hire me: • Full-time freelancer with 5+ years of feedback and 15.000+ hours on different platforms • I am detail-oriented, perfectionist, and extremely organized. • I am a quick learner, always willing to study, understand deeper the
Çeviri
0.387
sözcük başına
Krzysztof Zacharski
Krzysztof Zacharski
Konum
Polonya, Gdańsk
Hakkımda
I am an experienced translator in the IT and electronics industry. But I also specialize in other areas of general translation. I'm focused on the details of translating text.
Çeviri
200sözcükler
0.232
sözcük başına
6:10 PM
Anna Matera
Anna Matera
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Çeviri
0.464
sözcük başına
Katarzyna Jach
Katarzyna Jach
Konum
Polonya
Hakkımda
I love foreign languages and the colour pink – a symbol of creativity, internal strength and a positive attitude towards life. I cooperate with the world's biggest translation agencies as well as small local companies. Since the beginning of my professional career as a linguist, I have specialised in mutliple disciplines and had the opportunity to prove myself working in different conditions. Feel free to drop me a line to discuss how we could work together.
Çeviri
0.352
sözcük başına
5:10 PM
Agata Kot
Agata Kot
Konum
Mısır, Hurghada
Hakkımda
I am an ambitious, creative person. I am compulsory and I will work hard to satisfy my clients needs.
Çeviri
235sözcükler
0.12
sözcük başına
6:10 PM
Patrycja Gadocha
Patrycja Gadocha
Konum
Polonya, Kraków
Hakkımda
I've translated articles, documents, subtitles.
Çeviri
287sözcükler
0.056
sözcük başına
5:10 PM
Katarzyna Golecka
Katarzyna Golecka
Konum
Polonya
Çeviri
0.387
sözcük başına
Malgorzata Lasota
Malgorzata Lasota
Konum
Polonya, Wroclaw
Hakkımda
I am a translator in language pairs: Czech-Polish, Slovak-Polish and English-Polish. I strongly believe in work ethics, productivity and punctuality. I only translate into my native language because it gives me a natural advantage of understanding the language to the core. I only work with editable source files (no .pdf files, no scans, no images).
Çeviri
137 binsözcükler
0.619
sözcük başına
5:10 PM
Artur Magiera
Artur Magiera
Konum
Polonya
Hakkımda
The best quality of the any kind of the translations between enlish and polish language
Çeviri
47sözcükler
0.169
sözcük başına
5:10 PM
Adam Drzymala
Adam Drzymala
Konum
Polonya
Hakkımda
I tranlated a lot of texts for my friends. I work as an English teacher.
Çeviri
0.135
sözcük başına
6:10 PM
Anna Lenartowska
Anna Lenartowska
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Totnes
Hakkımda
I am a native Polish translator based in the UK. I specialise in marketing, business, e-commerce and creative translation. I offer translation, proofreading, transcreation and post-editing services. My daily average capacity is 2000 words. Professional translation experience: • E-commerce – product listings, marketing texts, user manuals and documentation for a large online wholesaler • Electronics – marketing texts, user manuals for small electronics and household devices • Beauty & cosmetics – product listings for skincare and hair products • Clothing & fashion – website texts for sportswear brands, stock lists for online shops, website translation for a luxury watch shop • Cooking & culinary – marketing materials for cooking accessories and food products, manuals, recipes, articles • Games – marketing texts and game descriptions for online gaming platform, marketing texts and game manuals for educational toys and board games • Travel & tourism – marketing texts and articles
Çeviri
0.483
sözcük başına
Magdalena Herok-Broughton
Magdalena Herok-Broughton
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Nuneaton
Hakkımda
I am a UK-based native speaker of Polish, with over 25 years' experience in freelance translation and interpreting. My main area of interest is medicine - I provide regular interpreting services in Polish and French for the UK National Health Service. Translation projects involve assignments for private companies such as DHL, Ford, Diageo, ASOS, Tommy Hilfiger, Reebok, Bristol Myers Squibb, Land Rover, documents for local councils and schools in the UK and many more.
Çeviri
263sözcükler
0.676
sözcük başına
Katarzyna Jach
Katarzyna Jach
Konum
Polonya
Çeviri
0.387
sözcük başına
Filtreler
Sözcük başına fiyat