<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Şuna göre sırala:
Cristian Campani
Cristian Campani
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a freelance translator, Italian mother tongue. I hold a Master's Degree in Technical Translation and another one in Ecnomics. . I have got a good deal of experience translating technical/marketing texts and software, but also motorsports, cycling and tourism (from English, Spanish, and French into Italian). My average output is about 2200/2500 words/day (up to 3000, if needed, for rush jobs.) I believe in quality: this is why I always deliver thoroughly and double-checked translations, paying deep attention to style and terminology. Also, I translate only into my mother tongue (Italian), in order to ensure the best quality.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
2 incelemeye göre
Çeviri
0.495 sözcük
başına
554 bin sözcük 1647 proje
00:27 Son görülme:
4 saat önce
Guido Ballarini
Guido Ballarini
Konum
İtalya, Venezia
Hakkımda
My name is Guido Ballarini, I have 15 years of experience in the field as translator/editor from English to Italian and Italian proofreader. My mother tongue is Italian and I have lived for over 9 years in the United States and for 5 of these years I worked as a full-time in-house translator from English to Italian. In this period I honed my translator and CAT user skills to a very high level. I also have several years of experience as project manager, having run translation projects for over a dozen of languages for almost 3 years. Since 2007 I am a Freelance translator with hundreds upon hundreds of jobs completed and over 2 millions of words translated for a total of 15 years of experience in the field. I am a proficient user of TRADOS and Wordfast and I have completed a big project on SmartCAT so I can use it professionally too.
90%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
2 incelemeye göre
Çeviri
0.42 sözcük
başına
190 bin sözcük 57 proje

Testler:
BT ve telekom
BT ve telekom
00:27 Son görülme:
7 saat önce
Myriam Cannas
Myriam Cannas
Konum
İtalya, Fordongianus
Hakkımda
Over 10 years of experience in the field, having worked in Italy as a translator and proofreader and recently in Denmark as an in-house translator and editor.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
23 incelemeye göre
Çeviri
0.355 sözcük
başına
1.5 milyon sözcük 209 proje
00:27 Son görülme:
9 saat önce
Felicida Maio
Felicida Maio
Konum
İtalya
Hakkımda
Freelance anslator and Certified ESL Teacher.
Çeviri
0.32 sözcük
başına
37 bin sözcük
Son görülme:
5 gün önce
Giuseppe Tria
Giuseppe Tria
Konum
İtalya, Casarano
Hakkımda
26 years experience as a translator for companies and agencies throughout the world.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
2 incelemeye göre
Çeviri
0.449 sözcük
başına
466 bin sözcük 90 proje
00:27 Son görülme:
18 saat önce
Sapio F.
Sapio F.
Konum
İtalya
Hakkımda
A fast, accurate, and precise translator at your service. Graduate in Linguistics at the Masters and Doctoral level, I have been working on several projects in diverse fields, ranging from marketing to sociology, from politics to IT. I am still relatively new on this platform, but I am starting this new professional adventure with passion and enthusiasm.
98%
Kalite
98%
Zaman Yönetimi
9 incelemeye göre
Çeviri
0.449 sözcük
başına
544 bin sözcük 1211 proje

Testler:
BT ve telekom
BT ve telekom
00:27 Son görülme:
2 saat önce
EN-FR-ES >IT Fabio Salsi
EN-FR-ES >IT Fabio Salsi
Konum
Peru
Hakkımda
Born and raised in Italy. All schools attended in Italy. Resident of Italy for 38 years. I am an Italian translator and language lead specialising in the localization of software, web sites, apps and videos. Passionate about IT, technology and languages, I use my expertise to create a compelling and engaging experience for Italian users. I am an expert user of several CAT tools and productivity enhancing applications. After graduating I founded the translation company Albatros Soluzioni Linguistiche in 1997. Then I gathered experience in the IT field carrying out on-site contracts and working in-house as localizer and language lead for IT and localization companies in UK, France, Germany and the US. Since 2003 I have been working full-time as a freelance translator, language lead and Italian language specialist for major translation companies worldwide.
Çeviri
0.769 sözcük
başına
65 bin sözcük 1 proje

Testler:
BT ve telekom
BT ve telekom
Basilicata Vincenzo
Basilicata Vincenzo
Konum
İtalya
Hakkımda
Hi there, i'm Vincenzo Basilicata, a freelance sworn translator. I am a graduate in Foreign Languages and Literatures I'm currently working as a translator for a law firm where i deal with Translations of Public and private tenders , translations of civil lawsuits, property rights, Patents, Judgements, Debt Lawsuits, business disputes. I have been collaborating as a freelance translator for Alphatrad, EasyTranslate, SigneWords, Smartlation, Barbieri, 101PorServices, Athena Parthenos, eGeon TT S.L., Verztec, Motaword, Translated and Tomedes. In addition I’ve been working for the “Consulate of Peru” in Naples in the role of translator and receptionist. I also have been working on: medical, literary, IT, life science, gaming, electronical & industrial, engineering, technical manuals, marketing material and graduation thesis translations. My Language pairs are: English (EU/US) >Italian Spanish (EU/LA) >Italian Some of my References: EasyTranslate: info@easytranslate.com (Project Manager Anja Sender) AthenaParthenos: traduzioni@athenaparthenos.com (Project Manager Cristina Coral) EGeon: info@egeon.es (Project Manager Margarita Pavón) SigneWords: info@signewords.com (Project Manager Maria Rotger Fuster) Warm Regards
Çeviri
0.449 sözcük
başına
30 bin sözcük 3 proje

Testler:
BT ve telekom
BT ve telekom
Roberto Bertagnin
Roberto Bertagnin
Konum
İtalya, Venice
Hakkımda
***I AM A PROFESSIONAL TRANSLATOR*** I am a motivated, meticulous hard worker that takes pride in each task I commit to from beginning to end. I am a native Italian speaker. Language pairs: - ENG to ITA - ITA to ENG
Çeviri
0.563 sözcük
başına
6 589 sözcük 19 proje
Virginia Lucchese
Virginia Lucchese
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
Native Italian translator, proofreader and localization expert, English mother tongue equivalent. I am an Italian mother tongue, ESL English teacher and an English/Italian/English translator (Cambridge English C2 level), English mother tongue equivalent. Three-year experience as a top rated freelancer translator and localization expert with more than 50 jobs and 400 hours worked on Upwork. Ten-year experience in English lessons. I have always worked in an international environment as Project Manager or Event Planner. I offer a professional translation and localization service (Eng/Ita/Eng) for; - business, legal, tourism and medical related documents - website localization - app/game localization - product descriptions and manuals - transcription - books, articles
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
3 incelemeye göre
Çeviri
0.344 sözcük
başına
436 bin sözcük 132 proje
01:27 Son görülme:
8 saat önce
Dario Lami
Dario Lami
Konum
İtalya, Pisa
Hakkımda
Я носитель итальянского, полиглот и совсем неплохо владею русским языком и другими языками. Филолог по образованию, я ответственный человек и имею развитые общие знания: мои обычные тематики - юриспруденция и договори, экономика и бизнес, информационные технологии, телекоммуникации, техника, туризм, рекламы, инструкции, перевод веб-сайтов, сельское хозяйство, экология, литература и публицистика и др. I am an Italian native speaker, a polyglot, and quite fluent in Russian and some other languages. I have a degree in foreign languages and philology, I am very responsible and I have a pretty good general knowledge. My favorite topics are jurisprudence and contracts /agreements, economics and business, information technology, telecommunications, engineering, tourism, advertising, instructions, website translation, agriculture, ecology, literature and journalism, etc.
Çeviri
0.163 sözcük
başına
75 bin sözcük 18 proje
00:27 Son görülme:
12 saat önce
Davide Amoretti
Davide Amoretti
Konum
İtalya, Genoa
Hakkımda
-Punctual -Hard-working -Always focused on improving myself
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
14 incelemeye göre
Çeviri
0.154 sözcük
başına
168 bin sözcük 95 proje
00:27 Son görülme:
8 saat önce
Francesco Tessa
Francesco Tessa
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a PhD candidate at Koç University, Istanbul, at the faculty of Archaeology and History of Art. I have studied English for almost 20 years, I wrote my master thesis in English and my current PhD program is fully taught in English. I have translated a large amount of material from English to Italian, from Italian to English and from Turkish to English in the past years. In 2017 I got the TOEFL certificate with a score of 104/120. I write academic researches and texts in English on a weekly base, using materials written in various languages. I have direct experience of how important getting a good translation is and I am ready to help this happen for the people who need.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
10 incelemeye göre
Çeviri
0.163 sözcük
başına
187 bin sözcük 24 proje
00:27 Son görülme:
27 saat önce
Simone Casanova Boiani
Simone Casanova Boiani
Konum
İtalya, Forlì. Italy
Hakkımda
I'm a German-Italian and English-Italian translator. I studied translation at the University of Genova in Italy (with a semester at the University of Vienna). Currently I'm doing a master's Degree in Specialized Translation at the University of Bologna. I can work with different types of texts: economics, finance marketing and advertising, IT, sports and others. You can ask for my CV , translation samples or any other kind of information if you are interested.
100%
Kalite
97%
Zaman Yönetimi
7 incelemeye göre
Çeviri
0.179 sözcük
başına
101 bin sözcük 40 proje
00:27 Son görülme:
2 gün önce
Domanina Mariia
Domanina Mariia
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Более подробно обо мне можно узнать на сайте: www.italiana-russa.ru
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.099 sözcük
başına
44 bin sözcük 9 proje
02:27 Son görülme:
6 saat önce
Chiara Regalbuto
Chiara Regalbuto
Konum
İtalya, Florence
Hakkımda
I am currently working as a freelance translator, based in Florence, Italy, translating in the following language pairs: EN>IT, SW>IT, FR>IT and IT>EN,SW,FR. My specializations include literature, history, tourism, medical and mechanical translations, advertisment, internet, gaming, film, law. I am a native speaker of Italian and Swedish. I have great practical knowledge of Trados 2014, MateCat, InDesign, I can work with xml files, I can work with files created with all main MS Office programs such as Word, PowerPoint and Excel. I am very professional and punctual with deadlines.
80%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.099 sözcük
başına
111 bin sözcük 22 proje
00:27 Son görülme:
5 gün önce
Michele Salvagno
Michele Salvagno
Konum
İtalya, Verona
Hakkımda
I am an Italian native speaker currently living in Verona (Italy). I am a professional English-Italian translator with a degree in psychology awarded by the University of Padua (Italy) and a PhD in psychology applied to technology awarded by Bournemouth University (UK). From 2012 to 2015 I lived and worked in the UK where I obtained my PhD. I am available for translation from English into Italian and for Italian proofreading. I am specialized in technical and scientific translations and in translations concerning Information Technology and e-commerce (product descriptions, headlines, keywords). I also work for Amara on Demand as a subtitle translator (Youtube and Vimeo videos). I am used to managing tasks to the highest standards with a meticulous attention to detail and within agreed deadlines.
Çeviri
0.513 sözcük
başına
180 bin sözcük
Lisa Meschi
Lisa Meschi
Konum
İtalya, Lucca
Hakkımda
I am a professional translator from English and Spanish and my main areas of expertise are Tourism, Marketing and Audiovisual content.
Çeviri
0.641 sözcük
başına
144 bin sözcük 10 proje
Çeviri
0.704 sözcük
başına
63 bin sözcük 8 proje
00:27 Son görülme:
6 gün önce
Çeviri
0.192 sözcük
başına
132 bin sözcük 6 proje
00:27 Son görülme:
17 saat önce
Tonon Marika
Tonon Marika
Konum
İtalya, Spresiano
Hakkımda
I focus my attention on your needs and I assure you a professional translation, carried out by a skilled and experienced translator, who works in her mother native language: Italian. I work with passion and attention to the detail, always in accordance with your deadlines. I'm constantly update both from a professional and a cultural viewpoint. The fundamental aspects of my business are accuracy, terminological, linguistic and stylistic consistency as well as competitive prices and flexibility. Provide a reliable, high – quality and proficiency service is my target turning to customer satisfaction.
Çeviri
0.422 sözcük
başına
32 bin sözcük 7 proje
00:27 Son görülme:
5 gün önce
Pasquale De Lucia
Pasquale De Lucia
Konum
İtalya
Hakkımda
I am an Italian native graduated in foreign languages. I can translate from and into English, Italian, Spanish and French. In all my career as an employee I have been involved in translation projects. Since 2011 I started working as a freelance translator and interpreter. Most of my experience lies in marketing, media and sport.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
3 incelemeye göre
Çeviri
0.563 sözcük
başına
122 bin sözcük 119 proje
Mariano Variato
Mariano Variato
Konum
İtalya, Fordongianus
Hakkımda
I am a surveyor and a professional in the architectural field. I have been travelling a lot for work, living 1.5 years in Spain, 1 year in the USA, 1 year in Israel, 1 year in Denmark, 6 months in Germany. I speak fluent English and Spanish. Due to my background I am very familiar with the construction & renovations field, but I can easily translate technical documentation, or any generic text from English/Spanish to Italian.
Çeviri
0.291 sözcük
başına
298 bin sözcük 1 proje
00:27 Son görülme:
3 gün önce
Jessica Idiaghe
Jessica Idiaghe
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Çeviri
0.42 sözcük
başına
35 bin sözcük
Son görülme:
4 saat önce
Valentina Liberati
Valentina Liberati
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
I was born in Italy and studied in Italy, Germany and Austria. I graduated at the University "La Sapienza" of Rome with a BA Degree in Translation Studies and later on at the University of Vienna with a MA Degree in Conference Interpreting and Translation Studies. My working languages are Italian/German/English/French.I have more than 10 years experience as a freelance translator/proofreader/copyeditor and language consultant and 4 years as a freelance interpreter. I have been working both for companies and for the private market and I constantly look for new projects, agencies or new companies I can cooperate with. My work consists in translating, proofreading and editing different texts types with a various difficulty level. During the years I gained a lot of experience in website/app/product/documentation localization. I offer my expertise and knowledge for general and technical translations, editing and proofreading, copywriting, QA & Testing (as a linguistic), e-commerce development, webcontent and customer care. I can guarantee accurate and reliable translations, professional services and deadline commitment. Hoping to hear from you soon
Çeviri
0.641 sözcük
başına
100 bin sözcük
00:27 Son görülme:
4 gün önce
Paolo Rolleri
Paolo Rolleri
Konum
İtalya, Borgo Val di Taro
Hakkımda
Professional Italian/English - English/Italian Translator, good prices better services!
Çeviri
0.099 sözcük
başına
146 bin sözcük
Son görülme:
4 gün önce
Giuseppe Gambarini
Giuseppe Gambarini
Konum
Avustralya, Tewantin
Hakkımda
Freelance translator - subtitler English to Italian specialised in Endurance Sports
Çeviri
0.641 sözcük
başına
383 bin sözcük 1 proje
Michela Lubrano Lavadera
Michela Lubrano Lavadera
Konum
Portekiz
Hakkımda
Several international working experiences ranging from varying fields such as education, languages and translations, consulting, international transportation, sales and customer care. Academic background in management (Master degree). Fluently speak Italian, English, Russian and Portuguese.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
30 bin sözcük 2 proje
Alessandra Festa
Alessandra Festa
Konum
İtalya, Castellaneta (Province of Taranto, Apulia)
Hakkımda
Freelance translator since 2013. I have worked as a language editor and translation verifier for about 5 years. I have experience in translating various texts: from user manuals and product descriptions to travel guides and tourist leaflets. I also translate texts from Russian into Italian. My passion for text analysis led me to become a translator. I have always loved words: I am interested in their form, meaning and power. Working in the field of translation enables me to truly express myself.
Çeviri
0.111 sözcük
başına
32 bin sözcük
Daniela Terzo
Daniela Terzo
Konum
İtalya, Firenze
Hakkımda
freelance organized and accurate translator, with many interests and known subjects
Çeviri
0.641 sözcük
başına
26 bin sözcük
Andreana Sferrucci
Andreana Sferrucci
Konum
İtalya, Pisa
Hakkımda
Professional translation and proofreading of books, websites, manuals, contracts and product descriptions.
Çeviri
0.192 sözcük
başına
7 100 sözcük
Claudio Giosue
Claudio Giosue
Konum
İtalya, Napoli
Hakkımda
I'm an expert translator, with hundreds of jobs done on several platforms like TextMaster and Gengo. I'm also a Software Developer with a Bachelor in the field.
Çeviri
0.192 sözcük
başına
151 bin sözcük 3 proje
Isabella Dezani
Isabella Dezani
Konum
İtalya, Massa Carrara
Hakkımda
Talented and hardworking English-Italian and Spanish-Italian translator. I recently completed my study in translation and interpreting at Genova University (IT). I spent several years abroad both in English and Spanish speaking countries; among other experiences I have completed a semester abroad at Granada Univerisy. I can work with several text typologies: marketing, advertising, manuals, medical, IT and others. I'm specialised in website localization and accessible translation. Feel free to contact me, I will be more that happy to show you my CV, offer translation samples or just answer any of your question.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
4 741 sözcük
Elisabetta Salerno
Elisabetta Salerno
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
I have been working as LS with the team RR Donnelley for 1 year and as translator of scientific texts German > Italian and English > Italian for 3 years. I guarantee punctuality and flexibility.
Çeviri
0.017 sözcük
başına
1 142 sözcük 2 proje
Çeviri
0.32 sözcük
başına
3 168 sözcük

Testler:
Sanayi
Sanayi
Andrea Cassamali
Andrea Cassamali
Konum
İtalya, Brescia
Hakkımda
I'm a 20 years old freelance translator from Italy, italian being my mother tongue. I have been using english in my everyday life for the last few years. In February 2018 I achieved a 110/120 score on the TOEFL iBT english test. I'm currently pursuing a bachelor's degree in Asian Studies at Ca' Foscari University in Venice, Italy, with Japanese being my main language of study together with Chinese. I have experience working with technical, computer-science oriented english - after graduating from high school with a computer science technical diploma I have been using the language to further expand my knowledge of the field due to a general lack of valuable resources in the Italian language.
Çeviri
0.128 sözcük
başına
3 779 sözcük
Alessandra Turconi
Alessandra Turconi
Konum
İtalya, Legnano
Hakkımda
I'm reliable and committed but also a very curious person who enjoys learning new things and translations are just a way that allows me to do so.
Çeviri
0.774 sözcük
başına
1 980 sözcük
00:27 Son görülme:
10 saat önce
Nicola Corsaro
Nicola Corsaro
Konum
İtalya, Mascalucia
Hakkımda
I've been translating documents since I was a kid, so i figured it might be a great way to make a living doing something I love. I translate everything from videogames to contracts, from subtitles to engineering documents. I lived in the UK for five years, and I've been writing about music since I was fourteen.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
2 350 sözcük
Ilaria Fortuna
Ilaria Fortuna
Konum
İtalya
Hakkımda
I'm an Italian native speaker translator. I got a degree in 'Modern Languages and Literatures', a Professional Master in 'Translation and Cine -TV Adaptation' and a Master in 'Sectorial Translation' for the sectors: web, tourism, technical and economic-legal. So far I translated generic user's manuals, subtitles, private documents, cooking recipes books, games guides, brochures and touristic guides, generic blogs and articles, financial publications, user's agreements, historical light novels, fantasy light novels, product descriptions. I collaborate with the agency 'CreativeWordsItalia' by proofreading and post-editing for an important global marketplace; with the agency 'Language Buró' as translator for financial and technical texts; with the agency 'Savargad s.r.l.' as translator/adaptator for different types of audiovisual products for important TV channels and platforms. I'm also translating a series of light novel for an American author.
Çeviri
0.449 sözcük
başına
196 bin sözcük
Francesco Bruzzese
Francesco Bruzzese
Konum
İtalya, Palermo
Hakkımda
I'm a dual English-Italian mother tongue Canadian/Italian citizen, born and brought up in Montreal, and living since 1968 in Palermo (Italy), where I graduated from the local University (Political Sciences, Economics and Foreign Languages). I possess over 44 years of deep working knowledge of the English (U.K./U.S.A.) and Italian languages, teaching, translating, editing and interpreting both at the top notch native level of a well educated individual, keenly specialising in the It/Web localisation (37 years), Literatures & Arts (44 years), Leisure & Tourism (4 years), Business & Commerce (37 years), Banking & Finance (37 years), Marketing (27 years) and Law (37 years) expertise fields. I worked for one of European main banks (Unicredit Group) for 35 years and nowadays I act as a full time freelance language consultant for private customers and language translation international companies, served with a flawless, "one stop", customer-oriented service.
Çeviri
3.846 sözcük
başına
953 sözcük 1 proje
Luisa Serra
Luisa Serra
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Colchester
Hakkımda
During my studies, I worked as freelance translator for private individuals. I translated mainly correspondance and emails from Chinese into Italian. At the Expo Milan, the Universal Exposition hosted by the city in 2015, I worked for the China Corporate United Pavilion and I had the opportunity to translate and interpret from Chinese into Italian and vice versa, and from English into Italian where needed. I am now collaborating with GeeYoo, as EN>IT translator and proofreader. In February 2017, I was awarded WINNER of the TRANSLATION CHALLENGE organized by the University of Essex. During my studies at the University of Essex, I have collaborated as subtitler for promotional videos of the University.
Çeviri
0.385 sözcük
başına
1 037 sözcük
Abate Valeria
Abate Valeria
Konum
İtalya, Turin
Hakkımda
My name is Valeria, I am an Italian translator and sinologist. I got a master degree in East Asian Languages and Culture in 2013, at Ca’ Foscari University, Venice. Short after graduation I cooperated to the English translation of the novel How stubborn our hearts, by Ye Zhaoyan, and I worked as a translator for CSOFT (http://www.csoftintl.com/ ), a translation company based in Beijing, where I worked on different project, included medical, marketing, IT and technical material (CSOFT has major clients such as DELL, WD, General Electric, KODAK, etc.). Furthermore, last year I attended a master in Editorial Translation at Tuttoeuropa school in Turin, where we translated the novel Devoted Ladies, by Molly Keane, and this year I'm attending a Master Degree in Audiovisual translation (dubbing and subtitling) which also focuses on accessibility. This Master also puts an emphasis on technical-scientific and juridic translation from French and English into Italian. Finally, since November I am cooperating with a patent translation agency, where I'm working on mechanical and medical patents.
Çeviri
0.385 sözcük
başına
22 bin sözcük 2 proje

Testler:
BT ve telekom
BT ve telekom
Aceti Massimiliano
Aceti Massimiliano
Konum
Japonya, Osaka
Hakkımda
My mother tongue is Italian. I have seven years' experience in the field of translation/localization. I translate from English (mainly), Spanish and Japanese to Italian. Currently I live in Japan where I am doing collaboration as a freelance with different companies. I know how to use Trados, MemoQ and Wordfast Anywhere. I usually prefer to use Trados 2014 but I have no problem to use the other software. I am very organized person and I always respect due time. I am very motivated to face new challenges.
Çeviri
0.385 sözcük
başına
08:27 Son görülme:
20 saat önce
Daniela Attanasio
Daniela Attanasio
Konum
İtalya
Hakkımda
Very enthusiastic person, Tv series & book lover.
Çeviri
0.513 sözcük
başına
179 sözcük
Elisa Bottazzi
Elisa Bottazzi
Konum
İtalya, Gattatico, Reggio Emilia
Hakkımda
I have seven years of experience and provide accurate and seamless translations thanks to my language knowledge, meticulous attention to details, and creative writing skills; my translations are faithful in spirit and content to the original text, and adapt to the Italian culture and language to effectively convey their message. Accuracy and adherence to deadlines are the essence of my work. Core skills: • English to Italian translation, editing, proofreading • SEO and creative copywriting • Fluent in Italian and English • Expertise in working remotely and meeting deadlines • Curiosity, keen interest in language dynamics and evolution
Çeviri
0.282 sözcük
başına
3 253 sözcük
Emanuele Mazzola
Emanuele Mazzola
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Bournemouth
Hakkımda
I work as a translator on several websites and privately, with regular customers all over the world. My reviews are mostly 5-stars and I have very positive results in all tests (Italian language and English-to-Italian translations). I am an Italian currently living in England. My experience ranges from novels to mechanics, music, technical, legal, cars, news, etc. I work professionally and am online constantly. Trying to expand my activity here on Smartcat. Best to you, Emanuele.
Çeviri
0.087 sözcük
başına
188 sözcük
Drago Federico
Drago Federico
Konum
İtalya, Pisa
Hakkımda
I completed a Master's degree in Comparative Literature (English and Chinese) at the University of Naples "L'Orientale" in early 2012. I have worked as a translator since 2010, both in Italy and during my three-year stay in China. I currently collaborate with the music website Aristocrazia Webzine as an English < > Italian writer and translator, completing new articles every week.
Çeviri
0.087 sözcük
başına
257 sözcük
Daniele Giampaoli
Daniele Giampaoli
Konum
İtalya, Genova
Hakkımda
Graduated in Interlinguistic Mediation with Translation and Interpreting skills. Currently studying Statistics and Mathematics at the University of Genoa.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
226 sözcük
Francesca Maggi
Francesca Maggi
Konum
İsveç, Gothenburg
Hakkımda
Hi, I'm italian native, freelance translator, proofreader and external video game localization tester. I am a localization and linguistic quality assurance specialist working since 2007. My workin language pairs are English/Swedish to Italian. Focused on video game & software localization, editing, linguistic consulting and quality assurance. I can provide online game-play support on various channels for video games. I can translate texts into Italian, proofread and provide evaluation of linguistic quality level, check and correct the Italian localization and terminology delivering the testing objectives in compliance with all quality standards. I'm also working in audiovisual translation (subtitling, dubbing and voice-over) and audiovisual accessibility (subtitling for the deaf and hard-of-hearing, audio description). I mainly team up with international translation agencies working in the field of TV series, DVD and cinema film festival subtitling. I’m reliable, able to work under pressure and on a rush schedule, meet given deadlines and deliver a high quality, accurate and professional translation. Kind regards, /Francesca Maggi Script editor Translation & Subtitling EN,SV>IT Carl Roséns Gränd 8, 451 72 Uddevalla, Sweden Mobile: +46 – 0722 873845 / +39 – 380 7163980 E-mail: cotras2000@tiscali.it Linkedin: https://it.linkedin.com/pub/francesca-maggi/9a/385/927 Proz profile: http://www.proz.com/profile/1283785 Skype: francesca_maggi
Çeviri
0.099 sözcük
başına
188 sözcük
Çeviri
0.513 sözcük
başına
188 sözcük
Ekip iste
Filtreler
Spor
Sözcük başına ücret
başlangıç:
bitiş