• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Inyoung Hwang
Inyoung Hwang
Konum
Kore
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
262 binsözcükler
460projeler
0.619
sözcük başına
Son görülme: 2 gün önce
S oo
S oo
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Translator with experience in Cryptocurrency, Accounting, Corporate Communications, HR/Ethics, Privacy, Finance, etc. Business Major.
Çeviri
Blok zinciri ve kripto para
Blok zinciri ve kripto para
39 binsözcükler
12projeler
0.542
sözcük başına
8:38 PM
Brian Park
Brian Park
Konum
Kanada, Toronto
Hakkımda
Expertise in legal, financial and business areas. Extensive work experience in advertising, financial, international business sectors.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
294 binsözcükler
8projeler
0.387
sözcük başına
6:38 AM Son görülme: 4 gün önce
INKYONG CHUNG
INKYONG CHUNG
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
With more than 15 years’ experience in providing highly accurate translation services for a wide range of clients, I feel confident of my ability to meet your expectations for your translation service. Highlights of my main outcomes include the following - Serving as a translator for reputable companies including Clifford Chance, Linklaters, Glaxo Smith Kline (GSK), Standard Chartered, Diageo, Lush, Jo Malone, Nealsyard, Penhaligon’s, Lush, Barbour, North London Collegiate School (NLCS) Jeju, Dulwich College Seoul, and other major companies for better understanding in written and verbal communication - Conducting a high quality of market research reports and industry analysis regarding the regulation & policy information - Supporting in resolving market access issues on behalf of British companies in the legal & financial (Fintech) sector, autos, pharmaceutical & medical device sector, education sector and others
Çeviri
23 binsözcükler
4projeler
0.387
sözcük başına
3:38 AM
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
Çeviri
93 binsözcükler
0.783
sözcük başına
1:38 PM Son görülme: 2 gün önce
Summer Jung
Summer Jung
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Dear visitors, Thank you for visiting my profile. As a native Korean, I translate English into Korean. I've worked in the translation field for the past 3 years. -Specializing in: Medical(general), Clinical Trial, Pharmaceutical, IT localisation, etc. -Rates per source word Translation $0.06 editing/proofreading $0.03 or $15 per hour -CAT: SDL Trados, MemoQ 8.5, Wordfast 5, Memsource -Date capacity: 4,000 words(English to Korean) I have more than 3 years of experience working in CRO related to clinical trials including internal translation of medical documents, proofreading of the clinical trial protocols, ICFs, IRB letters, monitoring reports, safety reports, etc. For additional information, please refer to my resume. I sincerely thank you for your time and consideration.
Çeviri
19.8 binsözcükler
1proje
0.464
sözcük başına
8:38 PM
Jin Han
Jin Han
Konum
Amerika Birleşik Devletleri
Hakkımda
Detail-oriented translator with extensive experiences in IT, patent, technical, legal and medical interpretaion as well as art and culinary-related texts, equipped with diverse academic backgrounds including Ph.D, MLS, MA and BA in Art History, Korean Studies, Information Science and Engineering.
Çeviri
39 binsözcükler
8projeler
0.619
sözcük başına
6:38 AM
Yunju Myrick
Yunju Myrick
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Anchorage
Hakkımda
Hello, I am currently working as an ELL teacher in elementary school in Anchorage Alaska. This is my first year as an ELL teacher and I've worked as a Special Education Teacher for 6 years. I was born in Korea and graduated from college with a BS in Economics. I came to America 15 years ago. Before I came to America I worked as an article writer for a Monthly Health Magazine for 3 years. I also wrote several scripts for skits that were performed at small theaters and churches. I love writing and I believe my previous experiences would be a great asset for my new journey toward translating!
Çeviri
6 657sözcükler
0.774
sözcük başına
2:38 AM
gimyugyeong
gimyugyeong
Konum
Kore, seoul
Çeviri
21 binsözcükler
1.083
sözcük başına
12:38 AM
Gong Oh
Gong Oh
Konum
Kore
Hakkımda
work experiences - Syracuse University in New York Master’s Degree Majored in Public Administration - KDI International Graduate School Participated in International Relations Course - Seoul National University Bachelor Majored in Social Science - Korea National Assembly 4th Grade Secretary Worked for Policy-making Translation (English ? Korean) I am a native Korean and have worked as a freelance translator and reviewer with several translation agencies home and abroad. I have since translated the Korean language to and from English. I have seven years of experience as a freelance translator and have continually translated a huge amount of words a year. With the following knowledge and background, I provide my clients with accurate, on-time and versatile translations. My recent translations: SWMM Aplication Manual Final; (ILO) Skills for green jobs – European Synthesis Report; [EIA]IEO2010-NG; The Antarctic
Çeviri
8 602sözcükler
29projeler
0.542
sözcük başına
8:38 PM
Young Shik Sung
Young Shik Sung
Konum
Kore
Hakkımda
Specialties (for Translation); Business Management, Financing, Banking, Economics, Accounting, Taxation, International Trading, Business,Other IT, Travel & Tourism Translation Language Pair; English into Korean & Korean into English Education Apr. 2002. Keller Online Graduate School of Management, U.S.A. (Masters of Accounting & Financing Management course) Feb. 1992. Bachelor in Economics Kyung-hee University, Seoul, Korea Major Translation & Interpretation Work Experience < Corporate Documents & Materials > 2011.2 TESCO Risk Assessment Questionnaire Guidance (EN>KR) 2010. 12 EMC Velocity Partner Guidance (EN>KR) 2010. 4 Expert Survey for Intelligent Transport System in Columbia - Korea Expressway Corporation (KR > EN) 2010. 4 Shure Wireless System Manual (EN>KR) 2009.6~8 Financial Accounting for Lenders (EN>KR) (Over 500,000 words) 2009. 3 GE Healthcare Global Quality Work Instruction (EN>KR) 2009. 2 Global Economic Monitor January 2009, IIF (EN>KR) 2009.
Çeviri
60 binsözcükler
11projeler
0.542
sözcük başına
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Konum
Hindistan, NAGPUR
Hakkımda
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ETC.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2 432sözcükler
1proje
7.738
sözcük başına
5:08 PM Son görülme: 4 gün önce
Inho Ko
Inho Ko
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
I had been working for European / American companies for 30 years mainly for sales, marketing and business operation in industrial B2B businesses, then am now working as a freelance translator and interpreter for various industries and products.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
3 619sözcükler
1proje
0.464
sözcük başına
8:38 PM
Seollan An
Seollan An
Konum
Vietnam, Hanoi
Hakkımda
I'm an Eng-Kor and Kor-Eng translator who currently lives in Hanoi, Vietnam. I have experiences in translating NDA, MOU, Sales/Purchasing/Rental contracts, QA and QC documents, and others while I worked for leading company in the PSA tape industry. I also dealt with real estate, ERP, trading, logistics, HR, accounting and so much more as projects.
Çeviri
2 709sözcükler
0.31
sözcük başına
6:38 PM
Anna Kozlenkova
Anna Kozlenkova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Добрый день всем! Занимаюсь переводами с корейского и английского 2007 года. Ставка: 400руб. за 1800 знаков за перевод с английского. 450 руб. - за перевод на английский. 600 руб. за 1800 знаков - с корейского на русский и 650 руб. за 1800 знаков - с русского на корейский. Работала письменным и устным переводчиком с/на корейский, а также с/на английский на различных выставках. Подрабатывала в данной сфере все студенческие годы, сейчас подрабатываю внештатным переводчиком с корейского языка в переводческом бюро. Долго жила заграницей, регулярно общалась с носителями английского и корейского языка, поэтому "живой" иностранный язык для меня привычен. Возможные тематики: нотариальные свидетельства, экспортные декларации, юриспруденция (договора), стоматология, косметология, косметика, бытовая техника, технические тексты. В данных темах разбираюсь хорошо, везде имела опыт работы. Могу переводить сайты и презентации в любом формате. Могу помочь с устным переводом
Çeviri
1 800sözcükler
1proje
0.387
sözcük başına
2:38 PM Son görülme: 6 gün önce
Sully Min
Sully Min
Konum
Kore
Hakkımda
worked as a translator/editor/proofreader for Watchtower Bible and Tracts Society.
Çeviri
5 057sözcükler
0.232
sözcük başına
8:38 PM
AhYoung Kim
AhYoung Kim
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Translated various texts from SWE/JPN/ENG to KOR. Using licensed version of SDL Trados 2019.
Çeviri
948sözcükler
0.387
sözcük başına
8:38 PM Son görülme: 4 gün önce
Shelepova Diana
Shelepova Diana
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Сертификат HSK1, TOPIK 3. Волонтер международной службы НГТУ, окончание Волонтёрской школы «BUDDY», волонтер IFOST-2016. Знание корейского языка – продвинутые навыки общения, чтение и перевод - свободно.
Çeviri
2 321sözcükler
7.738
sözcük başına
7:38 PM
Maeyoung KIM
Maeyoung KIM
Konum
Kore, SEOUL
Hakkımda
As a native Korean, I have more than 20 years of experience in one of the leading multinational banks and have a bachelor's degree in English education. I am an enthusiastic, talented, self-motivated, results-oriented professional, and have a passion for client service. - Specializing in: Banking, finance, accounting, travel, hospitality, marketing, etc. - Rate: $0.05 per word (English to Korean), no minimal charge - Daily capacity: 3,000 words (English to Korean)
Çeviri
747sözcükler
1proje
0.387
sözcük başına
8:38 PM
Jenn Seo
Jenn Seo
Konum
Kore, Sejong
Hakkımda
As an in-house translator, I've worked in various fields and departments, working with overseas clients and vendors, for the past 10 years. I am very passionate about languages, so I have a good understanding of English, Chinese (plus an intermediate level of Spanish, German, and Japanese) and the rules of Korean orthography. Enthusiasm for translation, movies, and TV dramas made me complete a six-month course at a subtitling institution last year. I am very diligent, I work on holidays and weekends.
Çeviri
224sözcükler
0.31
sözcük başına
8:38 PM
Jaepil Seo
Jaepil Seo
Konum
Kore, Daejeon
Hakkımda
* Punctuality. Versatility. Trust. Reliability. * Capable of dealing with materials written in English by people from any country and culture * Compatible with most CAT tools out there * Adaptable to any condition * Worked for major Korean companies(Chaebols such as Samsung and LG) as well as Korean government agencies, corporations and institutions, i.e. National Statistical Office, National Assembly, Governors Association of Korea and etc.
Çeviri
672sözcükler
0.197
sözcük başına
12:38 PM
Yeowoon Yi
Yeowoon Yi
Konum
Yeni Zelanda, Christchurch
Hakkımda
A focused translator from English to Korean and the other way around. Knowledge in the broad area including but not limited to IT, computer sciences, culture, history, economics, and political issues through qualified tertiary education and professional experience. Experienced in video translation and contract translation. Enjoy taking challenges and delivering products in quality. Able to balance in a fast-paced working environment with multiple priorities in time.
Çeviri
265sözcükler
0.387
sözcük başına
11:38 PM
Guang Li
Guang Li
Konum
Çin
Hakkımda
Hello. How are you? I'm a native Korean translator. Over the past 5 years, I translated various contents for IT, Subtitling, Bitcoin & Cryptocurrency, Blockchain related, General Technology and Science, Machinery, Legal & Certification, Financial document, Medical document, and Gaming translation fields. I'm confident with my English-Korean translating skill and I'm here to help you get your work done! My work will be submitted in time and the quality will be guaranteed as I am a responsible professional who is aiming for 100% customer satisfaction. I would like to work with you for a long time with a good friendship. Best regards.
Çeviri
550sözcükler
0.31
sözcük başına
7:38 PM
Bae Young Ho
Bae Young Ho
Konum
Japonya, Tokyo
Hakkımda
I am a native Korean who now live in Janpan. More than 10 years of experience with a various field such as Marketing, Networking, IT, Contract, Website & Software &Gaming localization.
Çeviri
0.331
sözcük başına
8:38 PM
Phi Phi
Phi Phi
Konum
Vietnam, Ho Chi Minh City
Hakkımda
I would like to bring my language to the world
Çeviri
25sözcükler
0.387
sözcük başına
6:38 PM
Seugnjun Ahn
Seugnjun Ahn
Konum
Malezya, Kuala Lumpur
Hakkımda
Born and lived for 40 years in Korea Live in Canada and Malaysia over 10 years Customer support experience over 20 years Translation experience 10 years I have been translate such as marketing products, Manuals, Exhibition materials
Çeviri
250sözcükler
0.12
sözcük başına
7:38 PM
Subin Jeong
Subin Jeong
Konum
Vietnam, Da nang
Hakkımda
Graduated Incheon International high school in Korea. Worked as a technical interpreter in 2014 Incheon Asian Game. Worked in international school as an interpreter for Korean students. Have experience of teaching English to kids in Korea. Have experience of teaching Korean to Vietnamese.
Çeviri
717sözcükler
0.31
sözcük başına
Olivia kim
Olivia kim
Konum
Kore
Çeviri
170sözcükler
0.141
sözcük başına
Jaejeon Kim
Jaejeon Kim
Konum
Kore
Hakkımda
Freelance Translator/Editor mainly focusing on planning related to marketing, branding, go to market., online gaming and game industry
Çeviri
188sözcükler
0.619
sözcük başına
8:38 PM
Young Ji Hwang
Young Ji Hwang
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Born and raised in Korea. Attended the high school and the university in North America. 2 years of translation experience at Samsung Electronics and Harvard Business Review. I specialize in IT, technology, science, business, finance, economics, academic journal, and music. I endeavor to precisely convey the meaninf of the targeted text to provide high-quality trnaslations to my customers within a given amount of time.
Çeviri
630sözcükler
0.542
sözcük başına
8:38 PM
Myungwon Jang
Myungwon Jang
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Translating many kind of documents, the last one is archaeology document about Israel national park
Çeviri
860sözcükler
0.464
sözcük başına
8:38 PM
Hayoung Kim
Hayoung Kim
Konum
Yeni Zelanda
Çeviri
0.12
sözcük başına
Jee Hee Lee
Jee Hee Lee
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Chicago, IL
Hakkımda
Born in Korea, I came to the United States by myself when I was 14, making me fluent in both Korean and English. After studying Chemistry and Linguistics at the University of Chicago. I worked as a laboratory technician in the Wu lab of the Ben May Department for Cancer Biology at the University of Chicago. My passion lies in animal welfare and languages, I'm looking to find work in translation (English/Korean) and transcription. With backgrounds in both sciences and linguistics, I am well versed in both technical and scientific writings, as well as day-to-day writings. As a creative outlet, I like to crochet and make ceramics with 4+ years of experience in each.
Çeviri
1 269sözcükler
0.141
sözcük başına
5:38 AM
Ji-Hee Park
Ji-Hee Park
Konum
Kore, Seoul
Çeviri
1 645sözcükler
1proje
0.12
sözcük başına
8:38 PM
Byung Hun Rhee
Byung Hun Rhee
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Full time translator with plenty of work experience.
Çeviri
714sözcükler
0.542
sözcük başına
8:38 PM
Sang Hyun Bark
Sang Hyun Bark
Konum
Tayland, ChiangMai
Hakkımda
I am Native Korean, and having lived abroad for over 25 years, I am bilingual in both English and Korean languages. I have senior-level translation experience through working for various MNE clients for over 7 years. Accuracry of translation, competitive pricing and quick turn around is my key to success! https://www.proz.com/translator/2622107 You may reach me at mori.bark@gmail.com
Çeviri
0.464
sözcük başına
6:38 PM
Kyungwon Park
Kyungwon Park
Konum
Kore, Incheon
Hakkımda
I am a results-oriented Korean translator seeking a interesting position where I can apply my knowledge and skills for professional growth. <WEBSITE> - Adobe.com/kr - Nucleon.co.kr - blog.cybercure.ai (articles) - onlinepdftoimage.com <APPLICATION> - Home Design 3D - NeuroNation (in-app videos) - Banners App - Food Scanner - Package Tracker by Steve Robertson - Heart Rate Monitor <GAME> - Nexomon 2 - Kenshi (proofreading) - Girls Chronicle - Skyrim Enderal (as user translation) - Pictoword - Solitaire Classic Era - Snake.io - Word Beach - Stacky Bird - Break The Brick <Other Experiences> - Translated and made subtitles for Pizza Hut Undenialbly Dairy tribute video - Translated blockchain whitepapers of Azbit(AZ) and Typerium(TYPE) - Transcribed Google Sequoia Project_ko_KR - Translator of Adobe Private Talent Cloud since Aug 2019
Çeviri
0.31
sözcük başına
8:38 PM
Park Kyungseo
Park Kyungseo
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
I am a self-driven, reliable, and trustworthy translator While Korean is my native tongue, I read, write, and speak English on an idiomatic level. I have vast amounts of translation experience in all parts of the world including Ireland, the United States, Cambodia, and elsewhere. I have translated from Korean to English in written and spoken form for textile companies, elementary and middle-school textbooks, and media interviews, to name just a few. I am a perfectionist who always delivers the highest quality work. With my native Korean abilities and fluent English, I ensure that the meaning of what is being translated is accurate and clear.
Çeviri
95sözcükler
0.098
sözcük başına
8:38 PM
Won Hee Han
Won Hee Han
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
I specialise in accounting, finance, banking and economics.
Çeviri
324sözcükler
0.31
sözcük başına
8:38 PM
Naya Whang
Naya Whang
Konum
Kanada
Çeviri
0.12
sözcük başına
Ashe Nilang
Ashe Nilang
Konum
Japonya, Tokyo
Hakkımda
JTF/PROZ/JLPT Certified Japanese Professional Translator | Legal | ICO I'm a native Japanese speaker. I majored in English literature, and received a bachelor's degree from a university in Japan.I have worked as an English-Japanese translator for about 15 years. I also taught students Japanese in Japan. I can translate any type of files into Japanese 100% perfectly. - Voice Over - Male & Female - E-commerce, Technology - WordPress (HTML,JAVA,CSS,TPL, etc Expert ) - Investment, Finance, Real Estate - Blockchain, Cryptocurrency - Apps, Software, Gaming - Corporate and Investor Relations - Market Research, Marketing Support - Human Resources, Training, Resume Services 私はコンピューターサイエンスとゲームの経験があり、(日本語から英語に)翻訳者として活動しています。依頼者プロジェクトの日本語のテキストを高品質に20万文字以上翻訳しました。プロ意識を持ち、正確なサービスを提供しております。
Çeviri
1 661sözcükler
0.464
sözcük başına
8:38 PM
Haemin Park
Haemin Park
Konum
Kanada, Kitchener
Hakkımda
Hi I'm Haemin. I am a Native Korean translator currently based in Ontario, Canada and I want to be your translator! I write fluently, and in a culturally appropriate manner in both Korean and English. I also work very closely with an Native English editor to ensure quality on translation to English projects. I can translate up to 100,000 words per month for any project you might have.
Çeviri
294sözcükler
0.464
sözcük başına
5:38 AM
Euichan Oh
Euichan Oh
Konum
Kore, Incheon
Hakkımda
I'm fluent in both Korean and English with various experiences in translation. My work experiences and business knowledge can help you deliver the value you created most accurately and professionally.
Çeviri
0.155
sözcük başına
8:38 PM
Sungjin Kim
Sungjin Kim
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Business, Marketing, Finance, Accounting
Çeviri
5 736sözcükler
0.12
sözcük başına
8:38 PM
Lion Kim
Lion Kim
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
PROFESSIONAL TRANSLATOR, TECHNICAL/BUSINESS WRITER, DOCUMENTATION CONSULTANT, MARKETING COPYWRITER
Çeviri
155sözcükler
0.696
sözcük başına
8:38 PM
EUNBI KIM
EUNBI KIM
Konum
Tayland
Çeviri
0.696
sözcük başına
Donghu Kim
Donghu Kim
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
Have experience living in the U.S.A. the republic of South Africa, and China for 10 years. I also have working experience as a SNS marketer, English teacher, and Researcher. I have translated/proofread for IT companies such as Wix.com and booking.com.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
4 416sözcükler
1proje
0.31
sözcük başına
8:38 PM
songmin lee
songmin lee
Konum
Kore, Seoul
Hakkımda
English>Korean / Trados / Marketing, food, beverages, cosmetics, tourism, casino
Çeviri
0.31
sözcük başına
8:38 PM
JUNGAH AHN
JUNGAH AHN
Konum
Avustralya, Sydney
Hakkımda
English to Korean translator with marketing experience
Çeviri
456sözcükler
1proje
0.31
sözcük başına
9:38 PM
In Lee
In Lee
Konum
Kore, Seoul
Çeviri
671sözcükler
0.274
sözcük başına
8:38 PM
Filtreler
Sözcük başına fiyat