<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Şuna göre sırala:
Giuseppe Schiavone
Giuseppe Schiavone
Konum
İsviçre, Morges
Hakkımda
I am an Italian national, and a PhD graduate from the University of Edinburgh in the UK. I work day-to-day with technology and I have been in the translation business since 2010. I'm a reliable and professional person, as my referees can testify (available upon request).
80%
Kalite
217 incelemeye göre
Çeviri
0.577 sözcük
başına
930 bin sözcük 1219 proje

Testler:
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
21:27 Son görülme:
2 gün önce
Guido Ballarini
Guido Ballarini
Konum
İtalya, Venezia
Hakkımda
My name is Guido Ballarini, I have 15 years of experience in the field as translator/editor from English to Italian and Italian proofreader. My mother tongue is Italian and I have lived for over 9 years in the United States and for 5 of these years I worked as a full-time in-house translator from English to Italian. In this period I honed my translator and CAT user skills to a very high level. I also have several years of experience as project manager, having run translation projects for over a dozen of languages for almost 3 years. Since 2007 I am a Freelance translator with hundreds upon hundreds of jobs completed and over 2 millions of words translated for a total of 15 years of experience in the field. I am a proficient user of TRADOS and Wordfast and I have completed a big project on SmartCAT so I can use it professionally too.
90%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
2 incelemeye göre
Çeviri
0.42 sözcük
başına
186 bin sözcük 54 proje

Testler:
BT ve telekom
BT ve telekom
21:27 Son görülme:
10 saat önce
Felicida Maio
Felicida Maio
Konum
İtalya
Hakkımda
Freelance anslator and Certified ESL Teacher.
Çeviri
0.321 sözcük
başına
37 bin sözcük
Giuseppe Tria
Giuseppe Tria
Konum
İtalya, Casarano
Hakkımda
26 years experience as a translator for companies and agencies throughout the world.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
2 incelemeye göre
Çeviri
0.449 sözcük
başına
450 bin sözcük 88 proje
21:27 Şu anda çevrimiçi
Simone Casanova Boiani
Simone Casanova Boiani
Konum
İtalya, Forlì. Italy
Hakkımda
I'm a German-Italian and English-Italian translator. I studied translation at the University of Genova in Italy (with a semester at the University of Vienna). Currently I'm doing a master's Degree in Specialized Translation at the University of Bologna. I can work with different types of texts: economics, finance marketing and advertising, IT, sports and others. You can ask for my CV , translation samples or any other kind of information if you are interested.
100%
Kalite
97%
Zaman Yönetimi
7 incelemeye göre
Çeviri
0.18 sözcük
başına
98 bin sözcük 37 proje
21:27 Son görülme:
5 saat önce
Stefano Pintus
Stefano Pintus
Konum
İtalya, Sassari
Hakkımda
I am a freelance developer (software / web / app) and I also translate from English to Italian. I have translated a wide range of different subjects, including generic translations, websites localization, mechanical, computer and electronics technical texts, philosophy books, promotional items, etc. I also have about 3 years experience in simultaneous interpretation (from English to Italian) in public events. I perfected my English while living in Florida (3 years) and in Denmark (1 year), while regularly doing translation works in addition to my developer job.
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
3 incelemeye göre
Çeviri
0.354 sözcük
başına
67 bin sözcük 4 proje
21:27 Son görülme:
22 saat önce
Michela Lubrano Lavadera
Michela Lubrano Lavadera
Konum
Portekiz
Hakkımda
Several international working experiences ranging from varying fields such as education, languages and translations, consulting, international transportation, sales and customer care. Academic background in management (Master degree). Fluently speak Italian, English, Russian and Portuguese.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
30 bin sözcük 2 proje
Eugenia Franzoni
Eugenia Franzoni
Konum
İtalya, Corciano
Hakkımda
I am an Italian native speaker professional translator with over 15 years' experience. I have a degree in physics. I have been working as freelance translator since 1999, helping worldwide customers to localize their websites/manuals/products into italian. I translated many WordPress themes and plugins, I was one of the first translator of GNU/Linux into Italian and I have recently specialized in translating cryptocurrency-related material. I have also been translating novels and books since 2014, and I act as a social media manager for many authors I have translated. Please don't hesitate to contact me should you need to translate your app, software or other into Italian.
Çeviri
0.577 sözcük
başına
119 bin sözcük 3 proje
Raffaele Gelsomino
Raffaele Gelsomino
Konum
İtalya
Hakkımda
PERSONAL STATEMENT • Certified Engineer with Master’s Degree in Electronics • Currently working in the fields of Electrical Installations and Renewable Energies KEY ACHIEVEMENTS • I graduated in Turin Polytechnic • I earned a six-month ERASMUS scholarship in Sweden • My first non-professional translation (in nuclear physics) dates back in 1985 • Average production: ca 300,000 words per year (along with my practice as an engineer) PROFESSIONAL EXPERIENCE • Employee in an industrial machinery company from 1998 to 2000 • Freelancer since 2001 • Documents: Manuals, Press Releases, Datasheets, Web Pages • Subjects: Meters, Appliances, Integrated Circuits, Computers, Cars, Industrial Machinery GENERAL SKILLS • Computer skills: Windows, Linux Ubuntu, Office, AutoCAD, Photoshop, InDesign • Personal skills: Accurate, reliable, willing to work to tight deadlines • Languages: Italian (native), English • Hobbies: Singing
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.321 sözcük
başına
139 bin sözcük 2 proje
Daniela Reo
Daniela Reo
Konum
İtalya, Brindisi
Hakkımda
In 1991 I graduated in Modern Languages (English & Spanish). Since then, I have been working as a professional translator, acquiring expertise in several areas.
Çeviri
0.321 sözcük
başına
105 bin sözcük
21:27 Son görülme:
7 gün önce
Çeviri
0.354 sözcük
başına
6 785 sözcük 4 proje
Son görülme:
34 saat önce
Andreana Sferrucci
Andreana Sferrucci
Konum
İtalya, Pisa
Hakkımda
Professional translation and proofreading of books, websites, manuals, contracts and product descriptions.
Çeviri
0.192 sözcük
başına
7 100 sözcük
21:27 Son görülme:
22 saat önce
Claudio Giosue
Claudio Giosue
Konum
İtalya, Napoli
Hakkımda
I'm an expert translator, with hundreds of jobs done on several platforms like TextMaster and Gengo. I'm also a Software Developer with a Bachelor in the field.
Çeviri
0.192 sözcük
başına
151 bin sözcük 3 proje
Isabella Dezani
Isabella Dezani
Konum
İtalya, Massa Carrara
Hakkımda
Talented and hardworking English-Italian and Spanish-Italian translator. I recently completed my study in translation and interpreting at Genova University (IT). I spent several years abroad both in English and Spanish speaking countries; among other experiences I have completed a semester abroad at Granada Univerisy. I can work with several text typologies: marketing, advertising, manuals, medical, IT and others. I'm specialised in website localization and accessible translation. Feel free to contact me, I will be more that happy to show you my CV, offer translation samples or just answer any of your question.
Çeviri
0.099 sözcük
başına
4 741 sözcük
22:27 Son görülme:
10 saat önce
Bruno Toscano
Bruno Toscano
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Cambridge
Hakkımda
- Acknowledged by previous customers for my attitude and professional services offered. - Excellent knowledge of the main CAT Tools - Good command of HTML editing - Excellent knowledge of MS Office - Good knowledge of main DTP tools - Maximum accuracy, flexibility and planning ability - Weekly/daily status reports - Also available on weekends
Çeviri
0.385 sözcük
başına
1 477 sözcük
20:27 Son görülme:
3 saat önce
Gloria Fiorani
Gloria Fiorani
Konum
İtalya, Viterbo, Italy
Hakkımda
I have been working as a freelance translator for a number of translation agencies Worldwide since 2009. I have provided Spanish/English tutoring services to students as well. My fields of expertise are mainly technical and legal translation: Technical translations (user manuals, brochures, PowerPoint slides about PV systems and hydraulic pumps; transcripts of an online course about information security); legal translations (affidavit, Birth certificates, marriage certificates, divorce letters, academic records); translation of a travel guide about Mallorca
Çeviri
0.513 sözcük
başına
6 220 sözcük
Francesca Maggi
Francesca Maggi
Konum
İsveç, Gothenburg
Hakkımda
Hi, I'm italian native, freelance translator, proofreader and external video game localization tester. I am a localization and linguistic quality assurance specialist working since 2007. My workin language pairs are English/Swedish to Italian. Focused on video game & software localization, editing, linguistic consulting and quality assurance. I can provide online game-play support on various channels for video games. I can translate texts into Italian, proofread and provide evaluation of linguistic quality level, check and correct the Italian localization and terminology delivering the testing objectives in compliance with all quality standards. I'm also working in audiovisual translation (subtitling, dubbing and voice-over) and audiovisual accessibility (subtitling for the deaf and hard-of-hearing, audio description). I mainly team up with international translation agencies working in the field of TV series, DVD and cinema film festival subtitling. I’m reliable, able to work under pressure and on a rush schedule, meet given deadlines and deliver a high quality, accurate and professional translation. Kind regards, /Francesca Maggi Script editor Translation & Subtitling EN,SV>IT Carl Roséns Gränd 8, 451 72 Uddevalla, Sweden Mobile: +46 – 0722 873845 / +39 – 380 7163980 E-mail: cotras2000@tiscali.it Linkedin: https://it.linkedin.com/pub/francesca-maggi/9a/385/927 Proz profile: http://www.proz.com/profile/1283785 Skype: francesca_maggi
Çeviri
0.099 sözcük
başına
188 sözcük
21:27 Son görülme:
22 saat önce
Çeviri
0.513 sözcük
başına
188 sözcük
21:27 Son görülme:
22 saat önce
Buelli Maria
Buelli Maria
Konum
İtalya
Hakkımda
Professional experiences: 1983 -Travel Agency “ Clio ” in Bergamo as foreign travel operator. 1984 - 85 - Interlingua School, Sarnico (BG), as teacher for a course in German language, first level. Translation of texts for degrees preparation: medical handbook of chiropractics (English-Italian), handbook of psychoanalysis (English-Italian) and handbook of orthopaedics (French-Italian). 1985-1997 - AR-GROUP S.p.A. – Villongo (Bergamo) manufacturer of technical rubber items - Export Department and translation service for Technical Department. 1998 until today - Freelance translator for private companies and agencies in Central Europe, private lessons (German) for students of the upper secondary schools. 2003-2005 ITALTENUTE S.R.L. – Capriolo (Brescia), company exporting rubber-plastic parts - interpreting service and market research within Europe.
Çeviri
0.385 sözcük
başına
2 614 sözcük
Valeria Maria Tafel
Valeria Maria Tafel
Konum
İtalya, San Giuliano Terme
Hakkımda
I have been working as a free-lance translator (with EU Italian VAT number) since 1995 or so: I successfully translated many tnousands words per year for many different public and private customers (translation agencies and private corporations). My specializazion fields are medicine and life sciensce, legal, accounting, technical (manuals, industry...) and much much more! Try my services for a deeper insight into my skills! I also work as a simultaneous interpreter. I love translating from my desk in the Tuscan countryside with my cat on my lap and my dog under the table :-))) Valeria
Çeviri
0.385 sözcük
başına
767 sözcük
Lorenzo Angelo Mataloni
Lorenzo Angelo Mataloni
Konum
İtalya, Perugia
Hakkımda
-Army Officer -Member of the commission for language examinations in the army -English language instructor for Army personnel -Development and coordination of language training for military personnel to be assigned to specific operational sectors abroad -Computer security officer -Interpreter/Translator and military assistant for operations in Bosnia and Herzegovina -Liaison officer, Interpreter, translator and operations officer for operations in Kosovo -Liaison CIMIC (Civil-Military Co-operation) officer, translator and interpreter for Partnership For Peace AWARDS -NATO/OTAN medal for BiH international operations -NATO/OTAN medal for Kosovo international operations -German Ministry of Defence medal for international cooperation -Slovenian Ministry of Defence medal for international cooperation 3rd grade -Italian Ministry of Defence medal for operations abroad -Partnership for Peace letter of appreciation for language services
Çeviri
0.099 sözcük
başına
Luigi Carletti
Luigi Carletti
Konum
İspanya, Madrid
Hakkımda
Italian native speaker. EN > IT and ES > IT. Software, apps, website and video games Localization Subtitles of video game, TV show, film and documentary and for Specialized in technical translation (engineering and manufacturing, general medicine, general finance, tourism), social sciences (literature, music, linguistic, history, art etc.), general translation and geology. Italian proofreader. Spanish/Italian transcription of audio/video. Software usage: CAT (especially MemoQ), Passolo, VisualSubSync, Aegisub, Xbench, Office (Word, Excel, PowerPoint) and PDF editor Degree in Languages and literatures (Italian, English and Spanish) in Università degli Studi G. d'Annunzio (Italy) and a certification diploma in technical translation and different courses in translation and proofreader. Master in Localization in ISTRAD & UIMP (Spain). I collaborate with different agencies and I worked as a translator and proofreader for an important automotive brand. I consider myself methodical in the management of workload and daily tasks to provide a high quality service and observe deadlines arranged. Synthesize along with creativity are my skills and my goal is your satisfaction for my work. I love this job, contact me if you need I will be happy to help you!
Çeviri
0.321 sözcük
başına
462 sözcük
Tatiana Lutero
Tatiana Lutero
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I am a qualified native Italian translator and interpreter (consecutive, choucotage). My working languages are Russian, English, French and Italian. I also edit texts in Italian. I have experience in different fields, including business, fashion, food industry, furniture and decorations, medicine, cosmetics.
Çeviri
0.163 sözcük
başına
9 277 sözcük 1 proje
riccardo.pulcini
riccardo.pulcini
Konum
İtalya
Hakkımda
Strong experience in engineering, electronics and machinery fields. Strong expertise in English, German, Russian and Spanish; concerning also the the fields above mentioned.
Çeviri
0.321 sözcük
başına
1 135 sözcük
Maria Grazia Franzini
Maria Grazia Franzini
Konum
İtalya, Verona
Hakkımda
I am an Italian native translator with Master's Degree in Foreign Languages (University of Verona) and IATI membership. I translate from English and German into Italian and my specialisation fields are: tourism, descriptions of e-commerce products, legal documents, certificates, CVs and mission statements, marketing and business correspondence. I can provide sworn translations and I am registered at the court of Verona. I am regularly Vat registered in Italy. I obtained a Cedils certificate to teach Italian as a foreign language, (issued by the University of Venice in 2015). I have a good knowledge of the Cat tool Memsource Editor and if necessary I can avail myself of Wordfast Pro 5. My language level is C1, certified both in English and German (CAE and Goethe Zertifikat). Foreign languages are my passion and I have a working knowledge of Spanish that I enjoy to improve in my spare time.
Çeviri
0.496 sözcük
başına
Nicola Pozzetto
Nicola Pozzetto
Konum
İtalya, Gorizia
Hakkımda
- TOP RATED - 1st Place in all Translations Skills Tests - 100% JOB SUCCESS SCORE AND CLIENT SATISFACTION Specialized in the translation of Websites, Tech and User Manuals, Books, Academic and Legal Documents and in the localization of Software, Games, Apps and Programs, etc... Strong technical background, proficient in the use of Internet and Office/Adobe professional user. 15+ years experience in translations for people and companies from all over the world. -> App/Software -> Science -> Financial/Business -> Technical -> Legal -> Academic -> Literature -> Games and Videogames -> Casino - Gambling - Betting -> Political -> Tourism -> Commerce and E-commerce -> Medical -> Products Listings You can always expect from me: -> Experience in Technical translations and Software Localization. -> Always on time deliveries. -> Accuracy to details. -> Availability and communication throughout the project. -> Constantly researching new subjects to improve my languages and translation skills. MY HIGH QUALITY TRANSLATIONS: I guarantee 100% high quality human translations (NO GOOGLE TRANSLATE!!!). PROOFREADING / EDITING / COPYWRITING If you need someone to proofread your book or website, if you want to be sure about spelling and grammar, if you want to make your copy shine, if you want a copy that actually sells, you found the right person! I am very meticulous and accurate for all the details, and I have a deep knowledge of both Italian and English style, vocabulary, grammar and punctuation. Thank you for visiting my profile, I am who you're searching for! Best Regards, Nicola Pozzetto
Çeviri
0.354 sözcük
başına
160 bin sözcük 2 proje
Angelica Coda
Angelica Coda
Konum
İtalya, Trieste
Hakkımda
I am a professional interpreter and translator based in Italy. I specialize in technical translation, drawing on the experience I gained working for a pharmaceutical company's Engineering department for almost a year. However, I also translate other types of texts, such as promotional materials and company/product presentations, as well as academic papers. In addition to translation, I offer editing and proofreading services.
Çeviri
0.496 sözcük
başına
310 sözcük
Sara De Clara
Sara De Clara
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Manchester
Hakkımda
Freelance Translator with 3-year experience in Business and Technical document translation. Experience in Audio recording and Voice-over production.
Çeviri
0.449 sözcük
başına
881 sözcük
Ludovica Marino
Ludovica Marino
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I'm a freelance translator for the language combination ITA-ENG, and I'm a native Italian. I have a BA and a MA in Translation and Interpreting, and I've also obtained the DPSI. I've an extensive experience in translation and in several areas, and until last month I've been working on a long term project for Amazon as a MTPE. I've also been offered the role of revisor thanks to the high quality of my translations, which I've taken for 4 months. I've experience in software localisation and User Interface, having also worked for social networks and mobile apps, and I know perfectly MS Office and Windows package, working both with PC and Mac, and I use Trados Studio. I ensure high quality translations and punctuality in meeting the deadlines.
Çeviri
0.425 sözcük
başına
45 bin sözcük 4 proje
Çeviri
0.283 sözcük
başına
Elisabetta Manfrini
Elisabetta Manfrini
Konum
İtalya
Hakkımda
I am a free-lance translator specializing in marketing, business and technical documents. I translate, proofread and edit texts from English and Spanish to Italian.
Çeviri
0.496 sözcük
başına
Çeviri
0.385 sözcük
başına
Tucci Giusi
Tucci Giusi
Konum
İtalya, Amendolara
Hakkımda
For all the information about my work history and education background, please visit my LinkedIn profile at https://www.linkedin.com/in/giusi-tucci-5430496a?locale=en_US&trk=profile_view_lang_sel_click (English version) and https://www.linkedin.com/in/giusi-tucci-5430496a?locale=it_IT&trk=profile_view_lang_sel_click (Italian version)
Çeviri
0.321 sözcük
başına
466 sözcük
Çeviri
0.099 sözcük
başına
Antonio Bevilacqua Evolution
Antonio Bevilacqua Evolution
Konum
İtalya, Bitonto
Hakkımda
Writer, copywriter, translator. Customer Service / Support Representative Sales Manager Marketplace Manager Data-entry specialist
Çeviri
0.642 sözcük
başına
301 sözcük
Enrico C - ECLC
Enrico C - ECLC
Konum
Tayvan, Taipei
Hakkımda
I have a BA in translating and interpreting and an MA in international affairs and strategic studies, with a long experience in translating a number of technical subjects in fields such as automotive, IT, marketing, medical, engineering, among others.
Çeviri
0.449 sözcük
başına
26 sözcük
Daniela Cipolla
Daniela Cipolla
Konum
Meksika, Tulum
Hakkımda
I am a native Italian freelance translator and proofreader. Since 1998, I worked in tourism, marketing and scuba diving; currently, I am working in medical and technical fields as well. During the past ten years, I have been living in different countries where I enhanced my knowledge of English and Spanish. In addition, I graduated with a Master in Specialized Translation from English to Italian (First level – 60 ECTS (European Credit Transfer System) further developing my skills and fields of expertise. My humanistic education and my writing skills as journalist and writer complete the solid background of my performance as a linguist.
Çeviri
0.513 sözcük
başına
Luigi
Luigi
Konum
İtalya, Bologna
Hakkımda
Traduco da 5 anni prevalentemente dall'inglese e dal tedesco. Laureato presso la Scuola superiore per interpreti e traduttori di Forlì, ho maturato un'esperienza da project manager presso un'agenzia di traduzione, al termine della quale ho avviato un percorso da freelance. Mi occupo di traduzione in vari ambiti, soprattutto quello turistico e commerciale, ma lavoro molto con il settore manufatturiero e meccanico. Mi sto specializzando nel linguaggio giuridico e ho svolto molti lavori nell'ambito della contrattualistica e del diritto societario. Sto studiando arabo, lingua di cui sono estremamente appassionato e che in futuro spero di aggiungere alle mie lingue di lavoro.
Çeviri
0.496 sözcük
başına
Marco Belcastro Bara
Marco Belcastro Bara
Konum
İtalya, Prato
Hakkımda
Native Italian Translator (General and Technical English to Italian). I studied Technology subjects in High School, Foreign Languages and Psychology in College. My specialty is Localization (Websites, Software, IT, Tourism, Travel, Hotels, and Corporate). I cover a number of subject areas, offering a high degree of accuracy together with excellent Italian and a friendly service. My level of English is "C1 ADVANCED according to the Common European Framework of Reference, also known as CEFR". I took the Upwork "English To Italian Translation Skills Test", scoring 5.00 (1st Place), and the "Italian To English Translation Skills Test", scoring 4.90 (Above Average). My wife is American, so the translations are checked by an English or Italian native speaker. I am new to Smartcat, but I work and use the English language on a daily basis. I have more than 7 years of experience working as Night Manager at Hotel Giardino in Prato, Tuscany, Italy. I am Editor and Web publisher of a blog.
Çeviri
0.706 sözcük
başına
Borghesi Monica
Borghesi Monica
Konum
İtalya
Hakkımda
ENGLISH and FRENCH into ITALIAN EDUCATION Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori (Interpreting and Translation School), Florence. School-leaving certificate in language studies. Liceo Linguistico Esedra, Lucca. Diploma Interprete Turistico (Tourism Interpreting School) LANGUAGE SKILLS Certificate of Proficiency in English. British Institute of Florence (1997). Proficiency Translation Paper (English/Italian/English). British Institute of Florence (1998) Accredited with the Albo Periti Traduttori Interpreti of the Tribunale di Lucca (Court) for Certified/Sworn Translations. Accredited with the Foreign and Commonwealth Office (British Consulate-General - Milan and Consular Section, British Embassy - Rome) for Certified/Sworn Translations. SPECIALIST AREAS Engineering - Machinery and manufacturing - Pharmacy and biomedical equipment – Diagnostics – Law – Finance – Insurance - Patents – HTML - Tourism, etc. Payment via Paypal or bank transfer
Çeviri
0.385 sözcük
başına
382 sözcük
Paola Bisio
Paola Bisio
Konum
İtalya
Hakkımda
Languages freak with a passion for other cultures
Çeviri
0.099 sözcük
başına
88 sözcük
Çeviri
0.321 sözcük
başına
Daniela Venditti
Daniela Venditti
Konum
İtalya, Torino
Hakkımda
I started my career 15 years ago as in-house translator and PM at a translation agency based in Turin, Italy. After three years, I decided to take up the challenge and become a freelancer, in order to devote myself to those texts I was most interested in. My experience as PM gave me a deep insight into all aspects related to the translation process, thus I perfectly know and understand the needs and expectations of Project Managers whom I work with. I am able to work under pressure, and manage large volumes of work with no prejudice to quality. I am able to translate very technical texts, like instruction manuals for X-ray inspection systems, but also to use my creative side to produce translations of content marketing articles.
Çeviri
0.642 sözcük
başına
328 sözcük
Maria Paola Salio
Maria Paola Salio
Konum
İtalya, Tortona
Hakkımda
Native Italian speaker, I have a Master's Degree and a PhD in Naval Architecture and Marine Engineering from the University of Genoa (Italy) and ten years of experience in the ship research field. I have been involved in the framework of national and international research projects working as a research fellow at the University of Genova and CETENA (The Italian Ship Research Centre). My areas of expertise include: underwater acoustics, analysis and development of methods for the prefeasibility study of warships design, numerical and experimental analysis of structural vibrations, finite element modeling of composite materials, treatment and monitoring of ships exhaust gaseous emissions. Besides my technical/scientific background, I have devoted myself to learning languages, especially English, and I completed a specialization course in technical translation (English > Italian) at the University of Genoa (Italy) with emphasis on mechanical, electrical and electronics engineering. I have further developed my translation skills at work by providing Italian translations of international ship rules, guidelines and standards (e.g. IMO circulars, STANAGs) for internal reports. Combining my passion for learning languages and my engineering background, now I am trying to develop a new career as a translator. I am also a musician and I have a Master's Degree in Piano and Harpsichord Performance from the Conservatory of Music of Genoa (Italy).
Çeviri
0.449 sözcük
başına
Rita Levoni Bemposti
Rita Levoni Bemposti
Konum
İtalya, Modena
Hakkımda
Italian native translator and proofreader/editor
Çeviri
0.577 sözcük
başına
Patricia Soda
Patricia Soda
Konum
Fransa, Nice
Hakkımda
I am a EN and FR> IT translator. I have worked as an in-house translator for 10 years - my employers: Kuoni, Tui, HP, TOROC - and I am freelance since 2012. My preferred fields: Literacy & History, Hotel & Tourism industry, Sports events, Culinary and enology, Marketing & Business, HR.
Çeviri
0.642 sözcük
başına
Francesca Buongiorno
Francesca Buongiorno
Konum
İtalya
Hakkımda
Chinese and English to Italian translator with three years experience in Italian Language Specialist role in Chinese companies and over five years experience in IT and technical translation, as well as in website localisation as a freelance translator. Very dynamic, details-oriented, trustworthy, reliable and meticulous, I am very prompt to get back and deliver a high quality translation on time.
Çeviri
0.385 sözcük
başına
Andrea Rocchi
Andrea Rocchi
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Brighton
Hakkımda
I am a native Italian speaker who is passionate about languages. I translate from English or Spanish into Italian and manage translation projects for all major languages. I hold a degree in translation and I am also a qualified language tutor. I have considerable experience translating for a diverse range of industries and in styles ranging from complex technical documents to marketing campaigns and internal communications. I pride myself on attention to detail and factual accuracy, yet I am also sensitive to the subtle importance of empathy in translation. I am reliable, punctual and can work comfortably to tight deadlines. I have worked on an extensive and diverse array of projects, including technical documents, press releases, marketing campaigns and internal communications. My translations have been published in a range of different media from websites to journalistic publications, catalogues, user manuals and maintenance manuals. Over the years I have worked in collaboration with major translation agencies and directly with clients. I have serviced a broad range of industries. Some, but not all, include; automotive manufacturers, language schools, the gas and oil industries, pneumatics technologies, legal firms, medical equipment suppliers, renewable energy generators, fashion, sports, food and tourism.
Çeviri
0.642 sözcük
başına
Ekip iste
Filtreler
Elektrik mühendisliği
Sözcük başına ücret
başlangıç:
bitiş