• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Ariadne Pratikaki
Ariadne Pratikaki
Konum
Yunanistan, Herakleion Crete
Hakkımda
I am an experienced translator on English to Greek and from Greek to English for more than 7 years. I have done several translations with many topics and I can deliver fast and with accuracy your work. I love to help people and offer them my skills.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
108 binsözcükler
32projeler
1.316
sözcük başına
2:12 PM
Christos Giannoutsos
Christos Giannoutsos
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
Currently a student of the Department of Foreign Languages, Translation and Interpreting (DFLTI) in Corfu, Kerkyra, Greece
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
254 binsözcükler
19projeler
0.31
sözcük başına
2:12 PM Son görülme: 3 saat önce
Aikaterini Deli
Aikaterini Deli
Konum
Yunanistan, Herakleion, Crete
Hakkımda
I am an experienced translator on various scientific or not, topics. I can deliver fast translation services in various English dialects (USA, Native or Australian) with great accuracy. I am looking forward to collaborate with you. Best Regards, A.Deli.
Çeviri
Yazılım
Yazılım
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
161 binsözcükler
30projeler
0.12
sözcük başına
3:12 PM Son görülme: 15 saat önce
Ioanna Svana
Ioanna Svana
Konum
Yunanistan, Athens
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
111 binsözcükler
113projeler
0.464
sözcük başına
2:12 PM Son görülme: 2 gün önce
Konstantinos P.
Konstantinos P.
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Very Experienced writing and translating pro
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
53 binsözcükler
31projeler
0.197
sözcük başına
2:12 PM Son görülme: 2 gün önce
Emmanouil Glykos
Emmanouil Glykos
Konum
Yunanistan, Lagonisi
Hakkımda
"Emmanouil couldn't have been more helpful, engaged and hard-working. He communicated regularly and clearly, and went the extra mile to get the job done to my specifications and a high standard. I will definitely use him again." Efficient writing can be the deciding factor between success and failure. You don’t want someone who just translates text; you need a Marketing-minded professional to localize it and help you communicate in a manner that appeals to your target market’s psyche. My aim is to combine my translation skills with my Marketing experience, in order to provide you with copy that increases your sales. I am a Greek native, so my country’s culture will reflect in the translated text but have also lived abroad and used the English language on a daily basis.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
28 incelemeye göre
511 binsözcükler
270projeler
0.492
sözcük başına
3:12 PM Son görülme: 2 gün önce
Dimitra Vakaloglou
Dimitra Vakaloglou
Konum
Yunanistan, Nafpaktos
Hakkımda
I am English to Greek and Greek to English translator specialized in Legal, Medical and Financial matters and hold fourteen years of experience in the Translation industry. I am offering translation, interpretation, editing, post-editing and proofreading services to any potential agency or client. I have a vast experience in translating documents and other materials from English to Greek and vice versa. I have successfully obtained a double joint Bachelor in Media and Cultural studies and Sociology and Spanish studies and a Master in Media and Communication studies. Both degrees took place and completed successfully in the UK. My translation experience began early in 2002 when I started to work at a lawyer's office as a freelancer (ongoing), translating a volume of legal documents on ad hoc basis. This experience has helped me to acquire a sound ability to translate legal documents reinforcing at the same time my knowledge of legal matters on both the English and the Greek legal system. I perform freelance translations for many years now for various International Translation agencies with which I have grown my areas of expertise to meet their various project needs. Secondly, working for these International Translation agencies I am responsible for following and implementing their quality assurance policies and procedures relating to every project. Running my own website and interacting with different clients for their translation project needs, I have completed successfully hundreds of projects that needed proofreading, editing or just an accurate and reliable translation that reflects the style and manner of expression of native Greek or English-speaking people. These fourteen years, my exceptional linguistic skills and super command of idiomatic English and Greek language, have made me an excellent freelance translator provider who actively seeks to deliver an outstanding result to any potential customer, agency and project. Strict with details and always meeting given deadlines, no matter what task I take on, (translation, editing or proofreading), I attack it with energy and strive to complete it in an outstanding manner that far exceeds everyone's expectations. With each freelance project I undertake I guarantee confidentiality and high-quality work delivered on time. My unsurpassed passion to achieve a result that far exceeds my client's expectations is my number one priority. I am available from Mon-Sat from 8.30-21.00. For any questions or further information request, kindly contact me via email and I will be more than happy to be of any assist. Thanks a lot.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
204 binsözcükler
38projeler
0.525
sözcük başına
1:12 PM
Viktoriya Korzh
Viktoriya Korzh
Konum
Ukrayna
Çeviri
227 binsözcükler
6projeler
0.328
sözcük başına
Son görülme: 18 saat önce
Natalia Alexiou
Natalia Alexiou
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Although I was born in Greece, as a I child I also lived and went to school in London and New Orleans. As a result, I have near-native proficiency in English (and a somewhat messed up accent). In fact, I often find it easier to express myself in English than in Greek. It was during my law student years that I started translating and teaching English. I no longer teach but I have never stopped translating. I used to practise law with a medium-size firm. For several years I taught at the Study Abroad program of Tulane Law School. I used to teach legal English at seminars for lawyers (organized by the Thessaloniki Bar Association) and courses for judges attending the Greek National College for the Judiciary. I have also worked as a legal resarcher at the Aristotle University of Thessaloniki. I have a number of publications, including Greek legislation translated into English. These days I prefer a more quiet life. I'm employed part-time at the American College of Thessaloniki which leaves me ample time for translating select projects. I enjoy working with clients who value professionalism, precision, creativity and in-depth understanding of legal nuances.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
48 binsözcükler
2projeler
0.31
sözcük başına
1:12 PM Son görülme: 3 gün önce
Ruby Spinou
Ruby Spinou
Konum
Yunanistan, Patras
Hakkımda
My name is Ruby Spinou and I am a Greek Professional translator. I am a TC Master at translatorscafe and a Proz translator as well. I have more than 10 years of experience and 15,000 translated pages in Pharmaceutical texts, Law, Website Localization, Games, General texts etc. It would be a privilege for me to collaborate with you in any of your English, French, Italian to Greek future translation projects.
Çeviri
100 binsözcükler
4projeler
0.437
sözcük başına
2:12 PM
Miltiadis Argyropoulos
Miltiadis Argyropoulos
Konum
Yunanistan, Leros
Hakkımda
Experienced literary translator from German/English to Greek. Due to my scientific background (degree in Physics and MSc in Theoretical Physics) I am capable of translating scientific, industrial and technical texts from English/German/French to Greek. In some cases,, English or German can be my target languages as well.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
19.6 binsözcükler
1proje
0.352
sözcük başına
2:12 PM Son görülme: 4 gün önce
Ioannis Kassios
Ioannis Kassios
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Managing Director at Technografia Ltd. Communications and language solutions company that is your local partner, worldwide.
Çeviri
12.6 binsözcükler
3projeler
0.875
sözcük başına
2:12 PM Son görülme: 5 gün önce
Ligeia Kafetzi-Louziotou
Ligeia Kafetzi-Louziotou
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Freelance translator with working languages DE, EN, EL specializing in the fields of legal, technical, and software and video game localisation. Flair for languages, gaming, technology, CATs and cats :) Language Lead for Airbnb (Greek) Greek Language Specialist for KAYAK
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
12.5 binsözcükler
3projeler
0.437
sözcük başına
2:12 PM Son görülme: 5 gün önce
Antonia Keratsa
Antonia Keratsa
Konum
Yunanistan
Hakkımda
- Ability to collaborate with people of diverse cultural background as well as with international clients. - Excellent skills in effective analysis of written and oral communication acquired through academic studying. - Ability to work under pressure and successfully supervise all pending orders, as well as negotiate with clients on deliveries. - Proficient with MS Office applications (ACTA certificate - Aristotle University of Thessaloniki, Greece 09/2007) and Adobe products. - Experienced in the effective use of language (resources, hard copied or online), as well as in the extraction of proper terminology per subject. Managing of multilingual information and related activities on the web. - Computer Aids for Translation, UMIST UK (2002-2003) - Advanced use of technology in the translation process (translation tools, electronic term banks, dictionaries, encyclopedias on the web). - Familiar with translation tools and electronic term banks.
Çeviri
30 binsözcükler
0.542
sözcük başına
2:12 PM
Niki P.
Niki P.
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Lifelong learner enthusiast. Working as a Project Manager, skilled in Translation, Subtitling, 3 Foreign Languages, and Editing. Equipped with a Bachelor's degree in Translation from DFLTI, Ionian University and also an interpreting student. I always strive for the best result and appreciate thoughtful feedback.
Çeviri
36 binsözcükler
0.31
sözcük başına
Despina L
Despina L
Konum
Yunanistan, Lagonisi
Hakkımda
You don’t want someone to just translate word for word your website or text. You want someone to localize its content and form meaningful and effective sentences. So do I. Regardless of how good or useful your product/service is, you need to talk the same language as your target market. The price doesn’t matter if you can’t communicate properly the benefits that you offer to your audience. Anyone can use a translation service, modify a couple of sentences and provide you with a text that is structurally correct. That’s not what I’m here for. My mission is to offer you the best possible translation in order to reach your prospects with the most effective message designed for them. I live in Greece; therefore Greek culture is reflected in my translations. So if you need high quality English to Greek or Greek to English translation in a fast and accurate manner, feel free to contact me and I’ll do my best to answer back as soon as possible. Regards, Despoina
Çeviri
60 binsözcükler
2projeler
0.492
sözcük başına
3:12 PM
Rafaela Panagou
Rafaela Panagou
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Linguist with vast background in Localisation, Translation, Proofreading, Interpreting and Subtitling.
Çeviri
12.6 binsözcükler
1proje
0.387
sözcük başına
2:12 PM
Anastasios Chatzidakis
Anastasios Chatzidakis
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
I am a native Greek speaker who lived in London from 2001 to 2016 and my fluency in English improved dramatically through my daily interaction with both native and non-native English speakers. I worked as an interpreter in hospitals, courts and local councils across London and I memorized many medical and legal terms. I collaborated with hundreds of public sector employees, such as surgeons, therapists, social workers and government officers, in order to provide the best possible outcome for Greek-speaking customers. I have experience in translating, editing and proofreading a wide range of documents. I have also translated subtitles for films, TV series and documentaries.
Çeviri
6 047sözcükler
0.697
sözcük başına
3:12 PM
Christos Koutsikopoulos
Christos Koutsikopoulos
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
My name is Christos Koutsikopoulos and I am a professional translator and copywriter/content creator. My main areas of specialization are marketing, iGaming, technical, travel/tourism, pharmaceuticals, sports, law and finance. As far as CAT tools are concerned, I use SDL Trados Studio 2014, MemoQ and more.
Çeviri
4 991sözcükler
4projeler
0.697
sözcük başına
2:12 PM
Tzoanna Karanika
Tzoanna Karanika
Konum
İsviçre, Lachen
Hakkımda
My name is Tzoanna. I am a native Greek freelance translator and foreign language teacher based in Switzerland. As a lifelong language learner, I cannot see myself working in any other field. My language pairs are English to Greek and French to Greek. My fields of expertise include tourism and travel, literature, legal and financial translation, education and linguistics. I also work on cosmetics & beauty, marketing, geography and social sciences.
Çeviri
1 442sözcükler
0.429
sözcük başına
1:12 PM Son görülme: 15 saat önce
Epameinondas Soufleros
Epameinondas Soufleros
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Greek translator and linguist dedicated to excellence.
Çeviri
48 binsözcükler
1proje
0.525
sözcük başına
2:12 PM
Katerina Triantafillou
Katerina Triantafillou
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
Experienced Freelance Translator with a demonstrated history of working in the motion pictures and film industry. Strong information technology professional with a Master’s Degree focused in English Literature and Culture from Aristotle University of Thessaloniki (AUTH).
Çeviri
1 899sözcükler
1proje
0.619
sözcük başına
2:12 PM
Marialena Ioannidou
Marialena Ioannidou
Konum
Yunanistan, Corfu
Hakkımda
Currently a student of the Department of foreign languages, translation and interpreting in Corfu, Greece.
Çeviri
1 047sözcükler
1proje
0.401
sözcük başına
Marilena Palyvou
Marilena Palyvou
Konum
Yunanistan
Hakkımda
I am a holder of the Diploma in Translation as I successfully completed the Two-Year Program in General and Specialized Translation conducted by the Hellenic American Center for Life Long Learning. Here is some useful information about me: Fields: Literature, Social Science, Medical, Science, Technology Additional fields: https://www.proz.com/translator/2390006 Rates: 0.03 – 0.06 EUR per word 8.00 - 15.00 EUR per hour 5.00-10.00 EUR per page Capacity (Source Words): 2000 per day Availability: Weekdays from 11:00 to 20:00 Skills: • Professional-standard translating (English into Greek) • Text-editing and proofreading • Sitelinks localisation • Keyword research/localisation/origination • Ad Copy localisation/origination • Meta content localisation/origination • Website localisation • Website review • Copywriting • Terminology extraction • Online research • Greek to Greek transcription References: Furnished upon request
Çeviri
485sözcükler
0.35
sözcük başına
Son görülme: 12 saat önce
Vasilis Tziovaras
Vasilis Tziovaras
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
RU/EN>EL Translator ● Technical Translation Specialist Choosing me for your project means hiring a detailed-oriented, problem-solving and lifelong-learning freelancer. Translation, localization, proofreading, search engine optimization, transcription, captioning, subtitle translation, tutoring, copy-writing — a non-exhaustive list of services I have been providing since embarking on my career. And a little interesting extra: my love for terminology and biodiversity has created a quite extraordinary and unique passion within me: researching the Greek binomial nomenclature. The ultimate goal of this is a secret to be revealed in the distant future.
Çeviri
188sözcükler
0.875
sözcük başına
2:12 PM Son görülme: 15 dakika önce
Charalampos Moysiadis
Charalampos Moysiadis
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
Freelance-Certified translator with a lot of years of experience
Çeviri
291sözcükler
0.619
sözcük başına
3:12 PM
Argyris G
Argyris G
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
http://argyrisgoulas.weelby.com
Çeviri
685sözcükler
1proje
0.464
sözcük başına
2:12 PM
Dionisios Fremis
Dionisios Fremis
Konum
Yunanistan, Patras
Hakkımda
I work as a translator for some international companies and I'm experienced in several fields.
Çeviri
9sözcükler
0.387
sözcük başına
2:12 PM
lefteris drizis
lefteris drizis
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Çeviri
0.135
sözcük başına
2:12 PM
Lubinka Dimitrova
Lubinka Dimitrova
Konum
Yunanistan, THESSALONIKI
Hakkımda
I'm fluent in English, Russian, German and I'm able to translate any of those languages to Greek, Bulgarian which are my mother tongues. I am currently using SDL Trados Studio 2017. Due to my cosmopolitan roots in many countries, and to my omnivore reading habits, I can handle perfectly any translation/localization/subtitling challenge. I work fast, stick religiously to deadlines and I am an utterly reliable collaborator who is always thinking one step ahead. On my proz.com profile (https://www.proz.com/profile/2398564) one can see that all my clients are always satisfied by my work ethic and the quality of my translations.
Çeviri
0.542
sözcük başına
2:12 PM
Ilectra Filippidou
Ilectra Filippidou
Konum
Yunanistan, Салоники
Hakkımda
Большой опыт работы . Тексты любого уровня сложности. Основная пара - гр/рус и рус/гр, дополнительно английский. Член Всегреческой ассоциации переводчиков (ПЕМ), Международной федерации переводчиков (FIT).
Çeviri
5.247
sözcük başına
Nadia Anagnostopoulou
Nadia Anagnostopoulou
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
With an MA in Applied Translation, I have 14 years of experience working both as a translator and project manager. My main specialties are software UI and documentation, online marketing, travel and tourism as well as social science. I am bilingual in English and Greek and can work into both languages. My source languages are English, Greek, German and Norwegian.
Çeviri
0.525
sözcük başına
2:12 PM
Eirini Zacharia
Eirini Zacharia
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Hakkımda
My name is Eirini and I am a greek native speaker. I speak fluently french and english. I've been teaching languages for 16 years and I deal with translations since 2005. I have had a collaboration with several translation companies and I have translated a variety of documents, books, manuals, catalogs, menus, CVs, emails, tourist brochures, websites. My translation field is wide, which is really interesting for me as I have the opportunity to work on a variety of subjects. I always meet the deadlines given by my clients and my translation job is always accurate.
Çeviri
0.774
sözcük başına
2:12 PM
Spiridon Margomenos
Spiridon Margomenos
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Young, enthusiastic and certified translator.
Çeviri
166sözcükler
0.35
sözcük başına
2:12 PM
Theodore Manoussos
Theodore Manoussos
Konum
Yunanistan
Hakkımda
8 years in steel making industry followed by 24 years in the translation/localization field
Çeviri
486sözcükler
0.584
sözcük başına
2:12 PM
Angelos Veliniatis
Angelos Veliniatis
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
I have a bit of experience translating and typing articles for fun to a few local magazines and I would like to advance my skills through more work!
Çeviri
197sözcükler
0.12
sözcük başına
2:12 PM
Elisavet Karakoli- Guven
Elisavet Karakoli- Guven
Konum
Avusturya
Çeviri
282sözcükler
0.12
sözcük başına
Vera Pilitsidou
Vera Pilitsidou
Konum
Avusturya, Graz
Çeviri
0.048
sözcük başına
1:12 PM
Anastasia Sklavounou
Anastasia Sklavounou
Çeviri
6 241sözcükler
0.382
sözcük başına
Alexander Androv
Alexander Androv
Konum
Belçika, Rhode-St.-Genese
Hakkımda
I'm a professional translator and proofreader with 25 years of experience. I have worked mainly with the following language pairs: English-Bulgarian, Greek-Bulgarian, French-Bulgarian, Greek-English in various terminology areas: Economics, Law, Finance, Engineering, IT, Marketing and Human Sciences. I work with Trados Studio 2019, Wordfast and OmegaT. My daily output is approximately 4000-5000 words. I'll be glad to help you with your projects.
Çeviri
78sözcükler
0.387
sözcük başına
1:12 PM
ANNA V.
ANNA V.
Konum
Yunanistan
Hakkımda
Professional Translator, Editor & Proofreader with 15+ years of experience.
Çeviri
0.619
sözcük başına
1:12 PM
Emmanuel Constandakis
Emmanuel Constandakis
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
An enthusiastic English teacher with background studies in public health and food and beverages who is looking forward to embark on a journey to translation.
Çeviri
188sözcükler
0.31
sözcük başına
2:12 PM
Silvia Kar
Silvia Kar
Konum
Yunanistan, Heraklion
Çeviri
296sözcükler
0.155
sözcük başına
2:12 PM
danae manousaki
danae manousaki
Konum
Yunanistan, corfu
Hakkımda
Hi there! I am currently studying translation and foreign languages at the ionian university
Çeviri
27sözcükler
0.387
sözcük başına
1:12 PM
Jona Capoku
Jona Capoku
Konum
Avusturya, Vienna
Hakkımda
Hello, My name is Jona; I am a Greek and Albanian native speaker with a BA in English and American Studies. Why should you choose me? I'm a native speaker I don't use translation softwares I will proofread all translations several times I will do changes to the document until you are satisfied Rephrase and edit where necessary for a natural and fluent feel I'm a fast and accurate translator
Çeviri
0.167
sözcük başına
Vik Kav
Vik Kav
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Amateur translator, language lover, avid writer. Words are my universe. Converting knowledge from one part of the world to another is my passion. I am proficient in the English language and can easily conquer the linguistic barriers. I adapt fast and offer a natural translation, clean and easy to coprehend. I am familiar with spoken English and capable of transfering the essense of any given text in an accurate and elegant way.
Çeviri
582sözcükler
0.437
sözcük başına
2:12 PM
George Manadis
George Manadis
Konum
Yunanistan, Athens
Hakkımda
Hard working Translator, Localization Expert, QA reviewer and proofreader. Dedicated in Translation and passionate about providing language services
Çeviri
330sözcükler
0.542
sözcük başına
Ileana Stagkou
Ileana Stagkou
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I am a native Greek speaker with a BA in Balkan, Slavic and Oriental Studies, a certificate of Proficiency in English from Cambridge University, a certificate of Proficiency in Turkish from Ankara University and currently studying for DipTrans. I had been working for six years in an office with Turkish customers, where I had to translate commercial documents from Turkish to Greek and write e-mails in Turkish. I have been teaching Greek and Turkish for almost five years, working as a freelance translator from English and Turkish to Greek for almost three years and I have been working in an international company where my responsibilities included translating products from the food and drinks industry from Greek, German and Turkish into English. I am currently working for Mavens of London as a Freelance Editor. I am a multi-skilled, reliable and organised translator who has a clear understanding of the responsibilities of the role and most importantly the meaning of satisfied clients.
Çeviri
650sözcükler
1proje
0.619
sözcük başına
elena kyrana
elena kyrana
Konum
Yunanistan, Pallini
Hakkımda
I am highly motivated and always looking in broadening my knowledge and sharpening my skills as a translator. I am competent in the use of software and I always try to extend my knowledge on new CAT tools. I am proud to say that I love my work and I consider myself to be highly professional.I honor my deadlines and always try to provide the clients with the best quality of my work. I am reliable and always open to negotiate deadlines, rates and terms of collaboration, all in a logical and beneficial manner for all parties involved.
Çeviri
0.12
sözcük başına
1:12 PM
Sotirios Karagiannis
Sotirios Karagiannis
Konum
Yunanistan, Thessaloniki
Çeviri
0.517
sözcük başına
2:12 PM
Filtreler
Sözcük başına fiyat