<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Şuna göre sırala:
80%
Kalite
80%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.099 sözcük
başına
30 bin sözcük 13 proje
01:00 Son görülme:
24 saat önce
chibani mehdi
chibani mehdi
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, kansas
Hakkımda
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
2 incelemeye göre
Çeviri
0.256 sözcük
başına
56 bin sözcük 11 proje
02:00 Şu anda çevrimiçi
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
4 incelemeye göre
Çeviri
0.256 sözcük
başına
732 bin sözcük 151 proje
Son görülme:
45 dakika önce
Vima Boomah Devi Utchanah
Vima Boomah Devi Utchanah
Konum
Mauritius
Hakkımda
I am bilingual in French and English. I have more than 10 years English/French Translation experience. I have worked in the financial services sector for more than 25 years.
99%
Kalite
94%
Zaman Yönetimi
17 incelemeye göre
Çeviri
0.099 sözcük
başına
308 bin sözcük 101 proje
05:00 Son görülme:
4 saat önce
Zouhair RACHID
Zouhair RACHID
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
Offering a wide range of translation-related services, including original translation, editing, proofreading, back-translation, back-editing, and translation verification of all sorts of documents in various fields of expertise.
100%
Kalite
92%
Zaman Yönetimi
13 incelemeye göre
Çeviri
0.239 sözcük
başına
72 bin sözcük 23 proje
02:00 Son görülme:
7 gün önce
Hamza Fassi Fehri
Hamza Fassi Fehri
Konum
Kanada, Montreal
Hakkımda
I'm a French-English bilingual native speaker from Montreal, and I have graduate degrees in both Computer and Process Engineering with a Business Management Minor. I guarantee an accurate translation respecting the standards, a flexible schedule, and deadline commitment. I'm also an experienced software developer if you need your own custom application. My livelihood depends on this work, and I take both quality standards and deadlines very seriously, and guarantee an exceptional attention to details and flawless English/French. Thank you for your interest!
Çeviri
0.32 sözcük
başına
517 bin sözcük 4 proje
20:00 Son görülme:
84 dakika önce
aicha ch
aicha ch
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, kansas
Hakkımda
professional translator
100%
Kalite
100%
Zaman Yönetimi
1 incelemeye göre
Çeviri
0.256 sözcük
başına
35 bin sözcük 4 proje
19:00 Son görülme:
75 dakika önce
Çeviri
0.384 sözcük
başına
167 bin sözcük 19 proje
Lonteo Francis
Lonteo Francis
Konum
Kanada, Alberta
Hakkımda
Hard worker, dedicated,
Çeviri
0.512 sözcük
başına
41 bin sözcük 1 proje
02:00 Son görülme:
6 gün önce
Med Taha Marzouki
Med Taha Marzouki
Konum
Tunus, Tunis
Hakkımda
Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7
Çeviri
0.256 sözcük
başına
15 bin sözcük
02:00 Şu anda çevrimiçi
Soufiane Mahrach
Soufiane Mahrach
Konum
İrlanda
Hakkımda
I am a former translator student at the University of Brussels. In 2016, I got my Bachelor’s Degree in translation in English-Arabic- French. Then, in 2016, I studied in order to get my Master's Degree. My mother language is French. Thanks to all these years dealing with translation, I am able to provide quality translation and to work under pressure. In fact, I also have worked as a translator in a publishing house in Belgium (Editions Jourdan), and as a freelance translator with a foreign translation agency. I have also worked as a private teacher for years. I am currently working as a Software QA Engineer for GlobeTech at Apple Headquarters.
Çeviri
0.768 sözcük
başına
9 921 sözcük
01:00 Son görülme:
35 saat önce
Dahni Abdelhamid
Dahni Abdelhamid
Konum
Fas, Mohammedia
Hakkımda
I'm a professional translator, Writer and Marketing Manager. I'm a Graduated LAW - International Business and Accounting student. My Skills are : 1- Translation services (English - French - Arabic) _______________ I've been doing daily translation projects before knowing smartcat website. I started my translation work online officially in 2013. I've translated thousands of documents, contracts, policies, researches, theses, websites, blogs, Android and iOS apps, Wordpress themes, Campaigns, Banners, Ads, brochure, customer's e-mails, Fundraising e-mails to UNITED NATIONS for my customers...etc. I've done a lot that I can't even remember! I guarantee always quality to my customers. I'm working daily as a translator for famous companies like Dealextreme (International E-commerce), Naipo Care (Big Amazon store for healthcare), Wondershare (Translating the Filmora software, tutorials and parental controle apps). I'm also responsible of French/Arab markets for DX and other clients.
Çeviri
0.116 sözcük
başına
7 730 sözcük
01:00 Son görülme:
2 saat önce
N. O.
N. O.
Konum
Ruanda, Kigali
Hakkımda
I am French native, and I am a qualified Translator, Proofreader & Interpreter ready to offer my expert translation services and project manager.
Çeviri
0.192 sözcük
başına
4 221 sözcük
Malang Henri Biaye
Malang Henri Biaye
Konum
Senegal, Ziguinchor
Hakkımda
Profils : www.proz.com/profile/1234247 | www.iapti.org/malang-henri-biaye/
Çeviri
0.425 sözcük
başına
10.8 bin sözcük 1 proje
Hosni Hadj Taher
Hosni Hadj Taher
Konum
Tunus, Tunis
Hakkımda
I am a full-time and qualified English <> French <> Arabic translator since 2010 (translation, proofreading, post-editing, localization, transcription and project management services). My professional skills include translation from English into French and Arabic (and vice versa) of general, legal, marketing, finance, technical, games, sports and automotive texts. In the last 8 years, I translate all sorts of general texts, manuals, books and marketing materials /websites ranging from various fields. I perform quick, reliable, accurate and high quality translations with a fast-paced deadline. I am also hard-working, result-oriented and well organised. I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services. CAT tool : SDL TRADOS 2017/SDL TRADOS 2015/MemoQ/Memosource. Skype: hasnihaj Availability : full-time, immediately
Çeviri
0.283 sözcük
başına
2 883 sözcük
Ivan Disasi
Ivan Disasi
Konum
Büyük Britanya ve Kuzey İrlanda Birleşik Krallığı, London
Hakkımda
I have more than 8 years of experience offering English to French and vice versa translation services to individuals and business. I'm a professional fluent in both language at native and expert level. I've translated books, articles, websites, and many other highly technical content. I provide quality services, give attention to details, and work in a timely manner.
Çeviri
0.512 sözcük
başına
1 874 sözcük
khadija assabir
khadija assabir
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, Orlando
Hakkımda
Hi! I am a native French translator living in the USA. I have been translating different projects since 2014 from English into French.
Çeviri
0.576 sözcük
başına
301 sözcük
Gilles Kundimana
Gilles Kundimana
Konum
Rusya Federasyonu
Hakkımda
Носитель французского языка, свободно владею английским и русским языками.
Çeviri
0.199 sözcük
başına
Clement Santangelo
Clement Santangelo
Konum
Fransa
Hakkımda
French student of English Literature completing a master's degree in Redaction and Translation. French subtitles contribution to more than a hundred YouTube videos (Educational content): Science, Maths, Astrophysics, Literary, Film, Game and Pop Culture, History, Mythology, etc.
Çeviri
0.512 sözcük
başına
13.8 bin sözcük 1 proje
Ahmed Alami Aroussi
Ahmed Alami Aroussi
Konum
Fas, Rabat
Hakkımda
As an engineer, I crafted sustainable and affordable solutions to technical and social challenges in my city and industrial facilities, using maths and science to better the infrastructure and services in my community. As a technical translator, I help innovative and forward-thinking businesses and organizations do the same, by providing them with accurate and legible translations thanks to my engineering background and my translation know-how.
Çeviri
0.32 sözcük
başına
9 sözcük
KADI Abdel
KADI Abdel
Konum
Cezayir, Sidi Bel Abbes
Hakkımda
My experience started in the USA : I followed several years of university studies and specialised training at Santa Clara, CA and obtained my Microelectronics Engineer Diploma; I then worked for an US company (National Semiconductor Corp.) as product engineer where I acquired a good mastering of oral and written English. I continuously had to write process, quality control and quality assurance specifications, manuals, procedures in the production and manufacturing line in English and translate into French. My work in the USA as well as out of the USA allowed me to achieve a lot of experience in dealing with and translating marketing, technical, industrial, engineering, quality assurance, training, and other general documents. I have also worked for several years with a certified translation office: certified translation from English into French of legal, medical, administrative and technical documents,... I work now as Certified Translator from APTS (Arab Professional Translator
Çeviri
0.384 sözcük
başına
664 sözcük
Lidwine Adekambi
Lidwine Adekambi
Konum
Güney Afrika, Johannesburg
Hakkımda
Fast, accurate and Professional translation services provider with 11 years experience.
Çeviri
0.354 sözcük
başına
Dan Bensadoun
Dan Bensadoun
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
I have been working as a freelance translator in various fields for the past 6 years. I have started by translating mostly philosophy and literature for scholars. I have been working for Amazon and for various agencies in the past 3 years and have acquired competences in very diversified fields.
Çeviri
3.2 sözcük
başına
188 sözcük
JULIO NOUBISSI
JULIO NOUBISSI
Konum
Kamerun, Yaounde
Hakkımda
I am a Master 's Degree holder in Translation and Interpreting. As English and German to French professional translator and localiser, I have worked for the Cameroonian-based High Quality translators, a renowned translation agency in Central Africa. I am currently a freelance translator and my clients include individuals, organisations and translation agencies such as Unbabel and One Hour Translation. I am committed to playing by any of my clients' rules and delivering high quality translations, even under tight deadlines. I will be honoured to get in touch with you and bring added value to your business through my services.
Çeviri
0.64 sözcük
başına
296 sözcük 2 proje
Christelle AVON
Christelle AVON
Konum
Fransa, BLAMONT
Hakkımda
Since 2011, I work on the internet as Freelancer. My specialties are writing in French, English to French translation and moderation of social networks.
Çeviri
0.192 sözcük
başına
188 sözcük
Çeviri
0.099 sözcük
başına
RAMI ROHI
RAMI ROHI
Konum
İspanya, Madrid
Hakkımda
Professional Translator
Çeviri
0.704 sözcük
başına
43 sözcük
Antoine Karcher
Antoine Karcher
Konum
Fransa, Caen
Hakkımda
Native French studying Computer Science
Çeviri
0.111 sözcük
başına
310 sözcük
Çeviri
0.099 sözcük
başına
Florent Lontsi
Florent Lontsi
Konum
Kamerun
Hakkımda
I am an English-French-Spanish language service provider specializing mainly in translation services. I boast of two years in the profession as professional translator recognised by the State of Cameroon, the Association of Professional Translators and Interpreters of Cameroon and the University of Buea in Cameroon. As for my education, I hold an M.A. in Translation and Translation Studies from one of the leading translator training institution in Africa - the Advanced School of Translators and Interpreters (ASTI) of Buea, Cameroon, in addition to a B.A. in Trilingual Letters (French, English and Spanish) with Communication as minor. My average daily output currently stands at 2500 words for translation and 4000 words for proofreading. Also of interest to you, I have good command of the latest Translation Memory System as a whole, and CAT tools like Wordfast Pro (All Versions), Trados (All Versions with a translation memory of more than 2.5 Mo) and many online CAT tools.
Çeviri
0.384 sözcük
başına
ismail rachid
ismail rachid
Konum
Fransa, Lyon
Hakkımda
I am a professional english to french translator & Proofreader with more than 6 years experience.
Çeviri
0.384 sözcük
başına
Anouar Taibi
Anouar Taibi
Konum
Cezayir, Blida
Hakkımda
06 years experience. From and to the following: Arabic, Englis, French and German. With best rates
Çeviri
0.099 sözcük
başına
536 sözcük
Çeviri
0.256 sözcük
başına
190 sözcük
Stephane Coulomb
Stephane Coulomb
Konum
Amerika Birleşik Devletleri, New york
Hakkımda
Civil Engineer, with a Master's Degree in Solid State Physics and 10 years experience in Quantitative Finance. I've been living in the US for 10+ years.
Çeviri
0.32 sözcük
başına
Anthony Rey
Anthony Rey
Konum
Fransa, Paris
Hakkımda
I have studied sciences, especially physical sciences with several internships in laboratories, Japanese language and culture then translation. During my master in translation, I did an internship in a company providing financial translation services, which allowed me to translate and post-edit documents for major French financial institutions.
Çeviri
0.64 sözcük
başına
Çeviri
0.384 sözcük
başına
1 proje
Çeviri
0.64 sözcük
başına
597 sözcük
Escanye Florence
Escanye Florence
Konum
Fransa
Hakkımda
Experience: Subtitling and captioning of movies, TV series, short films, documentaries, online courses (in sciences, physics, business, games, beauty). Subtitling for three years for the Festival International du Film Nancy-Lorraine. Specialties: Sciences (environment, ecology, life sciences, physics), optics and eyewear, clothing and fashion, crafts. Education: 1st year of M.A. in English, Russian, and translation, Université de Lorraine, Nancy, France (2013-2014). 1st year of M.A. in English and culture, Université de Lorraine, Nancy, France (2012-2013). B.A. in English with a specialization in translation (English, Russian, and Italian), Université de Lorraine, Nancy, France (2012). B.A. Anglophone Studies, Philips Universität, Marburg, Germany (2011-2012). Diploma in Optics and Eyewear (2008).
Çeviri
0.384 sözcük
başına
80 sözcük
Çeviri
0.896 sözcük
başına
Çeviri
0.006 sözcük
başına
Çeviri
0.576 sözcük
başına
Ekip iste
Filtreler
Fizik
Sözcük başına ücret
başlangıç:
bitiş