• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Philipp Wacha
Philipp Wacha
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
Originally from Germany, I have spent the last 4 years working and living abroad, improving and building upon my language skills. Graduated with a Master's Degree in Automotive Engineering, I have more than 3 years post-graduate experience in the mechanical engineering industry. I am highly specialized in technical translation, especially for the automotive & engineering business and can guarantee excellent written content for a better & smoother readers’ experience as well as deadline commitment. Ever since I began working as a freelance translator, I participated in diverse translation projects such as: • website localization • Amazon product listings • Shopify store localization • marketing material, brochures, manuals • software and mobile application localization, incl. mobile gaming apps • technical & scientific translations, especially for the automotive industry.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
30 incelemeye göre
793 binsözcükler
748projeler
0.786
sözcük başına
7:50 AM Son görülme: 2 saat önce
Tobias Leckel
Tobias Leckel
Konum
Almanya, Leipzig
Hakkımda
As a freelance translator with educational background in IT and physics, I can offer translations specifically in those areas. I've been working as a freelance translator for about two years now and I was able to gather experience in post-MT translation, translation and subtitling. As an active gamer and musician, I am also interested in jobs concerning those areas.
Çeviri
Genel
Genel
98%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
202 binsözcükler
286projeler
0.774
sözcük başına
11:50 PM Son görülme: 13 saat önce
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
63 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
291projeler
0.169
sözcük başına
1:50 AM Son görülme: 3 saat önce
Maxim Suprun
Maxim Suprun
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I work as a translator/an interpreter in the company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
89 incelemeye göre
1.6 milyonsözcükler
577projeler
0.309
sözcük başına
12:50 AM Son görülme: 3 saat önce
Artyom Radulov
Artyom Radulov
Konum
Bulgaristan, Burgas
Hakkımda
Russian & Bulgarian native speaker. BA in translation and linguistics. 5 years in translation, localization, editing, and MTPE. EU based. Successfully managing hot deadlines, life-time guarantees, and complex tasks. Payment via Smartcat.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
69 incelemeye göre
2.4 milyonsözcükler
531projeler
0.262
sözcük başına
12:50 AM Son görülme: 8 saat önce
Nataliia Senchenko
Nataliia Senchenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I have long-time experience of participation in international projects in cooperation with commercial and diplomatic missions of European countries (Great Britain, Austria, Switzerland and others.) and Asia (Japan, China, Korea, India), and also the United States and Canada. Is carried out ongoing cooperation with Swiss companies. I was born in Budapest, Hungary. My native languages are russian and english. I practiced in multiple preparations of contracts, international bilateral agreements (commercial and inter-state) in various fields, including oil, gas, trade, education, legislation, safety, medicine, etc. I have business practices in the preparation and carrying out of business negotiations on the export-import, logistics, including questions of legal, financial, customs nature, as well as the preparation for presentations, interviews, seminars and business trips. I am translator among multiple languages, professional translator for both personal and company task-orders (for books and texts, business contracts, different agreements, documents for several directions), as well as interpreter, editor, ESL teacher/trainer and speaker for ESL cassettes for international businesses and politicians. I have been doing freelance translations for many years. I have practiced the translation from Polish, Hungarian, English, German, Japanese and other languages. At the same time, I have hands-on experience consulting in the fields: legal, external economic activity, foreign trade, international relations. Today I have my own business and educational structure "FTLB Consulting & Training Group" for training and consulting services of private and corporate Ukrainian and foreign companies. Qualifications, Linguistic, Legal, Finance. Translation services: (Russian, English, German, Polish) Services offered: Translation and proofreading language pairs: from Russian to English, from English to Russian from Russian to German from German into Russian from Russian to Polish from Polish into Russian from English to Ukrainian from Ukrainian to English Areas of specialization: Engineering, Technology, Art, Literary, Medical, Law, Business, Financial, Oil and gas, Management, Marketing, other. Capacity available: from a minimum of 50,000 words per month.
Çeviri
80%Kalite
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
41 binsözcükler
6projeler
0.696
sözcük başına
12:50 AM Son görülme: 2 gün önce
Patzold Robert
Patzold Robert
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
ROBERT PÄTZOLD Wörther Straße 36 D-10435 Berlin Germany Tel.: +49-30-23 88 12 23 Mobile: +49-177-77 88 886 Fax: +49-3221-1142 184 E-mail: German-translations@gmx.com Web: www.germantranslations.de.vu Language Combinations · English (all variants) > German (Germany/Austria/Switzerland); · Spanish (all variants) > German (Germany/Austria/Switzerland) Native Language · German (Germany/Austria/Switzerland) Career Objectives · To use my foreign language, translating and proofreading skills in the fields of software localization, consumer electronics and market research translations. Work History · Technical, medical and engineering & automation translations from English into German for Aventis & Procter & Gamble (London/Great Britain), Interverbum (Stockholm/Sweden), Keypoint (Kopenhagen/Denmark) etc. from 2/02 to present · Software and opinionaire translations from English into German for Text & Form (Berlin/Germany), D & D International (Berlin/Germany), LocZone GmbH (Berlin/Germany), Idea Institute (Tokyo, Japan), etc. from 2/96 to present · Game localization/manuals/questionnaires for Keywords International Ltd. (Dublin/Ireland), especially Microsoft's Xbox from 2001 to present · Engineering & automation (controlling devices, industrial automation, industrial electronics, measurement & monitoring systems/devices, power devices, semiconductors, telecom hardware/infrastructure), consumer electronics and survey translations for Torindo Co., Ltd. (Tokyo/Japan), TEAM International s.r.o. (Reutlingen/Germany), Intrat (Reutlingen/Germany) from 11/99 to present (including manuals for SONY, PIONEER, KENWOOD etc.) · Transport: question paper translations for Bombardier Transportation via Akzént (Berlin/Germany) from 02 to 04 · Arts and Culture: inquiry schedules for KulturBrauerei GmbH; Berlin Partners; Stiftung NEUE KULTUR (all Berlin/Germany) 2002 · Additional translation work in the fields of Medical Diagnostics (ultrasound and MRI machines, X-ray machines), Medical Life Support (urinary catheterization, hospital care products), Therapeutic Equipment (infusion pumps), Medical Scientific Texts (rheumatology, ophthalmology, gastroenterology and cardiology), Medical Pharmacy. · Additional translation work in the field of Engineering & Automation (controlling devices, measurement & monitoring systems, telecom hardware/infrastructure) · Additional translation work in the following fields: Leisure, Art, Architecture, Industrial Design, Machinery (Automotive), Services (Financial Consulting/Financial Advisory), Software (Antivirus, CAD/CAM/PLM, Computer Games, Operating Systems, Office/Document Management Applications). Related Experience ·Teacher of German as a Second Language, Volkshochschule Berlin, 3/93-5/96 Education · Diploma-Translator for English and Spanish, Humboldt-University of Berlin, Germany, 1996 Honors And Activities · Exchange student in Spain for one year (Universidad de Extremadura, Cáceres, 1990) · Exchange student in Great Britain for one year (Thames Valley University, London, 1993) Special Skills · Software and hardware technical knowledge · Experience in Consumer Electronics and Market Research translations · Experience in the use of SDL TRADOS Studio 2014, MemoQ & Déjà Vu X2 translation memory software (18 years) · Excellent spelling skills · Experience in software localisation, IT, telecommunication · Ten college semesters of Russian Rates · Translation: 0.09 EUR per source word depending on difficulty and file format · Proof-Reading: 30 EUR/h Daily Capacity · 3,000 words Fields of Translation · Game Localization · Software Localization · Consumer Electronics · Engineering & Automation · Websites · Medical · Market Research ___________________________________________________________________________
Çeviri
Eğitim
Eğitim
4 816sözcükler
12projeler
1.135
sözcük başına
11:50 PM
Irina Kudrjashova
Irina Kudrjashova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик. Языковые пары: немецкий-русский, английский-русский. Имею сертификат Cambridge ESOL: International Legal English Certificate.
Çeviri
15.4 binsözcükler
0.309
sözcük başına
1:50 AM
Eduard Eisenschlag
Eduard Eisenschlag
Konum
Türkiye, antalya
Hakkımda
Hi. Im Edward from Germany. My professions for Translation are Tecnhical,Medical,Marketing or official documents generally.
Çeviri
85 binsözcükler
27projeler
0.464
sözcük başına
12:50 AM Son görülme: 5 saat önce
Olga Klymenko
Olga Klymenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Работаю удаленно уже 3 года , всю работу выполняю вовремя, трудолюбива, имею международные сертификаты.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
353 binsözcükler
60projeler
0.084
sözcük başına
12:50 AM Son görülme: 15 saat önce
Dalia Elleuch
Dalia Elleuch
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
Hello, I am a professional translator. I hold a Master’s degree in Translation and Interpreting from Kent State University . I translate all types of documents (legal, medical, technical, and religious documents). High quality translations are always guaranteed. I believe I can offer the best service because I pay a lot of attention to the tiniest details, I translate manually, and I excel at completing projects within time and budget constraints while approaching each assignment with the utmost diligence and dedication. I am available to start working today. Looking forward to hearing from you soon.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
26 binsözcükler
10projeler
0.232
sözcük başına
11:50 PM Son görülme: 19 dakika önce
Luka Breitig
Luka Breitig
Konum
Almanya, Dresden
Hakkımda
I am a project manager for translation and content writing projects. Founder and CEO of The Happy Beavers. I chose a team of excellent translators, editors, proofreaders and content writers and together we offer high-quality services. If you hire me, you will receive a native high-quality result in all mentioned languages in my profile. I am the right person to talk to if one of the following points applies to you: • You want to go beyond receiving “just a text in another language” and you are looking for content that is marketing- and SEO-optimized. • You are afraid that choosing the right freelancer might take very long and you just want to get a high-quality job done. • Your project is long-term and might involve multiple people, perhaps in multiple languages but you don’t want to talk your project over and over with every single freelancer, instead, just one party to deal with. Available to chat about your needs. Ready to help your business grow.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
23 binsözcükler
18projeler
0.309
sözcük başına
12:50 AM Son görülme: 14 saat önce
Andrey Savinkov
Andrey Savinkov
Konum
Rusya Federasyonu
Çeviri
454 binsözcükler
13projeler
0.164
sözcük başına
3:50 AM Son görülme: 4 gün önce
Natalie Messer
Natalie Messer
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Portland
Hakkımda
I'm proficient in medical/medical technology/biology/biotechnology/pharmaceutics translations. I have extensively worked on medical texts, especially for insurance companies.
Çeviri
75%Kalite
75%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
26 binsözcükler
8projeler
0.387
sözcük başına
11:50 PM Son görülme: 3 gün önce
Thomas Schwartz
Thomas Schwartz
Konum
Almanya, Wallhausen
Hakkımda
IT/Electronics engineer with many years experience in the technical communication and translation field. Many professional tools and best practice knowledge applied to all my client's projects. Credo "making high tec understandable"
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
86 binsözcükler
6projeler
0.961
sözcük başına
11:50 PM Son görülme: 34 saat önce
Anastasiia Makotrina
Anastasiia Makotrina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Училась в Германии, работаю устным и письменным переводчиком в языковых парах немецкий/ английский/ русский. Занимаюсь переводами текстов различных тематик, в том числе технических, медицинских и экономических. Гарантирую качественный и быстрый перевод.
Çeviri
325 binsözcükler
4projeler
0.295
sözcük başına
3:50 AM Son görülme: 3 saat önce
Umut Aydinoglu
Umut Aydinoglu
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
Translation, Editing, Proofreading in the mediums of Web, Automotive, Medical, Engineering, Media. Content creator in the mediums of popular science, arts and culture and architecture.
Çeviri
78 binsözcükler
0.774
sözcük başına
12:50 AM Şu anda çevrimiçi
Ilya Fridman
Ilya Fridman
Konum
Estonya, Tallinn
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
12 binsözcükler
5projeler
0.542
sözcük başına
12:50 AM
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
Çeviri
93 binsözcükler
0.873
sözcük başına
12:50 AM Son görülme: 2 gün önce
Annika Hogekamp
Annika Hogekamp
Konum
Almanya
Hakkımda
Bilingual translator with German as first and English as second language. Trained as a physicist, I specialise in science and engineering.
Çeviri
353 binsözcükler
0.786
sözcük başına
11:50 PM
Agnes Fatrai
Agnes Fatrai
Konum
Almanya, Wolfratshausen
Hakkımda
Translator Chinese-German and English-German, native German speaker with 25 years of experience in the fields of patents, medicine and natural sciences.
Çeviri
10.8 binsözcükler
1.048
sözcük başına
11:50 PM Son görülme: 32 saat önce
Dominik Schimpelsberger
Dominik Schimpelsberger
Konum
Avusturya, Braunau am Inn
Çeviri
73 binsözcükler
0.295
sözcük başına
11:50 PM
Rebecca Feulner
Rebecca Feulner
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Growing up biculturally (I’m German but I grew up in Turkey), I have learned 3 languages (German, Turkish & English) like my mother tongue and I have been involved with translation for many years. On top of it, I did a bachelor in Translation Studies at Istanbul University. I love languages, and translation has an inevitable place in my life. I do professional verbal and written translations and I am a multiskilled and reliable translator with the ability to handle problems of the translation process along with excellent negotiation skills. I wish to gain more experience and improve myself continuously.
Çeviri
6 062sözcükler
7projeler
0.154
sözcük başına
12:50 AM Son görülme: 4 gün önce
ADER GLOBAL
ADER GLOBAL
Konum
Hindistan, Eshwari Enclave No.45, 8th A Cross, Kanakanagar, RT Nagar, Bangalore - 560032
Hakkımda
Professional Group of native with "Certified Sworn Translators" since 20 years
Çeviri
80%Kalite
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
5 242sözcükler
5projeler
0.611
sözcük başına
11:50 AM Son görülme: 2 gün önce
Gizem Kiroglu
Gizem Kiroglu
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
I am the founder and Executive Director of Meerkat Company. I am an active Netflix linguist and I am a creative writer at LEVEL magazine. I am bilingual and I have more than 7+ years of experience in translation industry. I have experience in translation in any field that you can imagine. I also can provide translation services through my company itself and my translator pool in Italian, Korean, Japanese, Spanish, Arabic, Chinese, French and many other languages. I have in-house native linguists checking the documents before we deliver them to the clients. My purpose is to deliver best quality translations around the globe and bring world's and cultures together. This is both mine and my company's motto. meerkatcompany.com
Çeviri
7 314sözcükler
1proje
0.02
sözcük başına
12:50 AM
Mohamad Abboud
Mohamad Abboud
Konum
Irak, Erbil
Hakkımda
I am a Lebanese citizen, but I have lived over 21 years and completed over 18 years of school and academic education in Germany. As a result, I can claim that my mother tongue is German. Due to my education and frequent journeys to different countries, I acquired professional level in the English language. Currently, I am learning French and Arabic. As far as my private life is concerned, I am divorced and have one son. My hobbies are playing guitar and reading.
Çeviri
6 447sözcükler
0.387
sözcük başına
1:50 AM Son görülme: 2 saat önce
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Konum
Hindistan, NAGPUR
Hakkımda
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PORTUGUESE ,PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ,FINNISH,KAZAKH,LATVIAN, TURKISH,HEBREW ETC.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2 432sözcükler
1proje
7.737
sözcük başına
4:20 AM Son görülme: 12 saat önce
Svetlana Sen
Svetlana Sen
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Fluent English, everyday experience both in written and spoken language, high-quality Russian, accent-free pronunciation; responsibility, high productivity; most experienced in translating medical, scientific, business and literary texts. Graduate of the Far-Eastern Federal University (2012) as Interpreter for German and English. Have some teaching experience (language schools). I'm in love with the English language and eager to share it with you!
Çeviri
19.1 binsözcükler
0.055
sözcük başına
8:50 AM
Assubay Aman
Assubay Aman
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Опыт работы техническим и устным переводчиком по широкому спектру тематик (высокие технологии, промышленность и производство, юриспруденция, финансы и бюджетирование, бизнес, дизайн и проектирование и др.). Переводы по направлению международной торговли, экспортно-импортных операций. Опыт сопровождения бизнес- и официальных делегаций.
Çeviri
2 353sözcükler
0.155
sözcük başına
12:50 AM Son görülme: 2 gün önce
Lucille Smal
Lucille Smal
Konum
Hollanda, Heiloo
Hakkımda
You want a fast, flawless and professional translation? Look no further. My goal is to swiftly provide you with a proper translation. What can you expect? Accurate translation Manual translation (no Google translate) Fast response Completion of the work on time Working with vast knowledge in various subjects
Çeviri
3 316sözcükler
0.437
sözcük başına
12:50 AM
Frank Eisenhuth
Frank Eisenhuth
Konum
Kanada, Waterloo, ON
Hakkımda
My motto is: "An engineer for technical translations!" Starting off as a software development engineer in Johannesburg, South Africa (1992-1996) and Berlin, Germany (1996-1998), I became gradually more and more involved in software localization projects due to my secondary interest in languages and gained experience as a software localization engineer (1998-2000) in Austin (USA) and Munich (Germany). I have nearly 20 years experience in the field of technical translation, software localization and L10N project management. Extensive knowledge of programming languages such as C++, Java, Assembler and markup languages like HTML and XML is adefinite plus. Since 2000, I have been running my own translation/localization business based in Waterloo, Ontario, Canada. Companies in the fields of electrical engineering, automotive and heavy machinery are among my clients.
Çeviri
1 167sözcükler
2projeler
0.696
sözcük başına
5:50 PM Şu anda çevrimiçi
Ilya Timofeev
Ilya Timofeev
Konum
Ukrayna
Çeviri
361sözcükler
0.219
sözcük başına
Son görülme: 3 gün önce
Sandra Reinisch
Sandra Reinisch
Konum
Panama, Panama City
Hakkımda
I am half German and Half Panamanian, and therefor speak and write both languages at a native level, since I went to school in both countries. After studying 5 years in North Carolina in the United states, I returned to Panama, where I worked at the German Embassy in Panama, employing all three of my language skills, written and spoken, which I now want to put to use as a translater. I am currently getting certified in Panama (where I have passed the exams) but the process is slow on the departments end. However I have passed my exams well.
Çeviri
197sözcükler
0.12
sözcük başına
5:50 PM Şu anda çevrimiçi
Christian Vogl
Christian Vogl
Konum
Almanya, Munich
Hakkımda
Former electrical engineer in the microscopy and BIM industry, now technical writer and translator. Enthusiast artist after business hours.
Çeviri
188sözcükler
0.873
sözcük başına
11:50 PM Son görülme: 3 gün önce
Alan Roth
Alan Roth
Konum
İsviçre
Çeviri
47sözcükler
0.12
sözcük başına
Son görülme: 22 saat önce
Tatjana Linnik
Tatjana Linnik
Konum
Almanya, Köln
Hakkımda
Als freiberuflicher Übersetzer bin ich seit Februar 2020 tätig. Erfahrungen habe ich allerdings schon früh in meinem Studium gesammelt, da die Kommunikation auf meinem Fachgebiet hauptsächlich in englischer Sprache abläuft. Da auch (Fach-)Literatur in meinem Gebiet hauptsächlich auf Englisch veröffentlicht wird, arbeite ich alltäglich mit englischen Quelltexten und damit, sie in die deutsche Sprache zu übertragen. Meine Kindheit verbrachte ich in Kirgistan und wurde mit Russisch als erste Sprache erzogen. In dieser kommuniziere ich noch immer mit meiner Familie und habe viel Übung darin, zwischen Russisch und Deutsch zu vermitteln. Neben meinem naturwissenschaftlichen Studium habe ich an der Universität zwei Jahre lang Norwegisch studiert und habe gelernt, zwischen Norwegisch und Deutsch zu übersetzen.
Çeviri
0.387
sözcük başına
12:50 AM Son görülme: 4 saat önce
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
Konum
Çin
Çeviri
0.049
sözcük başına
Son görülme: 3 gün önce
Luise Steuckart
Luise Steuckart
Konum
Almanya
Hakkımda
Audiovisual Linguist & Digital Artist.
Çeviri
0.077
sözcük başına
Burcu Demirors
Burcu Demirors
Konum
Türkiye, Antalya
Hakkımda
My name is Burcu Demirörs. I am a native Turkish and I translate from EN to TR, TR to EN, DE to TR, and DE to EN. I have 11 years of experience in translation and interpreting, also in localisation, proofreading, and editing.
Çeviri
259sözcükler
0.429
sözcük başına
2:50 AM
Ankita Mehrotra
Ankita Mehrotra
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Çeviri
0.387
sözcük başına
Svetlana Serova
Svetlana Serova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Я работаю переводчиком-фрилансером с 2010 года, выполняю переводы различных тематик, интересуюсь различными проектами. Языковые пары, с которыми я работаю: английский-немецкий, английский-испанский, русский-английский, русский-испанский, русский-немецкий, немецкий-испанский. Изучаю китайский язык с целью дальнейшей работы переводчиком в парах русский-китайский, английский-китайский, немецкий-китайский, испанский-китайский.
Çeviri
0.232
sözcük başına
1:50 AM
Zohaier Atmani
Zohaier Atmani
Konum
Cezayir, Cheria
Hakkımda
Translator expert since 7 years (since 2013) : -Technical translation -Legal translation -Medical translation -Financial translation -Other specialized translations -Urgent translation -Website translation
Çeviri
0.12
sözcük başına
11:50 PM
Toby at TobyFree.com
Toby at TobyFree.com
Konum
Almanya, Berlin
Hakkımda
You can preorder directly at https://TobyFree.com/free-german-translation /// German Translation (English/French to German/de-DE) & High German Voice Over Recording Studio /// mailto:toby@tobyfree.com /// tel:+4933926790075 | tel:+4915229705418 | fax:+4932121021177 | skype:tobiasf80?chat /// Business Hours: Monday to Saturday 13.00 – 22.00 o'clock (UTC+01:00 Berlin time) /// About me: For about 4 years I have been living near Berlin and translating from English to German – mainly software localization and technical content (automotive manuals, smartphones, apps, adword campaigns). /// Education: 2003 – Graduate Engineer for Computer Science (Dipl.-Ing. equiv. M.Eng.) 1998 – Abitur (A-Level certificate) with advanced courses in English (French as second language) and German History
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
286sözcükler
1proje
0.619
sözcük başına
11:50 PM
Shreyansh Vijay
Shreyansh Vijay
Konum
Hindistan
Hakkımda
Hello everyone I am expert translator. I have experience with translation of more than 5 years
Çeviri
20.116
sözcük başına
Mukul Maheshwari
Mukul Maheshwari
Konum
Hindistan, Mumbai
Çeviri
0.464
sözcük başına
4:20 AM
Franziska M. Kerl
Franziska M. Kerl
Konum
Almanya, Ludwigsfelde
Hakkımda
I am a German-speaking market researcher and journalist with a Bachelor of Arts degree in Journalism, Media Economics and Communication (2012) and have worked for more than three years as a television journalist for major German news channels. In addition to my employment, I freelanced for many iconic news and advertising agencies, including NHB-Studios, Jung von Matt, Universal Music Group, UFA entertainment, Axel-Springer-Verlag, Gruner+Jahr, ProSiebenMedia AG and several others. (2009 - 2015) With the experience I gained, I then founded two media companies myself as founder and managing director in Germany from 2014 to 2018. In the meantime I lived in North and South America and Southeast Asia. Thanks to my academic, journalistic training and my broad language skills, I am an expert in translations, transcriptions and proofreading, who knows the German and English grammar and its correct usage very well. I pay very close attention to the wording.
Çeviri
0.619
sözcük başına
11:50 PM
Tatjana Strom
Tatjana Strom
Konum
Almanya, Берлин
Hakkımda
Занимаюсь техническими переводами профессионально с 2017 года. Направление: life sciences. биология, химия, биохимия, фармакология, медицина, психология и психиатрия. Имею соответствующие сертификаты, подтверждающие знания языка на уровне C1/Advanced и соответствующее специализации университетское образование. Использую различные CAT-системы, такие как TRADOS или Memsource. Перевожу быстро и качественно.
Çeviri
0.262
sözcük başına
11:50 PM
Beatrix Marggraff
Beatrix Marggraff
Konum
Namibya, Windhoek
Hakkımda
I am a qualified translator since 2016 (Advanced Diploma in Translations). My background in microbiology (National Diploma in Microbiology) and 20 years experience in tourism (African Extravaganza tour company) enable me to translate in a broad field including tourism, microbiology, agriculture, hunting, outdoors activities, physics, chemistry, veterinary and human sciences and similar. I worked at a German school abroad as a translator, which gave me in-depth knowledge of the educational field.
Çeviri
188sözcükler
0.542
sözcük başına
Halley Kraus
Halley Kraus
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Manchester
Hakkımda
Hello, my name is Halley. I am native both in German and in British English. I studied translation at the university and have had translation experience for 18 years. I am specialized mainly in legal, medical, marketing subjects and I have translated millions of words since 2002 in various subjects other than the ones I have specified here. I have vast experience and know how to make my clients satisfied. You can make sure that you will receive quality outcome and timely delivery when you work with me.
Çeviri
871sözcükler
1proje
0.352
sözcük başına
11:50 PM
Selman Eroglu
Selman Eroglu
Konum
Almanya, Karlsruhe
Çeviri
286sözcükler
0.155
sözcük başına
11:50 PM
Filtreler
Sözcük başına fiyat