• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Travis Chung
Travis Chung
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Hi. I’m a full-time native Korean translator with over 13 years of translation experience. I provide English <-> Korean translation, proofreading and editing services. I am more than willing to take any sample test to show my translation capabilities. I guarantee your satisfaction 100%, - Quality translation - Quick response (Within 10 min) - Low rate - Follow-up inquiry/help (Free of charge) I am very easy to work with as I know clients' needs very well through my experiences of working as a project manager for several years. I reply promptly to any email inquiry (Usually within 10 min) so you can easily communicate with me and I am usually on SKYPE during regular business hours. - SKYPE ID: transsolution - WeChat: transsolution - WhatsApp: 821077230987 Lastly, but not least, check out positive feedbacks I have received at http://www.proz.com/translator/2128385
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
14 incelemeye göre
963 binsözcükler
128projeler
0.31
sözcük başına
12:15 AM Son görülme: 2 saat önce
CheonYoung Cho
CheonYoung Cho
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Please refer to the Resume attached.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
55 incelemeye göre
950 binsözcükler
3699projeler
0.542
sözcük başına
12:15 AM Şu anda çevrimiçi
Hwamok Chung
Hwamok Chung
Konum
Kore, Daegu
Hakkımda
Qualifications - Full-time English → Korean translator as native speaker of Korean - Specialized in Fashion, Beauty, Games, Tourism & Hospitality, Marketing & Business, Education & Training, Technologies & IT and Sports - 6,000 weighted words of capacity every day - CAT tools: SDL Trados Studio 2019 freelancer, MemoQ 2015, Memsource, Smartling, Smartcat, XTM Cloud, Passolo 2018, Wordfast Professional, SDL Multiterm 2019 - Excellent computer skills: MS Office 2016, Painter, Adobe Acrobat, Hangul 2010
Çeviri
Genel
Genel
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
128 binsözcükler
29projeler
0.31
sözcük başına
12:15 AM Son görülme: 4 gün önce
Bo Li
Bo Li
Konum
Çin, Dandong
Hakkımda
Hi!!! I am an English-Korean translator and a native Korean speaker. I have worked as an English-Korean translator for 9 years. And I am a team leader of translators(our team has 15 first-class Tri-Linguists [English-Korean-Chinese]), our team capacity is over 400 k words per month. I have a lots of experience of transcribing, translating, and captioning audio and videos from English to Korean (vice-versa) in Tech-sci companies. I will be available more than 60 hours per week and able to start your project as soon as possible.
Çeviri
95%Kalite
95%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
54 binsözcükler
32projeler
0.31
sözcük başına
Son görülme: 12 saat önce
Eunhee Lim
Eunhee Lim
Konum
Kore
Çeviri
112 binsözcükler
26projeler
0.31
sözcük başına
Eunsuk Park
Eunsuk Park
Konum
Kore
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
43 binsözcükler
13projeler
0.31
sözcük başına
12:15 AM
INKYONG CHUNG
INKYONG CHUNG
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
With more than 15 years’ experience in providing highly accurate translation services for a wide range of clients, I feel confident of my ability to meet your expectations for your translation service. Highlights of my main outcomes include the following - Serving as a translator for reputable companies including Clifford Chance, Linklaters, Glaxo Smith Kline (GSK), Standard Chartered, Diageo, Lush, Jo Malone, Nealsyard, Penhaligon’s, Lush, Barbour, North London Collegiate School (NLCS) Jeju, Dulwich College Seoul, and other major companies for better understanding in written and verbal communication - Conducting a high quality of market research reports and industry analysis regarding the regulation & policy information - Supporting in resolving market access issues on behalf of British companies in the legal & financial (Fintech) sector, autos, pharmaceutical & medical device sector, education sector and others
Çeviri
23 binsözcükler
4projeler
0.387
sözcük başına
7:15 AM
Taejin Kwon
Taejin Kwon
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Professional and reliable EN to KO translator.
Çeviri
31 binsözcükler
1proje
0.619
sözcük başına
12:15 AM Son görülme: 30 saat önce
Jongseo Kim
Jongseo Kim
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Agreements and poduct manuals expert
Çeviri
113 binsözcükler
0.387
sözcük başına
12:15 AM Son görülme: 3 saat önce
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
Çeviri
93 binsözcükler
0.783
sözcük başına
5:15 PM Son görülme: 24 saat önce
Mia Lee
Mia Lee
Konum
Kore, busan
Hakkımda
I can translate english to korean
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
78 binsözcükler
3projeler
0.31
sözcük başına
3:15 AM
Younghoon Lyu
Younghoon Lyu
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
I'm an independent freelancer book translator(English to Korean) and former book editor. I translated more than 25 non-fiction books. I specialize in wine and food. I translated The World Atlas of Wine(6th) by Hugh Johnson and Jancis Robinson, which is very renowned wine reference book, into Korean. I am pretty sure that I am the very best Korean translator on wine. Travel and culture is my another speciality. However, of course, I'm good at almost all general subjects. I've also worked for many commercial translation assignments. More than 15 years of work experience.
Çeviri
61 binsözcükler
0.464
sözcük başına
12:15 AM Son görülme: 7 gün önce
Yoon Seo
Yoon Seo
Konum
Kore, Suwon
Hakkımda
• Writing fluent and accurate English and Korean • The native language is Korean, so use varied expressions in translation • Be punctual to the deadline • Able to reply promptly • Highly skilled in Trados 2017 & MemoQ, MS Office 2016 (Word, Excel, PowerPoint), Adobe • I have worked for the service industry and sales business for 9 years. So I provided fluent and user-friendly expressions and highly catching phrases, which meets client’s expectations.
Çeviri
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
3 008sözcükler
0.31
sözcük başına
12:15 AM Son görülme: 3 gün önce
EY Y.
EY Y.
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
English – Korean translator, specialized in IT, Marketing, Tourism, Cosmetic, Games
Çeviri
55 binsözcükler
0.352
sözcük başına
12:15 AM
H J
H J
Konum
Kore
Çeviri
81 binsözcükler
0.464
sözcük başına
Jin Han
Jin Han
Konum
Amerika Birleşik Devletleri
Hakkımda
Detail-oriented translator with extensive experiences in IT, patent, technical, legal and medical interpretaion as well as art and culinary-related texts, equipped with diverse academic backgrounds including Ph.D, MLS, MA and BA in Art History, Korean Studies, Information Science and Engineering.
Çeviri
39 binsözcükler
8projeler
0.619
sözcük başına
10:15 AM
Gong Oh
Gong Oh
Konum
Kore
Hakkımda
work experiences - Syracuse University in New York Master’s Degree Majored in Public Administration - KDI International Graduate School Participated in International Relations Course - Seoul National University Bachelor Majored in Social Science - Korea National Assembly 4th Grade Secretary Worked for Policy-making Translation (English ? Korean) I am a native Korean and have worked as a freelance translator and reviewer with several translation agencies home and abroad. I have since translated the Korean language to and from English. I have seven years of experience as a freelance translator and have continually translated a huge amount of words a year. With the following knowledge and background, I provide my clients with accurate, on-time and versatile translations. My recent translations: SWMM Aplication Manual Final; (ILO) Skills for green jobs – European Synthesis Report; [EIA]IEO2010-NG; The Antarctic
Çeviri
8 602sözcükler
29projeler
0.542
sözcük başına
12:15 AM
Yoomi Bae
Yoomi Bae
Konum
Kore
Çeviri
4 675sözcükler
0.12
sözcük başına
Sanjaya sumanasekara
Sanjaya sumanasekara
Konum
Sri Lanka, kalutara
Hakkımda
i will translate documents,short story or any more for your request. i can translate more language.
Çeviri
2 637sözcükler
0.12
sözcük başına
8:15 PM Son görülme: 11 saat önce
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Konum
Hindistan, NAGPUR
Hakkımda
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ETC.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2 432sözcükler
1proje
7.738
sözcük başına
8:45 PM Son görülme: 3 gün önce
James Kim
James Kim
Konum
Filipinler
Hakkımda
Profile A reliable Korean Canadian Translator specializing in IT/ITeS (Marketing, Business, Finance, Banking and Telecommunication) A fast learner who has a background in banking and financial sectors. A writer of IT Essays and Asian cultures and histories. A blog columnist of travel and business. Well mannered, articulate and fully aware of diversity and multicultural issues. Would like to work as a translator for a successful and ambitious company that offers great opportunities for career development and progression. . Skills Familiar with translation software tool (SDL Trados) Excellent communication and social skills Highly skilled in Word and Excel Able to work under pressure and deliver on deadline. Experience Freelance Translator Specializing in IT/ITeS (Marketing, Business, Finance, Banking and Telecommunication) 2010-2016 Fund Manager of the Global Private Equity Funds 2001-2009 Scotia Bank, Toronto, Canada 1997-2000 Data Center. Banking System Engineer Maintained Tandem Banking System and developed its programs. Translated Banking System English Manuals into Korean. Korea Computer, Seoul, Korea 1994-1996 R&D Department. Researcher. Translator Translated Tandem Nonstop Fault Tolerant System English Manuals into Korean Certification Tandem Nonstop Fault Tolerant System Engineer 1995 Education Hallym University 1987-1994 BSc, Computer Science Hanyang University 1985-1986 Anthropology
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2 193sözcükler
1proje
0.387
sözcük başına
11:15 PM Son görülme: 3 gün önce
Inho Ko
Inho Ko
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
I had been working for European / American companies for 30 years mainly for sales, marketing and business operation in industrial B2B businesses, then am now working as a freelance translator and interpreter for various industries and products.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
3 619sözcükler
1proje
0.464
sözcük başına
12:15 AM
Seollan An
Seollan An
Konum
Vietnam, Hanoi
Hakkımda
I'm an Eng-Kor and Kor-Eng translator who currently lives in Hanoi, Vietnam. I have experiences in translating NDA, MOU, Sales/Purchasing/Rental contracts, QA and QC documents, and others while I worked for leading company in the PSA tape industry. I also dealt with real estate, ERP, trading, logistics, HR, accounting and so much more as projects.
Çeviri
2 709sözcükler
0.31
sözcük başına
10:15 PM
Sang-in Yoo
Sang-in Yoo
Konum
Kore, Seoul, Korea
Hakkımda
English-Korean Translator Multi-language DTP & Typesetting
Çeviri
2 572sözcükler
0.31
sözcük başına
3:15 AM
Anna Kozlenkova
Anna Kozlenkova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Добрый день всем! Занимаюсь переводами с корейского и английского 2007 года. Ставка: 400руб. за 1800 знаков за перевод с английского. 450 руб. - за перевод на английский. 600 руб. за 1800 знаков - с корейского на русский и 650 руб. за 1800 знаков - с русского на корейский. Работала письменным и устным переводчиком с/на корейский, а также с/на английский на различных выставках. Подрабатывала в данной сфере все студенческие годы, сейчас подрабатываю внештатным переводчиком с корейского языка в переводческом бюро. Долго жила заграницей, регулярно общалась с носителями английского и корейского языка, поэтому "живой" иностранный язык для меня привычен. Возможные тематики: нотариальные свидетельства, экспортные декларации, юриспруденция (договора), стоматология, косметология, косметика, бытовая техника, технические тексты. В данных темах разбираюсь хорошо, везде имела опыт работы. Могу переводить сайты и презентации в любом формате. Могу помочь с устным переводом
Çeviri
1 800sözcükler
1proje
0.387
sözcük başına
6:15 PM Son görülme: 5 gün önce
Shelepova Diana
Shelepova Diana
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Сертификат HSK1, TOPIK 3. Волонтер международной службы НГТУ, окончание Волонтёрской школы «BUDDY», волонтер IFOST-2016. Знание корейского языка – продвинутые навыки общения, чтение и перевод - свободно.
Çeviri
2 321sözcükler
7.738
sözcük başına
11:15 PM
N Kang
N Kang
Konum
Hollanda, Amsterdam
Hakkımda
Please refer to my resume below and my Proz profile https://www.proz.com/profile/2624675 to see reviews from my clients. As a translator: strong background in contemporary art, visual arts, design, art history. as a English < > Korean Consecutive interpreter : -Experienced in a broad spectrum of business organizations and government agencies including École Nationale d'administration, Korea Water Resources Corporation, , Busan Daily News, Korea Publication Industry Promotion Agency and Seoul Metropolitan Government. -Consecutive Interpreting for Seminar/lecture, Government training, Business meeting, Media interviews, Art Exhibition and Research visits. -Experienced in diverse fields such as government policies, culture/art policies, city branding, marketing, social welfare, mental health care, journalism, real estate, MICE industry, hazardous substance regulation, urban planning, medical devices, firefighting safety, illustration, contemporary arts, culture, design, and tourism.
Çeviri
3 139sözcükler
2projeler
0.712
sözcük başına
5:15 PM
Jieun Kang
Jieun Kang
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Over 10 years experience as an engineer, 2.5 years ex full time traveler, Currently full time freelance translator (En to Kr and Jp to Kr)
Çeviri
935sözcükler
0.31
sözcük başına
12:15 AM
Jenn Seo
Jenn Seo
Konum
Kore, Sejong
Hakkımda
As an in-house translator, I've worked in various fields and departments, working with overseas clients and vendors, for the past 10 years. I am very passionate about languages, so I have a good understanding of English, Chinese (plus an intermediate level of Spanish, German, and Japanese) and the rules of Korean orthography. Enthusiasm for translation, movies, and TV dramas made me complete a six-month course at a subtitling institution last year. I am very diligent, I work on holidays and weekends.
Çeviri
224sözcükler
0.31
sözcük başına
12:15 AM
Jaepil Seo
Jaepil Seo
Konum
Kore, Daejeon
Hakkımda
* Punctuality. Versatility. Trust. Reliability. * Capable of dealing with materials written in English by people from any country and culture * Compatible with most CAT tools out there * Adaptable to any condition * Worked for major Korean companies(Chaebols such as Samsung and LG) as well as Korean government agencies, corporations and institutions, i.e. National Statistical Office, National Assembly, Governors Association of Korea and etc.
Çeviri
672sözcükler
0.197
sözcük başına
4:15 PM
Guang Li
Guang Li
Konum
Çin
Hakkımda
Hello. How are you? I'm a native Korean translator. Over the past 5 years, I translated various contents for IT, Subtitling, Bitcoin & Cryptocurrency, Blockchain related, General Technology and Science, Machinery, Legal & Certification, Financial document, Medical document, and Gaming translation fields. I'm confident with my English-Korean translating skill and I'm here to help you get your work done! My work will be submitted in time and the quality will be guaranteed as I am a responsible professional who is aiming for 100% customer satisfaction. I would like to work with you for a long time with a good friendship. Best regards.
Çeviri
550sözcükler
0.31
sözcük başına
11:15 PM
Bae Young Ho
Bae Young Ho
Konum
Japonya, Tokyo
Hakkımda
I am a native Korean who now live in Janpan. More than 10 years of experience with a various field such as Marketing, Networking, IT, Contract, Website & Software &Gaming localization.
Çeviri
0.331
sözcük başına
12:15 AM
Hae In Chang
Hae In Chang
Konum
Kore, Yongin
Çeviri
675sözcükler
0.619
sözcük başına
12:15 AM
Seugnjun Ahn
Seugnjun Ahn
Konum
Malezya, Kuala Lumpur
Hakkımda
Born and lived for 40 years in Korea Live in Canada and Malaysia over 10 years Customer support experience over 20 years Translation experience 10 years I have been translate such as marketing products, Manuals, Exhibition materials
Çeviri
250sözcükler
0.12
sözcük başına
11:15 PM
Raymond Lee
Raymond Lee
Konum
Kore, Conakry
Hakkımda
I was born in South Korea and have lived in China for many years. I can speak English and Mandarin Chinese fluently and also have achieved many translation and interpretation works for years.
Çeviri
197sözcükler
0.387
sözcük başına
4:15 PM
Subin Jeong
Subin Jeong
Konum
Vietnam, Da nang
Hakkımda
Graduated Incheon International high school in Korea. Worked as a technical interpreter in 2014 Incheon Asian Game. Worked in international school as an interpreter for Korean students. Have experience of teaching English to kids in Korea. Have experience of teaching Korean to Vietnamese.
Çeviri
717sözcükler
0.31
sözcük başına
Olivia kim
Olivia kim
Konum
Kore
Çeviri
170sözcükler
0.141
sözcük başına
Young Ji Hwang
Young Ji Hwang
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Born and raised in Korea. Attended the high school and the university in North America. 2 years of translation experience at Samsung Electronics and Harvard Business Review. I specialize in IT, technology, science, business, finance, economics, academic journal, and music. I endeavor to precisely convey the meaninf of the targeted text to provide high-quality trnaslations to my customers within a given amount of time.
Çeviri
630sözcükler
0.542
sözcük başına
12:15 AM
Jun Soo Jeon
Jun Soo Jeon
Konum
Kore
Çeviri
0.774
sözcük başına
12:15 AM
Stella Park
Stella Park
Konum
Kore
Hakkımda
Graduated from University with master degree of English literature. Voulnteered for letter translation of World Vision. Worked as English academy teacher for 1 year and as private teacher for 1 year. Studied abroad in Newzealand for 6 months and certificated TKT(Teaching Knowledge Test) band 3
Çeviri
0.31
sözcük başına
12:15 AM
Hayoung Kim
Hayoung Kim
Konum
Yeni Zelanda
Çeviri
0.12
sözcük başına
Jee Hee Lee
Jee Hee Lee
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Chicago, IL
Hakkımda
Born in Korea, I came to the United States by myself when I was 14, making me fluent in both Korean and English. After studying Chemistry and Linguistics at the University of Chicago. I worked as a laboratory technician in the Wu lab of the Ben May Department for Cancer Biology at the University of Chicago. My passion lies in animal welfare and languages, I'm looking to find work in translation (English/Korean) and transcription. With backgrounds in both sciences and linguistics, I am well versed in both technical and scientific writings, as well as day-to-day writings. As a creative outlet, I like to crochet and make ceramics with 4+ years of experience in each.
Çeviri
1 269sözcükler
0.141
sözcük başına
9:15 AM
Won Jun Cho
Won Jun Cho
Konum
Kore
Hakkımda
WESTIN CHO Professional Translator (II) PROFILE Actively seeking a new opportunity where I will be able to utilize my skills, educational background, and ability to work well with your company, which will allow me to grow further. EDUCATION ▪ KyungSung University 2019 – 2022 Pharmacy ▪ International Interpretation & Translation Association 2018 – 2019 Professional Translator (II) ▪ DanKook University 2007 – 2014 Electronical Engineering (2 years in ROKAF as aeronautical engineer) CAREER ▪ BEEC, TEACHING ENGLISH GRAMMAR 2017-2019 ▪ CULCOM, ASSISTANCE MANAGER & SUBTITLER 2014-2015 LANGUAGE ▪ Language Pair : English to/from Korean ▪ Service : Translation, Proofreading ▪ Expertise : Pharmacy, Medicine, Science, Engineering, IT, Apps, Ads, Tourism/Travel, Product Manual ▪ Words per Day: 2000 ~ 3000
Çeviri
61sözcükler
0.31
sözcük başına
12:15 AM
Jihyeon Kim
Jihyeon Kim
Konum
Kore
Çeviri
1.548
sözcük başına
Kyungwon Park
Kyungwon Park
Konum
Kore, Incheon
Hakkımda
I am a results-oriented Korean translator seeking a interesting position where I can apply my knowledge and skills for professional growth. <WEBSITE> - Adobe.com/kr - Nucleon.co.kr - blog.cybercure.ai (articles) - onlinepdftoimage.com <APPLICATION> - Home Design 3D - NeuroNation (in-app videos) - Banners App - Food Scanner - Package Tracker by Steve Robertson - Heart Rate Monitor <GAME> - Nexomon 2 - Kenshi (proofreading) - Girls Chronicle - Skyrim Enderal (as user translation) - Pictoword - Solitaire Classic Era - Snake.io - Word Beach - Stacky Bird - Break The Brick <Other Experiences> - Translated and made subtitles for Pizza Hut Undenialbly Dairy tribute video - Translated blockchain whitepapers of Azbit(AZ) and Typerium(TYPE) - Transcribed Google Sequoia Project_ko_KR - Translator of Adobe Private Talent Cloud since Aug 2019
Çeviri
0.31
sözcük başına
12:15 AM
June Lee
June Lee
Konum
Kore, Suwon
Hakkımda
- English to Korean translator (native Korean) - Currently living in South Korea - Experienced in the areas of health functional food, cosmetics and film marketing. - Specializing in: Marketing, PR, Food & Beverages, Cooking/Culinary, Tourism & Travel, Cosmetics, Film, etc. - CAT: SDL Trados 2019, memoQ 8.5, Wordfast 5, Memsource, Smartcat
Çeviri
244sözcükler
0.387
sözcük başına
12:15 AM
VIVIAN HAN
VIVIAN HAN
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, New York
Çeviri
0.197
sözcük başına
10:15 AM
Simon Lee
Simon Lee
Konum
Kore
Hakkımda
Graduated PSU, working with Apple for 6 years.
Çeviri
1 423sözcükler
0.12
sözcük başına
12:15 AM
Daeyoung Kim
Daeyoung Kim
Konum
Kore, Seoul
Çeviri
700sözcükler
0.668
sözcük başına
12:15 AM
jeonjunsu
jeonjunsu
Konum
Kore, Ulsan
Hakkımda
I have worked for companies over 7 years in the field of CS, trading and manufacturing, So I think it would be helpful for translation in the related fields. And both English into Korean and Spanish into Korean are possible to translate.
Çeviri
389sözcükler
0.464
sözcük başına
12:15 AM
Filtreler
Sözcük başına fiyat