<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Jeoloji alanında uzman İngilizce - İtalyanca Çevirmenler (anadili İtalyanca olan) Smartcat'te kendi hizmetlerini sunmaktadır
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語
Şuna göre sırala:
Napoli Marianna
Napoli Marianna
Konum
İtalya, Cammarata
Hakkımda
Freelance Italian translator working with English and Spanish.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
1 incelemeye göre
Çeviri
0.339 sözcük
başına
2 323 sözcük 5 proje
04:49 Son görülme:
8 saat önce
Giuseppe Tria
Giuseppe Tria
Konum
İtalya, Casarano
Hakkımda
26 years experience as a translator for companies and agencies throughout the world.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
2 incelemeye göre
Çeviri
0.475 sözcük
başına
482 bin sözcük 100 proje
04:49 Son görülme:
3 gün önce
Michela Lubrano Lavadera
Michela Lubrano Lavadera
Konum
Portekiz
Hakkımda
Several international working experiences ranging from varying fields such as education, languages and translations, consulting, international transportation, sales and customer care. Academic background in management (Master degree). Fluently speak Italian, English, Russian and Portuguese.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
2 incelemeye göre
Çeviri
0.105 sözcük
başına
31 bin sözcük 4 proje
Son görülme:
3 gün önce
Basilicata Vincenzo
Basilicata Vincenzo
Konum
İtalya, San Felice a Cancello
Hakkımda
Hello, I'm Vincenzo Basilicata, a Freelance Certified Translator. I have been collaborating as a freelance translator for Alphatrad, EasyTranslate, VerbaPlusPlus, SigneWords, Transperfect, Smartlation, Barbieri Intl, SmartCAT, 101PorServices, Because-Italy, NSC Traduzioni, Athena Parthenos, AAA, Contilde, HumanTouchTranslations, Lionbridge, XPlanation, Telelingua, Novilinguist, Lilt, Intertext, Codex, GTS, Dixit, Andovar, Beelingua, Treeloc and more. LinkedIn Profile: https://www.linkedin.com/in/vincenzo-basilicata-914a36127/ Proz Profile: https://www.proz.com/profile/2119984 Some References: CodexGlobal: michaela.kormuthova@codexglobal.net (Project Manager Michaela Kormuthova) Xplanation: giada.gerotto@xplanation.com (Project Manager Giada Gerotto) HumanTocuhTranslations: vtorres@humantouchtranslations.com (Project Manager Veronica Torres) Travod: hr@travod.com (Project Manager: Eugene Botan) Thanks for your precious support I'm here to help Regards Vincenzo Basilicata
Çeviri
0.339 sözcük
başına
30 bin sözcük 3 proje

Testler:
BT ve telekom
BT ve telekom
04:49 Son görülme:
3 gün önce
Simone Casanova Boiani
Simone Casanova Boiani
Konum
İtalya, Forlì. Italy
Hakkımda
I'm a German-Italian and English-Italian translator. I studied translation at the University of Genova in Italy (with a semester at the University of Vienna) and at the University of Bologna. I'm specialized in software and web localization and marketing, but I can work with different types of texts: economics, finance advertising, IT, sports and others. I also work with almost every CAT Tools outside Smartcat. You can ask for my CV or any other kind of information if you are interested :)
100%
Kalite
98%
Son teslim tarihlerine uyma
10 incelemeye göre
Çeviri
0.223 sözcük
başına
123 bin sözcük 45 proje
04:49 Son görülme:
4 gün önce
Chiara Regalbuto
Chiara Regalbuto
Konum
İtalya, Florence
Hakkımda
I am currently working as a freelance translator, based in Florence, Italy, translating in the following language pairs: EN>IT, SW>IT, FR>IT and IT>EN,SW,FR. My specializations include literature, history, tourism, medical and mechanical translations, advertisment, internet, gaming, film, law. I am a native speaker of Italian and Swedish. I have great practical knowledge of Trados 2014, MateCat, InDesign, I can work with xml files, I can work with files created with all main MS Office programs such as Word, PowerPoint and Excel. I am very professional and punctual with deadlines.
80%
Kalite
100%
Son teslim tarihlerine uyma
1 incelemeye göre
Çeviri
0.105 sözcük
başına
111 bin sözcük 23 proje
Ludovica Marino
Ludovica Marino
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I'm a freelance translator for the language combination ITA-ENG, and I'm a native Italian. I have a BA and a MA in Translation and Interpreting, and I've also obtained the DPSI. I've an extensive experience in translation and in several areas, and until last month I've been working on a long term project for Amazon as a MTPE. I've also been offered the role of revisor thanks to the high quality of my translations, which I've taken for 4 months. I've experience in software localisation and User Interface, having also worked for social networks and mobile apps, and I know perfectly MS Office and Windows package, working both with PC and Mac, and I use Trados Studio. I ensure high quality translations and punctuality in meeting the deadlines.
Çeviri
0.742 sözcük
başına
45 bin sözcük 4 proje
Nicola Pozzetto
Nicola Pozzetto
Konum
İtalya, Gorizia
Hakkımda
- TOP RATED - 1st Place in all Translations Skills Tests - 100% JOB SUCCESS SCORE AND CLIENT SATISFACTION Specialized in the translation of Websites, Tech and User Manuals, Books, Academic and Legal Documents and in the localization of Software, Games, Apps and Programs, etc... Strong technical background, proficient in the use of Internet and Office/Adobe professional user. 15+ years experience in translations for people and companies from all over the world. -> App/Software -> Science -> Financial/Business -> Technical -> Legal -> Academic -> Literature -> Games and Videogames -> Casino - Gambling - Betting -> Political -> Tourism -> Commerce and E-commerce -> Medical -> Products Listings You can always expect from me: -> Experience in Technical translations and Software Localization. -> Always on time deliveries. -> Accuracy to details. -> Availability and communication throughout the project. -> Constantly researching new subjects to improve my languages and translation skills. MY HIGH QUALITY TRANSLATIONS: I guarantee 100% high quality human translations (NO GOOGLE TRANSLATE!!!). PROOFREADING / EDITING / COPYWRITING If you need someone to proofread your book or website, if you want to be sure about spelling and grammar, if you want to make your copy shine, if you want a copy that actually sells, you found the right person! I am very meticulous and accurate for all the details, and I have a deep knowledge of both Italian and English style, vocabulary, grammar and punctuation. Thank you for visiting my profile, I am who you're searching for! Best Regards, Nicola Pozzetto
Çeviri
0.371 sözcük
başına
160 bin sözcük 2 proje
Isabella Dezani
Isabella Dezani
Konum
İtalya, Massa Carrara
Hakkımda
Talented and hardworking English-Italian and Spanish-Italian translator. I recently completed my study in translation and interpreting at Genova University (IT). I spent several years abroad both in English and Spanish speaking countries; among other experiences I have completed a semester abroad at Granada Univerisy. I can work with several text typologies: marketing, advertising, manuals, medical, IT and others. I'm specialised in website localization and accessible translation. Feel free to contact me, I will be more that happy to show you my CV, offer translation samples or just answer any of your question.
Çeviri
0.105 sözcük
başına
5 728 sözcük
Jessica Idiaghe
Jessica Idiaghe
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Çeviri
0.444 sözcük
başına
37 bin sözcük
Giovanna Dalvit
Giovanna Dalvit
Konum
İtalya
Hakkımda
I have a bachelor's degree in Technologies for conservation and restoration - a.k.a. Restoration chemistry (final grade 104/110, with a sperimental thesis on soil consolidation), I'm currently studying for my master's degree in Chemistry. Having studied at med school in Padoa for five years, I also have strong knowledges in biology and life sciences. I have a C1 level in English and an A1 level in German, having lived one year in Munich. I am volunteering as a translator for EGU (European Geosciences Union), ESO, TED, The Rosetta Foundation, Uridu, Khan Academy. I am now starting the blog telodicotelodeco.blogspot.com where I am planning to post my divulgative voluntary works and some translations.
Çeviri
0.407 sözcük
başına
4 700 sözcük
Alessio Cappelli
Alessio Cappelli
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
My name is Alessio Cappelli, I am an Interpreter/Translator working with Italian, English, Chinese (Mandarin) languages. I have been based in London for almost 9 years and I have both British and Italian Citizenship. I have 10 years' experience in Translating, Interpreting and Teaching, and I have been regularly working with agencies such as Lexicon Linguistics, Papillon Translations and ITV/ITN since 2016. I am a very enthusiastic, accurate and organised worker, and can work under considerably stressful deadlines. All my clients have always been greatly satisfied by my services and by my all-embracing approach - be in the intimate space of a simultaneous interpretation or the detailed translation of a technical text. Please find my LinkedIn profile here: https://www.linkedin.com/in/alessio-cappelli/ Please let me know if there is any other information you need from me, Kind Regards Alessio Cappelli 0044-(0)758-6327-446 alessio.cappelli@yahoo.it
Çeviri
0.31 sözcük
başına
188 sözcük
03:49 Son görülme:
6 gün önce
Francesca Maggi
Francesca Maggi
Konum
İsveç, Gothenburg
Hakkımda
Hi, I'm italian native, freelance translator, proofreader and external video game localization tester. I am a localization and linguistic quality assurance specialist working since 2007. My workin language pairs are English/Swedish to Italian. Focused on video game & software localization, editing, linguistic consulting and quality assurance. I can provide online game-play support on various channels for video games. I can translate texts into Italian, proofread and provide evaluation of linguistic quality level, check and correct the Italian localization and terminology delivering the testing objectives in compliance with all quality standards. I'm also working in audiovisual translation (subtitling, dubbing and voice-over) and audiovisual accessibility (subtitling for the deaf and hard-of-hearing, audio description). I mainly team up with international translation agencies working in the field of TV series, DVD and cinema film festival subtitling. I’m reliable, able to work under pressure and on a rush schedule, meet given deadlines and deliver a high quality, accurate and professional translation. Kind regards, /Francesca Maggi Script editor Translation & Subtitling EN,SV>IT Carl Roséns Gränd 8, 451 72 Uddevalla, Sweden Mobile: +46 – 0722 873845 / +39 – 380 7163980 E-mail: cotras2000@tiscali.it Linkedin: https://it.linkedin.com/pub/francesca-maggi/9a/385/927 Proz profile: http://www.proz.com/profile/1283785 Skype: francesca_maggi
Çeviri
0.105 sözcük
başına
194 sözcük
Marco Ferracci
Marco Ferracci
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
Currently working as Customer Service Agent in Berlin; Freelance Translator from English/German to Italian, Enthusiastic Photographer, former Museum Assistant at Coopculture and Verona83 in Rome, Professional in the Tourism Management field.
Çeviri
0.61 sözcük
başına
Giorgia Lagattolla
Giorgia Lagattolla
Konum
İtalya, Bari
Hakkımda
Are you looking for a professional, natural sounding and fluent translation? Well, I am the perfect fit for your project! I am a native Italian translator and proofreader graduated in a foreign languages High School in Italy. I provide fluent translations from English/Spanish/German to Italian, bestowing the reader with a pleasant reading experience. What makes me a perfect candidate for my clients is my ability to immediately understand directions and provide a prompt and productive conversation, making sure to fulfill any need or new request. I am extremely collaborative, productive, willing to learn new tasks, resourceful and proactive. What my clients say about me: "Her meticulous approach to translating complex catalogue names and descriptions combined with her willing and approachable nature made her a fantastic appointment!"
Çeviri
0.173 sözcük
başına
Andrea Cassamali
Andrea Cassamali
Konum
İtalya, Brescia
Hakkımda
I'm a 20 years old freelance translator from Italy, italian being my mother tongue. I have been using english in my everyday life for the last few years. In February 2018 I achieved a 110/120 score on the TOEFL iBT english test. I'm currently pursuing a bachelor's degree in Asian Studies at Ca' Foscari University in Venice, Italy, with Japanese being my main language of study together with Chinese. I have experience working with technical, computer-science oriented english - after graduating from high school with a computer science technical diploma I have been using the language to further expand my knowledge of the field due to a general lack of valuable resources in the Italian language.
Çeviri
0.136 sözcük
başına
3 779 sözcük
Sibel Dr.
Sibel Dr.
Konum
İtalya
Hakkımda
I am an eclectic individual with studies in humanistic, healthcare and economics field. Currently, I am volunteering at Global Voices online by translating texts from English into Italian, from Spanish into Italian. I would like to broaden my horizions by offering my services to you. I look forward to working with you.
Çeviri
0.123 sözcük
başına
188 sözcük
Claudia Del Vecchio
Claudia Del Vecchio
Konum
İtalya
Hakkımda
Translator from English and German to Italian with focus on business and marketing. My main areas of expertise: · business & management (business presentations, performance evaluations, internal relations, e-learning, employee surveys and all related Human Resources stuff, etc.) · marketing & advertising (brochures, newsletters, websites content & SEO, company presentations, catalogues, etc.) Background: · Master’s Degree (Laurea) in Political Sciences, final mark 110/110 cum laude · Master in International Relations (LUISS University, Rome) · 15 years of work experience in the marketing, human resources and international relations sectors, inside leading companies providing business services and management consultancy.
Çeviri
0.52 sözcük
başına
4 423 sözcük
Luigi Carletti
Luigi Carletti
Konum
İspanya, Madrid
Hakkımda
Italian native speaker. EN > IT and ES > IT. Software, apps, website and video games Localization Subtitles of video game, TV show, film and documentary and for Specialized in technical translation (engineering and manufacturing, general medicine, general finance, tourism), social sciences (literature, music, linguistic, history, art etc.), general translation and geology. Italian proofreader. Spanish/Italian transcription of audio/video. Software usage: CAT (especially MemoQ), Passolo, VisualSubSync, Aegisub, Xbench, Office (Word, Excel, PowerPoint) and PDF editor Degree in Languages and literatures (Italian, English and Spanish) in Università degli Studi G. d'Annunzio (Italy) and a certification diploma in technical translation and different courses in translation and proofreader. Master in Localization in ISTRAD & UIMP (Spain). I collaborate with different agencies and I worked as a translator and proofreader for an important automotive brand. I consider myself methodical in the management of workload and daily tasks to provide a high quality service and observe deadlines arranged. Synthesize along with creativity are my skills and my goal is your satisfaction for my work. I love this job, contact me if you need I will be happy to help you!
Çeviri
0.339 sözcük
başına
462 sözcük
Cristian Pacurar
Cristian Pacurar
Konum
İtalya, Imola
Hakkımda
I've been a freelance translator from/to: Italian, Romanian, English. I'm a Romanian and Italian native speaker with a B.A degree in languages and translation studies.
Çeviri
0.105 sözcük
başına
Paolo Manieri
Paolo Manieri
Konum
İtalya, Gallipoli
Hakkımda
Hi, I am Paolo and I work as a translator and subtitler.
Çeviri
0.223 sözcük
başına
318 sözcük
Çeviri
0.594 sözcük
başına
cristiana licheri
cristiana licheri
Konum
İtalya, Lucca
Hakkımda
I'm just re-staring my professional career after going back to Italy. I'm doing translation and interpretation since the beginning of my working life but "only" as task of my job as engineer in international companies (collegaues, customers, suppliers). I'd like now to work as a freelance and use all the experience i accumulated in 15 years of job.
Çeviri
0.115 sözcük
başına
450 sözcük
Magda Falcone
Magda Falcone
Konum
İtalya
Hakkımda
See what my clients say about me on Proz: http://www.proz.com/wwa/767687
Çeviri
0.339 sözcük
başına
Çeviri
0.105 sözcük
başına
190 sözcük
Alessandra Fregona
Alessandra Fregona
Konum
İtalya
Hakkımda
I am an English -> Italian professional translator with many years of experience also in subtitling (not only movies, but also documentaries of various fields - religion, politics, environment, economics. and so on). For many years I have also been the manager of a translation team for various film festivals. I'm a fast learner, organized, and i always respect the deadlines.
Çeviri
0.61 sözcük
başına
188 sözcük
Deborah Sannino
Deborah Sannino
Konum
İtalya, Pompeii
Hakkımda
I'm a native Italian speaker with 6 years of experience. I don't provide flat "word-for-word translations" but creative ones, with a particular attention to the cultural aspects.
Çeviri
0.594 sözcük
başına
Tucci Giusi
Tucci Giusi
Konum
İtalya, Amendolara
Hakkımda
For all the information about my work history and education background, please visit my LinkedIn profile at https://www.linkedin.com/in/giusi-tucci-5430496a?locale=en_US&trk=profile_view_lang_sel_click (English version) and https://www.linkedin.com/in/giusi-tucci-5430496a?locale=it_IT&trk=profile_view_lang_sel_click (Italian version)
Çeviri
0.339 sözcük
başına
466 sözcük
Simona DV
Simona DV
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Hakkımda
Master's Degree in Translation. Lived in anglophone countries for 7+ years. Working as an interpreter and translator since 2003.
Çeviri
1.114 sözcük
başına
Orsetta Spinola
Orsetta Spinola
Konum
Malta, Gharghur
Hakkımda
Dedicated, fast, creative, reliable and skillful translator and interpreter, I never let my clients, collaborators and colleagues down. I have started my career in 2000, soon after graduating in Translation and Interpreting, to devote my entire working life and most of my spare time to making different cultures and business meet through words.
Çeviri
0.52 sözcük
başına
310 sözcük
Çeviri
0.475 sözcük
başına
8 309 sözcük
Patricia Soda
Patricia Soda
Konum
Fransa, Nice
Hakkımda
I am a EN and FR> IT translator. I have worked as an in-house translator for 10 years - my employers: Kuoni, Tui, HP, TOROC - and I am freelance since 2012. My preferred fields: Literacy & History, Hotel & Tourism industry, Sports events, Culinary and enology, Marketing & Business, HR.
Çeviri
0.678 sözcük
başına
Ekip iste
Filtreler
Jeoloji
Sözcük başına fiyat
başlangıç:
bitiş