• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語
Sıralama düzeni:
dang nkou
dang nkou
Konum
Kamerun, Yaounde
Hakkımda
I am a freelance translator, i can translate from english to french and vice versa. I love language
Çeviri
0.607 sözcük
başına
76 bin sözcük1 proje
1:59 PM Son görülme:
15 saat önce
TATIANA OLIVE URIE
TATIANA OLIVE URIE
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
I am an English to French translator based in Paris, France and I would like to offer my services to your company. My training as a translator with focus on legal, financial and business translations allow me to offer expert translation of business documents. At the moment I am mainly translating and proofreading in the language pairs from English to French and Spanish to French. The projects I work on cover a wide variety of subjects, such as annual report, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials, product descriptions, business correspondence, catalogues and Cv. Feel free to contact me with any questions you might have. I am looking forward to hearing from you.
99%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
26 incelemeye göre
Çeviri
0.117 sözcük
başına
683 bin sözcük108 proje

Testler:
Genel
Genel
2:59 AM Şu anda çevrimiçi
Vladimir Gramovich
Vladimir Gramovich
Konum
Belarus, Minsk
Hakkımda
Skilled in translating, editing and proofreading English, French and Italian texts. Feel free to contact me by e-mail: gramovichvladimir@gmail.com. Phone number: +375296301358. Viber: +375296301358
94%
Kalite
98%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
56 incelemeye göre
Çeviri
0.166 sözcük
başına
985 bin sözcük242 proje
4:59 AM Son görülme:
7 saat önce
Benoit Gascon
Benoit Gascon
Konum
Rusya Federasyonu
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
16 incelemeye göre
Çeviri
0.386 sözcük
başına
1.9 milyon sözcük754 proje
4:59 AM Son görülme:
5 saat önce
Darya Tarasova
Darya Tarasova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
В 2011 году окончила школу с серебряной медалью, поступила в ТГПИ им. А. П. Чехова. В 2015 году опубликовала статью в сборник Молодежные Чеховские чтения в Таганроге, VII Международная научная конференция 16-17 апреля 2015 года под названием "Стилистические особенности перевода рассказа А.П. Чехова «Кухарка женится". Получив диплом бакалавра в 2016 году, поступила в ТГПИ им. А. П. Чехова, магистерская программа 44.04.01.07 «Иностранные языки в контексте современной культуры» по направлению 44.04.01 «Педагогическое образование». За время учебы в магистратуре трижды публиковалась в сборнике молодежных чеховских чтений: "Типология сравнения в переводе рассказов А. П. Чехова", "Межъязыковые синонимические соответствия в повести А. П. Чехова "Степь"", "К вопросу об эквивалентности перевода эпитетов в рассказах А. П. Чехова" и в сборнике Languages and cultures in the world of today: proceedings of the III International conference of students, postgraduate students and young researchers
97%
Kalite
99%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
36 incelemeye göre
Çeviri
0.059 sözcük
başına
278 bin sözcük116 proje
4:59 AM Son görülme:
5 saat önce
Anasse El Haji
Anasse El Haji
Konum
Fas, Rabat
80%
Kalite
80%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
Çeviri
0.152 sözcük
başına
59 bin sözcük17 proje
Son görülme:
3 saat önce
Alex Grimaldi
Alex Grimaldi
Konum
Fransa
Hakkımda
I used to work as researcher in biology. I did my PhD in Paris, followed by a three year postdoc in Germany. Since June 2017, I'm trying to switch career to a language related one. My 6 years experience in an academic setting provided me with expertise not only in theoretical and experimental biology, programming and office software, but also in writing and proofreading scientific articles in both English and French. My rates for translation are 0.06 € / word but this can be discussed based on the redundancy of the source material and its technicality. @proz: https://www.proz.com/profile/2469718 @smartcat: https://smartcat.ai/marketplace/user/alex-grimaldi/ @upwork: https://www.upwork.com/o/profiles/users/_~012426df0179205b28/
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
27 incelemeye göre
Çeviri
0.667 sözcük
başına
286 bin sözcük115 proje

Testler:
Oyun
Oyun
2:59 AM Son görülme:
8 saat önce
Quentin Charbit
Quentin Charbit
Konum
Fransa, Nantes
Hakkımda
Most of my translation's work is subtitle translations for many kinds of documentaries. That is why I am able to deal with different types of texts and different sorts of lexical fields. Satisfaction guaranteed.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
Çeviri
0.221 sözcük
başına
65 bin sözcük49 proje

Testler:
Oyun
Oyun
2:59 AM Son görülme:
4 gün önce
Quentin Marchand
Quentin Marchand
Konum
Fransa, Brest
Hakkımda
NATIVE FRENCH Translator Fast and accurate English to French translation and localization. Proofreading and rewriting in French. I can work on many subjects, from the general documents and websites translations to the transcript of videos, business pieces or legal agreement. Reply within a couple of hours. Looking forward to working with you soon! Proficient with MS Office (as well as Open & Libre Office), Google Docs., Adobe PDF... CAT Tool: SDL Trados Studio 2017. Spell & typographic checker: Antidote.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
15 incelemeye göre
Çeviri
0.518 sözcük
başına
192 bin sözcük132 proje

Testler:
Yazılım
Yazılım
2:59 AM Son görülme:
4 gün önce
Clotaire Baleba
Clotaire Baleba
Konum
Kamerun, Buea
Hakkımda
Accuracy, deadline.
Çeviri
0.456 sözcük
başına
1 348 sözcük
Francevitch Aurier
Francevitch Aurier
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
опытный
100%
Kalite
99%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
114 incelemeye göre
Çeviri
0.08 sözcük
başına
932 bin sözcük409 proje
4:59 AM Şu anda çevrimiçi
aicha ch
aicha ch
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, kansas
Hakkımda
professional translator
97%
Kalite
97%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
7 incelemeye göre
Çeviri
0.38 sözcük
başına
94 bin sözcük18 proje
7:59 PM Şu anda çevrimiçi
Sezen Karaman
Sezen Karaman
Konum
Türkiye, Istanbul
Hakkımda
I love my job :)
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
5 incelemeye göre
Çeviri
0.152 sözcük
başına
7.4 milyon sözcük44 proje
1:59 PM Son görülme:
2 saat önce
Dahni Abdelhamid
Dahni Abdelhamid
Konum
Fas, Mohammedia
Hakkımda
I'm a professional translator, Writer and Marketing Manager. I'm a Graduated LAW - International Business and Accounting student. My Skills are : 1- Translation services (English - French - Arabic) _______________ I've been doing daily translation projects before knowing smartcat website. I started my translation work online officially in 2013. I've translated thousands of documents, contracts, policies, researches, theses, websites, blogs, Android and iOS apps, Wordpress themes, Campaigns, Banners, Ads, brochure, customer's e-mails, Fundraising e-mails to UNITED NATIONS for my customers...etc. I've done a lot that I can't even remember! I guarantee always quality to my customers. I'm working daily as a translator for famous companies like Dealextreme (International E-commerce), Naipo Care (Big Amazon store for healthcare), Wondershare (Translating the Filmora software, tutorials and parental controle apps). I'm also responsible of French/Arab markets for DX and other clients.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
Çeviri
0.138 sözcük
başına
223 bin sözcük12 proje
Son görülme:
8 saat önce
Ahui Arnaud
Ahui Arnaud
Konum
Hindistan, Bangalore city
Hakkımda
Hello, My name is Arnaud and I'm a Native French Translator/Reviewer (French to English and vice versa) with 9 years of experience. I have an extensive experience in various domains like IT, Electrical and Mechanical engineering, accounting, medical instruments, legal and private documents, HTML, etc. I have worked with several companies like Wipro Technologies, RNTBCI (Renault Nissan Technologies Center India), Amplexor (where I currently work) and a lot of small translation companies. I always deliver on time and I always review my work before delivering it. I translate 2500 words per day and I’m available from Monday to Friday every week (sometimes in the weekend as well on request). I’m willing to translate a sample for free. Hoping to work with you soon,, Cordially, Arnaud
98%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
24 incelemeye göre
Çeviri
0.228 sözcük
başına
1.9 milyon sözcük348 proje

Testler:
Yazılım
Yazılım
7:29 AM Son görülme:
8 saat önce
Koffi Mawulolo Mahouna
Koffi Mawulolo Mahouna
Konum
Kamerun, Buea
Hakkımda
I am a professional Translator/Editor/Proofreader with more than six (6) years of experience. With a Master Degree in Translation Studies, my excellent drafting skills, coupled with my sound and proven editing and proofreading skills, I provide high-quality language services from English into French. My qualities include professionalism, confidentiality, discretion, attention to details, strict adherence to ethics, the ability to stay well focussed while working under pressure, and, above all, respect of deadlines.
Çeviri
0.38 sözcük
başına
71 bin sözcük16 proje
2:59 AM Son görülme:
15 saat önce
Frederique Biehler
Frederique Biehler
Konum
Fransa
Hakkımda
I am very attentive to details, meticulous and very respectful of deadlines, and picky about spelling and syntax.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
56 incelemeye göre
Çeviri
0.75 sözcük
başına
86 bin sözcük82 proje
3:59 AM Son görülme:
20 saat önce
chibani mehdi
chibani mehdi
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, kansas
Hakkımda
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
97%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
Çeviri
0.407 sözcük
başına
222 bin sözcük180 proje
2:59 AM Son görülme:
12 saat önce
Mikhail|Komarov
Mikhail|Komarov
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
I have an extensive background in working as a full-time Russian/English and English/Russian interpreter and a freelance translator specilizing in technical translation.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
Çeviri
0.429 sözcük
başına
3.7 milyon sözcük749 proje
Son görülme:
3 saat önce
Carole Volland
Carole Volland
Konum
Lüksemburg, Luxembourg
Hakkımda
I am currently providing BUSINESS TRANSLATION FROM ENGLISH AND GERMAN TO FRENCH (which is my native language), as well as CONTENT WRITING IN ENGLISH AND FRENCH (Training, Edition, Business procedures and workflows), both to LSPs and direct clients. Education summary: double degree MS in Management in 2004 + MA in Translation in 2017, TOEIC certificate for English (950/990), WiDaF certificate for German (924/990). Career summary: +10 years of experience in HR and Consulting, in France, Germany, & Luxembourg, for various industries, then career change to professional translation in 2016. 4-months internship in a translation agency + 1-month internship by the European Commission. Freelance Translator since July 2017. More on my LinkedIn profile with recommendations: https://www.linkedin.com/in/carolevollandtranslation/ Classical CV with all copies (diploma, language certificates, Luxembourg VAT registration) and sample texts translated available upon serious request only
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
Çeviri
0.75 sözcük
başına
719 bin sözcük390 proje
2:59 AM Son görülme:
16 saat önce
Nina Berseneva
Nina Berseneva
Konum
Rusya Federasyonu
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
Çeviri
0.193 sözcük
başına
524 bin sözcük10 proje
4:59 AM Son görülme:
13 saat önce
Simone Ines Lackerbauer
Simone Ines Lackerbauer
Konum
Almanya, Munich
Hakkımda
B.A. in Media & Communication (2008, Germany), summer school in English (2011, Stanford, CA), M.A. in Media & Society (2012, France), M.A. in Translation (2015, Germany), doctoral candidate in sociology (est. 2020). Professional experience since 2005 (mostly gaming, media, and publishing industries). Happy to connect on LinkedIn and Xing. Available as. copy-editor, proofreader, translator, localizer, writer / illustrator, graphic designer / transcriber, subtitle editor / UX and UI tester / product reviewer. Areas of expertise: academe; nonfiction and fiction books; digital technologies; online, offline, and social media; SEO and websites in general; online and offline games; PR and B2B communication; CRM and newsletters. Special skills: - there is no topic I cannot translate or proofread. - reasonable turnaround, very high quality. - able to work with any tool you provide me with.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
59 incelemeye göre
Çeviri
0.417 sözcük
başına
1.1 milyon sözcük448 proje
Son görülme:
4 saat önce
Anais Stals
Anais Stals
Konum
Belçika, Leuven
Hakkımda
I am a French and Latin language student at the University of Leuven (KU Leuven). I also have studied medicine at the University of Liège (ULiège). I like to combine my knowledge and my perfectionism to satisfy my clients with a perfect translation from English, French or Dutch to English, French or Dutch. I worked at the University of Leuven as a student. I did the semantic annotation of Dutch words (around 500 cases) at the department of Linguistics. I also worked as a student at EBTS Pro Assist in Hasselt, where I answered calls and emails in English, Dutch and French.
98%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
12 incelemeye göre
Çeviri
0.152 sözcük
başına
47 bin sözcük51 proje
2:59 AM Son görülme:
14 saat önce
Gabrielle de Bellefeuille
Gabrielle de Bellefeuille
Konum
Kanada, Montréal
Hakkımda
Working in freelance translation since 2009 with bouts of in-house experience in 2014-2015, I am known for my efficiency and quality work.
97%
Kalite
97%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
6 incelemeye göre
Çeviri
0.38 sözcük
başına
534 bin sözcük57 proje
8:59 PM Son görülme:
4 gün önce
michele sangregorio
michele sangregorio
Konum
Kanada, Montreal
Çeviri
0.456 sözcük
başına
187 bin sözcük23 proje
8:59 PM Son görülme:
4 gün önce
Dahoun Marjolaine
Dahoun Marjolaine
Konum
Senegal
Hakkımda
Je suis une jeune femme qui aime la traduction parce qu'elle me permet non seulement de me cultiver par rapport aux langues étrangères et de connaître leurs différents reliefs,car chaque langue selon moi a une particularité. De pouvoir aider les autres avec mes qualités en traduction est ce qui me réjoui le plus. J'aime la mode ,la santé, le luxe. je fais des études de médecine donc en parler pourra m'aider à ouvrir mon esprit sur les différents possibilité qui s'offre à moi dans un future proche. Pour ce qui est du luxe et de la mode c'est pour moi un style de vie que j'adore.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
Çeviri
0.117 sözcük
başına
190 bin sözcük27 proje
1:59 PM Son görülme:
5 gün önce
Vima Boomah Devi Utchanah
Vima Boomah Devi Utchanah
Konum
Mauritius
Hakkımda
I am bilingual in French and English. I have more than 10 years English/French Translation experience. I have worked in the financial services sector for more than 25 years.
99%
Kalite
94%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
18 incelemeye göre
Çeviri
0.117 sözcük
başına
420 bin sözcük114 proje
5:59 AM Son görülme:
6 gün önce
Caroline Gallay
Caroline Gallay
Konum
İspanya
Çeviri
0.607 sözcük
başına
111 bin sözcük10 proje
Stevens Estervil
Stevens Estervil
Konum
Dominik Cumhuriyeti
Hakkımda
I'm a professional French native translator/proofreader for more than 5 years and I do have a great multitasking experience from different projects that I handled in the past years from a freelancer to a local professional. I do manage fluently English and Spanish and I can handle projects from any of these language combinations.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
1 incelemeye göre
Çeviri
0.456 sözcük
başına
40 bin sözcük7 proje
9:59 PM Son görülme:
7 gün önce
Ana-Maria Hertel
Ana-Maria Hertel
Konum
Romanya, Bucuresti
Hakkımda
I am a Romanian Translator/Writer and an English/French Teacher. I can translate from/into English/French/Italian/Romanian. I have written lots of articles and blogs. I have a Bachelor's Degree in Foreign Languages – Philology (French - English Department) and two Master's Degrees (in Agricultural Alternative Technologies and European Administration). I’m inventive, an organized person, a good team player, communicative, diligent, hard worker, eager to learn, involved and open to new. I have experience in Project Management as I am the Project Manager with PROFLANG - PROFESSIONAL LANGUAGE SERVICES (ROMANIA). Please contact me for further details.
Çeviri
0.667 sözcük
başına
73 bin sözcük6 proje
3:59 AM Son görülme:
4 gün önce
Zouhair RACHID
Zouhair RACHID
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
Offering a wide range of translation-related services, including original translation, editing, proofreading, back-translation, back-editing, and translation verification of all sorts of documents in various fields of expertise.
100%
Kalite
92%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
13 incelemeye göre
Çeviri
0.297 sözcük
başına
76 bin sözcük25 proje
BARIS KOCA
BARIS KOCA
Konum
Belçika, Brüksel
Hakkımda
Türkçe>İngilizce, Türkçe>Fransızca, İngilizce>Fransızca dil çiftlerinde eğitim, sağlık, savunma sanayi, akademik çalışmalar, spor, kültür ve turizm, dış politika alanlarında 10 yıldan fazla süreli çeviri tecrübem bulunmaktadır. Bununla birlikçe çeviri araçları olarak TRADOS 2019 FREELANCER STUDIO ile MateCat kullanıyorum.
Çeviri
0.132 sözcük
başına
91 bin sözcük4 proje
2:59 AM Son görülme:
5 saat önce
Dalia Elleuch
Dalia Elleuch
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
Hello, I am a professional translator. I hold a Master’s degree in Translation and Interpreting from Kent State University . I translate all types of documents (legal, medical, technical, and religious documents). High quality translations are always guaranteed. I believe I can offer the best service because I pay a lot of attention to the tiniest details, I translate manually, and I excel at completing projects within time and budget constraints while approaching each assignment with the utmost diligence and dedication. I am available to start working today. Looking forward to hearing from you soon.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
3 incelemeye göre
Çeviri
0.228 sözcük
başına
26 bin sözcük4 proje
2:59 AM Son görülme:
5 gün önce
Carole Corsia
Carole Corsia
Konum
Fransa, Nice Area
Hakkımda
I'm a French mother tongue translator who's been in charge of performing translations with happiness and enthusiasm since the year 2000.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
Çeviri
0.5 sözcük
başına
1 milyon sözcük3 proje
2:59 AM Son görülme:
2 gün önce
Segolene Novais
Segolene Novais
Konum
Fransa
Hakkımda
.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
Çeviri
0.75 sözcük
başına
69 bin sözcük3 proje
3:59 AM Son görülme:
5 gün önce
Alexandra Leroux
Alexandra Leroux
Konum
Fransa
Hakkımda
French is my native language and I am likewise accomplished in English. If you need to adapt English communication to French I am the person you are looking for. I hold a BA in Business Studies and Applied Languages (Arabic-English-French). I am currently working on an MA in Translation. My fields of expertise are life science, social sciences & the humanities. Do you need to subtitle a video? Do you need to translate medical bulletins or a narrative from a news journal or medicine instructions? Perhaps you require translation of an important book or need help with French-speaking clients or customers? I can do it for you with professionalism and commitment. Just ask!
Çeviri
0.607 sözcük
başına
14.9 bin sözcük3 proje
3:59 AM Son görülme:
3 gün önce
Anton Kremer
Anton Kremer
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Worked in Orthodox Cruise company (in partnership with Rivages du Monde) as interpret since 2010 to 2014. Major skills in french to Russian translations are general, medical, legal and any kind of technical translations; in English to Russian translations - Crypto-related content (WhitePapers, web), legal, economic and technical translations (geology, gas & oil, petroleum, pharma). Top-rated status at Upwork. I can ensure 100% errors-free translations, submitting of rational deadlines and good working relationships.
Çeviri
0.304 sözcük
başına
1.1 milyon sözcük
4:59 AM Son görülme:
68 dakika önce
Ana Isabel Ornellas
Ana Isabel Ornellas
Konum
Portekiz, Santo Tirso
Hakkımda
Besides the translation and interpretation experience, in several subjects and fields, also being manager of my own company, put me in contact with other aspects of business; also work in cosmetics. Tourism and health services are subjects where I'm related either for having worked in companies and services related but also by education. Art and literature are also domains I'm confortable to work with as well as ecology, science fiction, film legends, thermal spa's and hotels.
Çeviri
0.5 sözcük
başına
34 bin sözcük
Şu anda çevrimiçi
Emy Gaudreault
Emy Gaudreault
Konum
Kanada
Hakkımda
Translation was always a part of my past personal and professional experiences, but I only recently decided to pursue a freelance career in this field. Since then, I have accumulated experiences in various domains such as the tourism industry, the international development field, marketing, general business and more. My most recent projects include the translation of product labels description and website for Menaud, a beer and spirit company, the translation of general communications for EmergingMed, the translation of a tourist information brochures for a small hostel in Panama and the translation of various documents related to the international development field with Translators Without Borders.
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
2 incelemeye göre
Çeviri
0.716 sözcük
başına
12.3 bin sözcük3 proje
8:59 PM Son görülme:
9 saat önce
Prudence Kingue
Prudence Kingue
Konum
Kamerun, Douala
Hakkımda
Dedicated translator and independent contractor with more than eight years’ experience working as a professional. Fluency, a good understanding, and in-depth knowledge of French and English languages. Excellent writing skills and command of grammar, attention to detail combined with the ability to work quickly to meet deadlines and the requirements for each task, proficiency in the use of a range of CAT tools, knowledge of translation-oriented applications and software, self-motivation and eagerness to acquire new knowledge. Able to translate a variety of content, including: commercial, educational, legal, literary, scientific and technical documents. Build long-lasting relationships with clients by providing an excellent customer service.
Çeviri
0.38 sözcük
başına
107 bin sözcük
2:59 AM Son görülme:
3 saat önce
Wayne Paulauskas
Wayne Paulauskas
Konum
Litvanya, Vilnius
Hakkımda
Circle Translations - Professional translation in more than 120 languages High quality translation services at very competitive prices for a wide range of clients across the globe.
Çeviri
0.75 sözcük
başına
93 bin sözcük
3:59 AM Son görülme:
11 saat önce
Liza Vinogradova
Liza Vinogradova
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Меня зовут Виноградова Елизавета Алексеевна, я закончила третий курс УдГУ по направлению перевод и переводоведение, являюсь начинающим переводчиком письменных текстов; в ходе учебной программы приобретен опыт перевода технических, художественных текстов, договоров и других видов текста.
Çeviri
0.054 sözcük
başına
52 bin sözcük
5:59 AM Son görülme:
13 saat önce
Ivana Popovic
Ivana Popovic
Konum
Sırbistan, Belgrade
Çeviri
0.269 sözcük
başına
130 bin sözcük
2:59 AM Son görülme:
8 saat önce
Oksana Bragar
Oksana Bragar
Konum
Ukrayna
Hakkımda
Опыт переводов более 6 лет. Готовые переводы, не требующие дополнительной вычитки. Перевод личных документов, договоров, медицинских документов, перевод стихов.
Çeviri
0.304 sözcük
başına
728 bin sözcük
Son görülme:
7 saat önce
Goriachun Daria
Goriachun Daria
Konum
Fransa, Aix-En-Provence
Hakkımda
Experimental Linguistics student, currently based in Aix-en-Provence (France). Spheres of interest: machine learning, natural language processing, cognitive science, foreign languages (English, French, Spanish).
100%
Kalite
100%
Son teslim tarihleri ile uyumluluk
9 incelemeye göre
Çeviri
0.304 sözcük
başına
299 bin sözcük50 proje
Med Taha Marzouki
Med Taha Marzouki
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, new york
Hakkımda
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
Çeviri
0.304 sözcük
başına
51 bin sözcük4 proje
Nadine Mondestin
Nadine Mondestin
Konum
Haiti, Port-au-Prince
Hakkımda
Translator, interpreter, and proofreader with nearly 20 years experience in document translation and proofreading (letters, articles, pamphlets, technical documents, and reports) as well as transcription, consecutive and simultaneous interpretation. Exceptionally rich background in non-profit, government and international development, social and human sciences, information technology, and the performing arts.
Çeviri
1.063 sözcük
başına
18.7 bin sözcük
8:59 PM Son görülme:
4 gün önce
SEFA OZ
SEFA OZ
Konum
Türkiye, Adana
Hakkımda
Genel itibari ile çeviri işlerinde hep başarılı olmuşumdur ve gerek yorumlama gerekse bütünü iyi tamamlama yeteneğim üst düzeyde ve bulunduğum ve mezun olmak üzere olduğum bölümdeki birinciliğimde bunu kanıtlar nitelikte.
Çeviri
0.028 sözcük
başına
13.6 bin sözcük
3:59 AM Son görülme:
15 saat önce
Hosni Hadj Taher
Hosni Hadj Taher
Konum
Tunus, Tunis
Hakkımda
I am a full-time and qualified English <> French <> Arabic translator since 2010 (translation, proofreading, post-editing, localization, transcription and project management services). My professional skills include translation from English into French and Arabic (and vice versa) of general, legal, marketing, finance, technical, games, sports and automotive texts. In the last 8 years, I translate all sorts of general texts, manuals, books and marketing materials /websites ranging from various fields. I perform quick, reliable, accurate and high quality translations with a fast-paced deadline. I am also hard-working, result-oriented and well organised. I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services. CAT tool : SDL TRADOS 2017/SDL TRADOS 2015/MemoQ/Memosource. Skype: hasnihaj Availability : full-time, immediately
Çeviri
0.333 sözcük
başına
25 bin sözcük2 proje
Malang Henri Biaye
Malang Henri Biaye
Konum
Senegal, Ziguinchor
Hakkımda
Profils : www.proz.com/profile/1234247 | www.iapti.org/malang-henri-biaye/
Çeviri
0.5 sözcük
başına
11 bin sözcük1 proje
Son görülme:
21 saat önce
Ekip iste
Filtreler
Sözcük başına fiyat