<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Şuna göre sırala:
Giuseppe Schiavone
Giuseppe Schiavone
Konum
İsviçre, Morges
Hakkımda
I am an Italian national, and a PhD graduate from the University of Edinburgh in the UK. I work day-to-day with technology and I have been in the translation business since 2010. I'm a reliable and professional person, as my referees can testify (available upon request).
80%
Kalite
217 incelemeye göre
Çeviri
0.574 sözcük
başına
930 bin sözcük 1219 proje

Testler:
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
08:46 Son görülme:
21 saat önce
Faustina Dongu
Faustina Dongu
Konum
İtalya, Livorno
Hakkımda
I’m a translator working from English, German and French into Italian. I graduated from the Advanced School for Interpreters and Translators in Florence where I got a University Diploma (1998) EN>IT - DE>IT. I began to work as foreign language expert and manager assistant for an international architect in Florence (1999-2002). After a couple of years, I joined a buying office (2002-2006 )- dealing with the fashion industry, first as a translator, and then, as a production and logistics coordinator. I'm a freelance translator since 2007. My fields of specialization are finance, cryptocurrencies, clothing and healthcare. I also cooperate with a local web agency in charge of translating and localizing websites. Last but not least, during the last year I've discovered a great passion for game localization and completed many projects here on Smartcat. Feel free to contact me for any further information.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
30 incelemeye göre
Çeviri
0.568 sözcük
başına
330 bin sözcük 1131 proje
08:46 Şu anda çevrimiçi
Cristina Calin
Cristina Calin
Konum
İtalya
Hakkımda
I am Romanian and Italian and I have studied English and Spanish at the University oy Pisa and University of Bologna. I have also lived, studied and worked abroad in 2009-2010 in Valencia with the Erasmus Programme at the University of Valencia.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
23 incelemeye göre
Çeviri
0.562 sözcük
başına
252 bin sözcük 912 proje
08:46 Son görülme:
12 saat önce
Guido Ballarini
Guido Ballarini
Konum
İtalya, Venezia
Hakkımda
My name is Guido Ballarini, I have 15 years of experience in the field as translator/editor from English to Italian and Italian proofreader. My mother tongue is Italian and I have lived for over 9 years in the United States and for 5 of these years I worked as a full-time in-house translator from English to Italian. In this period I honed my translator and CAT user skills to a very high level. I also have several years of experience as project manager, having run translation projects for over a dozen of languages for almost 3 years. Since 2007 I am a Freelance translator with hundreds upon hundreds of jobs completed and over 2 millions of words translated for a total of 15 years of experience in the field. I am a proficient user of TRADOS and Wordfast and I have completed a big project on SmartCAT so I can use it professionally too.
90%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
2 incelemeye göre
Çeviri
0.417 sözcük
başına
186 bin sözcük 54 proje

Testler:
BT ve telekom
BT ve telekom
Giuseppe Tria
Giuseppe Tria
Konum
İtalya, Casarano
Hakkımda
26 years experience as a translator for companies and agencies throughout the world.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
2 incelemeye göre
Çeviri
0.446 sözcük
başına
450 bin sözcük 88 proje
08:46 Son görülme:
17 saat önce
Irene Borgatti
Irene Borgatti
Konum
İtalya, Ferrara
Hakkımda
After graduating in Specialized Translation from Italy's Advanced School of Modern Languages for Interpreters and Translators, I have spent several years working as a translator, interpreter, editor and language consultant for a not-for-profit international association. I am now working as a freelance translator, editor, proofreader and language consultant. My clients include not-for-profit organizations, publishing houses and LSPs. I specialize in environmental issues, agriculture, agricultural technology, food & drink, medical texts and research (especially nutrition and endocrinology), botany, biology, cosmetics, and international organizations. I seek to broaden my horizons by working together with clients as prestigious and enthusiastic as my current clients. I am ambitious by nature and, through my translations, I will help you make the world a better place to live.
98%
Kalite
98%
Zaman Yönetimi
10 incelemeye göre
Çeviri
0.319 sözcük
başına
149 bin sözcük 27 proje
08:46 Son görülme:
2 gün önce
Sapio F.
Sapio F.
Konum
İtalya
Hakkımda
A fast, accurate, and precise translator at your service. Graduate in Linguistics at the Masters and Doctoral level, I have been working on several projects in diverse fields, ranging from marketing to sociology, from politics to IT. I am still relatively new on this platform, but I am starting this new professional adventure with passion and enthusiasm.
98%
Kalite
98%
Zaman Yönetimi
9 incelemeye göre
Çeviri
0.446 sözcük
başına
544 bin sözcük 1210 proje

Testler:
BT ve telekom
BT ve telekom
08:46 Son görülme:
36 saat önce
Roberto Bertagnin
Roberto Bertagnin
Konum
İtalya, Venice
Hakkımda
***I AM A PROFESSIONAL TRANSLATOR*** I am a motivated, meticulous hard worker that takes pride in each task I commit to from beginning to end. I am a native Italian speaker. Language pairs: - ENG to ITA - ITA to ENG
Çeviri
0.562 sözcük
başına
6 589 sözcük 19 proje
Michele Salvagno
Michele Salvagno
Konum
İtalya, Verona
Hakkımda
I am an Italian native speaker currently living in Verona (Italy). I am a professional English-Italian translator with a degree in psychology awarded by the University of Padua (Italy) and a PhD in psychology applied to technology awarded by Bournemouth University (UK). From 2012 to 2015 I lived and worked in the UK where I obtained my PhD. I am available for translation from English into Italian and for Italian proofreading. I am specialized in technical and scientific translations and in translations concerning Information Technology and e-commerce (product descriptions, headlines, keywords). I also work for Amara on Demand as a subtitle translator (Youtube and Vimeo videos). I am used to managing tasks to the highest standards with a meticulous attention to detail and within agreed deadlines.
Çeviri
0.51 sözcük
başına
180 bin sözcük
Virginia Lucchese
Virginia Lucchese
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
Native Italian translator, proofreader and localization expert, English mother tongue equivalent. I am an Italian mother tongue, ESL English teacher and an English/Italian/English translator (Cambridge English C2 level), English mother tongue equivalent. Three-year experience as a top rated freelancer translator and localization expert with more than 50 jobs and 400 hours worked on Upwork. Ten-year experience in English lessons. I have always worked in an international environment as Project Manager or Event Planner. I offer a professional translation and localization service (Eng/Ita/Eng) for; - business, legal, tourism and medical related documents - website localization - app/game localization - product descriptions and manuals - transcription - books, articles
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
3 incelemeye göre
Çeviri
0.342 sözcük
başına
411 bin sözcük 118 proje
09:46 Son görülme:
51 dakika önce
Dario Lami
Dario Lami
Konum
İtalya, Pisa
Hakkımda
Я носитель итальянского, полиглот и совсем неплохо владею русским языком и другими языками. Филолог по образованию, я ответственный человек и имею развитые общие знания: мои обычные тематики - юриспруденция и договори, экономика и бизнес, информационные технологии, телекоммуникации, техника, туризм, рекламы, инструкции, перевод веб-сайтов, сельское хозяйство, экология, литература и публицистика и др. I am an Italian native speaker, a polyglot, and quite fluent in Russian and some other languages. I have a degree in foreign languages and philology, I am very responsible and I have a pretty good general knowledge. My favorite topics are jurisprudence and contracts /agreements, economics and business, information technology, telecommunications, engineering, tourism, advertising, instructions, website translation, agriculture, ecology, literature and journalism, etc.
Çeviri
0.162 sözcük
başına
68 bin sözcük 15 proje
08:46 Şu anda çevrimiçi
Francesco Tessa
Francesco Tessa
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a PhD candidate at Koç University, Istanbul, at the faculty of Archaeology and History of Art. I have studied English for almost 20 years, I wrote my master thesis in English and my current PhD program is fully taught in English. I have translated a large amount of material from English to Italian, from Italian to English and from Turkish to English in the past years. In 2017 I got the TOEFL certificate with a score of 104/120. I write academic researches and texts in English on a weekly base, using materials written in various languages. I have direct experience of how important getting a good translation is and I am ready to help this happen for the people who need.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
10 incelemeye göre
Çeviri
0.162 sözcük
başına
170 bin sözcük 19 proje
08:46 Şu anda çevrimiçi
Valentina Benicchi
Valentina Benicchi
Konum
Fransa, Villiers Le Bel
Hakkımda
I'm an Italian freelancer with a huge experience in translation, localization, proofreading, transcription and subtitling. I translate from English, French and German into Italian. I'm specialized in e-commerce, tourism, culture and technical field.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.492 sözcük
başına
310 bin sözcük 189 proje
08:46 Son görülme:
11 saat önce
Davide Amoretti
Davide Amoretti
Konum
İtalya, Genoa
Hakkımda
-Punctual -Hard-working -Always focused on improving myself
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
13 incelemeye göre
Çeviri
0.153 sözcük
başına
148 bin sözcük 67 proje
08:46 Son görülme:
8 saat önce
Silvia Angela Giacomello
Silvia Angela Giacomello
Konum
İtalya, Milan
Hakkımda
I've been working as professional translator and consultant since 2008, my language couples are French-Italian and English-Italian. The main areas I have proven experience in are: Technical (user manuals, brochures and catalogs), IT & Localization, Games & Apps, Marketing & Advertising, Media, Press & Communications, Leisure, Travels & Tourism. I have translated documents for several clients and brands among which, recently: Corbis/Bettmann, Auchan, Blackberry, Carrefour, Hitachi, Google, Kesa. I can provide samples, proofs and references for these and many other projects I have collaborated to. My min. rate is 0,05 EUR per source word for translation (discounts for fuzzy/100% matches) and 0,03 EUR per source word for proofreading/reviewing/screening/editing tasks. I work with Trados Freelance 7, SDL Trados Studio 2011, Fluency 2011, Passolo 2011, Idiom Multiserver, QT Linguist, Across Freelance 5.3. I am available full time (also on weekends, upon request), no minimum charge.
Çeviri
0.422 sözcük
başına
201 bin sözcük 565 proje
08:46 Son görülme:
2 gün önce
Simone Casanova Boiani
Simone Casanova Boiani
Konum
İtalya, Forlì. Italy
Hakkımda
I'm a German-Italian and English-Italian translator. I studied translation at the University of Genova in Italy (with a semester at the University of Vienna). Currently I'm doing a master's Degree in Specialized Translation at the University of Bologna. I can work with different types of texts: economics, finance marketing and advertising, IT, sports and others. You can ask for my CV , translation samples or any other kind of information if you are interested.
100%
Kalite
97%
Zaman Yönetimi
7 incelemeye göre
Çeviri
0.179 sözcük
başına
98 bin sözcük 36 proje
08:46 Son görülme:
3 gün önce
Anna Lagattolla
Anna Lagattolla
Konum
İtalya, Florence
Hakkımda
Bilingual Italian-German, I was defined a walking cat-tool by many colleagues. I speak English, German,Spanish, Portuguese,Dutch and of course Italian fluently, plus Arabic and French. What I adore most about languages, is that they allow you to define yourself in many ways and never miss a word to describe feelings and experiences. As Calvino said, "without translation I would be limited to the borders of my country..".
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.352 sözcük
başına
145 bin sözcük 14 proje
08:46 Son görülme:
7 gün önce
Pasquale De Lucia
Pasquale De Lucia
Konum
İtalya
Hakkımda
I am an Italian native graduated in foreign languages. I can translate from and into English, Italian, Spanish and French. In all my career as an employee I have been involved in translation projects. Since 2011 I started working as a freelance translator and interpreter. Most of my experience lies in marketing, media and sport.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
3 incelemeye göre
Çeviri
0.562 sözcük
başına
122 bin sözcük 119 proje
Domanina Mariia
Domanina Mariia
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Более подробно обо мне можно узнать на сайте: www.italiana-russa.ru
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.099 sözcük
başına
39 bin sözcük 6 proje
10:46 Son görülme:
17 saat önce
Ilaria Cerrone
Ilaria Cerrone
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
Specialised translator for AVT, video games and online media. I am reliable, professional and hard working. I believe in quality and high standards.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
2 incelemeye göre
Çeviri
0.226 sözcük
başına
56 bin sözcük 10 proje
Chiara Regalbuto
Chiara Regalbuto
Konum
İtalya, Florence
Hakkımda
I am currently working as a freelance translator, based in Florence, Italy, translating in the following language pairs: EN>IT, SW>IT, FR>IT and IT>EN,SW,FR. My specializations include literature, history, tourism, medical and mechanical translations, advertisment, internet, gaming, film, law. I am a native speaker of Italian and Swedish. I have great practical knowledge of Trados 2014, MateCat, InDesign, I can work with xml files, I can work with files created with all main MS Office programs such as Word, PowerPoint and Excel. I am very professional and punctual with deadlines.
80%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.099 sözcük
başına
111 bin sözcük 22 proje
Tiziana Fazio
Tiziana Fazio
Konum
İtalya, turin
Hakkımda
My name is Tiziana Fazio. I am an Italian translator for subtitling and for dubbing for the media and entertainment industry and video/mobile game localization. I started working in the subtitling industry in 2015, after years a Three-Year Degree Course as Language Mediator for Spanish and English Translation and Conference Interpreting and a Master course of Arts in Translation for subtitling and lip-synch and simil-synch dubbing EN, ES > IT. I have translated for dubbing and subtitled many products from English and Spanish to Italian.
Çeviri
0.382 sözcük
başına
175 bin sözcük 11 proje
Çeviri
0.29 sözcük
başına
294 bin sözcük 5 proje
Michela Lubrano Lavadera
Michela Lubrano Lavadera
Konum
Portekiz
Hakkımda
Several international working experiences ranging from varying fields such as education, languages and translations, consulting, international transportation, sales and customer care. Academic background in management (Master degree). Fluently speak Italian, English, Russian and Portuguese.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
30 bin sözcük 2 proje
Çeviri
0.191 sözcük
başına
132 bin sözcük 6 proje
Maria Grazia Giuffrida
Maria Grazia Giuffrida
Konum
Almanya
Hakkımda
I am an MA student in Modern China Studies at the University of Freiburg and a Freelance Translator. I have experience both in Translation and Audiovisual Translation; since April 2017 I am in charge of subtitling and captioning videos for Amara.org from English into Italian. Throughout the years, I have gained experience in various fields, such as Medicine, Technical Translations, Marketing etc. I have also translated and subtitled a movie for Venice Film Festival ("Under the tree", 2017 Festival).
Çeviri
0.382 sözcük
başına
65 bin sözcük
08:46 Son görülme:
9 saat önce
Valentina Rocchi
Valentina Rocchi
Konum
İtalya
Hakkımda
I'm a freelance translator specialised in audiovisual translation (EN>IT) for dubbing and subtitling. I'm also expert in post-editing machine translation (EN/FR>IT). My working fields are audiovisual (cinema, film, tv, videogames, media, multimedia), travel and tourism, art, culinary (cooking, food and drink), music, history.
Çeviri
0.562 sözcük
başına
183 bin sözcük
08:46 Son görülme:
4 gün önce
Çeviri
0.765 sözcük
başına
48 bin sözcük
08:46 Son görülme:
5 gün önce
Raffaele Gelsomino
Raffaele Gelsomino
Konum
İtalya
Hakkımda
PERSONAL STATEMENT • Certified Engineer with Master’s Degree in Electronics • Currently working in the fields of Electrical Installations and Renewable Energies KEY ACHIEVEMENTS • I graduated in Turin Polytechnic • I earned a six-month ERASMUS scholarship in Sweden • My first non-professional translation (in nuclear physics) dates back in 1985 • Average production: ca 300,000 words per year (along with my practice as an engineer) PROFESSIONAL EXPERIENCE • Employee in an industrial machinery company from 1998 to 2000 • Freelancer since 2001 • Documents: Manuals, Press Releases, Datasheets, Web Pages • Subjects: Meters, Appliances, Integrated Circuits, Computers, Cars, Industrial Machinery GENERAL SKILLS • Computer skills: Windows, Linux Ubuntu, Office, AutoCAD, Photoshop, InDesign • Personal skills: Accurate, reliable, willing to work to tight deadlines • Languages: Italian (native), English • Hobbies: Singing
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.319 sözcük
başına
139 bin sözcük 2 proje
simona leggero
simona leggero
Konum
İtalya, Genova
Hakkımda
My website: https://translatorsitalian376411050.wordpress.com
Çeviri
0.382 sözcük
başına
176 bin sözcük
Giovanni F.
Giovanni F.
Konum
İtalya
Hakkımda
Resourceful, educated, and reliable Italian translator with perfectionist personality who has been working professionally for many years. A quick learner, with good talent to absorb new ideas. Flexible in the ability to adapt to challenges when they arise. Well-mannered, and fully aware of diversity and multicultural issues.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.51 sözcük
başına
5 772 sözcük 203 proje
08:46 Son görülme:
16 saat önce
Daniela Terzo
Daniela Terzo
Konum
İtalya, Firenze
Hakkımda
freelance organized and accurate translator, with many interests and known subjects
Çeviri
0.637 sözcük
başına
26 bin sözcük
Paolo Rolleri
Paolo Rolleri
Konum
İtalya, Borgo Val di Taro
Hakkımda
Professional Italian/English - English/Italian Translator, good prices better services!
Çeviri
0.099 sözcük
başına
144 bin sözcük
Simona Pintus
Simona Pintus
Konum
İtalya, Cagliari
Hakkımda
Hey there, nice to meet you. Let's talk about what you need to make your content ready for the Italian market! Services: Translation, post-editing, subtitling, proofreading, editing and more. Get in touch to find out how I can help you reach your audience.
Çeviri
0.633 sözcük
başına
12.7 bin sözcük
Ilia Pessoa
Ilia Pessoa
Konum
Portekiz, Lisbon
Hakkımda
Independent and skilled editor, I am a freelance translator currently living in Lisbon with an extensive experience of translation from English, Spanish, French, Portuguese and Catalan to Italian.
Çeviri
0.278 sözcük
başına
74 bin sözcük
Giusy Luordo
Giusy Luordo
Konum
İtalya, Salerno
Hakkımda
Translator English/Spanish to Italian-Proofreader-Articles/Content Writer-Copywriter Hello! I am an Italian translator and proofreader graduated in Foreign Languages and Literature (English and Spanish). Thanks to my studies and almost 20-years working experience, I have acquired excellent writing skills and can provide you a professional, accurate, and error-free translation. I have great experience in several different. Another task I really enjoy is proof reading. I have been correcting all types of texts for years and consider myself to be a competent proofreader! I am a motivated and hard-working person. I work with passion and attention to the details in accordance with client's deadlines. I'm constantly update both from a professional and a cultural viewpoint. Should you wish to check my references, please visit https://www.freelancer.com/u/giusss.html to find out more (CV, portfolio, exams, feedback, badges, skills, etc.)! Thank you Giusy
Çeviri
0.701 sözcük
başına
541 bin sözcük
Valentina Liberati
Valentina Liberati
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
I was born in Italy and studied in Italy, Germany and Austria. I graduated at the University "La Sapienza" of Rome with a BA Degree in Translation Studies and later on at the University of Vienna with a MA Degree in Conference Interpreting and Translation Studies. My working languages are Italian/German/English/French.I have more than 10 years experience as a freelance translator/proofreader/copyeditor and language consultant and 4 years as a freelance interpreter. I have been working both for companies and for the private market and I constantly look for new projects, agencies or new companies I can cooperate with. My work consists in translating, proofreading and editing different texts types with a various difficulty level. During the years I gained a lot of experience in website/app/product/documentation localization. I offer my expertise and knowledge for general and technical translations, editing and proofreading, copywriting, QA & Testing (as a linguistic), e-commerce development, webcontent and customer care. I can guarantee accurate and reliable translations, professional services and deadline commitment. Hoping to hear from you soon
Çeviri
0.637 sözcük
başına
79 bin sözcük
Çeviri
0.099 sözcük
başına
760 sözcük

Testler:
Turizm ve seyahat
Turizm ve seyahat
Carolina Lucrezia Cortigiani
Carolina Lucrezia Cortigiani
Konum
İtalya, Firenze
Hakkımda
Job on call for D&T Translations
Çeviri
0.422 sözcük
başına
30 bin sözcük 3 proje
Silverio Lensi
Silverio Lensi
Konum
İtalya, Florence
Hakkımda
I am an Italian lawyer and translator. I specialized in comparative law and international contracts. I also have experience in the audiovisual field.
Çeviri
0.382 sözcük
başına
1 720 sözcük

Testler:
Hukuk
Hukuk
Claudio Giosue
Claudio Giosue
Konum
İtalya, Napoli
Hakkımda
I'm an expert translator, with hundreds of jobs done on several platforms like TextMaster and Gengo. I'm also a Software Developer with a Bachelor in the field.
Çeviri
0.191 sözcük
başına
151 bin sözcük 3 proje
Isabella Dezani
Isabella Dezani
Konum
İtalya, Massa Carrara
Hakkımda
Talented and hardworking English-Italian and Spanish-Italian translator. I recently completed my study in translation and interpreting at Genova University (IT). I spent several years abroad both in English and Spanish speaking countries; among other experiences I have completed a semester abroad at Granada Univerisy. I can work with several text typologies: marketing, advertising, manuals, medical, IT and others. I'm specialised in website localization and accessible translation. Feel free to contact me, I will be more that happy to show you my CV, offer translation samples or just answer any of your question.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
4 741 sözcük
09:46 Son görülme:
2 gün önce
Alberto Makki
Alberto Makki
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Я закончил Университет Инсубрии в 2017 г. по специальности "межъязыковая и межкультурная медиация". При обучении в университете я учил русский язык в Санкт-Петербурге и Новосибирске, где я нахожусь в данный момент. До поступления в университет я получил хороший опыт владения английским языком в Великобритании и США. Летом 2016 года я совершил мой первый опыт в переводе технического текста. В сентябре 2017 годя я работал устным (последовательным) переводчиком для Promixon Professional Mixing Technology и в 2018 г. письменным переводчиком для Saporiti Consulting.
Çeviri
0.562 sözcük
başına
14.3 bin sözcük
Stefano Borghesi
Stefano Borghesi
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London borough of waltham forest
Hakkımda
Well educated, multi-skilled and perfectionist-minded translator with a proven ability to translate thoroughly written texts from a source language to a target language.
Çeviri
0.319 sözcük
başına
7 533 sözcük 8 proje
Oliva Maurizio
Oliva Maurizio
Konum
İtalya
Hakkımda
Freelance Linguist, part time since 1991, full time since 2010. Background in internet technology, language teaching, technology for finance, marketing, online travel agency.
Çeviri
0.319 sözcük
başına
11 bin sözcük 2 proje
Sara Todaro
Sara Todaro
Konum
İtalya, Arma di Taggia
Hakkımda
EN > IT, JA > IT freelance translator with experience in Video Games, IT & Web, Tourism. Focus on details and elegant writing style.
Çeviri
0.352 sözcük
başına
2 921 sözcük 4 proje
08:46 Son görülme:
24 saat önce
Andrea Cassamali
Andrea Cassamali
Konum
İtalya, Brescia
Hakkımda
I'm a 20 years old freelance translator from Italy, italian being my mother tongue. I have been using english in my everyday life for the last few years. In February 2018 I achieved a 110/120 score on the TOEFL iBT english test. I'm currently pursuing a bachelor's degree in Asian Studies at Ca' Foscari University in Venice, Italy, with Japanese being my main language of study together with Chinese. I have experience working with technical, computer-science oriented english - after graduating from high school with a computer science technical diploma I have been using the language to further expand my knowledge of the field due to a general lack of valuable resources in the Italian language.
Çeviri
0.127 sözcük
başına
3 779 sözcük
Anita Luna Banchero
Anita Luna Banchero
Konum
İtalya, Rome
Hakkımda
Attained my Bachelor Degree in Japanese language and culture I moved to Japan and lived, worked and studied there until 2011. Then I moved to London and to northern Italy in 2013 to follow my interpretation and translation studies in order to refine my work quality. Right now I work on localization and products description for Amazon Europe and on fiction (I recently published a translation of some of Miyazawa Kenji's short tales) and feature films and TV shows for a dubbing company in Italy.
Çeviri
0.492 sözcük
başına
2 166 sözcük
Luisa Serra
Luisa Serra
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Colchester
Hakkımda
During my studies, I worked as freelance translator for private individuals. I translated mainly correspondance and emails from Chinese into Italian. At the Expo Milan, the Universal Exposition hosted by the city in 2015, I worked for the China Corporate United Pavilion and I had the opportunity to translate and interpret from Chinese into Italian and vice versa, and from English into Italian where needed. I am now collaborating with GeeYoo, as EN>IT translator and proofreader. In February 2017, I was awarded WINNER of the TRANSLATION CHALLENGE organized by the University of Essex. During my studies at the University of Essex, I have collaborated as subtitler for promotional videos of the University.
Çeviri
0.382 sözcük
başına
1 037 sözcük
Abate Valeria
Abate Valeria
Konum
İtalya, Turin
Hakkımda
My name is Valeria, I am an Italian translator and sinologist. I got a master degree in East Asian Languages and Culture in 2013, at Ca’ Foscari University, Venice. Short after graduation I cooperated to the English translation of the novel How stubborn our hearts, by Ye Zhaoyan, and I worked as a translator for CSOFT (http://www.csoftintl.com/ ), a translation company based in Beijing, where I worked on different project, included medical, marketing, IT and technical material (CSOFT has major clients such as DELL, WD, General Electric, KODAK, etc.). Furthermore, last year I attended a master in Editorial Translation at Tuttoeuropa school in Turin, where we translated the novel Devoted Ladies, by Molly Keane, and this year I'm attending a Master Degree in Audiovisual translation (dubbing and subtitling) which also focuses on accessibility. This Master also puts an emphasis on technical-scientific and juridic translation from French and English into Italian. Finally, since November I am cooperating with a patent translation agency, where I'm working on mechanical and medical patents.
Çeviri
0.382 sözcük
başına
22 bin sözcük 2 proje

Testler:
BT ve telekom
BT ve telekom
Ekip iste
Filtreler
Oyun
Sözcük başına ücret
başlangıç:
bitiş