• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Giuseppe Schiavone
Giuseppe Schiavone
Konum
İsviçre, Morges
Hakkımda
I am an Italian national, and a PhD graduate from the University of Edinburgh in the UK. I work day-to-day with technology and I have been in the translation business since 2010. I'm a reliable and professional person, as my referees can testify (available upon request).
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
80%Kalite
217 incelemeye göre
951 binsözcükler
1250projeler
0.696
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 11 saat önce
Cristina Calin
Cristina Calin
Konum
İtalya
Hakkımda
I am Romanian and Italian and I have studied English and Spanish at the University oy Pisa and University of Bologna. I have also lived, studied and worked abroad in 2009-2010 in Valencia with the Erasmus Programme at the University of Valencia.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
26 incelemeye göre
288 binsözcükler
1073projeler
0.7
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 53 dakika önce
Faustina Dongu
Faustina Dongu
Konum
İtalya, Livorno
Hakkımda
I’m a translator working from English, German and French into Italian. I graduated from the Advanced School for Interpreters and Translators in Florence where I got a University Diploma (1998) EN>IT - DE>IT. I began to work as foreign language expert and manager assistant for an international architect in Florence (1999-2002). After a couple of years, I joined a buying office (2002-2006 )- dealing with the fashion industry, first as a translator, and then, as a production and logistics coordinator. I'm a freelance translator since 2007. My fields of specialization are finance, cryptocurrencies, clothing and healthcare. I also cooperate with a local web agency in charge of translating and localizing websites. Last but not least, during the last year I've discovered a great passion for game localization and completed many projects here on Smartcat. Feel free to contact me for any further information.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
36 incelemeye göre
484 binsözcükler
1711projeler
0.689
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 7 saat önce
Fanti Novella
Fanti Novella
Konum
İtalya, Forli
Hakkımda
I finished University in 1999 and since then I have always worked in the translation field. I have good work relationships with some major global translation companies and I am used to working with a variety of offline and online CAT tools. I am always available for short translation tests to give potential clients the opportunity to try my services.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
36 binsözcükler
32projeler
0.619
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 3 gün önce
Cristian Campani
Cristian Campani
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a freelance translator, Italian mother tongue. I hold a Master's Degree in Technical Translation and another one in Ecnomics. . I have got a good deal of experience translating technical/marketing texts and software, but also motorsports, cycling and tourism (from English, Spanish, and French into Italian). My average output is about 2200/2500 words/day (up to 3000, if needed, for rush jobs.) I believe in quality: this is why I always deliver thoroughly and double-checked translations, paying deep attention to style and terminology. Also, I translate only into my mother tongue (Italian), in order to ensure the best quality.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
767 binsözcükler
2007projeler
0.64
sözcük başına
6:52 PM Şu anda çevrimiçi
Palmira Marchetti
Palmira Marchetti
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a a 5 years experienced Italian native freelance translator/proofreader for English-Italian and Spanish-Italian language pairs with a Master's Degree in Modern Languages and Cultures. My fields of expertise are game localization, cosmetics/fashion, fitness&wellness, marketing (catalogs, product descriptions, brochures), websites, travel/leisure, legal (trademark registration certificates, residence confirmations, letters of guaranty) and editorial. The rate may vary depending on the type of text (technical or non-technical) the deadline and can be negotiated for huge/long term translation projects.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
14.2 binsözcükler
26projeler
0.619
sözcük başına
6:52 PM
Myriam Cannas
Myriam Cannas
Konum
İtalya, Fordongianus
Hakkımda
Over 10 years of experience in the field, having worked in Italy as a translator and proofreader and recently in Denmark as an in-house translator and editor.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
49 incelemeye göre
2 milyonsözcükler
478projeler
0.429
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 2 saat önce
Guido Ballarini
Guido Ballarini
Konum
İtalya, Venezia
Hakkımda
My name is Guido Ballarini, I have 15 years of experience in the field as translator/editor from English to Italian and Italian proofreader. My mother tongue is Italian and I have lived for over 9 years in the United States and for 5 of these years I worked as a full-time in-house translator from English to Italian. In this period I honed my translator and CAT user skills to a very high level. I also have several years of experience as project manager, having run translation projects for over a dozen of languages for almost 3 years. Since 2007 I am a Freelance translator with hundreds upon hundreds of jobs completed and over 2 millions of words translated for a total of 15 years of experience in the field. I am a proficient user of TRADOS and Wordfast and I have completed a big project on SmartCAT so I can use it professionally too.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
90%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
263 binsözcükler
108projeler
0.506
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 33 saat önce
Felicida Maio
Felicida Maio
Konum
İtalya
Hakkımda
Freelance anslator and Certified ESL Teacher.
Çeviri
59 binsözcükler
0.387
sözcük başına
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
62 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
287projeler
0.169
sözcük başına
8:52 PM Şu anda çevrimiçi
Michela Lubrano Lavadera
Michela Lubrano Lavadera
Konum
Portekiz
Hakkımda
Several international working experiences ranging from varying fields such as education, languages and translations, consulting, international transportation, sales and customer care. Academic background in management (Master degree). Fluently speak Italian, English, Russian and Portuguese.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
99 binsözcükler
32projeler
0.12
sözcük başına
Son görülme: 29 saat önce
Giuseppe Medico
Giuseppe Medico
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
82 binsözcükler
210projeler
0.7
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Gabriele Penna
Gabriele Penna
Konum
İtalya, Sesto San Giovanni (Milan)
Çeviri
Genel
Genel
120 binsözcükler
15projeler
0.408
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 7 gün önce
Irene Borgatti
Irene Borgatti
Konum
İtalya, Ferrara
Hakkımda
After graduating in Specialized Translation from Italy's Advanced School of Modern Languages for Interpreters and Translators, I have spent several years working as a translator, interpreter, editor and language consultant for a not-for-profit international association. I am now working as a freelance translator, editor, proofreader and language consultant. My clients include not-for-profit organizations, publishing houses and LSPs. I specialize in environmental issues, agriculture, agricultural technology, food & drink, medical texts and research (especially nutrition and endocrinology), botany, biology, cosmetics, and international organizations. I seek to broaden my horizons by working together with clients as prestigious and enthusiastic as my current clients. I am ambitious by nature and, through my translations, I will help you make the world a better place to live.
Çeviri
98%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
10 incelemeye göre
150 binsözcükler
27projeler
0.387
sözcük başına
6:52 PM
Silvia D'Ignazi
Silvia D'Ignazi
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
I am an Italian web and audiovisual translator. Creative, culturally aware, with a sharp eye for details and distinctive research skills. I also provide services as a transcriptionist and I am a certified, experienced post-editor of machine translation output. MY LANGUAGES: Native Italian, English to Italian, French to Italian. MY SERVICES: Translation, Post-editing, Subtitling, Transcription (Italian). MY EXPERTISE: Internet/ e-commerce/ web marketing; Tourism/ travel/ hospitality; Media/ entertainment/ culture. I also translate about Information and Technology, Food and Beverage, Natural Beauty and Wellness, Arts, Business, and Games.
Çeviri
Turizm ve seyahat
Turizm ve seyahat
31 binsözcükler
6projeler
0.263
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 7 gün önce
irene preite
irene preite
Konum
İtalya, Lecce
Hakkımda
My name is Irene Preite, I am an Italian freelance translator, subtitler, interpreter and proofreader working mainly from eng-ita, ita-eng and fr-ita. I have been working for the translation industry for 6 years, dealing with websites, books, post editing some material for Amazon, Alibaba, and translating some texts for Trenitalia, Kodak, Cizeta Orto, LES LABORATOIRES SERVIER, Shiseido, some marketing material for a Star Wars product, records, documents and CVs. I have also worked as a volunteer translator for the non profit organization Translators4children, dealing with medical record, medical procedures and the creation of a bilingual database and I have also worked as project manager assistant, mostly dealing with proofreading, transcriptions and editing. I have been an Italian language tutor and subtitler for the University of Essex and I have been published on the ac. pub. Lingue e Linguaggi (Università del Salento) with an issue about translation and legal EU documents.
Çeviri
87 binsözcükler
109projeler
0.438
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 4 gün önce
Giovanni Vitale
Giovanni Vitale
Konum
İtalya, Rome
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
541 binsözcükler
1013projeler
0.323
sözcük başına
6:52 PM
Lilia Funtova
Lilia Funtova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Certificate CILS C2
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
655 binsözcükler
24projeler
0.438
sözcük başına
8:52 PM
Strelets Yana
Strelets Yana
Konum
İtalya
Hakkımda
Bilingual Russian-Italian freelance translator with 7 years' working experience. Fields of specialization: Marketing, Fashion & luxury goods, Business, Law. The deep knowledge of the Italian and Russian culture allows me to hit the right tone during the translation process, read between the lines and use phrasing that is spot on linguistically, technically and culturally. For more details on my professional experience, please see my Linkedin profile: https://www.linkedin.com/in/yanastrelets/ and clients' feedback on my services: http://www.proz.com/wwa/1934233
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
286 binsözcükler
18projeler
0.637
sözcük başına
6:52 PM
Sapio F.
Sapio F.
Konum
İtalya
Hakkımda
A fast, accurate, and precise translator at your service. Graduate in Linguistics at the Masters and Doctoral level, I have been working on several projects in diverse fields, ranging from marketing to sociology, from politics to IT. I am still relatively new on this platform, but I am starting this new professional adventure with passion and enthusiasm.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
91%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
14 incelemeye göre
558 binsözcükler
1224projeler
0.541
sözcük başına
6:52 PM
Bernardi Blasechi Thiago Luis
Bernardi Blasechi Thiago Luis
Konum
Brezilya
Çeviri
14.7 binsözcükler
2projeler
0.387
sözcük başına
2:52 PM Son görülme: 7 gün önce
Deborah Contarino
Deborah Contarino
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
I am an Italian qualified translator holding a Bachelor's Degree in English and French Languages, Master Degree in Marketing, Communication and Management, and ten years of experience in Marketing and Advertising. Four years ago I decided to work as a translator full time, improving and employing my language skills motivated by the enthusiasm of my clients and their positive feedback. My fields of expertise include the translation of websites, software and article description for e-commerce websites and listings for eBay and Amazon. I also have a CAE certificate (Cambridge Certificate Advanced English. I am a reliable hard worker, who enjoys working in a team as well as autonomously.
Çeviri
2 196sözcükler
1proje
0.851
sözcük başına
Monika Voinic
Monika Voinic
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Professional translator and editor with a translation experience of 7 years and 5 months, in total approx. 2705 day, i.e., 16400 working hours, approx. 16400 pages translated from/to Lithuanian, Polish, English, French, Italian, Russian, Latin languages in the fields of legal documents, financial documents, EU documents, industrial designs, trademarks and etc. Usual capacity is about *3,000 words/day for translation, *6,000 words/day for proofreading.
Çeviri
152 binsözcükler
0.7
sözcük başına
7:52 PM
Troiani Paolo
Troiani Paolo
Konum
İtalya
Hakkımda
Specialized in economics, finance, law and IT, with a solid knowledge background combined with a hands-on approach in these fields before devoting to the art of translation.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
36 binsözcükler
3projeler
0.464
sözcük başına
6:52 PM
Teopini Alessio
Teopini Alessio
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
An experienced, motivated and reliable translation, proofreading and localisation expert, strengthened by a combination of valuable experience and solid academic background. I am now looking to diversify my portfolio, by engaging with new clients that will help me consolidate my existing expertise whilst developing knowledge in new topical areas. Specialisations Digital marketing: SEO title tags and meta-descriptions, PPC campaign localisation and origination, keyword research and website localisation. Transcreation: Italian adaptations of TV and radio commercials, taglines, content for dubbing and subtitling, TVC songs and voice-over content. Music: copywriting of music blurbs and playlist descriptions across all genres. Travel and tourism: hotel website content, newsletters, press releases. Fashion and online shopping: online ads, website content, product descriptions. Technical: IT, transport, automotive industry.
Çeviri
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
75 binsözcükler
0.464
sözcük başına
Mattia Volpato
Mattia Volpato
Konum
İtalya, Camposampiero
Hakkımda
My name is Mattia, I live in Italy, and I am a freelance technical translator. I am an expert and professional translator/proofreader from English/German and French to Italian, my expertise covers different fields of translations, from easiest product translations to complex manuals for machines, I have translated almost any kind of text in my career. Why you should choose me? There are several points that I would like to underline; the first is that I put customer's needs first, working in a high demanding environment everyday has developed in me an attitude towards providing high quality results with zero complaints from the customer. That is why my focus is always on providing high quality translations that are perfectly suited for an Italian audience. As stated above, my daily work is to translate and proofread several kinds of texts, from complex manuals to product descriptions for Amazon shops, to emails, contracts, I can handle with almost any kind of text.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
75 incelemeye göre
111 binsözcükler
180projeler
0.246
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 3 saat önce
Umberto Menon
Umberto Menon
Konum
İtalya, Rovigo
Hakkımda
I have been working in the translation industry for almost 10 years, dealing with translation agencies and direct clients alike. My keywords are availability, flexibility and quality. I am always available for my clients and I am extremely flexible in terms of deadlines. All this, of course, without compromises as far as quality is concerned. I offer the following services: translation, proofreading, editing, DTP, transcription, localization, mobile apps, websites and e-commerce translation + localization. My rates are totally flexible, because i think that every project is unique, therefore I will be delighted to send you a customized quote upon request. I am EU VAT registered, which is a proof of my commitment and my professionalism. CAT LITERATE, which means more accurate quotes which take into account repetitions and fuzzy matches.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
990 binsözcükler
250projeler
0.485
sözcük başına
6:52 PM Şu anda çevrimiçi
Virginia Lucchese
Virginia Lucchese
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
Native Italian translator, proofreader and localization expert, English mother tongue equivalent. I am an Italian mother tongue, ESL English teacher and an English/Italian/English translator (Cambridge English C2 level), English mother tongue equivalent. Three-year experience as a top rated freelancer translator and localization expert with more than 60 jobs and 600 hours worked on Upwork. Ten-year experience in English lessons. I have always worked in an international environment as Project Manager or Event Planner. I offer a professional translation and localization service (Eng/Ita/Eng) for; - business, legal, tourism and medical related documents - website localization - mobile apps/game localization/marketing materials - product descriptions and manuals - transcription - books, articles
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
747 binsözcükler
277projeler
0.415
sözcük başına
7:52 PM Şu anda çevrimiçi
Elisabetta Modugno
Elisabetta Modugno
Konum
İtalya, Taranto
Hakkımda
I am a bilingual Italian English freelance translator with over 20 years experience in translations in the following fields: instruction books, manuals, industrial equipment, finance, law, fashion, footwear and apparel detailing, software, tanning industry, electronics, tourism, food (fresh produce), automotive, marketing, business, international trade, bank, civil engineering, tenders, contracts, subcontracts, consulting. I was born in the USA from Italian parents, and lived there up to age 13, thus growing up in a bilingual family and school environment. I achieved my degree as an English and French translator in 2000, and have been working since then as a translator, both freelance and in-house, in the following language pairs: ENG > IT, IT>EN, FR>IT. I worked for 7 years for an engineering and consulting firm, translating all sorts of documents, administrative, technical, project-related, business and legal. I currently work as a freelance translator.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
346 binsözcükler
23projeler
0.464
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 2 saat önce
Julia Lenshmidt
Julia Lenshmidt
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Профессиональный ПИСЬМЕННЫЙ переводчик в языковых парах: англ.↔рус., рус.↔англ., итал.↔рус., рус.↔итал.; навыки вёрстки документов; опыт работы – 15 лет; гарантия качества
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
4.2 milyonsözcükler
1902projeler
0.108
sözcük başına
11:52 PM Son görülme: 26 dakika önce
Nina Berseneva
Nina Berseneva
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
624 binsözcükler
13projeler
0.215
sözcük başına
8:52 PM Son görülme: 7 saat önce
Davide Amoretti
Davide Amoretti
Konum
İtalya, Genoa
Hakkımda
I am a native Italian translator working with Russian, English and German. I have a Master's degree in Translation and Interpreting and I have been translating for more or less 5 years as of now. I like to describe myself as an active guy, punctual, hard-working and always focused on improving myself.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
103 incelemeye göre
519 binsözcükler
485projeler
0.231
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 5 saat önce
Elena Pauli
Elena Pauli
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a qualified native Italian translator with 5 years of proven experience. I have a Master’s degree in foreign languages, cultures and literatures (specialized in English and Russian) from the University of Venice. My fields of expertise include technical, automotive, legal and commercial, as well as literary translation. I have more than 3 years experience managing software and websites localization projects. CAT Tools: SDL Trados 2011, SDL Multiterm, Wordfast, Déjà Vu. My daily output is about 2500 words (including final editing and proofreading). I am a motivated and hard-working person, with each freelance project I undertake I guarantee high quality work delivered on deadline. I have a feeling for language and a fascination with it and I am able to produce a text that reads well, oriented to the target audience, while echoing the style and tone of the original. I am a full-time translator, available during the week, day or evening, as well as on some weekend days. I am willing to take a free brief test translation. Resumé and translation samples are available upon request. ___________________________________________________________________________________________ Я профессиональный переводчик итальянского языка, занимаюсь письменными и устными переводами с русского и английского языка с 2010 года. Получила высшее образование в Италии по специальности "Иностранные языки”. Проживала в России и имею постоянные контакты с носителями языка, что позволило мне свободно овладеть русским языком. Области моей специализации включают технический, коммерческий, юридический перевод, а также перевод текстов для автомобильной промышленности и для сферы туризма. Имею более 3-х летний опыт в управлении проектов по локализации web-сайтов и ПО. Моя дневная производительность – около 2500 слов текста-источника, включая окончательное редактирование. Для каждого предпринятого проекта, гарантирую высокое качество перевода, сохранение стиля и структуры текстов и соблюдение поставленных сроков. Готова к тестовому переводу. CAT Tools: SDL Trados 2011, SDL Multiterm, Wordfast, Déjà Vu. Резюме, образцы моих переводов и копии моих сертификатов могу выслать на мейл.
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
25 incelemeye göre
1.5 milyonsözcükler
2531projeler
0.464
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 57 dakika önce
Pasquale De Lucia
Pasquale De Lucia
Konum
İtalya
Hakkımda
I am an Italian native graduated in foreign languages. I can translate from and into English, Italian, Spanish and French. In all my career as an employee I have been involved in translation projects. Since 2011 I started working as a freelance translator and interpreter. Most of my experience lies in marketing, media and sport.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
184 binsözcükler
121projeler
0.7
sözcük başına
Son görülme: 59 dakika önce
Stefano Pintus
Stefano Pintus
Konum
İtalya, Sassari
Hakkımda
I am a freelance Software/Web Developer and English to Italian Translator. I have translated a wide range of different subjects, including fiction (mainly sci-fi novels), technical texts (mainly IT and electronics), marketing items, company policies and internal memos, websites, etc. I also have about 3 years experience in simultaneous interpretation (from English to Italian) in public events. I perfected my English while living in Florida (3 years) and in Denmark (1 year), and regularly doing translation jobs in addition to my main developer job.
Çeviri
97%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
1.4 milyonsözcükler
51projeler
0.438
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 85 dakika önce
Alessandra Ghiazza
Alessandra Ghiazza
Konum
İspanya, Barcelona
Hakkımda
Freelance translator, project manager, localization engineer. Skills: technical translation, localization engineering, translation technologies, literary translation. I am a sociable, professional, honest, dynamic, organized and punctual person. CAT Tools: SDL Trados Studio, MemoQ, Alchemy Catalyst, OmegaT, Memsource Cloud, MateCat, SDL Passolo.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
37 binsözcükler
20projeler
1.16
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 4 saat önce
Domanina Mariia
Domanina Mariia
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Более подробно обо мне можно узнать на сайте: www.italiana-russa.ru
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
23 incelemeye göre
73 binsözcükler
44projeler
0.269
sözcük başına
8:52 PM Son görülme: 2 gün önce
Valentina Benicchi
Valentina Benicchi
Konum
Fransa, Villiers Le Bel
Hakkımda
I'm an Italian freelancer with a huge experience in translation, localization, proofreading, transcription and subtitling. I translate from English, French and German into Italian. I'm specialized in e-commerce, tourism, culture and technical field.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
884 binsözcükler
358projeler
0.613
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 34 saat önce
Anna Lagattolla
Anna Lagattolla
Konum
İtalya, Florence
Hakkımda
Bilingual Italian-German, I was defined a walking cat-tool by many colleagues. I speak English, German,Spanish, Portuguese,Dutch and of course Italian fluently, plus Arabic and French. What I adore most about languages, is that they allow you to define yourself in many ways and never miss a word to describe feelings and experiences. As Calvino said, "without translation I would be limited to the borders of my country..".
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
162 binsözcükler
17projeler
0.35
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 26 saat önce
Valeria A. Valeriano
Valeria A. Valeriano
Konum
İtalya, Legnano
Hakkımda
I'm a native Italian speaker with full experience in translation and proofreading. I'm fluent in both English and German thanks to several trips and exchange programs in Germany, Austria and England. I'm reliable, accurate and I always meet deadlines. My fields of expertise are: Tourism, Marketing and Advertisement, e-Commerce, Apps, Business Correspondence, News, Arts and Entertainment, Literature and more.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
432 binsözcükler
18projeler
0.309
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 25 saat önce
Silvia Angela Giacomello
Silvia Angela Giacomello
Konum
İtalya, Milan
Hakkımda
I've been working as professional translator and consultant since 2008, my language couples are French-Italian and English-Italian. The main areas I have proven experience in are: Technical (user manuals, brochures and catalogs), IT & Localization, Games & Apps, Marketing & Advertising, Media, Press & Communications, Leisure, Travels & Tourism. My average output is about 2500/3000 words/day. I am available full time (also on weekends, upon request), no minimum charge. I work with Trados Freelance 7, SDL Trados Studio 2011, Fluency 2011, Passolo 2011, Idiom Multiserver, QT Linguist, Across Freelance 5.3. I ensure the utmost quality and full compliance with the deadlines. I carefully check fluency, consistency and terminology before delivery.
Çeviri
317 binsözcükler
930projeler
0.573
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 20 saat önce
Lucia Romaniello
Lucia Romaniello
Konum
İtalya, Rome
Çeviri
22 binsözcükler
21projeler
0.438
sözcük başına
Son görülme: 34 saat önce
Melanie Messina
Melanie Messina
Çeviri
103 binsözcükler
108projeler
0.619
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 3 gün önce
Basilicata Vincenzo
Basilicata Vincenzo
Konum
İtalya, San Felice a Cancello
Hakkımda
Hello, I'm Vincenzo Basilicata, a Freelance Certified Translator. I have been collaborating as a freelance translator for Alphatrad, EasyTranslate, VerbaPlusPlus, SigneWords, Transperfect, Smartlation, Barbieri Intl, SmartCAT, 101PorServices, Because-Italy, NSC Traduzioni, Athena Parthenos, AAA, Contilde, HumanTouchTranslations, Lionbridge, XPlanation, Telelingua, Novilinguist, Lilt, Intertext, Codex, GTS, Dixit, Andovar, Beelingua, Treeloc and more. LinkedIn Profile: https://www.linkedin.com/in/vincenzo-basilicata-914a36127/ Proz Profile: https://www.proz.com/profile/2119984 Some References: CodexGlobal: michaela.kormuthova@codexglobal.net (Project Manager Michaela Kormuthova) Xplanation: giada.gerotto@xplanation.com (Project Manager Giada Gerotto) HumanTocuhTranslations: vtorres@humantouchtranslations.com (Project Manager Veronica Torres) Travod: hr@travod.com (Project Manager: Eugene Botan) Thanks for your precious support I'm here to help Regards Vincenzo Basilicata
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
31 binsözcükler
3projeler
0.387
sözcük başına
6:52 PM
Giuseppe Bellone
Giuseppe Bellone
Konum
İtalya
Hakkımda
I'm an Italian TRANSLATOR, PROOFREADER, author and teacher with a degree in English Language and Literature. I translate from ENGLISH and FRENCH to ITALIAN, my native language, I have worked in the publishing field as an author and coauthor, writing and editing books, dictionaries and readers for students of English (for more than 12 years), and created crosswords and puzzles in English for a magazine published monthly (for about five years). The subjects I'm more interested in are: tourism and monuments, history, geography, literature, gardening and plants, food and drinks, art, environment, animals, hobbies, celebrations, traditions, folklore, society, religion, children's books, stories, proverbs, poems, songs, music.
Çeviri
153 binsözcükler
10projeler
0.387
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 5 gün önce
Simone Casanova Boiani
Simone Casanova Boiani
Konum
İtalya, Forlì. Italy
Hakkımda
I'm a German-Italian and English-Italian translator. I studied translation at the University of Genova in Italy (with a semester at the University of Vienna) and at the University of Bologna. I'm specialized in software and web localization and marketing, but I can work with different types of texts: economics, finance advertising, IT, sports and others. I also work with almost every CAT Tools outside Smartcat. You can ask for my CV or any other kind of information if you are interested :)
Çeviri
100%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
145 binsözcükler
64projeler
0.263
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 5 gün önce
Federica Scaccabarozzi
Federica Scaccabarozzi
Konum
İtalya, Milan
Hakkımda
Italian mothertongue translator and language consultant with 10+ years' experience in the translation industry. Specialty fields: Life Sciences, Medical Devices, Engineering, IT, Marketing and Communications. Services offered: Translation, editing, proofreading, transcreation (creative translation), copywriting, content writing, localization, language consultancy services.
Çeviri
973 binsözcükler
92projeler
0.851
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 5 gün önce
Matteo Montagnani
Matteo Montagnani
Konum
İtalya, Pisa
Hakkımda
I am a professional translator. Native Italian speaker. I graduated from the University of Florence (Italy) in 2016 and have worked in the translation industry since then. I specialize in legal translation and I am a certified translator of the Chamber of Commerce of Pisa, reg. no. 437. I provide the following services in English-Italian and Russian-Italian language pairs (and vice versa): -Translation -Proofreading -Sworn translations -Project management
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
107 binsözcükler
8projeler
0.35
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 3 saat önce
Maria Laura Capobianco
Maria Laura Capobianco
Konum
İtalya, Palermo
Hakkımda
www.linkedin.com/in/marycapobianco/ reedsy.com/maria-laura-capobianco proz.com/translator/2268200 I am a freelance translator, transcreator, proofreader and subtitler, specialising in several fields including but not limited to: marketing, travel and tourism, fashion, design, arts and media, literature, and audiovisual. My language pairs are EN-IT and FR-IT.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
20 binsözcükler
28projeler
0.541
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 7 gün önce
Daniela Venditti
Daniela Venditti
Konum
İtalya, Torino
Hakkımda
I started my career 15 years ago as in-house translator and PM at a translation agency based in Turin, Italy. After three years, I decided to take up the challenge and become a freelancer, in order to devote myself to those texts I was most interested in. My experience as PM gave me a deep insight into all aspects related to the translation process, thus I perfectly know and understand the needs and expectations of Project Managers whom I work with. I am able to work under pressure, and manage large volumes of work with no prejudice to quality. I am able to translate very technical texts, like instruction manuals for X-ray inspection systems, but also to use my creative side to produce translations of content marketing articles.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
28 binsözcükler
9projeler
0.774
sözcük başına
6:52 PM Son görülme: 6 gün önce
Filtreler
Sözcük başına fiyat