06.2014 - 10.2014 Global Institute for Dental Education - Перевод субтитров к обучающим видео лекциям по стоматологической имплантологии с английского языка на русский.
01.2016 - 03.2016 АО "ВНИИРА" - Перевод с русского языка на английский эксплуатационной документации на антенно-фидерную систему.
2017 - наст. вр. - Переводчик НИИО
2018 - наст. вр. - Преподаватель английского языка (филиал МАИ)
Russian & Bulgarian native speaker.
BA in translation and linguistics.
5 years in translation, localization, editing, and MTPE.
Successfully managing hot deadlines, life-time guarantees, and complex tasks.
Payment via Smartcat.
I am an experienced and skilled translator for many years and offer superior quality, timely collaboration, and excellent service. I hold a Ph. D. degree in the natural sciences accompanied by a successful publication track record (21 published articles in reputable journals in English). I have lived in the UK and the USA for many years and go back and forth between Germany and the USA.
As an independent translator for almost two years, I have translated the contents of my clients in a clear, accurate and appealing way for the intended audience. I work with different topics and due to my heavy scientific background, I especially enjoy translating life science, medical, pharmaceutical and technology contents. I am very meticulous and always deliver the work within the specified deadline. I offer a free 90-day warranty for my services in case a completed and accepted project needs to be changed or updated.
Proudly providing you with additional services such as project management, content moderating services as well as translation, editing, typing, subtitling, transcription and proofreading services in English, German and Spanish.
I am providing professional translations especially from Russian but also from English into the German language. Working as a translator for more than 20 years, I have successfully done work in a variety of fields, such as technology, mechanics, computer science, law, religion, history, prose and others. Feel free to make a request anytime!
I have long-time experience of participation in international projects in cooperation with commercial and diplomatic missions of European countries (Great Britain, Austria, Switzerland and others.) and Asia (Japan, China, Korea, India), and also the United States and Canada. Is carried out ongoing cooperation with Swiss companies.
I was born in Budapest, Hungary. My native languages are russian and english. I practiced in multiple preparations of contracts, international bilateral agreements (commercial and inter-state) in various fields, including oil, gas, trade, education, legislation, safety, medicine, etc.
I have business practices in the preparation and carrying out of business negotiations on the export-import, logistics, including questions of legal, financial, customs nature, as well as the preparation for presentations, interviews, seminars and business trips.
I am translator among multiple languages, professional translator for both personal and company task-orders (for books and texts, business contracts, different agreements, documents for several directions), as well as interpreter, editor, ESL teacher/trainer and speaker for ESL cassettes for international businesses and politicians.
I have been doing freelance translations for many years. I have practiced the translation from Polish, Hungarian, English, German, Japanese and other languages.
At the same time, I have hands-on experience consulting in the fields: legal, external economic activity, foreign trade, international relations.
Today I have my own business and educational structure "FTLB Consulting & Training Group" for training and consulting services of private and corporate Ukrainian and foreign companies.
Qualifications, Linguistic, Legal, Finance.
Translation services: (Russian, English, German, Polish)
Services offered: Translation and proofreading language pairs:
from Russian to English,
from English to Russian
from Russian to German
from German into Russian
from Russian to Polish
from Polish into Russian
from English to Ukrainian
from Ukrainian to English
Areas of specialization: Engineering, Technology, Art, Literary, Medical, Law, Business, Financial, Oil and gas, Management, Marketing, other.
Capacity available: from a minimum of 50,000 words per month.
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Liverpool
I have traveled the world, been to school in four different countries and have a passion for learning. I have been constantly been exposed to the unknown, having to adjust to different cultures and learn new languages. Constant travel has made me confident and I adapt easily to new environments and people.
I completed my secondary education in Austria but am British. I went on to study German and History at university where I graduated with a high 2.1 and a certificate of excellence in the German oral examination.
I value diversity, a wide range of opinions and outlooks. I enjoy working with others but also work well alone. People admire my determination and work ethic, being a night owl I tend to spend my time developing ideas for my next essays and reading.
Passionate about languages and aviation.
Working now full-time since 3+ years as a translator, localizing content from Latin America, the DACH region, and English-speaking markets.
Background in digital marketing, familiar also with code translation, CMS platforms (LiveWords, WordPress and others), Amazon market place (AMZ) SEO translations (DE/UK/US/MX/ES), keyword research, e-commerce SEO.
Specialized translation areas: Marketing, Product Translations, E-Commerce, Finance, Contracts, Logistics, Crypto
Knowledgeable about presentation editing in PPT and Keynote (layouting, translation, localization), subtitling, uploading and integration of content.
With a team of translators available upon request for: Italian, Croatian, Serbian, Portuguese (Brazil), French
My name is Julius Schaad, I am a German American freelance translator and language tutor of German and English. I speak fluent Russian and possess basic language skills in French and Farsi. I have a German degree in engineering, which I obtained in 2010. In the same year I started working as a freelance translator (English and German), and since 2013 I have been teaching English and German as a language tutor in Moscow, Russia. In 2017 I graduated from Moscow State University (MSU) with a degree in International Relations. Since October 2018 I have been working as a German and English editor in a Moscow-based German consulting company.
I am a project manager for translation and content writing projects. Founder and CEO of The Happy Beavers. I chose a team of excellent translators, editors, proofreaders and content writers and together we offer high-quality services. If you hire me, you will receive a native high-quality result in all mentioned languages in my profile.
I am the right person to talk to if one of the following points applies to you:
• You want to go beyond receiving “just a text in another language” and you are looking for content that is marketing- and SEO-optimized.
• You are afraid that choosing the right freelancer might take very long and you just want to get a high-quality job done.
• Your project is long-term and might involve multiple people, perhaps in multiple languages but you don’t want to talk your project over and over with every single freelancer, instead, just one party to deal with.
Available to chat about your needs. Ready to help your business grow.
IT/Electronics engineer with many years experience in the technical communication and translation field.
Many professional tools and best practice knowledge applied to all my client's projects.
Credo "making high tec understandable"
I am a native German translator, and I am specialised in several fields. For years I've been working successfully with different translation agencies as well as major companies such as Siemens or General Electric. I offer high quality translation and localization services as well as proofreading.
I am a professional translator. I hold a Master’s degree in Translation and Interpreting from Kent State University . I translate all types of documents (legal, medical, technical, and religious documents). High quality translations are always guaranteed.
I believe I can offer the best service because I pay a lot of attention to the tiniest details, I translate manually, and I excel at completing projects within time and budget constraints while approaching each assignment with the utmost diligence and dedication.
I am available to start working today.
Looking forward to hearing from you soon.
Училась в Германии, работаю устным и письменным переводчиком в языковых парах немецкий/ английский/ русский.
Занимаюсь переводами текстов различных тематик, в том числе технических, медицинских и экономических.
Гарантирую качественный и быстрый перевод.
Growing up biculturally (I’m German but I grew up in Turkey), I have learned 3 languages (German, Turkish & English) like my mother tongue and I have been involved with translation for many years. On top of it, I did a bachelor in Translation Studies at Istanbul University. I love languages, and translation has an inevitable place in my life. I do professional verbal and written translations and I am a multiskilled and reliable translator with the ability to handle problems of the translation process along with excellent negotiation skills. I wish to gain more experience and improve myself continuously.
I am the founder and Executive Director of Meerkat Company. I am an active Netflix linguist and I am a creative writer at LEVEL magazine. I am bilingual and I have more than 7+ years of experience in translation industry. I have experience in translation in any field that you can imagine. I also can provide translation services through my company itself and my translator pool in Italian, Korean, Japanese, Spanish, Arabic, Chinese, French and many other languages. I have in-house native linguists checking the documents before we deliver them to the clients.
My purpose is to deliver best quality translations around the globe and bring world's and cultures together. This is both mine and my company's motto.
I am a Lebanese citizen, but I have lived over 21 years and completed
over 18 years of school and academic education in Germany. As a
result, I can claim that my mother tongue is German. Due to my
education and frequent journeys to different countries, I acquired
professional level in the English language. Currently, I am learning
French and Arabic. As far as my private life is concerned, I am divorced
and have one son. My hobbies are playing guitar and reading.
Fluent English, everyday experience both in written and spoken language, high-quality Russian, accent-free pronunciation; responsibility, high productivity; most experienced in translating medical, scientific, business and literary texts. Graduate of the Far-Eastern Federal University (2012) as Interpreter for German and English. Have some teaching experience (language schools).
I'm in love with the English language and eager to share it with you!
Experienced German Translator with a demonstrated history of working in the translation and localization industry. Skilled in English, Linguistics, Localization, Translation, and Foreign Languages. Strong information technology professional graduated from the University of Sarajevo.
Опыт работы техническим и устным переводчиком по широкому спектру тематик (высокие технологии, промышленность и производство, юриспруденция, финансы и бюджетирование, бизнес, дизайн и проектирование и др.).
Переводы по направлению международной торговли, экспортно-импортных операций.
Опыт сопровождения бизнес- и официальных делегаций.
Имею опыт работы в качестве переводчика 2 года. Работала в суде (осуществляла как письменный перевод текстов, так и устный перевод - последовательный - на судебных заседаниях), вела корреспонденцию с иностранными клиентами в сфере продаж. Также работаю переводчиком на удалённой основе по указанным выше тематикам.
As a freelancer, I have translated a large number of games from English to German, such as Jane's WW2 Fighters, System Shock 2, Voyage, World of Goo, Gardens of Time and many others.
I was the German editor and German Language Lead for World of Warcraft: The Official Magazine.
I have also translated a series of novels in the military thriller/sf genre: Die Eden-Seuche, Reapers Rennen,Skulls Schatten, Eden-Exodus, Apokalypse in Austin, Drohung im Dunkeln, Die Dämonenseuchen, Die Todesseuchen, Brennpunkt Orion and numerous other fantasy and science fiction titles.
I am from Germany and enjoy life as a digital nomad/freelance translator with my wife.
I started working as an interpreter in 2013 for wedding ceremonies and refugees. I also began translating web shop content for my employers in the automotive parts and medical device industry. From 2015, I am working as a freelance translator for translation agencies and my own customers.
I have extensive experience in subtitle translation for cooking shows and HR coaching videos. Besides that, I am also active with app and game translation. I work with CAT tools like MemoQ, Crowdin, and OmegaT.
I will not always be offering the fastest turnaround times, but the ones that I do offer I have always been able to keep.
Please note that I am not interested in working for the following fields:
-Tobacco & Vape
-Magical or pornographic content
Please feel free to contact me!
My motto is: "An engineer for technical translations!"
Starting off as a software development engineer in Johannesburg, South Africa (1992-1996) and Berlin, Germany (1996-1998), I became gradually more and more involved in software localization projects due to my secondary interest in languages and gained experience as a software localization engineer (1998-2000) in Austin (USA) and Munich (Germany). I have nearly 20 years experience in the field of technical translation, software localization and L10N project management. Extensive knowledge of programming languages such as C++, Java, Assembler and markup languages like HTML and XML is adefinite plus.
Since 2000, I have been running my own translation/localization business based in Waterloo, Ontario, Canada. Companies in the fields of electrical engineering, automotive and heavy machinery are among my clients.
You can preorder directly at https://TobyFree.com/free-german-translation /// German Translation (English/French to German/de-DE) & High German Voice Over Recording Studio /// mailto:firstname.lastname@example.org /// tel:+4933926790075 | tel:+4915229705418 | fax:+4932121021177 | skype:tobiasf80?chat /// Business Hours: Monday to Saturday 13.00 – 22.00 o'clock (UTC+01:00 Berlin time) /// About me: For about 4 years I have been living near Berlin and translating from English to German – mainly software localization and technical content (automotive manuals, smartphones, apps, adword campaigns). /// Education: 2003 – Graduate Engineer for Computer Science (Dipl.-Ing. equiv. M.Eng.) 1998 – Abitur (A-Level certificate) with advanced courses in English (French as second language) and German History
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, Manchester
Hello, my name is Halley. I am native both in German and in British English. I studied translation at the university and have had translation experience for 18 years. I am specialized mainly in legal, medical, marketing subjects and I have translated millions of words since 2002 in various subjects other than the ones I have specified here. I have vast experience and know how to make my clients satisfied. You can make sure that you will receive quality outcome and timely delivery when you work with me.
Thanks to the years of experience and education, I provide high-quality translation services on time. I offer translations, proofreading and localization of texts of different contents. My dedication and perfectionism distinguish me from other providers of translation services. Because of that, I guarantee that all translations are accurate and 100% correct.
I offer translation of different content such as legal, marketing, advertising, general, financial, technical, IT-related, pharmaceutical, health care etc. I have experience in translating websites, brochures, manuals and other similar matter.
Я работаю переводчиком-фрилансером с 2010 года, выполняю переводы различных тематик, интересуюсь различными проектами. Языковые пары, с которыми я работаю: английский-немецкий, английский-испанский, русский-английский, русский-испанский, русский-немецкий, немецкий-испанский. Изучаю китайский язык с целью дальнейшей работы переводчиком в парах русский-китайский, английский-китайский, немецкий-китайский, испанский-китайский.