• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
İngilizce - Yunanca Çeviri
Smartcat'in sektör lideri pazar yeri aracılığıyla çevirmen, editör ve post-editörleri seçin.
Sıralama düzeni:
Ariadne Pratikaki
Ariadne Pratikaki
Konum
Yunanistan, Herakleion Crete
Hakkımda
I am an experienced translator on English to Greek and from Greek to English for more than 7 years. I have done several translations with many topics and I can deliver fast and with accuracy your work. I love to help people and offer them my skills.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
115 binsözcükler
33projeler
1.405
sözcük başına
7:56 AM Son görülme: 14 saat önce
Argyropoulos Charis
Argyropoulos Charis
Konum
Yunanistan, Chania
Hakkımda
I have been working as a professional freelance translator for the language pairs EN-DE, EN-EL, DE-EL, EL-DE in several projects. Also specialized in subtitling, Desktop Publishing, Website-Development, and more... 1988 - 1997 - Cooperation with Bavaria Film - filmproduction company for synchronization 1986-2002 - Daily translations of material between the languages English-German-Greek as part of my job as a Manager of a Travel Agency in Germany - Munich. 2005 - Begin of cooperation with M.T. Kaltenmaier, German translator in the head office of the European Community in Luxemburg 2007 - Translation-Services for the Real Estate Agency Ef Zein in Chania - Crete 2013 - Cooperation with LTES Ltd, Athens 2013 - Start of cooperation with Lionbridge / Participation in several TMS-OnDemand-Projects with LTB-Check 2015 - Interpreter for the film production ZUSAMMEN Filmproduktion, Wolfgang Reinke, Berlin
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
101 binsözcükler
9projeler
0.413
sözcük başına
7:56 AM
Aliki Pinto
Aliki Pinto
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I am an experienced English > Greek translator, specializing in IT/technical texts and software/website localization. I have 5 years of experience in the Localisation industry and advanced knowledge of CAT tools.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
18.7 binsözcükler
10projeler
0.661
sözcük başına
Konstantinos P.
Konstantinos P.
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Very Experienced writing and translating pro
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
61 binsözcükler
39projeler
0.21
sözcük başına
7:56 AM Son görülme: 20 saat önce
Emmanouil Glykos
Emmanouil Glykos
Konum
Yunanistan, Lagonisi
Hakkımda
"Emmanouil couldn't have been more helpful, engaged and hard-working. He communicated regularly and clearly, and went the extra mile to get the job done to my specifications and a high standard. I will definitely use him again." Efficient writing can be the deciding factor between success and failure. You don’t want someone who just translates text; you need a Marketing-minded professional to localize it and help you communicate in a manner that appeals to your target market’s psyche. My aim is to combine my translation skills with my Marketing experience, in order to provide you with copy that increases your sales. I am a Greek native, so my country’s culture will reflect in the translated text but have also lived abroad and used the English language on a daily basis.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
29 incelemeye göre
541 binsözcükler
291projeler
0.526
sözcük başına
8:56 AM Son görülme: 14 saat önce
Dimitra Vakaloglou
Dimitra Vakaloglou
Konum
Yunanistan, Nafpaktos
Hakkımda
I am English to Greek and Greek to English translator specialized in Legal, Medical and Financial matters and hold fourteen years of experience in the Translation industry. I am offering translation, interpretation, editing, post-editing and proofreading services to any potential agency or client. I have a vast experience in translating documents and other materials from English to Greek and vice versa. I have successfully obtained a double joint Bachelor in Media and Cultural studies and Sociology and Spanish studies and a Master in Media and Communication studies. Both degrees took place and completed successfully in the UK. My translation experience began early in 2002 when I started to work at a lawyer's office as a freelancer (ongoing), translating a volume of legal documents on ad hoc basis. This experience has helped me to acquire a sound ability to translate legal documents reinforcing at the same time my knowledge of legal matters on both the English and the Greek legal system. I perform freelance translations for many years now for various International Translation agencies with which I have grown my areas of expertise to meet their various project needs. Secondly, working for these International Translation agencies I am responsible for following and implementing their quality assurance policies and procedures relating to every project. Running my own website and interacting with different clients for their translation project needs, I have completed successfully hundreds of projects that needed proofreading, editing or just an accurate and reliable translation that reflects the style and manner of expression of native Greek or English-speaking people. These fourteen years, my exceptional linguistic skills and super command of idiomatic English and Greek language, have made me an excellent freelance translator provider who actively seeks to deliver an outstanding result to any potential customer, agency and project. Strict with details and always meeting given deadlines, no matter what task I take on, (translation, editing or proofreading), I attack it with energy and strive to complete it in an outstanding manner that far exceeds everyone's expectations. With each freelance project I undertake I guarantee confidentiality and high-quality work delivered on time. My unsurpassed passion to achieve a result that far exceeds my client's expectations is my number one priority. I am available from Mon-Sat from 8.30-21.00. For any questions or further information request, kindly contact me via email and I will be more than happy to be of any assist. Thanks a lot.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
206 binsözcükler
38projeler
0.585
sözcük başına
6:56 AM Son görülme: 6 gün önce
Christos Giannoutsos
Christos Giannoutsos
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
Currently a student of the Department of Foreign Languages, Translation and Interpreting (DFLTI) in Corfu, Kerkyra, Greece
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
282 binsözcükler
20projeler
0.331
sözcük başına
7:56 AM Son görülme: 7 gün önce
Jasna Trandafilovska
Jasna Trandafilovska
Konum
Yunanistan
Hakkımda
My native languages are Macedonian, as well as Greek. My third working language is English. I have a strong command of all three working languages and I use them on a daily basis. My main goal is to provide you an accurate translation of the meaning of the source text, meanwhile obtaining all the industry quality standards. Special attention is given to client confidentiality, timely response and delivery deadlines.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
34 binsözcükler
172projeler
0.346
sözcük başına
7:56 AM
Lyudmila Panteeva
Lyudmila Panteeva
Konum
Ukrayna
Hakkımda
С 1987 года работала преподавателем английского с средних школах, переводчиком, техническим переводчиком в конструкторском бюро приборостроительного завода. С 2000 года живу в Афинах. Знаю греческий язык.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
1.1 milyonsözcükler
6projeler
0.151
sözcük başına
7:56 AM Son görülme: 3 gün önce
Aikaterini Deli
Aikaterini Deli
Konum
Yunanistan, Herakleion, Crete
Hakkımda
I am an experienced translator on various scientific or not, topics. I can deliver fast translation services in various English dialects (USA, Native or Australian) with great accuracy. I am looking forward to collaborate with you. Best Regards, A.Deli.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
161 binsözcükler
30projeler
0.128
sözcük başına
8:56 AM
Ruby Spinou
Ruby Spinou
Konum
Yunanistan, Patras
Hakkımda
My name is Ruby Spinou and I am a Greek Professional translator. I am a TC Master at translatorscafe and a Proz translator as well. I have more than 10 years of experience and 15,000 translated pages in Pharmaceutical texts, Law, Website Localization, Games, General texts etc. It would be a privilege for me to collaborate with you in any of your English, French, Italian to Greek future translation projects.
Çeviri
101 binsözcükler
4projeler
0.487
sözcük başına
7:56 AM Son görülme: 20 saat önce
Dimitra Evdoxia Batsiou
Dimitra Evdoxia Batsiou
Konum
Yunanistan
Çeviri
11.4 binsözcükler
24projeler
0.496
sözcük başına
Ioannis Kassios
Ioannis Kassios
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Managing Director at Technografia Ltd. Communications and language solutions company that is your local partner, worldwide.
Çeviri
12.6 binsözcükler
3projeler
0.975
sözcük başına
7:56 AM Son görülme: 8 saat önce
Antonia Keratsa
Antonia Keratsa
Konum
Yunanistan
Hakkımda
- Ability to collaborate with people of diverse cultural background as well as with international clients. - Excellent skills in effective analysis of written and oral communication acquired through academic studying. - Ability to work under pressure and successfully supervise all pending orders, as well as negotiate with clients on deliveries. - Proficient with MS Office applications (ACTA certificate - Aristotle University of Thessaloniki, Greece 09/2007) and Adobe products. - Experienced in the effective use of language (resources, hard copied or online), as well as in the extraction of proper terminology per subject. Managing of multilingual information and related activities on the web. - Computer Aids for Translation, UMIST UK (2002-2003) - Advanced use of technology in the translation process (translation tools, electronic term banks, dictionaries, encyclopedias on the web). - Familiar with translation tools and electronic term banks.
Çeviri
31 binsözcükler
0.579
sözcük başına
7:56 AM Son görülme: 6 gün önce
Rafaela Panagou
Rafaela Panagou
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Linguist with vast background in Localisation, Translation, Proofreading, Interpreting and Subtitling.
Çeviri
13 binsözcükler
2projeler
0.413
sözcük başına
7:56 AM Son görülme: 6 gün önce
Miltiadis Argyropoulos
Miltiadis Argyropoulos
Konum
Yunanistan, Leros
Hakkımda
Experienced literary translator from German/English to Greek. Due to my scientific background (degree in Physics and MSc in Theoretical Physics) I am capable of translating scientific, industrial and technical texts from English/German/French to Greek. In some cases,, English or German can be my target languages as well.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
19.6 binsözcükler
1proje
0.376
sözcük başına
7:56 AM
Haris Papageorgiou
Haris Papageorgiou
Konum
İspanya, Madrid
Çeviri
633 binsözcükler
1proje
0.975
sözcük başına
6:56 AM
Niki P.
Niki P.
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Lifelong learner enthusiast. Working as a Project Manager, skilled in Translation, Subtitling, 3 Foreign Languages, and Editing. Equipped with a Bachelor's degree in Translation from DFLTI, Ionian University and also an interpreting student. I always strive for the best result and appreciate thoughtful feedback.
Çeviri
36 binsözcükler
0.331
sözcük başına
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Konum
Hindistan, NAGPUR
Hakkımda
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW,SWEDISH,ARMENIAN, JAPANESE , DANISH,DUTCH, FILIPINO,BURGARIAN,VIETNAMESE , UKRAINIAN,SLOVENIAN, ROMANIAN,SWAHILI,SERBIAN,IRISH,SLOVAK,AFRIKAANS, BENGALI,GREEK,THAI ,ENGLISH (USA),PUNJABI, MONGOLIAN, SERBIAN ,BELARUSIAN ETC.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
6 775sözcükler
4projeler
8.265
sözcük başına
11:26 AM Şu anda çevrimiçi
Asana Eleftheriou
Asana Eleftheriou
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Native Greek Linguist (BA), Professional Translator (MA), accredited English Language Tutor. 6+ years of professional experience in general, technical and digital media translation. 2 years of tutoring English language and terminology (specialties: engineering, computer app designing, digital media) in Institutes of Professional Education. Specialized in: - IT, Web Services/Products Localization, Online Communication, and Marketing - Technical Documentation, Engineering - Travel&Tourism, Food&Beverage, Fashion, Sports - Education, Science, Literature
Çeviri
100%Kalite
99%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
15 incelemeye göre
297 binsözcükler
411projeler
0.744
sözcük başına
7:56 AM
Despina L
Despina L
Konum
Yunanistan, Lagonisi
Hakkımda
You don’t want someone to just translate word for word your website or text. You want someone to localize its content and form meaningful and effective sentences. So do I. Regardless of how good or useful your product/service is, you need to talk the same language as your target market. The price doesn’t matter if you can’t communicate properly the benefits that you offer to your audience. Anyone can use a translation service, modify a couple of sentences and provide you with a text that is structurally correct. That’s not what I’m here for. My mission is to offer you the best possible translation in order to reach your prospects with the most effective message designed for them. I live in Greece; therefore Greek culture is reflected in my translations. So if you need high quality English to Greek or Greek to English translation in a fast and accurate manner, feel free to contact me and I’ll do my best to answer back as soon as possible. Regards, Despoina
Çeviri
60 binsözcükler
2projeler
0.526
sözcük başına
8:56 AM
Olga|Ilicheva
Olga|Ilicheva
Konum
Kıbrıs, Larnaca
Çeviri
110 binsözcükler
0.661
sözcük başına
7:56 AM
Adamantini Sp
Adamantini Sp
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I am a qualified translator with an MA in Translation and Interpreting. I specialise in translating, post-editing or proofreading in the following combinations: EL > EN EN > EL DE > EL & EN ES > EL & EN
Çeviri
4 021sözcükler
2projeler
0.487
sözcük başına
Marialena Ioannidou
Marialena Ioannidou
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
Currently a student of the Department of foreign languages, translation and interpreting in Corfu, Greece.
Çeviri
2 239sözcükler
1proje
0.428
sözcük başına
Tzoanna Karanika
Tzoanna Karanika
Konum
İsviçre, Lachen
Hakkımda
My name is Tzoanna. I am a native Greek freelance translator and foreign language teacher based in Switzerland. As a lifelong language learner, I cannot see myself working in any other field. My language pairs are English to Greek and French to Greek. My fields of expertise include tourism and travel, literature, legal and financial translation, education and linguistics. I also work on cosmetics & beauty, marketing, geography and social sciences.
Çeviri
1 442sözcükler
0.458
sözcük başına
6:56 AM Son görülme: 17 saat önce
Christos Koutsikopoulos
Christos Koutsikopoulos
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
My name is Christos Koutsikopoulos and I am a professional translator and copywriter/content creator. My main areas of specialization are marketing, iGaming, technical, travel/tourism, pharmaceuticals, sports, law and finance. As far as CAT tools are concerned, I use SDL Trados Studio 2014, MemoQ and more.
Çeviri
4 991sözcükler
4projeler
0.744
sözcük başına
7:56 AM
Giannis Miliarakis
Giannis Miliarakis
Konum
Yunanistan
Çeviri
335sözcükler
0.128
sözcük başına
Son görülme: 6 gün önce
Vasilis Tziovaras
Vasilis Tziovaras
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
RU/EN>EL Translator ● Technical Translation Specialist Choosing me for your project means hiring a detailed-oriented, problem-solving and lifelong-learning freelancer. Translation, localization, proofreading, search engine optimization, transcription, captioning, subtitle translation, tutoring, copy-writing — a non-exhaustive list of services I have been providing since embarking on my career. And a little interesting extra: my love for terminology and biodiversity has created a quite extraordinary and unique passion within me: researching the Greek binomial nomenclature. The ultimate goal of this is a secret to be revealed in the distant future.
Çeviri
188sözcükler
0.975
sözcük başına
7:56 AM Son görülme: 19 saat önce
Epameinondas Soufleros
Epameinondas Soufleros
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Greek translator and linguist dedicated to excellence.
Çeviri
48 binsözcükler
1proje
0.585
sözcük başına
7:56 AM
Ioannis Ouzounis
Ioannis Ouzounis
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
I am a talented and ambitious professional who has obtained a solid education and working experience in translation, localization, subtitling and editing using CAT tools. My working languages are Greek, English, German and Spanish and I specialize in the technical field. My professional capabilities include great leadership and cooperation skills, the ability to perform exceptionally under pressure as well as delivering all projects to the highest quality. My experience working in various projects and different fields has provided me with the ability to adapt in any working situation.
Çeviri
21 binsözcükler
2projeler
0.487
sözcük başına
7:56 AM
Marigo Zannou
Marigo Zannou
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
I am familiar and experienced in creative writing forms, screenwriting, theater, novels and articles. My English is in a very good level since I have studied History of Art at the American College of Greece, and after that worked as an English teacher. I have completed many translation projects projects basically websites, marketing-based texts and ads. I am very good in organizing, collecting and reaching deadlines.
Çeviri
310sözcükler
0.413
sözcük başına
7:56 AM
Stefanos Karampalis
Stefanos Karampalis
Konum
Yunanistan, Kavala
Hakkımda
I am a Greek self employed translator with more than 3 years experience in translating video gaming, marketing and pharmaceutical related content. I can work anytime and can translate 4000 words per day on average if needed. My main expertise is Video Gaming (I also love playing video games), Construction (I have a bachelor in Civil Engineering), Pharmaceutical and Marketing (due to experience). I am experienced and familiar especially with MemoQ, but also with Transifex, Transit, Weglot, Wordpress. I can also send more samples of previous translated projects.
Çeviri
277sözcükler
0.177
sözcük başına
8:56 AM
Marilena Palyvou
Marilena Palyvou
Konum
Yunanistan
Hakkımda
I am a holder of the Diploma in Translation as I successfully completed the Two-Year Program in General and Specialized Translation conducted by the Hellenic American Center for Life Long Learning. Here is some useful information about me: Fields: Literature, Social Science, Medical, Science, Technology Additional fields: https://www.proz.com/translator/2390006 Rates: 0.03 – 0.06 EUR per word 8.00 - 15.00 EUR per hour 5.00-10.00 EUR per page Capacity (Source Words): 2000 per day Availability: Weekdays from 11:00 to 20:00 Skills: • Professional-standard translating (English into Greek) • Text-editing and proofreading • Sitelinks localisation • Keyword research/localisation/origination • Ad Copy localisation/origination • Meta content localisation/origination • Website localisation • Website review • Copywriting • Terminology extraction • Online research • Greek to Greek transcription References: Furnished upon request
Çeviri
485sözcükler
0.39
sözcük başına
Poppy Vezazi
Poppy Vezazi
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
I am a new legal translator and a lawyer based in Greece. I specialize in legal and marketing. I am also in post-editing and proofreading. Me lingual combinations are English to Greek, Greek to English, German to Greek and Greek to German. I use CAT tools, especially SDL Trados Studio, MemoQ and Memsource. I love trancreation and Iam interested in digital marketing and social media.
Çeviri
47sözcükler
0.413
sözcük başına
7:56 AM
Oskar Romanowski
Oskar Romanowski
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
Bilingual (Polish-Greek), undergraduate student of Ionian University - Department of Foreign Languages, Translation and Interpreting (currently in the 6th semester). Highly proficient in spoken and written English, Greek and Polish.
Çeviri
5 834sözcükler
0.346
sözcük başına
7:56 AM
Charalampos Moysiadis
Charalampos Moysiadis
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
Freelance-Certified translator with a lot of years of experience
Çeviri
291sözcükler
0.661
sözcük başına
8:56 AM
Argyris G
Argyris G
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
http://argyrisgoulas.weelby.com
Çeviri
685sözcükler
1proje
0.496
sözcük başına
7:56 AM
Muhammad Abid
Muhammad Abid
Konum
Pakistan, Rawalpindi
Hakkımda
Hi, I have been a freelancer translating .i want a lot of work as a freelancer. I have been going to Shri Ram Singh and I have been working for almost three to four years. I have done many courses in the metro station and have been doing language translation and
Çeviri
0.128
sözcük başına
10:56 AM
Dionisios Fremis
Dionisios Fremis
Konum
Yunanistan, Patras
Hakkımda
I work as a translator for some international companies and I'm experienced in several fields.
Çeviri
9sözcükler
0.413
sözcük başına
7:56 AM
Roza Evangelia Ladopoulou
Roza Evangelia Ladopoulou
Konum
Yunanistan
Çeviri
188sözcükler
0.143
sözcük başına
Ilectra Filippidou
Ilectra Filippidou
Konum
Yunanistan, Салоники
Hakkımda
Большой опыт работы . Тексты любого уровня сложности. Основная пара - гр/рус и рус/гр, дополнительно английский. Член Всегреческой ассоциации переводчиков (ПЕМ), Международной федерации переводчиков (FIT).
Çeviri
5.849
sözcük başına
Nadia Anagnostopoulou
Nadia Anagnostopoulou
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
With an MA in Applied Translation, I have 14 years of experience working both as a translator and project manager. My main specialties are software UI and documentation, online marketing, travel and tourism as well as social science. I am bilingual in English and Greek and can work into both languages. My source languages are English, Greek, German and Norwegian.
Çeviri
0.585
sözcük başına
7:56 AM
SOPHIA SIFAKI
SOPHIA SIFAKI
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Translation Project Management for National Bank of Greece Machine Translation Project Manager for National Bank of Greece Terminology Project Manager Translation Consultancy and Reasearch
Çeviri
0.128
sözcük başına
3:56 AM
Katerina Pappa
Katerina Pappa
Çeviri
0.975
sözcük başına
7:56 AM
Eirini Zacharia
Eirini Zacharia
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
My name is Eirini and I am a greek native speaker. I speak fluently french and english. I've been teaching languages for 16 years and I deal with translations since 2005. I have had a collaboration with several translation companies and I have translated a variety of documents, books, manuals, catalogs, menus, CVs, emails, tourist brochures, websites. My translation field is wide, which is really interesting for me as I have the opportunity to work on a variety of subjects. I always meet the deadlines given by my clients and my translation job is always accurate.
Çeviri
0.827
sözcük başına
7:56 AM
Spiridon Margomenos
Spiridon Margomenos
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Young, enthusiastic and certified translator.
Çeviri
166sözcükler
0.39
sözcük başına
7:56 AM
Ilias Lafazanis
Ilias Lafazanis
Konum
İrlanda, Cork
Hakkımda
Transcriptions and translations, native in Greek, near native in English and German. Reliable, accurate and with high attention to detail.
Çeviri
235sözcükler
0.376
sözcük başına
6:56 AM
Theodore Manoussos
Theodore Manoussos
Konum
Yunanistan
Hakkımda
8 years in steel making industry followed by 24 years in the translation/localization field
Çeviri
486sözcükler
0.624
sözcük başına
7:56 AM
Elisavet Karakoli- Guven
Elisavet Karakoli- Guven
Konum
Avusturya
Çeviri
282sözcükler
0.128
sözcük başına
Vera Pilitsidou
Vera Pilitsidou
Konum
Avusturya, Graz
Çeviri
0.053
sözcük başına
6:56 AM
Filtreler
Sözcük başına fiyat