<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Şuna göre sırala:
Rustam Muhamad
Rustam Muhamad
Konum
Malezya, Cyberjaya
Hakkımda
Rustam Muhamad is a native Malay speaker, graduated from National University of Malaysia and has a degree in Information Technology (Industrial Computing). He has started his translation service full-time in 2016. He provides professional Translation, Transcreation and Editing services for English to Malay language and vice versa. His area of expertise includes Banking, Marketing, IT, Arts, Artwork/Illustrations, Software, ERP, Manufacturing, Telecommunications, Sports, Insurance, Medical and Entertainment. Rustam has vast experience in the translation Industry. Some of his qualities are meticulous, attention to details and quality assurance. He had successfully completed ‘Successful Professional Freelance Translator’ course by Mindsoft Resources (Malay Freelance Translator).
98%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
12 incelemeye göre
Çeviri
0.386 sözcük
başına
118 bin sözcük 75 proje
12:09 Son görülme:
2 gün önce
Saharuddin Samian
Saharuddin Samian
Konum
Malezya, Segamat, Johore
Hakkımda
I have many experiences in many field and I am using SDL Trados for my translator. I am also quick leaner that willing to learn any new tools that provide by client both online or offline.
Çeviri
0.322 sözcük
başına
3 581 sözcük 1 proje
12:09 Son görülme:
4 gün önce
Rozaini Mohamed Razali
Rozaini Mohamed Razali
Konum
Malezya, Subang Jaya
Hakkımda
I am a freelance translator for English>Malay>English and have more than 15 years of experience. I graduated with a Bachelor Degree in Electrical Engineering from Widener University, Chester, PA, USA. After that, I worked with Siemens Semiconductor (M) as a QA Engineer. Currently, I am working with Mitsui High-tec (M) a Japanese company also as a QA Engineer. In both companies most of the documents used are in their own thus we have to translate them to English and Malay for our usage. The documents range from technical, training, environment, safety, procedures , email etc.
Çeviri
0.386 sözcük
başına
2 938 sözcük 2 proje
12:09 Son görülme:
15 saat önce
Amildawati Md Isa
Amildawati Md Isa
Konum
Malezya, Kuala Lumpur
Hakkımda
I would describe myself as someone who is honest, caring, intelligent, hardworking, and ambitious. I have a great sense of humor. I am an easy going person & don’t get easily disturbed by down’s in my life. I a spiritual person & have a good library of best spiritual books. I also enjoy travelling, watching movies, going out for dinner, and having great intellectual conversations
Çeviri
0.386 sözcük
başına
1 712 sözcük 7 proje
Mohamad Rosidah
Mohamad Rosidah
Konum
Malezya, Taiping
Hakkımda
My main areas of expertise are Automotive, Marketing, IT, Legal, Tourism, Life Science, HR, Safety & Health, etc.
Çeviri
0.772 sözcük
başına
Ekip iste
Filtreler
Teknik ve mühendislik
Sözcük başına ücret
başlangıç:
bitiş