• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
Denis Klimets
Denis Klimets
Konum
Slovakya, Bratislava
Hakkımda
I love translating, even in zeitnot situations
Çeviri
99%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
55 incelemeye göre
3.8 milyonsözcükler
533projeler
0.12
sözcük başına
6:51 AM Son görülme: 4 saat önce
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts.
Çeviri
95%Kalite
98%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
62 incelemeye göre
1.2 milyonsözcükler
288projeler
0.169
sözcük başına
7:51 AM Şu anda çevrimiçi
Maxim Suprun
Maxim Suprun
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I work as a translator/an interpreter in the company dealing with artistic jewelry. Native speaker of Russian and Ukrainian
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
89 incelemeye göre
1.6 milyonsözcükler
576projeler
0.309
sözcük başına
6:51 AM Şu anda çevrimiçi
Kathleen Trautwein
Kathleen Trautwein
Konum
Almanya
Hakkımda
I am an experienced and skilled translator for many years and offer superior quality, timely collaboration, and excellent service. I hold a Ph. D. degree in the natural sciences accompanied by a successful publication track record (21 published articles in reputable journals in English). I have lived in the UK and the USA for many years and go back and forth between Germany and the USA. As an independent translator for almost two years, I have translated the contents of my clients in a clear, accurate and appealing way for the intended audience. I work with different topics and due to my heavy scientific background, I especially enjoy translating life science, medical, pharmaceutical and technology contents. I am very meticulous and always deliver the work within the specified deadline. I offer a free 90-day warranty for my services in case a completed and accepted project needs to be changed or updated.
Çeviri
BT ve telekom
BT ve telekom
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
152 binsözcükler
29projeler
0.696
sözcük başına
5:51 AM Son görülme: 6 saat önce
Artyom Radulov
Artyom Radulov
Konum
Bulgaristan, Burgas
Hakkımda
Russian & Bulgarian native speaker. BA in translation and linguistics. 5 years in translation, localization, editing, and MTPE. EU based. Successfully managing hot deadlines, life-time guarantees, and complex tasks. Payment via Smartcat.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
69 incelemeye göre
2.4 milyonsözcükler
530projeler
0.262
sözcük başına
6:51 AM Son görülme: 9 saat önce
Nataliia Senchenko
Nataliia Senchenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
I have long-time experience of participation in international projects in cooperation with commercial and diplomatic missions of European countries (Great Britain, Austria, Switzerland and others.) and Asia (Japan, China, Korea, India), and also the United States and Canada. Is carried out ongoing cooperation with Swiss companies. I was born in Budapest, Hungary. My native languages are russian and english. I practiced in multiple preparations of contracts, international bilateral agreements (commercial and inter-state) in various fields, including oil, gas, trade, education, legislation, safety, medicine, etc. I have business practices in the preparation and carrying out of business negotiations on the export-import, logistics, including questions of legal, financial, customs nature, as well as the preparation for presentations, interviews, seminars and business trips. I am translator among multiple languages, professional translator for both personal and company task-orders (for books and texts, business contracts, different agreements, documents for several directions), as well as interpreter, editor, ESL teacher/trainer and speaker for ESL cassettes for international businesses and politicians. I have been doing freelance translations for many years. I have practiced the translation from Polish, Hungarian, English, German, Japanese and other languages. At the same time, I have hands-on experience consulting in the fields: legal, external economic activity, foreign trade, international relations. Today I have my own business and educational structure "FTLB Consulting & Training Group" for training and consulting services of private and corporate Ukrainian and foreign companies. Qualifications, Linguistic, Legal, Finance. Translation services: (Russian, English, German, Polish) Services offered: Translation and proofreading language pairs: from Russian to English, from English to Russian from Russian to German from German into Russian from Russian to Polish from Polish into Russian from English to Ukrainian from Ukrainian to English Areas of specialization: Engineering, Technology, Art, Literary, Medical, Law, Business, Financial, Oil and gas, Management, Marketing, other. Capacity available: from a minimum of 50,000 words per month.
Çeviri
80%Kalite
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
41 binsözcükler
6projeler
0.696
sözcük başına
6:51 AM Son görülme: 4 gün önce
Irina Kudrjashova
Irina Kudrjashova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Переводчик. Языковые пары: немецкий-русский, английский-русский. Имею сертификат Cambridge ESOL: International Legal English Certificate.
Çeviri
15.4 binsözcükler
0.309
sözcük başına
7:51 AM
Aydanur Cevik
Aydanur Cevik
Konum
Türkiye, bursa
Hakkımda
web sitesi çevirileri, sözleşme ve ihale belgeleri, sağlık/doktor raporları, mahkeme kararları, tarihi kitap çevirileri,
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
382 binsözcükler
45projeler
0.088
sözcük başına
Şu anda çevrimiçi
ritz mollema SAP terminology expert
ritz mollema SAP terminology expert
Konum
Malta, Fontana
Hakkımda
More than twenty years of translation experience as a freelancer
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
172 binsözcükler
31projeler
0.61
sözcük başına
5:51 AM Son görülme: 16 saat önce
Eduard Eisenschlag
Eduard Eisenschlag
Konum
Türkiye, antalya
Hakkımda
Hi. Im Edward from Germany. My professions for Translation are Tecnhical,Medical,Marketing or official documents generally.
Çeviri
85 binsözcükler
27projeler
0.464
sözcük başına
6:51 AM Son görülme: 10 saat önce
Luka Breitig
Luka Breitig
Konum
Almanya, Dresden
Hakkımda
I am a project manager for translation and content writing projects. Founder and CEO of The Happy Beavers. I chose a team of excellent translators, editors, proofreaders and content writers and together we offer high-quality services. If you hire me, you will receive a native high-quality result in all mentioned languages in my profile. I am the right person to talk to if one of the following points applies to you: • You want to go beyond receiving “just a text in another language” and you are looking for content that is marketing- and SEO-optimized. • You are afraid that choosing the right freelancer might take very long and you just want to get a high-quality job done. • Your project is long-term and might involve multiple people, perhaps in multiple languages but you don’t want to talk your project over and over with every single freelancer, instead, just one party to deal with. Available to chat about your needs. Ready to help your business grow.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
8 incelemeye göre
23 binsözcükler
17projeler
0.309
sözcük başına
6:51 AM Son görülme: 14 saat önce
Olga Klymenko
Olga Klymenko
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Работаю удаленно уже 3 года , всю работу выполняю вовремя, трудолюбива, имею международные сертификаты.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
11 incelemeye göre
353 binsözcükler
59projeler
0.084
sözcük başına
6:51 AM Son görülme: 2 gün önce
Simone Ines Lackerbauer
Simone Ines Lackerbauer
Konum
Almanya, Munich
Hakkımda
B.A. in Media & Communication (2008, Germany), summer school in English (2011, Stanford, CA), M.A. in Media & Society (2012, France), M.A. in Translation (2015, Germany), doctoral candidate in sociology (est. 2020). Professional experience since 2005 (mostly gaming, media, and publishing industries). Happy to connect on LinkedIn and Xing. Available as. copy-editor, proofreader, translator, localizer, writer / illustrator, graphic designer / transcriber, subtitle editor / UX and UI tester / product reviewer. Areas of expertise: academe; nonfiction and fiction books; digital technologies; online, offline, and social media; SEO and websites in general; online and offline games; PR and B2B communication; CRM and newsletters. Special skills: - there is no topic I cannot translate or proofread. - reasonable turnaround, very high quality. - able to work with any tool you provide me with.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
62 incelemeye göre
1.1 milyonsözcükler
462projeler
0.436
sözcük başına
Son görülme: 5 gün önce
Ajdin Klisura
Ajdin Klisura
Konum
Bosna Hersek, Sarajevo
Hakkımda
Experienced German Translator with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Skilled in English, Linguistics, Localization, Translation, and Foreign Languages. Strong information technology professional graduated from the University of Sarajevo.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
13.8 binsözcükler
16projeler
0.352
sözcük başına
5:51 AM Son görülme: 13 saat önce
Natalie Messer
Natalie Messer
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Portland
Hakkımda
I'm proficient in medical/medical technology/biology/biotechnology/pharmaceutics translations. I have extensively worked on medical texts, especially for insurance companies.
Çeviri
75%Kalite
75%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
4 incelemeye göre
26 binsözcükler
8projeler
0.387
sözcük başına
5:51 AM Son görülme: 19 saat önce
Dalia Elleuch
Dalia Elleuch
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
Hello, I am a professional translator. I hold a Master’s degree in Translation and Interpreting from Kent State University . I translate all types of documents (legal, medical, technical, and religious documents). High quality translations are always guaranteed. I believe I can offer the best service because I pay a lot of attention to the tiniest details, I translate manually, and I excel at completing projects within time and budget constraints while approaching each assignment with the utmost diligence and dedication. I am available to start working today. Looking forward to hearing from you soon.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
26 binsözcükler
8projeler
0.232
sözcük başına
5:51 AM Son görülme: 7 gün önce
B. Stern
B. Stern
Konum
Almanya, Bremen
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
740 binsözcükler
4projeler
0.619
sözcük başına
5:51 AM Son görülme: 15 saat önce
Anastasiia Makotrina
Anastasiia Makotrina
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Училась в Германии, работаю устным и письменным переводчиком в языковых парах немецкий/ английский/ русский. Занимаюсь переводами текстов различных тематик, в том числе технических, медицинских и экономических. Гарантирую качественный и быстрый перевод.
Çeviri
317 binsözcükler
3projeler
0.292
sözcük başına
9:51 AM Son görülme: 15 saat önce
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
Çeviri
93 binsözcükler
0.872
sözcük başına
6:51 AM Son görülme: 21 saat önce
alexia moro
alexia moro
Konum
İtalya, rome
Hakkımda
i just started out as a translator. due to my previous working expierence in the medical field, i am interested in medical translations
Çeviri
16.7 binsözcükler
0.12
sözcük başına
4:51 PM Son görülme: 7 gün önce
Annika Hogekamp
Annika Hogekamp
Konum
Almanya
Hakkımda
Bilingual translator with German as first and English as second language. Trained as a physicist, I specialise in science and engineering.
Çeviri
353 binsözcükler
0.785
sözcük başına
5:51 AM
Rebecca Feulner
Rebecca Feulner
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
Growing up biculturally (I’m German but I grew up in Turkey), I have learned 3 languages (German, Turkish & English) like my mother tongue and I have been involved with translation for many years. On top of it, I did a bachelor in Translation Studies at Istanbul University. I love languages, and translation has an inevitable place in my life. I do professional verbal and written translations and I am a multiskilled and reliable translator with the ability to handle problems of the translation process along with excellent negotiation skills. I wish to gain more experience and improve myself continuously.
Çeviri
6 062sözcükler
7projeler
0.154
sözcük başına
6:51 AM Son görülme: 2 gün önce
Elvira Ortner Hahn
Elvira Ortner Hahn
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Working experience in the clinical research in CRA and Manager Reg Affairs positions including regular translations of the clinical trial specific documentation. Опыт работы в клинических исследованиях с носителями языка с 2012 г., в научной области - медицинские экспериментальные исследования с 2007 г. - Виды переводов: английский-русский,русский- английский; немецкий-русский, русский-немецкий, немецкий-английский; английский-немецкий - Опыт работы научным сотрудником, монитором клинических исследований, внештатным переводчиком - Тематика: в области медицины, фармацевтики, клинических исследований (перевод протокола клинических исследований, Informed Consent Form, документы компетентных органов, документы пациентов), науки, медицинские статьи, с 2007 г. - Значимые проекты, клиенты: фармацевтические компании Celgene, Boehringer Ingelheim, Roche, Quintiles, Bionorica итд.
Çeviri
151 binsözcükler
3projeler
0.108
sözcük başına
Gizem Kiroglu
Gizem Kiroglu
Konum
Türkiye, İstanbul
Hakkımda
I am the founder and Executive Director of Meerkat Company. I am an active Netflix linguist and I am a creative writer at LEVEL magazine. I am bilingual and I have more than 7+ years of experience in translation industry. I have experience in translation in any field that you can imagine. I also can provide translation services through my company itself and my translator pool in Italian, Korean, Japanese, Spanish, Arabic, Chinese, French and many other languages. I have in-house native linguists checking the documents before we deliver them to the clients. My purpose is to deliver best quality translations around the globe and bring world's and cultures together. This is both mine and my company's motto. meerkatcompany.com
Çeviri
7 314sözcükler
1proje
0.02
sözcük başına
6:51 AM
ADER GLOBAL
ADER GLOBAL
Konum
Hindistan, Eshwari Enclave No.45, 8th A Cross, Kanakanagar, RT Nagar, Bangalore - 560032
Hakkımda
Professional Group of native with "Certified Sworn Translators" since 20 years
Çeviri
80%Kalite
80%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
5 242sözcükler
5projeler
0.61
sözcük başına
5:51 PM Son görülme: 28 saat önce
Politikova Anna
Politikova Anna
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
ОАО "Кузбассразрезуголь", переводчик 2009 – 2011 Юридический центр "Невский дом", устный и письменный переводчик 2010 — 2012 Пассажирский порт “СанктПетербург “Морской фасад”, переводчик 2013 – 2015 - Типография «ЛД-ПРИНТ», устный и письменный переводчик (техническая тематика) - Бюро переводов «Восстания 6», устный и письменный переводчик (общая, экономическая, юридическая тематика) - Единый центр судебных переводов, устный и письменный переводчик (общая, юридическая, медицинская тематика) - Бюро переводов «Голос мира», устный и письменный переводчик (общая, юридическая, экономическая, медицинская тематики) В том числе осуществление устного перевода для: - ОАО "Кузбассразрезуголь", перевод на переговорах между партнерами, при заключении договоров на поставку оборудования, осуществлении ремонта и пуско-наладочных работ; - Пассажирский порт “СанктПетербург “Морской фасад”, перевод и языковая поддержка иностранных граждан (Германия, Австрия, Великобритания, Франция) при прохождении таможенного и паспортного контроля, в экстренных ситуациях и при оказании медицинской помощи; - Типография «ЛД-ПРИНТ», перевод на переговорах между партнерами, при обсуждении коммерческих предложений, заключении договоров на заказ и поставку оборудования и комплектующих деталей, осуществлении ремонта и пуско-наладочных работ; - Питомник шиншилл «Millenium chinchillas», перевод эксперта на открытой выставке шиншилл; - Киностудия «Рок» под руководством Алексея Учителя, осуществление перевода на съемках исторического кинофильма «Матильда Ксешинская», языковая поддержка немецкой актрисы, исполняющей главную роль, включая проработку и корректировку сценария; - Сеть супермаркетов «Лента», технический перевод при внедрении и освоении новых технологических направлений собственного пекарного и кондитерского производства; - Snuza TM (мобильные мониторы дыхания), перевод на интернет-конференции при обсуждении коммерческих предложений для поставки медицинского оборудования, рассмотрение технических характеристик и возможностей применения; - Единый центр судебных переводов, перевод при судебных заседаниях, осуществлении следственных действий и судебно-медицинских экспертиз.
Çeviri
9 383sözcükler
3projeler
6.961
sözcük başına
7:51 AM
Mohamed Selmi
Mohamed Selmi
Konum
Tunus, tunis
Hakkımda
MA, English Literature and Linguistics, Translation Professional, TEFL Certified English teacher. 2014- 2019 Acquiring a vast expertise for the last 5 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
5 346sözcükler
2projeler
0.077
sözcük başına
4:51 PM Son görülme: 7 saat önce
Agnes Fatrai
Agnes Fatrai
Konum
Almanya, Wolfratshausen
Hakkımda
Translator Chinese-German and English-German, native German speaker with 25 years of experience in the fields of patents, medicine and natural sciences.
Çeviri
4 319sözcükler
1.046
sözcük başına
5:51 AM Son görülme: 5 gün önce
Shubham Kamble
Shubham Kamble
Konum
Hindistan, NAGPUR
Hakkımda
I CAN SPEAK ,WRITE ,MULTI LANGUAGE LIKE ENGLISH ,SPANISH ,KOREANS, HINDI ,GERMAN ,,RUSSIAN ,LATIN ,LAO ,FRENCH ,ARABIC ,ESTONIAN, CHINESE (TRADITIONAL) ,KURDISH, PERSIAN, CHINESE (SIMPLIFIED), ITALIAN, PASHTO, UZBEK ,GEORGIAN, HUNGARIAN ETC.
Çeviri
100%Kalite
100%Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
2 432sözcükler
1proje
7.734
sözcük başına
10:21 AM Şu anda çevrimiçi
Hussein Al Chab
Hussein Al Chab
Konum
Almanya, Nordhorn
Hakkımda
Professional translator, editor, proofreader ... Language quality assurance ...
Çeviri
Genel
Genel
598sözcükler
0.464
sözcük başına
5:51 AM
Lucille Smal
Lucille Smal
Konum
Hollanda, Heiloo
Hakkımda
You want a fast, flawless and professional translation? Look no further. My goal is to swiftly provide you with a proper translation. What can you expect? Accurate translation Manual translation (no Google translate) Fast response Completion of the work on time Working with vast knowledge in various subjects
Çeviri
3 316sözcükler
0.436
sözcük başına
6:51 AM
Emin Arikan
Emin Arikan
Konum
Türkiye
Hakkımda
Multilingual sworn public translator, interpreter, editor and copywriter. Mastery through competence and profound experience in nuances and subtleties of the languages at the highest scholastic and scientific level possible.
Çeviri
2 960sözcükler
0.12
sözcük başına
Frank Eisenhuth
Frank Eisenhuth
Konum
Kanada, Waterloo, ON
Hakkımda
My motto is: "An engineer for technical translations!" Starting off as a software development engineer in Johannesburg, South Africa (1992-1996) and Berlin, Germany (1996-1998), I became gradually more and more involved in software localization projects due to my secondary interest in languages and gained experience as a software localization engineer (1998-2000) in Austin (USA) and Munich (Germany). I have nearly 20 years experience in the field of technical translation, software localization and L10N project management. Extensive knowledge of programming languages such as C++, Java, Assembler and markup languages like HTML and XML is adefinite plus. Since 2000, I have been running my own translation/localization business based in Waterloo, Ontario, Canada. Companies in the fields of electrical engineering, automotive and heavy machinery are among my clients.
Çeviri
1 167sözcükler
2projeler
0.696
sözcük başına
11:51 PM Son görülme: 4 saat önce
Adila Sehmehmedovic
Adila Sehmehmedovic
Konum
Bosna Hersek
Hakkımda
As a person who works with clients on a daily basis, for many years, I always give my best to responsibly work in the best interest of​ the client.
Çeviri
1 079sözcükler
0.309
sözcük başına
Antje Stys
Antje Stys
Konum
Almanya, Langen
Hakkımda
Technical Translator (university degree) English > German, Spanish > German, ECQA Certified Terminology Manager, BDÜ member, experienced manager of translation projects in 25 languages www.stys-language-services.de
Çeviri
691sözcükler
1.395
sözcük başına
5:51 AM
Ilya Timofeev
Ilya Timofeev
Konum
Ukrayna
Çeviri
361sözcükler
0.217
sözcük başına
Son görülme: 18 saat önce
Sandra Reinisch
Sandra Reinisch
Konum
Panama, Panama City
Hakkımda
I am half German and Half Panamanian, and therefor speak and write both languages at a native level, since I went to school in both countries. After studying 5 years in North Carolina in the United states, I returned to Panama, where I worked at the German Embassy in Panama, employing all three of my language skills, written and spoken, which I now want to put to use as a translater. I am currently getting certified in Panama (where I have passed the exams) but the process is slow on the departments end. However I have passed my exams well.
Çeviri
197sözcükler
0.12
sözcük başına
11:51 PM Son görülme: 44 dakika önce
Katharine Apostle
Katharine Apostle
Konum
Avusturya, Vienna
Hakkımda
A US citizen born and raised in Germany and currently living in beautiful Vienna, Austria, I am fluent in both and English and German on a native speaker level. I have been working as a freelance translator of both English and German for nearly 10 years and have experience in various different text types ranging from academic books and articles, journalism, marketing, medical pamphlets, instruction manuals, video scripts, movie treatments, poetry and fiction as well as video game localization. Having studied Comparative Literature, English Studies and Japanese, I am very interested in languages in general and love translating as a creative way to continue learning about how we use language. I am able to offer exact and accurate as well as experimental and free translations depending on the client's needs. My personal interests include reading, watching movies and series, cooking and baking, running, and playing video games.
Çeviri
363sözcükler
0.429
sözcük başına
6:51 AM
shashwat gupta
shashwat gupta
Konum
Hindistan, noida
Hakkımda
full time machine learning engineer by profession but like to learn new languages. proficient in german , english , hindi , french
Çeviri
580sözcükler
0.155
sözcük başına
10:21 AM
Priyanka Vashistha
Priyanka Vashistha
Konum
Hindistan, uttarakhand
Hakkımda
Translation, localization, Editor, Review and Proofreading Expert. Hi, My name is Priyanka Vashistha, and I'm a Native Speaker of both English and Hindi. I am pursuing my postgraduation in English language. I have been working as a freelance translator since 2017 for multiple domains. Since i am a freelancer, i can spend most of the day doing translation, hence providing a good quality piece of work with a short period of time. = Translation Services: =English to Hindi or Hindi to English My average translation speed is 300 word per hour, but i am able to to cover as much as 550 word per hour for short emergency projects.
Çeviri
579sözcükler
0.12
sözcük başına
10:21 AM
CCJK Rachel Long
CCJK Rachel Long
Konum
Çin
Çeviri
0.049
sözcük başına
Son görülme: 5 saat önce
Carolin Kaulfersch
Carolin Kaulfersch
Konum
Almanya
Hakkımda
Als Übersetzerin und Dolmetscherin für Deutsch, Englisch und Französisch arbeite ich hauptsächlich in den Bereichen Technik und Wirtschaft, übersetze allerdings auch gerne in anderen Bereichen. In meiner Freizeit reise und koche ich gern.
Çeviri
0.105
sözcük başına
5:51 AM Son görülme: 2 gün önce
Michael Brandl
Michael Brandl
Konum
Tayvan, Zhonghe
Hakkımda
Independent Translation since 1992 and cooperation with various translation agencies both in Taipei and in locations abroad
Çeviri
339sözcükler
0.464
sözcük başına
12:51 PM
Ankita Mehrotra
Ankita Mehrotra
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı
Çeviri
0.387
sözcük başına
Zulya Osmanova
Zulya Osmanova
Konum
Azerbaycan, Баку
Hakkımda
Владею азербайджанским (родной), русским ( образование получила в русском секторе) ,турецким, английским и немецким языками ( имеются сертификаты IELTS и TestDaF ). Занимаюсь письменным переводом уже 6 лет. Была эксперт-переводчиком и менеджером в сложном долгосрочном проекте “Information on environmental quality standards to be displayed at the 3rd United Nations Environment Assembly meeting” Университетский проект « Промежуточные стадии окисления воды в процессе фотосинтеза» на русском и английском языках также можно отнести к моим достижениям. Трудолюбивая, ответственная, исполнительная.
Çeviri
602sözcükler
0.325
sözcük başına
Zohaier Atmani
Zohaier Atmani
Konum
Cezayir, Cheria
Hakkımda
Translator expert since 7 years (since 2013) : -Technical translation -Legal translation -Medical translation -Financial translation -Other specialized translations -Urgent translation -Website translation
Çeviri
0.12
sözcük başına
5:51 AM
Annemarie Loeffler
Annemarie Loeffler
Konum
Almanya, Leipzig
Çeviri
0.166
sözcük başına
5:51 AM
Shreyansh Vijay
Shreyansh Vijay
Konum
Hindistan
Hakkımda
Hello everyone I am expert translator. I have experience with translation of more than 5 years
Çeviri
20.108
sözcük başına
Mukul Maheshwari
Mukul Maheshwari
Konum
Hindistan, Mumbai
Çeviri
0.464
sözcük başına
10:21 AM
Tatjana Strom
Tatjana Strom
Konum
Almanya, Берлин
Hakkımda
Занимаюсь техническими переводами профессионально с 2017 года. Направление: life sciences. биология, химия, биохимия, фармакология, медицина, психология и психиатрия. Имею соответствующие сертификаты, подтверждающие знания языка на уровне C1/Advanced и соответствующее специализации университетское образование. Использую различные CAT-системы, такие как TRADOS или Memsource. Перевожу быстро и качественно.
Çeviri
0.262
sözcük başına
5:51 AM
Filtreler
Sözcük başına fiyat